This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 198
[{"height": 6750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-a-tycoon-in-the-other-world/198/0.webp", "translations": [{"bbox": ["707", "3527", "1008", "3709"], "fr": "Eh bien ! Avez-vous entendu ? Les gens que le prince h\u00e9ritier recherche sont apparus !", "id": "HEI! APA KAU DENGAR? ORANG YANG DICARI PANGERAN SUDAH MUNCUL!", "pt": "EI! VOC\u00caS OUVIRAM? AS PESSOAS QUE O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO QUER PRENDER APARECERAM!", "text": "HEY! DID YOU HEAR? THE PERSON THE CROWN PRINCE WAS LOOKING FOR HAS SHOWN THEIR FACE!", "tr": "HEY! DUYDUNUZ MU? VEL\u0130AHT PRENS\u0027\u0130N YAKALAMAK \u0130STED\u0130\u011e\u0130 K\u0130\u015e\u0130 ORTAYA \u00c7IKTI!"}, {"bbox": ["144", "1978", "446", "2153"], "fr": "Votre Altesse le Prince h\u00e9ritier ! On a retrouv\u00e9 la trace de Xu Fei et de son groupe en ville !", "id": "YANG MULIA PANGERAN! KAMI MENEMUKAN JEJAK XU FEI DAN KELOMPOKNYA DI KOTA!", "pt": "VOSSA ALTEZA, O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO! ENCONTRAMOS RASTROS DE XU YI E SEU GRUPO NA CIDADE!", "text": "YOUR HIGHNESS! WE FOUND TRACES OF XU Z AND HIS GROUP IN THE CITY!", "tr": "VEL\u0130AHT PRENS HAZRETLER\u0130! \u015eEH\u0130RDE XU FEI VE GRUBUNUN \u0130Z\u0130NE RASTLANDI!"}, {"bbox": ["128", "5526", "323", "5639"], "fr": "Ce doit \u00eatre de moi qu\u0027il s\u0027agit !", "id": "ITU PASTI AKU!", "pt": "DEVEM SER ELES!", "text": "COULD IT BE ME!", "tr": "SANIRIM BENDEN BAHSED\u0130YORSUNUZ!"}, {"bbox": ["360", "2312", "667", "2489"], "fr": "Bien ! Renforcez la surveillance aux portes de la ville ! Ne les laissez pas s\u0027\u00e9chapper !", "id": "BAGUS! PERKETAT PENJAGAAN GERBANG KOTA! JANGAN BIARKAN MEREKA LOLOS!", "pt": "BOM! REFORCEM A SEGURAN\u00c7A NOS PORT\u00d5ES DA CIDADE! N\u00c3O OS DEIXEM ESCAPAR!", "text": "GOOD! TIGHTEN SECURITY AT THE CITY GATES! DON\u0027T LET THEM ESCAPE!", "tr": "TAMAM! \u015eEH\u0130R KAPILARINDAK\u0130 G\u00dcVENL\u0130\u011e\u0130 ARTIRIN! ONLARI KA\u00c7IRMAYIN!"}, {"bbox": ["780", "5651", "1030", "5822"], "fr": "Allez vite faire votre rapport ! Le Marquis de Zhenbei doit \u00eatre dans les parages !", "id": "CEPAT LAPOR! MARQUIS ZHENBEI PASTI ADA DI DEKAT SINI!", "pt": "V\u00c1 R\u00c1PIDO E AVISE! O MARQU\u00caS DE ZHENBEI DEVE ESTAR POR PERTO!", "text": "HURRY AND REPORT! MARQUIS ZHENBEI MUST BE NEARBY!", "tr": "\u00c7ABUK G\u0130D\u0130P HABER VER\u0130N! ZHENBEI MARK\u0130S\u0130 KES\u0130NL\u0130KLE YAKINLARDA!"}, {"bbox": ["743", "3936", "1039", "4168"], "fr": "Bah ! Si les sup\u00e9rieurs disent qu\u0027ils sont l\u00e0, c\u0027est qu\u0027ils y sont ! S\u0027ils nous demandent de faire des heures sup\u0027, on fait des heures sup\u0027 !", "id": "HAIH! ATASAN BILANG BEGITU YA BEGITU SAJA! KITA DISURUH LEMBUR YA LEMBUR!", "pt": "EI! SE OS SUPERIORES DIZEM QUE EST\u00c3O, ELES EST\u00c3O! SE NOS MANDAM FAZER HORA EXTRA, TEMOS QUE FAZER!", "text": "HEY! IF THEY SAY WE\u0027RE ON DUTY, WE\u0027RE ON DUTY! IF THEY WANT US TO WORK OVERTIME, WE WORK OVERTIME!", "tr": "HEY! \u00dcSTLER NEREDE DERSE ORADAYIZ! FAZLA MESA\u0130 YAPMAMIZI \u0130STERLERSE YAPARIZ!"}, {"bbox": ["541", "2721", "938", "2951"], "fr": "Hmph ! \u00c0 peine la fouille du manoir du Prince Ning termin\u00e9e qu\u0027ils apparaissent ! Impossible que ce soit une simple co\u00efncidence !", "id": "HMPH! BARU SAJA SELESAI MENGGELEDAH KEDIAMAN PANGERAN NING, MEREKA LANGSUNG MUNCUL! INI TIDAK MUNGKIN HANYA KEBETULAN!", "pt": "HMPH! ELES APARECERAM LOGO DEPOIS QUE REVISTAMOS A MANS\u00c3O DO PR\u00cdNCIPE NING! IMPOSS\u00cdVEL SER APENAS UMA COINCID\u00caNCIA!", "text": "HMPH! THEY SHOWED UP RIGHT AFTER WE SEARCHED PRINCE NING\u0027S RESIDENCE! IT CAN\u0027T JUST BE A COINCIDENCE!", "tr": "HMPH! PRENS NING\u0027\u0130N KONA\u011eI\u0027NI ARADIKTAN HEMEN SONRA ORTAYA \u00c7IKTILAR! BU SADECE B\u0130R TESAD\u00dcF OLAMAZ!"}, {"bbox": ["415", "5191", "664", "5306"], "fr": "Ce dont vous parlez tous les deux... ne serait-ce pas...", "id": "APA YANG KALIAN BERDUA BICARAKAN ITU BUKANNYA...", "pt": "VOC\u00caS DOIS N\u00c3O EST\u00c3O FALANDO DE...", "text": "COULD IT BE THAT YOU TWO ARE TALKING ABOUT...", "tr": "\u0130K\u0130N\u0130Z\u0130N BAHSETT\u0130\u011e\u0130 K\u0130\u015e\u0130..."}, {"bbox": ["831", "5088", "993", "5147"], "fr": "Qui va l\u00e0 !", "id": "SIAPA ITU!", "pt": "QUEM EST\u00c1 A\u00cd?!", "text": "WHO\u0027S THERE!", "tr": "K\u0130M VAR ORADA!"}, {"bbox": ["74", "3852", "371", "4088"], "fr": "Le gendre des Huangfu ? Pas possible ! Il est encore en ville \u00e0 cette heure ?", "id": "MENANTU KELUARGA HUANGFU ITU? TIDAK MUNGKIN! SUDAH SELARUT INI MASIH ADA DI KOTA?", "pt": "AQUELE GENRO DOS HUANGFU? N\u00c3O PODE SER! AINDA EST\u00c1 NA CIDADE A ESTA ALTURA?", "text": "THAT HUANGFU SON-IN-LAW? NO WAY! IS HE STILL IN THE CITY AT THIS HOUR?", "tr": "O HUANGFU A\u0130LES\u0130N\u0130N DAMADI MI? OLAMAZ! BU ZAMANDA HALA \u015eEH\u0130RDE M\u0130?"}, {"bbox": ["580", "6386", "894", "6507"], "fr": "On ne peut pas les laisser s\u0027\u00e9chapper ! Je vais les poursuivre !", "id": "JANGAN BIARKAN MEREKA LOLOS! AKU AKAN MENGEJAR!", "pt": "N\u00c3O PODEMOS DEIX\u00c1-LOS ESCAPAR! EU VOU ATR\u00c1S DELES!", "text": "WE CAN\u0027T LET THEM GET AWAY! I\u0027LL GO AFTER THEM!", "tr": "ONLARI KA\u00c7IRMAMALIYIZ! BEN PE\u015eLER\u0130NDEN G\u0130D\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["69", "4810", "185", "4889"], "fr": "Quoi !", "id": "APA!", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "WHAT!", "tr": "NE!"}, {"bbox": ["59", "807", "323", "1464"], "fr": "\u00c9QUIPE D\u0027ASSISTANCE \u00c9DITORIALE, DE PRODUCTION ET DE SC\u00c9NARISATION : Zipei, Liu, Su Qi, Xiao Liu, He Di, Linlin8, Chuangji Culture, Nanjia.", "id": "ASISTEN PEMIMPIN REDAKSI, PENANGGUNG JAWAB PRODUKSI DAN PENULISAN NASKAH, EDITOR: ZI PEI, LIU, SU QI, XIAO LIU, HE DI, LIN LIN 8, CHUANGJI CULTURE, NAN JIA.", "pt": "ASSISTENTE DE EDITOR CHEFE, PRODUTOR, ROTEIRISTA PRINCIPAL, ROTEIRISTA, PRODU\u00c7\u00c3O: ZI PEI, LIU, SU QI, XIAO LIU, HE DI, LIN LIN, NANJIA.", "text": "...", "tr": "AS\u0130STANLAR: SU QI, XIAO LIU, HE DI, LIN LIN, NAN JIA. YAZAR/\u00c7\u0130ZER: PIN ZIPEI LIU. ED\u0130T\u00d6R/YAPIM: TENCENT ANIMATION, CHUJI CULTURE."}], "width": 1080}, {"height": 6750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-a-tycoon-in-the-other-world/198/1.webp", "translations": [{"bbox": ["348", "5682", "609", "5802"], "fr": "On dirait que l\u0027alerte est lev\u00e9e !", "id": "SEPERTINYA ALARM SUDAH DICABUT!", "pt": "PARECE QUE O ALARME FOI DESATIVADO!", "text": "IT SEEMS THE ALERT HAS BEEN LIFTED!", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE ALARM KALDIRILDI!"}, {"bbox": ["419", "3137", "674", "3259"], "fr": "Il y a des rebelles l\u00e0-bas ! Allez vite faire votre rapport !", "id": "ADA PEMBERONTAK DI SANA! CEPAT LAPOR!", "pt": "H\u00c1 REBELDES L\u00c1! V\u00c1 E AVISE RAPIDAMENTE!", "text": "THERE\u0027S A REACTION OVER THERE! QUICK, REPORT IT!", "tr": "ORADA D\u00dc\u015eMAN VAR! \u00c7ABUK G\u0130D\u0130P HABER VER\u0130N!"}, {"bbox": ["504", "5067", "718", "5183"], "fr": "[SFX] Ouf~ Heureusement que le G\u00e9n\u00e9ral Zhu est l\u00e0 !", "id": "[SFX] HUH~ UNTUNG ADA JENDERAL ZHU!", "pt": "[SFX] UFA~ AINDA BEM QUE TEMOS O GENERAL ZHU!", "text": "HUH~ THANK GOODNESS FOR GENERAL ZHU!", "tr": "[SFX]FUU~ NEYSE K\u0130 GENERAL ZHU VAR!"}, {"bbox": ["397", "2732", "699", "2963"], "fr": "Mon \u00e9poux ! En une seule nuit, ta technique de manipulation du Qi a atteint un tel niveau !", "id": "SUAMIKU! HANYA DALAM SATU MALAM, TEKNIK PENGENDALIAN QI-MU SUDAH SEHEBAT INI!", "pt": "MARIDO! EM APENAS UMA NOITE, SUA T\u00c9CNICA DE CONTROLE DE QI ATINGIU TAL N\u00cdVEL!", "text": "MY HUSBAND! YOUR CONTROL OF TRUE ENERGY IS ALREADY SO SKILLFUL AFTER JUST ONE NIGHT!", "tr": "KOCACI\u011eIM! SADECE B\u0130R GECEDE QI KONTROL TEKN\u0130\u011e\u0130N BU KADAR GEL\u0130\u015eT\u0130!"}, {"bbox": ["734", "558", "881", "653"], "fr": "Laisse-moi faire !", "id": "BIAR AKU SAJA!", "pt": "DEIXE COMIGO!", "text": "LET ME DO IT!", "tr": "BIRAK BEN HALLEDEY\u0130M!"}, {"bbox": ["129", "29", "249", "109"], "fr": "Shengnan !", "id": "SHENG NAN!", "pt": "SHENGNAN!", "text": "SHENGNAN!", "tr": "SHENG NAN!"}, {"bbox": ["180", "6206", "482", "6439"], "fr": "Monsieur Xiao, ce n\u0027est pas tr\u00e8s loyal de ta part ! Tu ne te montres que lorsqu\u0027il n\u0027y a plus d\u0027ennemis !", "id": "TUAN XIAO, KAU TIDAK JUJUR! BARU MUNCUL SETELAH TIDAK ADA MUSUH!", "pt": "SENHOR XIAO, VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 NADA HONESTO! S\u00d3 APARECE QUANDO N\u00c3O H\u00c1 MAIS INIMIGOS!", "text": "MR. XIAO, THAT\u0027S NOT VERY NICE OF YOU! YOU ONLY COME OUT WHEN THERE ARE NO ENEMIES!", "tr": "BAY XIAO, H\u0130\u00c7 DE D\u00dcR\u00dcST DE\u011e\u0130LS\u0130N! D\u00dc\u015eMANLAR G\u0130TT\u0130KTEN SONRA ORTAYA \u00c7IKIYORSUN!"}, {"bbox": ["625", "6492", "960", "6724"], "fr": "Allons ! Je ne suis pas recherch\u00e9, moi ! Je suis venu pour vous aider ! Et d\u0027ailleurs...", "id": "TOLONGLAH! AKU KAN TIDAK DICARI! AKU DATANG UNTUK MEMBANTU KALIAN! LAGI PULA...", "pt": "POR FAVOR! EU N\u00c3O ESTOU SENDO PROCURADO! VIM AJUDAR VOC\u00caS! AL\u00c9M DISSO...", "text": "COME ON! I\u0027M NOT WANTED! I\u0027M HERE TO HELP YOU! BESIDES...", "tr": "L\u00dcTFEN! BEN ARANMIYORUM K\u0130! S\u0130ZE YARDIM ETMEYE GELD\u0130M! \u00dcSTEL\u0130K..."}, {"bbox": ["901", "3425", "1065", "3484"], "fr": "Il y a encore quelqu\u0027un !", "id": "MASIH ADA ORANG!", "pt": "TEM MAIS GENTE!", "text": "THERE\u0027S SOMEONE ELSE!", "tr": "BA\u015eKALARI DA VAR!"}, {"bbox": ["119", "4160", "422", "4362"], "fr": "PASSAGE INTERDIT.", "id": "JALAN INI BUNTU", "pt": "ESTE CAMINHO EST\u00c1 BLOQUEADO.", "text": "THIS ROAD IS CLOSED", "tr": "BU YOL KAPALI."}, {"bbox": ["830", "3665", "904", "3732"], "fr": "[SFX] Ah !", "id": "[SFX] AH!", "pt": "[SFX] AH!", "text": "AH!", "tr": "[SFX]AH!"}], "width": 1080}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-a-tycoon-in-the-other-world/198/2.webp", "translations": [{"bbox": ["177", "169", "483", "400"], "fr": "Sans moi, qui parmi vous pourrait ouvrir la serrure secr\u00e8te de cette porte !", "id": "JIKA BUKAN KARENA AKU, SIAPA DI ANTARA KALIAN YANG BISA MEMBUKA KUNCI RAHASIA GERBANG KOTA INI!", "pt": "SEM MIM, QUEM DE VOC\u00caS CONSEGUIRIA ABRIR A FECHADURA SECRETA DESTE PORT\u00c3O DA CIDADE!", "text": "IF IT WEREN\u0027T FOR ME, WHO WOULD BE ABLE TO OPEN THIS SECRET LOCK ON THE CITY GATE!", "tr": "BEN OLMASAYDIM, HANG\u0130N\u0130Z BU \u015eEH\u0130R KAPISININ G\u0130ZL\u0130 K\u0130L\u0130D\u0130N\u0130 A\u00c7AB\u0130L\u0130RD\u0130 K\u0130!"}, {"bbox": ["79", "2668", "325", "2887"], "fr": "Il va falloir forcer le passage ! G\u00e9n\u00e9ral Zhu, je charge, et vous avec moi !", "id": "KITA HANYA BISA MENEROBOS PAKSA! JENDERAL ZHU, AKU AKAN MEMBUKA JALAN!", "pt": "S\u00d3 NOS RESTA FOR\u00c7AR A PASSAGEM! GENERAL ZHU, EU AVAN\u00c7O...", "text": "WE HAVE TO FORCE OUR WAY THROUGH! GENERAL ZHU, I\u0027LL CHARGE AHEAD!", "tr": "ZORLA G\u0130RMEKTEN BA\u015eKA \u00c7AREM\u0130Z YOK! GENERAL ZHU, BEN SALDIRIYORUM!"}, {"bbox": ["693", "2332", "901", "2560"], "fr": "Mince ! Dire qu\u0027ils \u00e9taient tous en embuscade \u00e0 l\u0027ext\u00e9rieur des portes !", "id": "SIALAN! TIDAK KUSANGKA MEREKA SEMUA MENYERGAP DI LUAR GERBANG KOTA!", "pt": "DROGA! N\u00c3O ESPERAVA QUE ESTIVESSEM TODOS DE EMBOSCADA FORA DO PORT\u00c3O DA CIDADE!", "text": "DAMN IT! I DIDN\u0027T EXPECT THEM TO BE AMBUSHED OUTSIDE THE CITY GATES!", "tr": "LANET OLSUN! HEPS\u0130N\u0130N \u015eEH\u0130R KAPISININ DI\u015eINDA PUSU KURDU\u011eUNU D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M!"}, {"bbox": ["345", "1321", "589", "1440"], "fr": "Quoi ! Je n\u0027ai pas encore...", "id": "APA! AKU BELUM...", "pt": "O QU\u00ca! EU AINDA N\u00c3O...", "text": "WHAT! I HAVEN\u0027T EVEN...", "tr": "NE! BEN DAHA..."}, {"bbox": ["101", "630", "284", "765"], "fr": "[SFX] H\u00e9 h\u00e9 ! Laisse-moi m\u0027en occuper...", "id": "[SFX] HEHE! BIAR AKU...", "pt": "[SFX] HEHE! DEIXE COMIGO...", "text": "HEHE! LET ME DO IT...", "tr": "[SFX]HEHE! BIRAKIN BEN HALLEDEY\u0130M..."}, {"bbox": ["62", "4248", "321", "4371"], "fr": "\u00c0 l\u0027int\u00e9rieur de la ville... Comment peut-il y avoir des marionnettes de combat !", "id": "DI DALAM KOTA... BAGAIMANA BISA ADA SEORANG JUARA BELA DIRI!", "pt": "DENTRO DA CIDADE. COMO PODE HAVER GUERREIROS?!", "text": "HOW CAN THERE BE A WU KUI INSIDE THE CITY!", "tr": "\u015eEHR\u0130N \u0130\u00c7\u0130NDE... NASIL SAVA\u015e KUKLALARI OLAB\u0130L\u0130R!"}, {"bbox": ["118", "3433", "326", "3569"], "fr": "[SFX] Hi hi hi...", "id": "[SFX] JIE JIE...", "pt": "[SFX] JIE JIE...", "text": "HEHE..", "tr": "[SFX]JIE JIE..."}, {"bbox": ["155", "3064", "376", "3176"], "fr": "[SFX] Hou hou...", "id": "[SFX] HU HU....", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1\u00c1...", "text": "WHIMPER....", "tr": "[SFX]HUHU...."}, {"bbox": ["677", "2875", "801", "2974"], "fr": "G\u00e9n\u00e9ral Zhu ?", "id": "JENDERAL ZHU?", "pt": "GENERAL ZHU?", "text": "GENERAL ZHU?", "tr": "GENERAL ZHU?"}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-a-tycoon-in-the-other-world/198/3.webp", "translations": [{"bbox": ["591", "2515", "923", "2704"], "fr": "Seigneurs spectateurs, venez d\u00e9bloquer le Fr\u00e8re num\u00e9ro un du classement ! Points de Garde, en avant !", "id": "", "pt": "QUERIDOS LEITORES! AJUDEM A DESBLOQUEAR NOSSO APOIADOR N\u00daMERO 1! CLIQUEM PARA APOIAR!", "text": "AUDIENCE MEMBERS, LET\u0027S UNLOCK THE TOP FAN! LET\u0027S GET THOSE PROTECTION POINTS UP!", "tr": "DE\u011eERL\u0130 \u0130ZLEY\u0130C\u0130LER, HAYD\u0130 EN B\u00dcY\u00dcK DESTEK\u00c7\u0130M\u0130Z\u0130N K\u0130L\u0130D\u0130N\u0130 A\u00c7ALIM! DESTEK PUANLARINI TOPLAYIN!"}, {"bbox": ["105", "1735", "293", "1922"], "fr": "Tiens, c\u0027est vous, Grand G\u00e9n\u00e9ral ! Avez-vous utilis\u00e9 votre ticket mensuel pour voter aujourd\u0027hui ?", "id": "", "pt": "OH, \u00c9 VOC\u00ca, GRANDE GENERAL! J\u00c1 VOTOU COM SEU PASSE MENSAL HOJE?", "text": "OH, IT\u0027S YOU, GENERAL. HAVE YOU CAST YOUR MONTHLY VOTE TODAY?", "tr": "AAA, S\u0130Z M\u0130S\u0130N\u0130Z B\u00dcY\u00dcK GENERAL? BUG\u00dcNK\u00dc AYLIK OYUNUZU KULLANDINIZ MI?"}, {"bbox": ["658", "454", "838", "567"], "fr": "G\u00e9n\u00e9ral Zhu !", "id": "JENDERAL ZHU!", "pt": "GENERAL ZHU!", "text": "GENERAL ZHU!", "tr": "GENERAL ZHU!"}, {"bbox": ["706", "143", "785", "208"], "fr": "[SFX] TCHENG !", "id": "[SFX] NGIING!", "pt": "[SFX] TINIDO!", "text": "[SFX] Ring!", "tr": "[SFX]VINN!"}], "width": 1080}, {"height": 1488, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-a-tycoon-in-the-other-world/198/4.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "396", "163", "618"], "fr": "INT\u00c9RESS\u00c9(E) PAR XU FEI", "id": "TERTARIK PADA XU FEI", "pt": "INTERESSADA EM XU FEI", "text": "INTERESTED IN XU FEI", "tr": "XU FEI\u0027YE \u0130LG\u0130 DUYUYOR."}, {"bbox": ["330", "1200", "410", "1319"], "fr": "GAO SHENGPING", "id": "GAO SHENGPING", "pt": "GAO SHENGPING", "text": "GAO SHENGPING", "tr": "GAO SHENGPING"}, {"bbox": ["328", "186", "410", "340"], "fr": "MURONG MINGYUE", "id": "MURONG MINGYUE", "pt": "MURONG MINGYUE", "text": "MURONG MINGYUE", "tr": "MURONG MINGYUE"}, {"bbox": ["185", "1207", "243", "1311"], "fr": "MO QIANSHAN", "id": "MO QIANSHAN", "pt": "MO QIANSHAN", "text": "MO QIANSHAN", "tr": "MO QIANSHAN"}, {"bbox": ["369", "394", "410", "618"], "fr": "INT\u00c9RESS\u00c9(E) PAR XU FEI", "id": "TERTARIK PADA XU FEI", "pt": "INTERESSADA EM XU FEI", "text": "INTERESTED IN XU FEI", "tr": "XU FEI\u0027YE \u0130LG\u0130 DUYUYOR."}, {"bbox": ["255", "646", "305", "792"], "fr": "AMOUREUX/SE NON PARTAG\u00c9(E) DE XU FEI", "id": "CINTA BERTEPUK SEBELAH TANGAN PADA XU FEI", "pt": "AMOR N\u00c3O CORRESPONDIDO POR XU FEI", "text": "UNREQUITED LOVE FOR XU FEI", "tr": "XU FEI\u0027YE KAR\u015eILIKSIZ A\u015eIK."}, {"bbox": ["411", "792", "465", "896"], "fr": "GAO YANG", "id": "GAO YANG", "pt": "GAO YANG", "text": "GAO YANG", "tr": "GAO YANG"}, {"bbox": ["308", "392", "359", "497"], "fr": "YUN TIANYI", "id": "YUN TIANYI", "pt": "YUN TIANYI", "text": "YUN TIANYI", "tr": "YUN TIANYI"}, {"bbox": ["173", "210", "230", "315"], "fr": "YUN SHANSHAN", "id": "YUN SHANSHAN", "pt": "YUN SHANSHAN", "text": "YUN SHANSHAN", "tr": "YUN SHANSHAN"}, {"bbox": ["772", "398", "822", "509"], "fr": "HUANGFU SHENGNAN", "id": "HUANGFU SHENGNAN", "pt": "HUANGFU SHENGNAN", "text": "HUANGFU SHENGNAN", "tr": "HUANGFU SHENGNAN"}], "width": 1080}]
Manhua