This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 89
[{"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/89/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/89/1.webp", "translations": [{"bbox": ["212", "1234", "1163", "1499"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman \u00e9ponyme de COL (Chinese Online Literature) : \u00ab Horreur Plan\u00e9taire : Je m\u0027\u00e9clate dans le Monde Myst\u00e9rieux ! \u00bb", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL BERJUDUL SAMA DARI PLATFORM SASTRA ONLINE TIONGKOK: \u300aGLOBAL THRILLER: AKU BERSENANG-SENANG DI DUNIA MISTERIUS!\u300b", "pt": "ADAPTA\u00c7\u00c3O DA COL ZHONGWEN ONLINE DA NOVEL DE MESMO NOME: \u0027TERROR GLOBAL: EU ME DIVIRTO NO MUNDO MISTERIOSO!\u0027", "text": "CHINESE ONLINE ADAPTATION FROM THE CHINESE ONLINE NOVEL: \"GLOBAL HORROR: I\u0027M HAVING A BLAST IN A MYSTERIOUS WORLD!\"", "tr": "COL Chinese Online uyarlamas\u0131, ayn\u0131 adl\u0131 \u00c7ince Online roman\u0131ndan: \u300aK\u00fcresel Korku: Tekinsiz D\u00fcnyada \u00c7ok E\u011fleniyorum!\u300b"}, {"bbox": ["288", "527", "896", "1029"], "fr": "Dessinateur principal : Yi Tong\nSc\u00e9nariste : Kafu\n\u00c9quipe de production : Qing Hong, Qian Yu, Quan Ai, Shi Er, Gui Hua", "id": "PENULIS UTAMA: YI TONG\nPENULIS SKENARIO: KAFU\nTIM PRODUKSI: QING HONG, QIAN YU, QUAN AI, SHI ER, GUI HUA", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: YI TONG\nROTEIRISTA: KAFU\nEQUIPE DE PRODU\u00c7\u00c3O: QING HONG, QIAN YU, QUAN AI, SHI ER, GUI HUA", "text": "LEAD ARTIST: YITONG SCRIPTWRITER: KAFU PRODUCTION TEAM: QING HONG, QIAN YU, QUAN AI, SHI ER, GUI HUA", "tr": "Ba\u015f \u00c7izer: Yi Tong\nSenarist: Kafu\nYap\u0131m Ekibi: Qing Hong, Qian Yu, Quan Ai, Shi Er, Gui Hua"}, {"bbox": ["356", "308", "875", "711"], "fr": "\u0152uvre originale : Celui qui \u00e9coute les rumeurs", "id": "KARYA ASLI: DAO TING TU SHUO DE TA (DIA YANG MENDENGAR GOSIP)", "pt": "OBRA ORIGINAL: DAO TING TU SHUO DE TA (AQUELE QUE OUVE RUMORES)", "text": "ORIGINAL AUTHOR: DAO TING TU SHUO DE TA", "tr": "Orijinal Eser: Dao Ting Tu Shuo De Ta"}, {"bbox": ["375", "0", "910", "529"], "fr": "Exclusivit\u00e9 iQIYI Bada", "id": "EKSKLUSIF IQIYI BADA", "pt": "EXCLUSIVO DA IQIYI BADA", "text": "EXCLUSIVELY ON IQIYI BADA", "tr": "IQIYI BADA \u00d6ZEL"}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/89/2.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/89/3.webp", "translations": [{"bbox": ["30", "1450", "509", "1929"], "fr": "Une fille, morte c\u0027est morte, et alors ? Offenser le Bureau des Myst\u00e8res comme \u00e7a, tu veux que la famille Ye t\u0027accompagne dans la tombe ?", "id": "SEORANG PUTRI MATI YA SUDAH, MEMBUAT BIRO MISTERI MARAH, APA KAU INGIN KELUARGA YE IKUT MATI BERSAMAMU?", "pt": "UMA FILHA, SE MORREU, MORREU. VOC\u00ca OFENDEU AT\u00c9 A AG\u00caNCIA MISTERIOSA, QUER QUE A FAM\u00cdLIA YE SEJA ENTERRADA COM VOC\u00ca?", "text": "A DAUGHTER... SO SHE DIED, HUH? YOU OFFENDED THE MYSTERY BUREAU, DO YOU WANT THE YE FAMILY TO BE BURIED WITH YOU?", "tr": "Bir k\u0131z\u0131n \u00f6lmesi o kadar da \u00f6nemli de\u011fil mi? Tekinsiz B\u00fcro\u0027yu g\u00fccendirdin, Ye Ailesi\u0027nin de seninle birlikte yok olmas\u0131n\u0131 m\u0131 istiyorsun?"}, {"bbox": ["94", "3424", "578", "3907"], "fr": "Et voil\u00e0, tant de Challengers durement form\u00e9s sont morts d\u0027un coup,", "id": "SEKARANG BAGUSLAH, BEGITU BANYAK PENANTANG YANG SUSAH PAYAH DIBINA MATI SEKALIGUS,", "pt": "AGORA OLHA S\u00d3, TANTOS DESAFIANTES CULTIVADOS COM TANTO ESFOR\u00c7O MORRERAM DE UMA VEZ,", "text": "NOW, ALL THE CHALLENGERS WE PAINFULLY TRAINED ARE DEAD,", "tr": "\u0130\u015fte \u015fimdi harika, o kadar emekle yeti\u015ftirilen meydan okuyuculardan bir anda bu kadar \u00e7ok ki\u015fi \u00f6ld\u00fc,"}, {"bbox": ["560", "2713", "1089", "3243"], "fr": "On l\u0027avait dit d\u00e8s le d\u00e9but, ce type n\u0027est pas fait pour \u00eatre chef de famille, il finira par ruiner la famille Ye !", "id": "DARI AWAL SUDAH KUBILANG, ORANG INI TIDAK COCOK JADI KEPALA KELUARGA, CEPAT ATAU LAMBAT DIA AKAN MENGHANCURKAN KELUARGA YE!", "pt": "EU AVISEI DESDE O COME\u00c7O, ESSE CARA N\u00c3O SERVE PARA SER L\u00cdDER DA FAM\u00cdLIA! MAIS CEDO OU MAIS TARDE ELE VAI DESTRUIR A FAM\u00cdLIA YE!", "text": "I SAID IT BEFORE, THIS GUY ISN\u0027T FIT TO BE THE HEAD OF THE FAMILY. HE\u0027LL RUIN THE YE FAMILY SOONER OR LATER!", "tr": "Ba\u015f\u0131ndan beri s\u00f6yledim, bu herif aile reisi olmaya uygun de\u011fil, er ya da ge\u00e7 Ye Ailesi\u0027ni mahvedecek!"}], "width": 1200}, {"height": 5700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/89/4.webp", "translations": [{"bbox": ["501", "278", "1034", "653"], "fr": "Et en plus, tu\u00e9 par un gamin. Comment comptes-tu expliquer \u00e7a aux membres de la famille ?", "id": "LAGI PULA DIBUNUH OLEH SEORANG BOCAH INGUSAN, BAGAIMANA KAU AKAN MENJELASKANNYA KEPADA ANGGOTA KELUARGA?", "pt": "E AINDA FOI MORTO POR UM MOLEQUE. COMO VOC\u00ca VAI EXPLICAR ISSO PARA OS MEMBROS DA FAM\u00cdLIA?", "text": "KILLED BY A LITTLE BRAT, HOW DO YOU PLAN TO EXPLAIN THIS TO THE FAMILY?", "tr": "Bir de toy bir velet taraf\u0131ndan \u00f6ld\u00fcr\u00fcld\u00fc, ailedeki insanlara bunu nas\u0131l a\u00e7\u0131klamay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["183", "4214", "691", "4721"], "fr": "Le plus important, c\u0027est que la personne que le Bureau des Myst\u00e8res prot\u00e8ge maintenant, m\u00eame Qinghua et Beida se battent pour l\u0027avoir,", "id": "YANG PENTING SEKARANG ADALAH ORANG YANG DILINDUNGI BIRO MISTERI, BAHKAN UNIVERSITAS QINGHUA DAN BEIJING BEREBUT UNTUK MENDAPATKANNYA,", "pt": "O IMPORTANTE \u00c9 QUE AGORA A PESSOA QUE A AG\u00caNCIA MISTERIOSA EST\u00c1 PROTEGENDO, AT\u00c9 QINGHUA E BEIDA EST\u00c3O DISPUTANDO POR ELE,", "text": "MORE IMPORTANTLY, THE MYSTERY BUREAU IS PROTECTING HIM NOW. EVEN QINGDA AND JINGDA ARE FIGHTING OVER HIM.", "tr": "\u00d6nemli olan, Tekinsiz B\u00fcro\u0027nun korudu\u011fu ki\u015fi, Qinghua ve Pekin \u00dcniversiteleri bile onu kapmak i\u00e7in yar\u0131\u015f\u0131yor,"}, {"bbox": ["555", "4816", "952", "5213"], "fr": "Ce genre de personne, on ne peut plus le tuer.", "id": "ORANG SEPERTI INI, SUDAH TIDAK BISA DIBUNUH LAGI.", "pt": "UMA PESSOA ASSIM N\u00c3O PODE MAIS SER MORTA.", "text": "SUCH A PERSON CAN NO LONGER BE KILLED.", "tr": "B\u00f6yle birini art\u0131k \u00f6ld\u00fcremeyiz."}, {"bbox": ["193", "2508", "620", "2936"], "fr": "\u00c7a suffit. Ne reparlons plus de ce qui s\u0027est pass\u00e9. L\u0027affaire est close.", "id": "SUDAH, HAL YANG SUDAH TERJADI TIDAK PERLU DIUNGKIT LAGI, MASALAH INI BERAKHIR DI SINI.", "pt": "CHEGA, N\u00c3O PRECISAMOS MAIS FALAR SOBRE O QUE ACONTECEU. ESTE ASSUNTO TERMINA AQUI.", "text": "ENOUGH, WHAT HAPPENED HAS HAPPENED. THIS MATTER ENDS HERE.", "tr": "Tamam, olan oldu, bu konuyu bir daha a\u00e7may\u0131n, burada bitsin."}], "width": 1200}, {"height": 6825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/89/5.webp", "translations": [{"bbox": ["701", "2030", "1162", "2491"], "fr": "Yaoyao est morte ! C\u0027est ta petite-ni\u00e8ce...", "id": "YAOYAO SUDAH MATI! DIA ITU CUCU KEPONAKANMU.....", "pt": "YAOYAO MORREU! ELA ERA SUA SOBRINHA-NETA...", "text": "YAOYAO IS DEAD! SHE\u0027S YOUR GRANDNIECE...", "tr": "Yao Yao \u00f6ld\u00fc! O senin torun ye\u011fenindi..."}, {"bbox": ["53", "3640", "557", "4143"], "fr": "Pourquoi pouvez-vous \u00eatre si indiff\u00e9rents ? Suis-je une b\u00eate ? Ou Yaoyao \u00e9tait-elle un animal de compagnie ?", "id": "KENAPA KALIAN BISA BEGITU DINGIN? APA AKU INI HEWAN TERNAK? ATAU YAOYAO ITU HEWAN PELIHARAAN?", "pt": "POR QUE VOC\u00caS CONSEGUEM SER T\u00c3O INDIFERENTES? EU SOU UM ANIMAL? OU YAOYAO ERA UM BICHO DE ESTIMA\u00c7\u00c3O?", "text": "HOW CAN YOU BE SO INDIFFERENT? AM I AN ANIMAL? OR IS YAOYAO JUST A PET?", "tr": "Neden bu kadar kay\u0131ts\u0131z olabiliyorsunuz? Ben hayvan m\u0131y\u0131m? Yoksa Yao Yao bir evcil hayvan m\u0131yd\u0131?"}, {"bbox": ["166", "6307", "792", "6503"], "fr": "M\u00eame toi, vieil homme, tu ne pourras pas m\u0027arr\u00eater !", "id": "MESKIPUN KAU ORANG TUA INI, KAU TIDAK AKAN BISA MENGHALANGIKU!", "pt": "NEM MESMO VOC\u00ca, VELHO, PODE ME IMPEDIR!", "text": "EVEN YOU, OLD MAN, CAN\u0027T STOP ME!", "tr": "Sen bile, ya\u015fl\u0131 bunak, beni durduramazs\u0131n!"}, {"bbox": ["707", "4194", "1129", "4594"], "fr": "Moi, Ye Changqing, je vous le dis aujourd\u0027hui, et que ce soit clair : tant qu\u0027il me restera un souffle, Jiang Che cr\u00e8vera, putain !", "id": "HARI INI AKU TEGASKAN DI SINI, SELAMA AKU, YE CHANGQING, MASIH BERNAFAS, JIANG CHE HARUS MATI!", "pt": "EU, SEU PAI, ESTOU DEIXANDO BEM CLARO HOJE! ENQUANTO EU, YE CHANGQING, TIVER UM SOPRO DE VIDA, JIANG CHE TEM QUE MORRER!", "text": "I\u0027M SAYING THIS TODAY, AS LONG AS I, YE CHANGQING, AM STILL BREATHING, JIANG CHE MUST DIE!", "tr": "Ben, Ye Changqing, bug\u00fcn buraya laf\u0131m\u0131 koyuyorum, son nefesimi verene kadar Jiang Che \u00f6lmeli!"}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/89/6.webp", "translations": [{"bbox": ["577", "1008", "1051", "1472"], "fr": "Esp\u00e8ce d\u0027idiot, le dernier qui a parl\u00e9 comme \u00e7a \u00e0 Vieux Ye est d\u00e9j\u00e0...", "id": "DASAR IDIOT, ORANG TERAKHIR YANG BERBICARA SEPERTI ITU PADA TETUA YE, SUDAH...", "pt": "SEU IDIOTA, O \u00daLTIMO QUE FALOU ASSIM COM O VELHO YE J\u00c1...", "text": "YOU IDIOT, THE LAST PERSON WHO TALKED TO ELDER YE LIKE THAT HAS ALREADY...", "tr": "Aptal herif, Ya\u015fl\u0131 Ye ile en son bu \u015fekilde konu\u015fan ki\u015fi \u00e7oktan..."}], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/89/7.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "544", "618", "988"], "fr": "Peut-\u00eatre que Changzheng avait raison, tu n\u0027es vraiment pas fait pour \u00eatre chef de famille.", "id": "MUNGKIN YANG DIKATAKAN CHANGZHENG BENAR, KAU MEMANG TIDAK COCOK MENJADI KEPALA KELUARGA.", "pt": "TALVEZ CHANGZHENG ESTEJA CERTO, VOC\u00ca REALMENTE N\u00c3O SERVE PARA SER L\u00cdDER DA FAM\u00cdLIA.", "text": "PERHAPS CHANGZHENG WAS RIGHT. YOU\u0027RE INDEED NOT FIT TO BE THE HEAD OF THE FAMILY.", "tr": "Belki de Changzheng hakl\u0131yd\u0131, ger\u00e7ekten de aile reisi olmaya uygun de\u011filsin."}], "width": 1200}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/89/8.webp", "translations": [{"bbox": ["660", "1059", "1075", "1475"], "fr": "Pendant toutes ces ann\u00e9es, j\u0027ai peut-\u00eatre eu des attentes trop \u00e9lev\u00e9es envers toi.", "id": "SELAMA BERTAHUN-TAHUN INI, MUNGKIN HARAPANKU PADAMU TERLALU TINGGI.", "pt": "TANTOS ANOS, TALVEZ MINHAS EXPECTATIVAS SOBRE VOC\u00ca FOSSEM ALTAS DEMAIS.", "text": "ALL THESE YEARS, PERHAPS I\u0027VE EXPECTED TOO MUCH FROM YOU.", "tr": "Bunca y\u0131ld\u0131r, belki de sana kar\u015f\u0131 beklentilerim \u00e7ok y\u00fcksekti."}, {"bbox": ["262", "2786", "784", "3307"], "fr": "Vieil homme, tu comptes me donner ton neveu comme en-cas aujourd\u0027hui ?", "id": "ORANG TUA, APA HARI INI KAU BERMAKSUD MEMBERIKAN KEPONAKANMU SEBAGAI CAMILANKU?", "pt": "VELHOTE, HOJE VOC\u00ca PLANEJA ME DAR SEU SOBRINHO DE LANCHE?", "text": "OLD MAN, ARE YOU PLANNING TO GIVE YOUR NEPHEW TO ME AS A SNACK TODAY?", "tr": "Ya\u015fl\u0131 adam, bug\u00fcn ye\u011fenini bana at\u0131\u015ft\u0131rmal\u0131k olarak m\u0131 vermeyi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun?"}], "width": 1200}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/89/9.webp", "translations": [{"bbox": ["364", "1399", "882", "1800"], "fr": "Vieux Ma\u00eetre Ye !", "id": "KEPALA KELUARGA YE!", "pt": "VELHO L\u00cdDER DA FAM\u00cdLIA YE!", "text": "LORD YE!", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Ye Aile Reisi!"}, {"bbox": ["344", "3113", "986", "3568"], "fr": "Un certain Jiang Che est arriv\u00e9 !", "id": "SESEORANG BERNAMA JIANG CHE DATANG!", "pt": "UM CARA CHAMADO JIANG CHE CHEGOU!", "text": "SOMEONE NAMED JIANG CHE IS HERE!", "tr": "Jiang Che ad\u0131nda biri geldi!"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/89/10.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/89/11.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "143", "557", "561"], "fr": "Quelle maison impressionnante ! C\u0027est bon d\u0027\u00eatre riche ~ [Allez, encore un post sur Moments !]", "id": "RUMAH YANG MEGAH SEKALI, ENAKNYA JADI ORANG KAYA~ [POSTING DI MEDIA SOSIAL LAGI AH]", "pt": "QUE CASA IMPONENTE, \u00c9 T\u00c3O BOM TER DINHEIRO~ [VOU POSTAR NO FEED DE NOVO]", "text": "SUCH A GRAND HOUSE, IT\u0027S GREAT TO BE RICH~ [TIME FOR ANOTHER WECHAT MOMENT]", "tr": "Ne kadar da g\u00f6steri\u015fli bir ev, zengin olmak ne g\u00fczel~ [Bir sosyal medya g\u00f6nderisi daha atay\u0131m bari]"}, {"bbox": ["708", "1330", "1066", "1688"], "fr": "Tch, qu\u0027est-ce qu\u0027il y a d\u0027extraordinaire ? Ce n\u0027est pas si diff\u00e9rent de chez moi.", "id": "CIH, APA HEBATNYA, TIDAK JAUH BEDA DENGAN RUMAHKU?", "pt": "[SFX]TSC, QUAL A GRANDE COISA? N\u00c3O \u00c9 MUITO DIFERENTE DA MINHA CASA?", "text": "TSK, WHAT\u0027S THE BIG DEAL? ISN\u0027T IT JUST LIKE MY HOUSE?", "tr": "Tch, ne var bunda bu kadar abart\u0131lacak, benim evimden pek fark\u0131 yok ki?"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/89/12.webp", "translations": [{"bbox": ["326", "715", "567", "888"], "fr": "Putain !", "id": "SIALAN!", "pt": "[SFX]PUTA MERDA!", "text": "HOLY SHIT!", "tr": "HASS\u0130KT\u0130R!"}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/89/13.webp", "translations": [{"bbox": ["522", "1693", "1165", "2104"], "fr": "C\u0027est vraiment toi... Tu oses venir te livrer toi-m\u00eame ! Aujourd\u0027hui, je vais prendre ta mis\u00e9rable vie pour venger Yaoyao !", "id": "TERNYATA BENAR-BENAR KAU... BERANI-BERANINYA KAU DATANG SENDIRI, HARI INI AKU AKAN MENGHABISIMU UNTUK MEMBALAS DENDAM YAOYAO!", "pt": "\u00c9 VOC\u00ca MESMO... COMO OUSA VIR AT\u00c9 A MINHA PORTA! HOJE EU VOU ACABAR COM A SUA RA\u00c7A E VINGAR YAOYAO!", "text": "IT\u0027S REALLY YOU... YOU DARE TO COME HERE YOURSELF?! I\u0027LL TAKE YOUR DOG LIFE TODAY TO AVENGE YAOYAO!", "tr": "Ger\u00e7ekten de senmi\u015fsin... Kendi ayaklar\u0131nla \u00f6l\u00fcme gelmeye c\u00fcret edersin ha, bug\u00fcn Yao Yao\u0027nun intikam\u0131n\u0131 almak i\u00e7in o k\u00f6pek can\u0131n\u0131 alaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["147", "109", "532", "389"], "fr": "Jiang Che !", "id": "JIANG CHE!", "pt": "JIANG CHE!", "text": "JIANG CHE!", "tr": "Jiang Che!"}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/89/14.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/89/15.webp", "translations": [{"bbox": ["695", "115", "1074", "495"], "fr": "Vu son attitude, il n\u0027a pas l\u0027intention de discuter avec toi. Je t\u0027avais dit que c\u0027\u00e9tait trop risqu\u00e9 !!", "id": "MELIHAT GAYANYA, DIA TIDAK BERMAKSUD BERDISKUSI DENGANMU SAMA SEKALI. SUDAH KUBILANG CARA INI TERLALU BERISIKO!!", "pt": "PELO JEITO DELE, ELE N\u00c3O PRETENDE DISCUTIR NADA COM VOC\u00ca. EU DISSE QUE FAZER ISSO ERA MUITO ARRISCADO!!", "text": "IT SEEMS HE\u0027S NOT PLANNING TO DISCUSS ANYTHING WITH YOU AT ALL. I TOLD YOU THIS WAS TOO RISKY!!", "tr": "Bu gidi\u015fata bak\u0131l\u0131rsa seninle hi\u00e7 pazarl\u0131k yapmaya niyeti yok, sana bunun \u00e7ok riskli oldu\u011funu s\u00f6ylemi\u015ftim!!"}, {"bbox": ["339", "2998", "822", "3481"], "fr": "De quoi as-tu peur ? J\u0027ai un plan de secours...", "id": "APA YANG KAU TAKUTKAN? AKU SUDAH MENYIAPKAN RENCANA CADANGAN...", "pt": "DO QUE VOC\u00ca TEM MEDO? EU TENHO UM PLANO B...", "text": "WHAT ARE YOU AFRAID OF? I HAVE A BACKUP PLAN...", "tr": "Neden korkuyorsun ki? Benim yedek plan\u0131m var..."}, {"bbox": ["126", "1222", "496", "1591"], "fr": "H\u00e9, qu\u0027est-ce que tu entends par risqu\u00e9 ? N\u0027est-ce pas toi qui m\u0027as donn\u00e9 cette id\u00e9e ?", "id": "HEI, APA MAKSUDMU BERISIKO? BUKANKAH INI IDEMU?", "pt": "EI, O QUE VOC\u00ca QUER DIZER COM ARRISCADO? N\u00c3O FOI VOC\u00ca QUEM ME DEU ESSA IDEIA?", "text": "HEY, WHAT DO YOU MEAN RISKY? WASN\u0027T IT YOUR IDEA?", "tr": "Hey, ne demek riskli? Bu fikri bana sen vermedin mi?"}, {"bbox": ["297", "1730", "927", "2189"], "fr": "Je t\u0027ai dit de trouver une occasion de te battre en duel avec Ye Changqing ! Qui t\u0027a dit de venir directement dans son repaire ?!!", "id": "AKU MENYURUHMU MENCARI KESEMPATAN UNTUK BERTARUNG SATU LAWAN SATU DENGAN YE CHANGQING, SIAPA YANG MENYURUHMU LANGSUNG DATANG KE SARANGNYA?!!", "pt": "EU DISSE PARA VOC\u00ca ENCONTRAR UMA CHANCE DE DESAFIAR YE CHANGQING SOZINHO! QUEM MANDOU VOC\u00ca VIR DIRETO PARA O COVIL DELE?!!", "text": "I TOLD YOU TO FIND A CHANCE TO DUEL YE CHANGQING, WHO TOLD YOU TO COME STRAIGHT TO HIS LAIR?!", "tr": "Ben sana Ye Changqing ile teke tek d\u00f6v\u00fc\u015fmek i\u00e7in bir f\u0131rsat bulman\u0131 s\u00f6yledim, kim sana do\u011frudan Ye Changqing\u0027in inine gelmeni s\u00f6yledi?!!"}], "width": 1200}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/89/16.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "316", "644", "580"], "fr": "Cr\u00e8ve !!", "id": "MATI KAU!!", "pt": "MORRA!!", "text": "DIE!!", "tr": "GEBER!!"}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/89/17.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/89/18.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/89/19.webp", "translations": [{"bbox": ["635", "221", "1083", "670"], "fr": "Ye Changqing ! Je te le rappelle une derni\u00e8re fois : tuer dans le monde r\u00e9el est ill\u00e9gal !", "id": "YE CHANGQING! SEKALI LAGI AKU PERINGATKAN, MEMBUNUH ORANG DI DUNIA NYATA ITU MELANGGAR HUKUM!", "pt": "YE CHANGQING! VOU TE AVISAR PELA \u00daLTIMA VEZ: NO MUNDO REAL, MATAR \u00c9 CRIME!", "text": "YE CHANGQING! I\u0027M WARNING YOU ONE LAST TIME, MURDER IS AGAINST THE LAW IN THE REAL WORLD!", "tr": "Ye Changqing! Sana son bir kez hat\u0131rlat\u0131yorum, ger\u00e7ek d\u00fcnyada adam \u00f6ld\u00fcrmek yasa d\u0131\u015f\u0131d\u0131r!"}, {"bbox": ["611", "1985", "1119", "2494"], "fr": "La prochaine fois que tu d\u00e9connes, ce ne sera pas aussi simple que de te prendre une balle !", "id": "LAIN KALI KALAU KAU BERTINDAK CEROBOH LAGI, HUKUMANNYA TIDAK AKAN SESEDERHANA INI!", "pt": "DA PR\u00d3XIMA VEZ QUE COMETER UM ERRO DESSES, N\u00c3O VAI SER T\u00c3O SIMPLES QUANTO LEVAR UM TIRO!", "text": "NEXT TIME YOU ACT FOOLISHLY, IT WON\u0027T BE AS SIMPLE AS EATING A BULLET!", "tr": "Bir dahaki sefere b\u00f6yle bir hata yaparsan, sonu\u00e7lar\u0131 kur\u015fun yemekten daha a\u011f\u0131r olur!"}, {"bbox": ["130", "2396", "450", "2717"], "fr": "Ouais, ouais ! Fr\u00e8re Yong a raison !", "id": "BENAR, BENAR! KAK YONG BENAR!", "pt": "UHUM! O IRM\u00c3O YONG EST\u00c1 CERTO!", "text": "MM-HMM! BROTHER YONG IS RIGHT!", "tr": "Evet evet! Karde\u015f Yong hakl\u0131!"}], "width": 1200}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/89/20.webp", "translations": [{"bbox": ["193", "2128", "586", "2522"], "fr": "S\u0153ur Hongling, Fr\u00e8re Yong ? Et le proviseur... Qu\u0027est-ce que vous faites ici ?", "id": "KAK HONGLING, KAK YONG? DAN KEPALA SEKOLAH... KENAPA KALIAN ADA DI SINI?", "pt": "IRM\u00c3 HONGLING? IRM\u00c3O YONG? E O DIRETOR... O QUE VOC\u00caS EST\u00c3O FAZENDO AQUI?", "text": "SISTER HONG LING, BROTHER YONG? AND THE PRINCIPAL... WHY ARE YOU ALL HERE?", "tr": "K\u0131z\u0131l Ling Abla, Karde\u015f Yong? Ve M\u00fcd\u00fcr... Siz neden buradas\u0131n\u0131z?"}, {"bbox": ["433", "140", "871", "577"], "fr": "Toi, gamin, tu as encore le culot de parler ? Tu te la p\u00e8tes, hein, \u00e0 te croire si fort ? Tu viens provoquer les gens jusque chez eux ?", "id": "BERANINYA KAU BICARA? SOMBONG SEKALI, HEBAT SEKALI YA? SAMPAI BERANI PAMER DI DEPAN ORANGNYA LANGSUNG?", "pt": "SEU MOLEQUE, AINDA TEM CORAGEM DE FALAR? MUITO ARROGANTE, HEIN? T\u00c3O PODEROSO ASSIM? VEIO PROVOCAR NA CARA DELES?", "text": "YOU HAVE THE NERVE TO TALK? PRETTY ARROGANT, AREN\u0027T YOU? SO TOUGH? DANCING RIGHT IN FRONT OF THEIR FACES?", "tr": "Senin daha konu\u015fmaya y\u00fcz\u00fcn m\u00fc var ha? \u00c7ok mu haval\u0131s\u0131n, \u00e7ok mu g\u00fc\u00e7l\u00fcs\u00fcn? Milletin burnunun dibinde \u015fov mu yap\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["526", "1626", "961", "1970"], "fr": "[SFX] A\u00efe a\u00efe a\u00efe ! S\u0153ur Hongling ! Mon oreille va tomber !", "id": "ADUH, ADUH, ADUH! KAK HONGLING! TELINGAKU MAU LEPAS!", "pt": "[SFX]AI, AI, AI! IRM\u00c3 HONGLING! MINHA ORELHA VAI CAIR!", "text": "OW, OW, OW! SISTER HONG LING! MY EAR IS GOING TO FALL OFF!", "tr": "[SFX] Ac\u0131yor ac\u0131yor ac\u0131yor! K\u0131z\u0131l Ling Abla! Kula\u011f\u0131m kopacak!"}], "width": 1200}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/89/21.webp", "translations": [{"bbox": ["401", "1516", "771", "2064"], "fr": "Il y a 2 heures. N\u0027est-ce pas ce gamin ? Depuis ce matin, il a post\u00e9 au moins vingt statuts sur Moments disant qu\u0027il venait chez les Ye, c\u0027\u00e9tait clairement pour nous.", "id": "2 JAM YANG LALU. BUKANKAH INI ULAH ANAK INI? DARI PAGI SAMPAI SEKARANG, DIA SUDAH MEMPOSTING LEBIH DARI DUA PULUH STATUS DI MEDIA SOSIALNYA, MENGATAKAN BAHWA DIA AKAN DATANG KE KEDIAMAN KELUARGA YE. JELAS-JELAS DIA PAMER KEPADA KITA.", "pt": "H\u00c1 2 HORAS. N\u00c3O FOI ESSE MOLEQUE? DESDE A MANH\u00c3 AT\u00c9 AGORA, ELE POSTOU PELO MENOS VINTE VEZES NO FEED DIZENDO QUE VIRIA PARA A CASA DA FAM\u00cdLIA YE. ESTAVA CLARAMENTE NOS MOSTRANDO.", "text": "2 HOURS AGO, IF IT WASN\u0027T THIS KID, WHO WAS IT? HE\u0027S POSTED AT LEAST TWENTY WECHAT MOMENTS SINCE THIS MORNING SAYING HE\u0027S COMING TO THE YE FAMILY. CLEARLY, IT\u0027S FOR US TO SEE.", "tr": "2 saat \u00f6nce. Bu veletin i\u015fi de\u011fil miydi bu? Sabahtan beri en az yirmi sosyal medya g\u00f6nderisi payla\u015f\u0131p Ye Ailesi\u0027ne gelece\u011fini s\u00f6yledi, belli ki bize g\u00f6steriyordu."}, {"bbox": ["321", "2431", "844", "2851"], "fr": "Pourquoi es-tu si imprudent ? Si nous n\u0027\u00e9tions pas venus, tu comptais mourir ici ?", "id": "KENAPA KAU BEGITU NEKAT? KALAU KAMI TIDAK DATANG, APAKAH KAU BERNIAT MATI DI SINI?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O IMPRUDENTE? SE N\u00c3O TIV\u00c9SSEMOS VINDO, VOC\u00ca PLANEJAVA MORRER AQUI?", "text": "WHY ARE YOU SO RECKLESS? IF WE WEREN\u0027T HERE, WERE YOU PLANNING TO DIE HERE?", "tr": "Neden bu kadar g\u00f6z\u00fc karas\u0131n? Ya biz gelmeseydik, burada \u00f6lmeyi mi planl\u0131yordun?"}, {"bbox": ["406", "3694", "1014", "4119"], "fr": "[SFX] A\u00efe ! Mais c\u0027est parce que je vous fais confiance ! J\u0027ai eu tort, j\u0027ai eu tort !", "id": "SAKIT! AKU KAN PERCAYA PADA KALIAN! AKU SALAH, AKU SALAH!", "pt": "[SFX]AI! EU N\u00c3O CONFIO EM VOC\u00caS?! EU ERREI, EU ERREI!", "text": "OW! DON\u0027T I TRUST YOU GUYS?! I WAS WRONG, I WAS WRONG!", "tr": "[SFX] Ac\u0131yor! Size g\u00fcvendi\u011fim i\u00e7in de\u011fil mi! Hata ettim, hata ettim!"}, {"bbox": ["236", "147", "897", "311"], "fr": "09:48 Moments", "id": "09:48 STATUS MEDSOS", "pt": "09:48 FEED", "text": "...", "tr": "09:48 Payla\u015f\u0131m"}, {"bbox": ["236", "147", "897", "311"], "fr": "09:48 Moments", "id": "09:48 STATUS MEDSOS", "pt": "09:48 FEED", "text": "...", "tr": "09:48 Payla\u015f\u0131m"}, {"bbox": ["236", "147", "897", "311"], "fr": "09:48 Moments", "id": "09:48 STATUS MEDSOS", "pt": "09:48 FEED", "text": "...", "tr": "09:48 Payla\u015f\u0131m"}, {"bbox": ["236", "147", "897", "311"], "fr": "09:48 Moments", "id": "09:48 STATUS MEDSOS", "pt": "09:48 FEED", "text": "...", "tr": "09:48 Payla\u015f\u0131m"}], "width": 1200}, {"height": 6375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/89/22.webp", "translations": [{"bbox": ["397", "165", "772", "540"], "fr": "Tr\u00e8s bien... Vous le prot\u00e9gez tous, c\u0027est \u00e7a ?", "id": "BAGUS SEKALI..... KALIAN SEMUA MEMBELANYA, KAN?", "pt": "MUITO BEM... TODOS VOC\u00caS EST\u00c3O PROTEGENDO ELE, N\u00c3O \u00c9?", "text": "VERY WELL... YOU\u0027RE ALL PROTECTING HIM, AREN\u0027T YOU?", "tr": "\u00c7ok g\u00fczel... Hepiniz onu koruyorsunuz, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["580", "1441", "939", "1799"], "fr": "Changqing, ne sois pas impulsif.", "id": "CHANGQING, JANGAN BERTINDAK IMPULSIF.", "pt": "CHANGQING, N\u00c3O SEJA IMPULSIVO.", "text": "CHANGQING, DON\u0027T BE IMPULSIVE.", "tr": "Changqing, fevri davranma."}, {"bbox": ["201", "4122", "579", "4500"], "fr": "Messieurs-dames, je pense que c\u0027est peut-\u00eatre un malentendu.", "id": "SEMUANYA, SAYA RASA INI MUNGKIN KESALAHPAHAMAN.", "pt": "SENHORES, ACHO QUE PODE HAVER UM MAL-ENTENDIDO.", "text": "EVERYONE, I THINK THIS MIGHT BE A MISUNDERSTANDING.", "tr": "Arkada\u015flar, san\u0131r\u0131m bu bir yanl\u0131\u015f anla\u015f\u0131lma."}, {"bbox": ["450", "5767", "946", "6264"], "fr": "Le jeune Jiang Che est venu de son plein gr\u00e9 chez nous, la famille Ye. Il doit avoir quelque chose d\u0027important \u00e0 nous dire, n\u0027est-ce pas ?", "id": "ANAK JIANG CHE DATANG KE KEDIAMAN KELUARGA YE KAMI ATAS INISIATIF SENDIRI, PASTI ADA HAL PENTING YANG INGIN DISAMPAIKAN, KAN?", "pt": "O JOVEM JIANG CHE VEIO \u00c0 NOSSA CASA POR VONTADE PR\u00d3PRIA, CERTAMENTE DEVE TER ALGO IMPORTANTE A TRATAR, CERTO?", "text": "YOUNG JIANG CHE CAME TO OUR YE FAMILY OF HIS OWN ACCORD, HE MUST HAVE SOMETHING IMPORTANT, RIGHT?", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck dostumuz Jiang Che, Ye Ailemize kendi iste\u011fiyle geldi\u011fine g\u00f6re, kesin \u00f6nemli bir meselesi vard\u0131r, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["303", "3351", "827", "3779"], "fr": "Mais maintenant que le Bureau des Myst\u00e8res et les proviseurs de Qinghua et Beida sont l\u00e0, quoi qu\u0027il arrive, on ne peut plus laisser l\u0027affaire d\u00e9g\u00e9n\u00e9rer.", "id": "TAPI SEKARANG BIRO MISTERI DAN KEPALA SEKOLAH UNIVERSITAS QINGHUA DAN BEIJING SUDAH MUNCUL, MAKA BAGAIMANAPUN MASALAH INI TIDAK BOLEH DIPERBESAR LAGI.", "pt": "MAS AGORA QUE A AG\u00caNCIA MISTERIOSA E OS DIRETORES DE QINGHUA E BEIDA APARECERAM, N\u00c3O PODEMOS DEIXAR ESSA SITUA\u00c7\u00c3O PIORAR DE JEITO NENHUM.", "text": "BUT NOW THAT THE MYSTERY BUREAU AND THE PRINCIPALS OF QINGDA AND JINGDA HAVE APPEARED, WE CAN\u0027T LET THINGS ESCALATE ANY FURTHER, NO MATTER WHAT.", "tr": "Ama \u015fimdi Tekinsiz B\u00fcro ve Qinghua ile Pekin \u00dcniversiteleri\u0027nin m\u00fcd\u00fcrleri ortaya \u00e7\u0131kt\u0131\u011f\u0131na g\u00f6re, bu meseleyi daha fazla b\u00fcy\u00fctmemek gerek."}, {"bbox": ["583", "2270", "1056", "2727"], "fr": "Si j\u0027avais tu\u00e9 Jiang Che d\u0027un coup tout \u00e0 l\u0027heure, il n\u0027y aurait pas eu autant de probl\u00e8mes.", "id": "TADI KALAU SAJA JIANG CHE LANGSUNG TERBUNUH DALAM SATU SERANGAN, TIDAK AKAN ADA BANYAK MASALAH SEPERTI INI.", "pt": "SE EU TIVESSE MATADO JIANG CHE COM UM GOLPE AGORA H\u00c1 POUCO, N\u00c3O TERIA TANTOS PROBLEMAS.", "text": "IF I HAD KILLED JIANG CHE WITH ONE BLOW JUST NOW, THERE WOULDN\u0027T BE SO MANY PROBLEMS.", "tr": "Az \u00f6nce Jiang Che\u0027yi tek vuru\u015fta \u00f6ld\u00fcrebilseydim, bu kadar sorun \u00e7\u0131kmazd\u0131."}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/89/23.webp", "translations": [{"bbox": ["333", "1619", "809", "2094"], "fr": "Si je ne peux pas tuer Jiang Che, je tuerai sa s\u0153ur, ses amis, tous ceux qui ont un lien avec lui, je n\u0027\u00e9pargnerai personne ! Y compris vous autres !", "id": "AKU TIDAK BISA MEMBUNUH JIANG CHE, MAKA AKU AKAN MEMBUNUH KAKAKNYA, TEMAN-TEMANNYA, SEMUA ORANG YANG BERHUBUNGAN DENGANNYA TIDAK AKAN KULEPASKAN! TERMASUK KALIAN SEMUA!", "pt": "SE N\u00c3O POSSO MATAR JIANG CHE, VOU MATAR A IRM\u00c3 DELE, OS AMIGOS DELE! N\u00c3O VOU POUPAR NINGU\u00c9M QUE TENHA RELA\u00c7\u00c3O COM ELE! INCLUINDO VOC\u00caS!", "text": "IF I CAN\u0027T KILL JIANG CHE, I\u0027LL KILL HIS SISTER, HIS FRIENDS, EVERYONE RELATED TO HIM! I WON\u0027T LET ANY OF THEM GO! INCLUDING YOU GUYS!", "tr": "Jiang Che\u0027yi \u00f6ld\u00fcremezsem, ablas\u0131n\u0131 \u00f6ld\u00fcr\u00fcr\u00fcm, arkada\u015flar\u0131n\u0131 \u00f6ld\u00fcr\u00fcr\u00fcm, onunla ba\u011flant\u0131s\u0131 olan kimseyi sa\u011f b\u0131rakmam! Siz dahil!"}, {"bbox": ["598", "407", "997", "808"], "fr": "[SFX] Hehe, peu importe ce qu\u0027il veut dire, tant que je serai en vie, je ne cesserai jamais de me venger de Jiang Che !", "id": "HEHE, APAPUN YANG INGIN DIA KATAKAN, SELAMA AKU MASIH HIDUP, AKU TIDAK AKAN PERNAH BERHENTI MEMBALAS DENDAM PADA JIANG CHE!", "pt": "[SFX]HEHE, N\u00c3O IMPORTA O QUE ELE DIGA, ENQUANTO EU ESTIVER VIVO, JAMAIS PARAREI DE ME VINGAR DE JIANG CHE!", "text": "HEHE, NO MATTER WHAT HE SAYS, AS LONG AS I\u0027M ALIVE, I\u0027LL NEVER STOP MY REVENGE ON JIANG CHE!", "tr": "Heh heh, ne derse desin, ben ya\u015fad\u0131\u011f\u0131m s\u00fcrece Jiang Che\u0027den intikam almaktan asla vazge\u00e7meyece\u011fim!"}], "width": 1200}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/89/24.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "115", "522", "452"], "fr": "Fr\u00e8re Yong, ne pourrait-on pas d\u0027abord l\u0027inculper de tentative de meurtre, de crime de s\u00e9cession, d\u0027atteinte \u00e0 la s\u00e9curit\u00e9 publique nationale et d\u0027incitation au meurtre ?", "id": "KAK YONG, BISAKAH KITA MENUNTUTNYA DENGAN PASAL PERCOBAAN PEMBUNUHAN, KEJAHATAN MEMECAH BELAH NEGARA, MEMBAHAYAKAN KEAMANAN PUBLIK NASIONAL, DAN MENGHASUT PEMBUNUHAN?", "pt": "IRM\u00c3O YONG, PODEMOS ACUS\u00c1-LO PRIMEIRO DE TENTATIVA DE HOMIC\u00cdDIO, CRIME DE SEPARA\u00c7\u00c3O DO PA\u00cdS, AMEA\u00c7A \u00c0 SEGURAN\u00c7A P\u00daBLICA NACIONAL E INCITA\u00c7\u00c3O AO ASSASSINATO?", "text": "BROTHER YONG, CAN WE FIRST CHARGE HIM WITH ATTEMPTED MURDER, SPLITTING THE COUNTRY, ENDANGERING NATIONAL PUBLIC SAFETY, AND INCITING MURDER?", "tr": "Karde\u015f Yong, onu \u00f6nce cinayete te\u015febb\u00fcs, devleti b\u00f6lme, kamu g\u00fcvenli\u011fini tehlikeye atma ve cinayete azmettirme su\u00e7lar\u0131ndan yarg\u0131layamaz m\u0131y\u0131z?"}, {"bbox": ["621", "3161", "1034", "3573"], "fr": "Tu te bats contre moi jusqu\u0027\u00e0 la mort au nom du chef de la famille Ye, tes a\u00een\u00e9s sont-ils d\u0027accord ?", "id": "KAU MENGATASNAMAKAN KEPALA KELUARGA YE DAN INGIN BERTARUNG SAMPAI MATI DENGANKU, APAKAH PARA TETUA DI KELUARGAMU SETUJU?", "pt": "VOC\u00ca USA O NOME DE L\u00cdDER DA FAM\u00cdLIA YE PARA ME PERSEGUIR AT\u00c9 A MORTE. OS MAIS VELHOS DA SUA FAM\u00cdLIA CONCORDAM COM ISSO?", "text": "YOU\u0027RE USING THE NAME OF THE YE FAMILY HEAD TO FIGHT ME TO THE DEATH. DO YOUR FAMILY\u0027S ELDERS AGREE?", "tr": "Ye Ailesi reisi ad\u0131na benimle \u00f6l\u00fcm\u00fcne bir m\u00fccadeleye girece\u011fini s\u00f6yl\u00fcyorsun, ailendeki b\u00fcy\u00fckler buna raz\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["227", "1680", "688", "2143"], "fr": "Toujours \u00e0 te battre et \u00e0 tuer, et en plus tu veux exterminer tout le clan ? Tu te prends pour l\u0027empereur, ou quoi ?", "id": "SETIAP HARI BERTARUNG DAN MEMBUNUH, BAHKAN INGIN MENGHUKUM SEMBILAN KETURUNAN, KAU PIKIR KAU INI KAISAR?", "pt": "VIVENDO DE LUTAS E MORTES, E AINDA QUER PUNIR AT\u00c9 A NONA GERA\u00c7\u00c3O? VOC\u00ca SE ACHA O IMPERADOR?", "text": "FIGHTING AND KILLING ALL DAY LONG, AND EVEN IMPLICATING NINE GENERATIONS, DO YOU THINK YOU\u0027RE THE EMPEROR?", "tr": "Her g\u00fcn d\u00f6v\u00fc\u015f\u00fcp \u00f6ld\u00fcr\u00fcyorsun, bir de dokuz ku\u015fa\u011fa kadar soyk\u0131r\u0131m yapmaktan bahsediyorsun, kendini imparator mu san\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["283", "4267", "675", "4548"], "fr": "Toi... !", "id": "KAU.....!", "pt": "VOC\u00ca...!", "text": "YOU...!", "tr": "Sen...!"}, {"bbox": ["0", "1040", "89", "1142"], "fr": "T\u00e9moin", "id": "SAKSI", "pt": "TESTEMUNHA", "text": "WITNESS", "tr": "Tan\u0131k"}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/89/25.webp", "translations": [{"bbox": ["276", "193", "687", "606"], "fr": "Et si on faisait un pari, tous les deux ? On signe un pacte de vie ou de mort ?", "id": "BAGAIMANA KALAU BEGINI, KITA BERDUA MEMBUAT TARUHAN, TANDATANGANI SURAT PERJANJIAN HIDUP DAN MATI?", "pt": "QUE TAL FAZERMOS UMA APOSTA E ASSINARMOS UM CONTRATO DE VIDA OU MORTE?", "text": "HOW ABOUT THIS? LET\u0027S MAKE A BET, SIGN A LIFE AND DEATH CONTRACT?", "tr": "\u015e\u00f6yle yapal\u0131m, ikimiz bir iddiaya girelim, bir \u00f6l\u00fcm kal\u0131m anla\u015fmas\u0131 imzalayal\u0131m m\u0131?"}, {"bbox": ["402", "1695", "841", "2133"], "fr": "H\u00e9, gamin, qu\u0027est-ce que tu mijotes encore ?", "id": "HEI, ANAK MUDA, APA LAGI YANG MAU KAU LAKUKAN?", "pt": "EI, MOLEQUE, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 APRONTANDO DE NOVO?", "text": "HEY, WHAT ARE YOU UP TO NOW?", "tr": "Hey, velet, yine neyin pe\u015findesin?"}], "width": 1200}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/89/26.webp", "translations": [{"bbox": ["503", "1928", "1023", "2441"], "fr": "Dans un mois, toi et moi, nous nous battrons. Cela ne concernera que nous deux.", "id": "SATU BULAN LAGI, KAU DAN AKU BERTARUNG, HANYA MENYANGKUT KITA BERDUA.", "pt": "DAQUI A UM M\u00caS, N\u00d3S DOIS LUTAREMOS. SER\u00c1 APENAS ENTRE N\u00d3S DOIS.", "text": "IN A MONTH, YOU AND I WILL FIGHT. IT\u0027S ONLY BETWEEN THE TWO OF US.", "tr": "Bir ay sonra, sen ve ben d\u00f6v\u00fc\u015fece\u011fiz, bu sadece ikimizi ilgilendirir."}, {"bbox": ["413", "2604", "837", "3029"], "fr": "Peu importe la victoire ou la d\u00e9faite, seule la vie ou la mort comptera !", "id": "TIDAK PEDULI MENANG ATAU KALAH, YANG PENTING HIDUP ATAU MATI!", "pt": "N\u00c3O IMPORTA VENCER OU PERDER, APENAS VIDA OU MORTE!", "text": "NO MATTER WIN OR LOSE, ONLY LIFE OR DEATH!", "tr": "Kazanmak ya da kaybetmek \u00f6nemli de\u011fil, sadece \u00f6l\u00fcm kal\u0131m!"}, {"bbox": ["85", "94", "462", "471"], "fr": "Un mois !", "id": "SATU BULAN!", "pt": "UM M\u00caS!", "text": "ONE MONTH!", "tr": "Bir ay!"}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/89/27.webp", "translations": [{"bbox": ["555", "1108", "862", "1414"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/89/28.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/89/29.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/89/30.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/89/31.webp", "translations": [{"bbox": ["675", "699", "1051", "1075"], "fr": "Je ne poserai la question qu\u0027une seule fois... De qui vient cette id\u00e9e ?", "id": "AKU HANYA BERTANYA SEKALI... SIAPA YANG PUNYA IDE INI?", "pt": "S\u00d3 VOU PERGUNTAR UMA VEZ... DE QUEM FOI ESSA IDEIA?", "text": "I\u0027LL ONLY ASK ONCE... WHOSE IDEA WAS THIS?", "tr": "Sadece bir kez soraca\u011f\u0131m... Bu fikir kimden \u00e7\u0131kt\u0131?"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/89/32.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "1387", "667", "1838"], "fr": "J\u0027ai voulu l\u0027en emp\u00eacher de toutes mes forces ! Mais Jiang Che s\u0027est obstin\u00e9, ce qui a conduit \u00e0 cette terrible erreur !", "id": "AKU SUDAH BERUSAHA KERAS MENCEGAHNYA! TAPI JIANG CHE TETAP KERAS KEPALA, SEHINGGA TERJADI KESALAHAN BESAR INI!", "pt": "EU TENTEI IMPEDIR COM TODAS AS MINHAS FOR\u00c7AS! MAS JIANG CHE INSISTIU EM FAZER DO SEU JEITO E COMETEU ESSE GRANDE ERRO!", "text": "I TRIED MY BEST TO STOP IT! BUT JIANG CHE INSISTED ON DOING IT HIS WAY, LEADING TO THIS HUGE MISTAKE!", "tr": "Ben canla ba\u015fla engellemek istedim! Ama Jiang Che kendi bildi\u011fini okudu ve bu b\u00fcy\u00fck hataya sebep oldu!"}, {"bbox": ["49", "279", "610", "675"], "fr": "Rapport, Monsieur ! C\u0027est l\u0027id\u00e9e de Jiang Che seul ! Je n\u0027ai rien \u00e0 voir avec \u00e7a !", "id": "LAPOR, KOMANDAN! INI ADALAH IDE JIANG CHE SEORANG! TIDAK ADA HUBUNGANNYA DENGANKU!", "pt": "COMANDANTE! FOI IDEIA APENAS DE JIANG CHE! N\u00c3O TENHO NADA A VER COM ISSO!", "text": "REPORTING, SIR! THIS WAS ALL JIANG CHE\u0027S IDEA! I HAVE NOTHING TO DO WITH IT!", "tr": "Rapor veriyorum komutan\u0131m! Bu fikir yaln\u0131zca Jiang Che\u0027den \u00e7\u0131kt\u0131! Benimle hi\u00e7bir alakas\u0131 yok!"}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/89/33.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "152", "625", "532"], "fr": "Dis-moi, gamin, pourquoi as-tu absolument tenu \u00e0 provoquer ces gens !", "id": "KENAPA KAU HARUS MEMPROVOKASI MEREKA!", "pt": "ME DIGA, MOLEQUE, POR QUE VOC\u00ca TINHA QUE IR PROVOCAR OS OUTROS ASSIM?!", "text": "WHY DID YOU HAVE TO GO AND PROVOKE THEM?!", "tr": "S\u00f6ylesene velet, neden gidip durup dururken o adama bula\u015ft\u0131n ki!"}, {"bbox": ["467", "1533", "1107", "1997"], "fr": "Ye Changqing est un Challenger de rang C. En un mois, toi, un rang E, comment comptes-tu le battre ?!", "id": "YE CHANGQING ITU PENANTANG KELAS C, DALAM SATU BULAN, KAU YANG KELAS E, BAGAIMANA CARA KAU MAU MENGALAHKANNYA?!", "pt": "YE CHANGQING \u00c9 UM DESAFIANTE DE N\u00cdVEL C. EM UM M\u00caS, VOC\u00ca, UM N\u00cdVEL E, COMO PRETENDE VENC\u00ca-LO?!", "text": "YE CHANGQING IS A C-RANK CHALLENGER HIMSELF. IN A MONTH, HOW DO YOU, AN E-RANK, PLAN TO WIN AGAINST HIM?!", "tr": "Ye Changqing C seviye bir meydan okuyucu, bir ay i\u00e7inde sen E seviye olarak onu nas\u0131l yenmeyi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun?!"}], "width": 1200}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/89/34.webp", "translations": [{"bbox": ["372", "346", "829", "804"], "fr": "Laisse tomber. Tu ferais mieux de prendre ta s\u0153ur et de quitter la ville de Tianqing rapidement. On trouvera un moyen de r\u00e9gler \u00e7a avec la famille Ye...", "id": "SUDAHLAH, SEBAIKNYA KAU SEGERA BAWA KAKAKMU PERGI DARI KOTA TIANQING, URUSAN KELUARGA YE BIAR KAMI YANG SELESAIKAN.....", "pt": "ESQUECE, \u00c9 MELHOR VOC\u00ca PEGAR SUA IRM\u00c3 E SAIR DA CIDADE DE TIANQING RAPIDAMENTE. N\u00d3S DAREMOS UM JEITO NA FAM\u00cdLIA YE...", "text": "FORGET IT, YOU SHOULD QUICKLY TAKE YOUR SISTER AND LEAVE TIANQING CITY. WE\u0027LL THINK OF A WAY TO DEAL WITH THE YE FAMILY...", "tr": "Bo\u015f ver, sen hemen ablan\u0131 al\u0131p Tianqing \u015eehri\u0027nden ayr\u0131l, Ye Ailesi meselesini biz bir \u015fekilde hallederiz..."}, {"bbox": ["47", "2512", "402", "2867"], "fr": "Hein ? Ce n\u0027est pas si grave ???", "id": "HAH? TIDAK SEPARAH ITU KAN???", "pt": "HEIN? N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O S\u00c9RIO ASSIM???", "text": "HUH? IT\u0027S NOT THAT SERIOUS???", "tr": "Ha? O kadar ciddi de\u011fil mi???"}, {"bbox": ["803", "2207", "1099", "2502"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 3562, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/89/35.webp", "translations": [{"bbox": ["556", "1758", "1023", "2227"], "fr": "Et ma s\u0153ur n\u0027est qu\u0027une personne ordinaire. Je ne veux pas qu\u0027elle soit menac\u00e9e par la famille Ye...", "id": "DAN KAKAKKU HANYALAH ORANG BIASA, AKU JUGA TIDAK INGIN DIA DIANCAM OLEH KELUARGA YE....", "pt": "E MINHA IRM\u00c3 \u00c9 APENAS UMA PESSOA COMUM. EU N\u00c3O QUERO QUE ELA SOFRA AMEA\u00c7AS DA FAM\u00cdLIA YE...", "text": "AND MY SISTER IS JUST AN ORDINARY PERSON. I DON\u0027T WANT HER TO BE THREATENED BY THE YE FAMILY...", "tr": "Ablam ise s\u0131radan bir insan, onun Ye Ailesi taraf\u0131ndan tehdit edilmesini istemiyorum..."}, {"bbox": ["386", "2489", "849", "2953"], "fr": "Tout ce que tu as dit, nous y avons pens\u00e9. Avant que tu ne deviennes plus fort, nous pouvons te prot\u00e9ger !", "id": "SEMUA YANG KAU KATAKAN SUDAH KAMI PERTIMBANGKAN, SEBELUM KAU MENJADI KUAT, KAMI BISA MELINDUNGIMU!", "pt": "N\u00d3S J\u00c1 PENSAMOS EM TUDO ISSO QUE VOC\u00ca DISSE. ANTES QUE VOC\u00ca SE FORTALE\u00c7A, N\u00d3S PODEMOS TE PROTEGER!", "text": "WE\u0027VE CONSIDERED ALL OF THIS. WE CAN PROTECT YOU UNTIL YOU\u0027VE GROWN STRONGER!", "tr": "S\u00f6ylediklerinin hepsini d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fck, sen g\u00fc\u00e7lenene kadar seni koruyabiliriz!"}, {"bbox": ["600", "214", "1038", "652"], "fr": "Fr\u00e8re Yong, la ville de Tianqing est ma maison. Je ne quitterai pas la ville de Tianqing.", "id": "KAK YONG, KOTA TIANQING ADALAH RUMAHKU, AKU TIDAK AKAN MENINGGALKAN KOTA TIANQING.", "pt": "IRM\u00c3O YONG, A CIDADE DE TIANQING \u00c9 MINHA CASA. EU N\u00c3O VOU EMBORA.", "text": "BROTHER YONG, TIANQING CITY IS MY HOME. I WON\u0027T LEAVE TIANQING CITY.", "tr": "Karde\u015f Yong, Tianqing \u015eehri benim evim, Tianqing \u015eehri\u0027nden ayr\u0131lmayaca\u011f\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 3563, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/89/36.webp", "translations": [{"bbox": ["571", "1410", "1054", "1894"], "fr": "Je sais que vous pouvez nous prot\u00e9ger, ma s\u0153ur et moi, mais... \u00e7a n\u0027en vaut pas la peine.", "id": "AKU TAHU KALIAN BISA MELINDUNGI AKU DAN KAKAKKU, TAPI... INI TIDAK SEPADAN.", "pt": "EU SEI QUE VOC\u00caS PODEM PROTEGER A MIM E \u00c0 MINHA IRM\u00c3, MAS... N\u00c3O VALE A PENA.", "text": "I KNOW YOU CAN PROTECT ME AND MY SISTER, BUT... IT\u0027S NOT WORTH IT.", "tr": "Beni ve ablam\u0131 koruyabilece\u011finizi biliyorum, ama... buna de\u011fmez."}, {"bbox": ["226", "629", "759", "1162"], "fr": "Mais cette fois, ton action \u00e9tait trop imprudente, encore plus que la derni\u00e8re fois ! Pour affronter Ye Changqing, ce n\u0027est pas en portant ton masque de chuunibyou que tu vas r\u00e9gler le probl\u00e8me...", "id": "TAPI TINDAKANMU KALI INI TERLALU GEGABAH, LEBIH GEGABAH DARI SEBELUMNYA! MENGHADAPI YE CHANGQING ITU BUKAN HANYA DENGAN MEMAKAI TOPENG KONYOLMU ITU BISA SELESAI...", "pt": "MAS SUA A\u00c7\u00c3O DESTA VEZ FOI MUITO IMPRUDENTE, MAIS AINDA QUE DA \u00daLTIMA! PARA LIDAR COM YE CHANGQING, N\u00c3O BASTA USAR AQUELA SUA M\u00c1SCARA CHUNIBYO...", "text": "BUT YOUR ACTIONS THIS TIME WERE TOO RECKLESS, EVEN MORE RECKLESS THAN LAST TIME! DEALING WITH YE CHANGQING ISN\u0027T SOMETHING YOU CAN SOLVE BY PUTTING ON THAT CHUUNIBYOU MASK...", "tr": "Ama bu seferki hareketin \u00e7ok pervas\u0131zcayd\u0131, bir \u00f6ncekinden bile daha pervas\u0131zca! Ye Changqing ile ba\u015fa \u00e7\u0131kmak, o ergen maskeni takmakla \u00e7\u00f6z\u00fclecek bir \u015fey de\u011fil..."}, {"bbox": ["290", "2986", "712", "3408"], "fr": "\u00c7a n\u0027en vaut pas la peine ? Qu\u0027est-ce qui n\u0027en vaut pas la peine ?", "id": "TIDAK SEPADAN? APA YANG TIDAK SEPADAN?", "pt": "N\u00c3O VALE A PENA? O QUE N\u00c3O VALE A PENA?", "text": "NOT WORTH IT? WHAT\u0027S NOT WORTH IT?", "tr": "De\u011fmez mi? Neye de\u011fmez?"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/89/37.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "1012", "688", "1524"], "fr": "Je ne suis qu\u0027une personne \u00e9go\u00efste. Que vous fassiez autant pour moi, \u00e7a n\u0027en vaut pas la peine...", "id": "AKU HANYALAH ORANG YANG EGOIS, KALIAN SUDAH BERKORBAN BEGITU BANYAK UNTUKKU, INI TIDAK SEPADAN.....", "pt": "EU SOU APENAS UMA PESSOA EGO\u00cdSTA. VOC\u00caS FAZEREM TANTO POR MIM, N\u00c3O VALE A PENA...", "text": "I\u0027M JUST A SELFISH PERSON. IT\u0027S NOT WORTH IT FOR YOU GUYS TO DO SO MUCH FOR ME...", "tr": "Ben sadece bencil biriyim, benim i\u00e7in bu kadar \u00e7ok \u015fey feda etmeniz buna de\u011fmez..."}], "width": 1200}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/89/38.webp", "translations": [{"bbox": ["744", "968", "1109", "1316"], "fr": "Mais ne m\u00e9langeons pas tout. Rassure-toi.", "id": "TAPI SATU MASALAH ADALAH SATU MASALAH, TENANG SAJA.", "pt": "MAS UMA COISA \u00c9 UMA COISA. FIQUEM TRANQUILOS.", "text": "BUT BUSINESS IS BUSINESS. DON\u0027T WORRY,", "tr": "Neyse, her \u015fey bir yana, merak etmeyin."}, {"bbox": ["106", "1925", "509", "2330"], "fr": "Dans un mois, je vais pulv\u00e9riser Ye Changqing !", "id": "SATU BULAN LAGI AKU PASTI AKAN MENGHAJAR YE CHANGQING HABIS-HABISAN!", "pt": "DAQUI A UM M\u00caS, EU CERTAMENTE DESTRUIREI YE CHANGQING!", "text": "IN A MONTH, I\u0027LL DEFINITELY CRUSH YE CHANGQING!", "tr": "Bir ay sonra Ye Changqing\u0027i kesinlikle mahvedece\u011fim!"}], "width": 1200}, {"height": 6600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/89/39.webp", "translations": [{"bbox": ["265", "3069", "655", "3458"], "fr": "Ah oui, Fr\u00e8re Yong, j\u0027ai une autre question.", "id": "OH YA, KAK YONG, AKU ADA PERTANYAAN LAGI.", "pt": "AH, CERTO, IRM\u00c3O YONG, TENHO MAIS UMA PERGUNTA.", "text": "OH RIGHT, BROTHER YONG, I HAVE ANOTHER QUESTION.", "tr": "Ah do\u011fru, Karde\u015f Yong, bir sorum daha var."}, {"bbox": ["350", "5952", "851", "6454"], "fr": "Mais non, pas du tout ! C\u0027est juste une question normale ! C\u0027est \u00e0 propos d\u0027une fille, je crois qu\u0027elle s\u0027appelle...", "id": "MANA MUNGKIN? HANYA BERTANYA BIASA! ADA SEORANG GADIS, AKU INGAT NAMANYA SEPERTI...", "pt": "CLARO QUE N\u00c3O! \u00c9 S\u00d3 UMA PERGUNTA NORMAL! \u00c9 SOBRE UMA GAROTA, LEMBRO QUE O NOME DELA PARECIA SER...", "text": "HOW COULD THAT BE? IT\u0027S JUST NORMAL INQUIRIES! IT\u0027S A GIRL, I THINK HER NAME IS...", "tr": "Olur mu \u00f6yle \u015fey? Sadece normal bir ara\u015ft\u0131rma! Bir k\u0131z, san\u0131r\u0131m ad\u0131..."}, {"bbox": ["321", "4300", "779", "4759"], "fr": "L\u0027Interface d\u0027Entr\u00e9e peut-elle trouver des donn\u00e9es sur d\u0027autres Challengers ? (Je voudrais me renseigner sur quelqu\u0027un).", "id": "APAKAH ALAT MASUK BISA MEMERIKSA DATA PENANTANG LAIN? (AKU INGIN BERTANYA TENTANG SESEORANG)", "pt": "O DISPOSITIVO DE ENTRADA PODE CONSULTAR OS DADOS DE OUTROS DESAFIANTES? (QUERO PERGUNTAR SOBRE ALGU\u00c9M)", "text": "CAN THE ENTRY DEVICE CHECK OTHER CHALLENGERS\u0027 DATA? (I WANT TO INQUIRE ABOUT SOMEONE)", "tr": "Giri\u015f cihaz\u0131 di\u011fer meydan okuyucular\u0131n verilerini bulabilir mi? (Birini ara\u015ft\u0131rmak istiyorum)"}, {"bbox": ["413", "2319", "893", "2840"], "fr": "H\u00e9las, si vous arrivez vraiment \u00e0 surmonter cette \u00e9preuve, je pourrais aussi bien vous les donner.", "id": "HUH, KALAU KALIAN BENAR-BENAR BISA MELEWATI RINTANGAN INI, MEMBERIKANNYA PADA KALIAN JUGA TIDAK APA-APA.", "pt": "AI, SE VOC\u00caS REALMENTE CONSEGUIREM PASSAR DESTA FASE, ENTREGAR A VOC\u00caS N\u00c3O SERIA RUIM.", "text": "ALRIGHT, IF YOU GUYS CAN REALLY GET THROUGH THIS, I\u0027LL GIVE THEM TO YOU.", "tr": "Ah, e\u011fer bu s\u0131nav\u0131 ger\u00e7ekten ge\u00e7ebilirseniz, size vermek sorun olmaz."}, {"bbox": ["642", "4917", "1098", "5374"], "fr": "Sur qui veux-tu te renseigner ? Tu ne t\u0027es pas encore attir\u00e9 d\u0027ennuis, j\u0027esp\u00e8re ?", "id": "SIAPA YANG INGIN KAU CARI TAHU? JANGAN-JANGAN KAU CARI MASALAH LAGI?", "pt": "SOBRE QUEM VOC\u00ca QUER PERGUNTAR? N\u00c3O SE METEU EM MAIS ENCRENCA, CERTO?", "text": "WHO DO YOU WANT TO INQUIRE ABOUT? DID YOU GET INTO TROUBLE AGAIN?", "tr": "Kimi ara\u015ft\u0131rmak istiyorsun? Yoksa yine ba\u015f\u0131n\u0131 belaya m\u0131 soktun?"}, {"bbox": ["266", "497", "830", "1039"], "fr": "Si possible, pourrions-nous emprunter la salle de strat\u00e9gie ? Yegou et moi pr\u00e9voyons d\u0027aller dans le monde myst\u00e9rieux pour farmer de l\u0027XP.", "id": "JIKA BOLEH, APAKAH KAMI BISA MEMINJAM RUANG STRATEGI? AKU DAN WILD DOG BERENCANA PERGI KE DUNIA MISTERIUS UNTUK MENDAPATKAN SEDIKIT PENGALAMAN.", "pt": "SE POSS\u00cdVEL, PODER\u00cdAMOS USAR A SALA DE BATALHA? EU E O CACHORRO SELVAGEM (YEGOU) PRETENDEMOS IR AO MUNDO MISTERIOSO PARA GANHAR ALGUMA EXPERI\u00caNCIA.", "text": "IF POSSIBLE, CAN WE BORROW THE COMBAT ROOM? WILD DOG AND I PLAN TO GO TO THE MYSTERIOUS WORLD TO GRIND SOME EXPERIENCE.", "tr": "M\u00fcmk\u00fcnse, sava\u015f odas\u0131n\u0131 kullanabilir miyiz? Ben ve Yabani K\u00f6pek, Tekinsiz D\u00fcnya\u0027ya biraz deneyim kasmaya gitmeyi planl\u0131yoruz."}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/89/40.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/89/41.webp", "translations": [{"bbox": ["540", "2869", "1012", "3342"], "fr": "Cette voix... C\u0027est Ma\u00eetre ?", "id": "SUARA INI... SUARA GURU?", "pt": "ESSA VOZ... \u00c9 DO MESTRE?", "text": "THIS VOICE IS MASTER?", "tr": "Bu ses... Usta\u0027n\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["640", "1659", "1034", "1971"], "fr": "Xiao Jin ? Xiao Jin, es-tu l\u00e0 ?", "id": "XIAO JIN? XIAO JIN, APA KAU DI SANA?", "pt": "XIAO JIN? XIAO JIN, VOC\u00ca EST\u00c1 A\u00cd?", "text": "XIAO JIN? XIAO JIN, ARE YOU THERE?", "tr": "Xiao Jin? Xiao Jin, orada m\u0131s\u0131n?"}], "width": 1200}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/89/42.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "3566", "584", "4101"], "fr": "J\u0027ai entendu dire qu\u0027ils se pr\u00e9parent \u00e0 retourner dans le monde myst\u00e9rieux. \u00c7a t\u0027int\u00e9resse ?", "id": "KUDENGAR MEREKA SEDANG BERSIAP UNTUK MASUK KE DUNIA MISTERIUS LAGI, APA KAU TERTARIK?", "pt": "OUVI DIZER QUE ELES EST\u00c3O SE PREPARANDO PARA ENTRAR NO MUNDO MISTERIOSO NOVAMENTE. VOC\u00ca EST\u00c1 INTERESSADO?", "text": "I HEARD THEY\u0027RE PREPARING TO ENTER THE MYSTERIOUS WORLD AGAIN. ARE YOU INTERESTED?", "tr": "Tekinsiz D\u00fcnya\u0027ya tekrar girmeye haz\u0131rland\u0131klar\u0131n\u0131 duydum, ilgini \u00e7eker mi?"}, {"bbox": ["89", "1198", "603", "1798"], "fr": "La personne sur laquelle tu m\u0027avais demand\u00e9 de me renseigner, j\u0027ai utilis\u00e9 mes relations et j\u0027ai trouv\u00e9 des infos !", "id": "ORANG YANG KAU MINTA TOLONG UNTUK KUCARI TAHU SEBELUMNYA, AKU SUDAH MENEMUKANNYA LEWAT KONEKSI!", "pt": "A PESSOA SOBRE QUEM VOC\u00ca ME PEDIU PARA PERGUNTAR ANTES, EU USEI MEUS CONTATOS E DESCOBRI!", "text": "I ASKED AROUND FOR YOU ABOUT THE PERSON YOU WANTED ME TO INQUIRE ABOUT!", "tr": "Daha \u00f6nce ara\u015ft\u0131rmam\u0131 istedi\u011fin ki\u015fiyi, tan\u0131d\u0131klar arac\u0131l\u0131\u011f\u0131yla buldum!"}, {"bbox": ["76", "2431", "635", "2795"], "fr": "Yang Qingqing : Chef de l\u0027escouade 3206.", "id": "YANG QINGQING: KAPTEN TIM 3206", "pt": "YANG QINGQING: L\u00cdDER DA EQUIPE 3206.", "text": "YANG QINGQING: TEAM LEADER OF SQUAD 3206", "tr": "Yang Qingqing: 3206 Tak\u0131m\u0131n\u0131n Kaptan\u0131."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/89/43.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1331, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/89/44.webp", "translations": [{"bbox": ["689", "200", "1000", "510"], "fr": "", "id": "GRUP PENGGEMAR: AYO SEGERA BERGABUNG!", "pt": "GRUPO DE F\u00c3S: 829103703. ENTRE LOGO!", "text": "...", "tr": "Hayran Grubu Numaras\u0131: 829103703 Hemen kat\u0131l\u0131n!"}], "width": 1200}]
Manhua