This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 165
[{"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/165/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/165/1.webp", "translations": [{"bbox": ["349", "331", "657", "1044"], "fr": "Directeur : ABU | \u00c9diteur responsable : SHU SHU | Sc\u00e9nariste : MU YI | Storyboard : ZHENGYUE SHI | Dessinateur principal : LIANG CHA | Coloriste : KKUKU | Encreur : SAN MEI PING | Arri\u00e8re-plans : QIAN YU", "id": "DIREKTUR: ABU | EDITOR PELAKSANA: SHU SHU | PENULIS SKENARIO: MU YI | PAPAN CERITA: ZHENG YUE SHI | PENA UTAMA: LIANG CHA | PEWARNAAN: KKUKU | GARIS: SAN MEI PING | LATAR BELAKANG: QIAN YU", "text": "Directeur : ABU | \u00c9diteur responsable : SHU SHU | Sc\u00e9nariste : MU YI | Storyboard : ZHENGYUE SHI | Dessinateur principal : LIANG CHA | Coloriste : KKUKU | Encreur : SAN MEI PING | Arri\u00e8re-plans : QIAN YU", "tr": "Genel Y\u00f6netmen: Abu\nSorumlu Edit\u00f6r: Shu Amca\nSenarist: Mu Yi\nStoryboard: Zhengyue Shi\nBa\u015f \u00c7izer: Liang Cha\nRenklendirme: kkuku\n\u00c7izgi: San Mei Ping\nArka Plan: Qian Yu"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/165/2.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/165/3.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/165/4.webp", "translations": [{"bbox": ["327", "1863", "714", "2157"], "fr": "Pas besoin, j\u0027ai achet\u00e9 un jianbing guozi en chemin.", "id": "TIDAK PERLU, AKU BELI JIANBING GUOZI DI JALAN TADI.", "text": "Pas besoin, j\u0027ai achet\u00e9 un jianbing guozi en chemin.", "tr": "Gerek yok, yolda kendime bir \u00c7in krebi ald\u0131m."}, {"bbox": ["220", "407", "556", "670"], "fr": "Tu as mang\u00e9 ? J\u0027ai apport\u00e9 deux bananes.", "id": ": SUDAH MAKAN? AKU BAWA DUA PISANG.", "text": "Tu as mang\u00e9 ? J\u0027ai apport\u00e9 deux bananes.", "tr": "Yemek yedin mi? \u0130ki tane muz getirdim."}, {"bbox": ["62", "168", "337", "387"], "fr": "Fr\u00e8re Lin, tu es l\u00e0.", "id": "KAK LIN, KAU DATANG.", "text": "Fr\u00e8re Lin, tu es l\u00e0.", "tr": "Abi Lin, geldin."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/165/5.webp", "translations": [{"bbox": ["662", "322", "919", "510"], "fr": "[SFX] Clac.", "id": "TIAN", "text": "[SFX] Clac.", "tr": "Tian."}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/165/6.webp", "translations": [{"bbox": ["69", "542", "404", "798"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui leur prend \u00e0 ces gens ? Ai-je massacr\u00e9 toute leur famille ?", "id": "ADA APA DENGAN ORANG-ORANG INI? APA AKU MEMBUNUH SELURUH KELUARGA MEREKA?", "text": "Qu\u0027est-ce qui leur prend \u00e0 ces gens ? Ai-je massacr\u00e9 toute leur famille ?", "tr": "Bu insanlara ne olmu\u015f b\u00f6yle? B\u00fct\u00fcn ailelerini mi \u00f6ld\u00fcrd\u00fcm?"}, {"bbox": ["678", "1890", "1049", "2164"], "fr": "Pourquoi me regardent-ils tous comme \u00e7a ?", "id": "KENAPA SEMUANYA MENATAPKU SEPERTI ITU?", "text": "Pourquoi me regardent-ils tous comme \u00e7a ?", "tr": "Neden hepsi bana b\u00f6yle bak\u0131yor?"}], "width": 1200}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/165/7.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "277", "522", "631"], "fr": "L\u0027autre jour, tu as dit \u00e0 cette vieille dame d\u0027acheter des pilules Suxiao Jiuxin... Maintenant, tous les patients s\u0027inscrivent en masse pour voir le Directeur Li...", "id": "BEBERAPA HARI LALU KAU MENYURUH NENEK ITU MEMBELI PIL JANTUNG INSTAN, SEKARANG SEMUA PASIEN BERBONDONG-BONDONG MENDAFTAR KE DOKTER LI...", "text": "L\u0027autre jour, tu as dit \u00e0 cette vieille dame d\u0027acheter des pilules Suxiao Jiuxin... Maintenant, tous les patients s\u0027inscrivent en masse pour voir le Directeur Li...", "tr": "Birka\u00e7 g\u00fcn \u00f6nce o ya\u015fl\u0131 teyzeye h\u0131zl\u0131 etkili kalp ilac\u0131 ald\u0131rd\u0131n ya, \u015fimdi hastalar\u0131n hepsi topluca M\u00fcd\u00fcr Li\u0027den randevu al\u0131yor..."}, {"bbox": ["360", "699", "765", "1012"], "fr": "Plus personne ne prend rendez-vous avec le Directeur Liu et le Directeur Fan, alors \u00e9videmment, ils te regardent comme si tu \u00e9tais leur ennemi.", "id": "TIDAK ADA YANG MENDAFTAR KE DOKTER LIU DAN DOKTER FAN, JADI TENTU SAJA MEREKA MELIHATMU SEPERTI MUSUH.", "text": "Plus personne ne prend rendez-vous avec le Directeur Liu et le Directeur Fan, alors \u00e9videmment, ils te regardent comme si tu \u00e9tais leur ennemi.", "tr": "M\u00fcd\u00fcr Liu ve M\u00fcd\u00fcr Fan\u0027dan kimse randevu alm\u0131yor, o y\u00fczden sana d\u00fc\u015fman gibi bakmalar\u0131 normal."}, {"bbox": ["823", "2595", "1099", "2897"], "fr": "Alors c\u0027est leur probl\u00e8me, ils ne peuvent s\u0027en prendre qu\u0027\u00e0 eux-m\u00eames !", "id": "ITU MASALAH MEREKA, TIDAK BISA MENYALAHKAN ORANG LAIN!", "text": "Alors c\u0027est leur probl\u00e8me, ils ne peuvent s\u0027en prendre qu\u0027\u00e0 eux-m\u00eames !", "tr": "O zaman bu onlar\u0131n sorunu, ba\u015fkalar\u0131n\u0131 su\u00e7layamazlar!"}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/165/8.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/165/9.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "82", "498", "285"], "fr": "Tiens, Directeur Cao, si matinal.", "id": "LIHAT, DIREKTUR CAO PAGI SEKALI.", "text": "Tiens, Directeur Cao, si matinal.", "tr": "Bak hele, M\u00fcd\u00fcr Cao ne kadar erken."}, {"bbox": ["757", "594", "1198", "927"], "fr": "Tu n\u0027as pas beaucoup de patients non plus, n\u0027est-ce pas ? Que fait-on maintenant ? Nous trois allons devenir la ris\u00e9e de tous.", "id": "PASIENMU JUGA TIDAK BANYAK, KAN? SEKARANG BAGAIMANA, KITA BERTIGA AKAN JADI BAHAN TERTAWAAN.", "text": "Tu n\u0027as pas beaucoup de patients non plus, n\u0027est-ce pas ? Que fait-on maintenant ? Nous trois allons devenir la ris\u00e9e de tous.", "tr": "Senin de pek hastan yok, de\u011fil mi? \u015eimdi ne yapaca\u011f\u0131z, \u00fc\u00e7\u00fcm\u00fcz alay konusu olaca\u011f\u0131z."}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/165/10.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "198", "433", "494"], "fr": "C\u0027est la faute de ce salaud de LIN YI ! Sans lui, on n\u0027en serait pas l\u00e0 ! Attends de voir !", "id": "INI SEMUA SALAH LIN YI! KALAU BUKAN KARENA DIA, TIDAK AKAN SEPERTI INI!", "text": "C\u0027est la faute de ce salaud de LIN YI ! Sans lui, on n\u0027en serait pas l\u00e0 ! Attends de voir !", "tr": "Hepsi o lanet Lin Yi\u0027nin su\u00e7u! O olmasayd\u0131, (o) bu kadar g\u00f6zde olmazd\u0131."}, {"bbox": ["728", "1580", "995", "1702"], "fr": "FAN SHUFANG", "id": "FAN SHUFANG", "text": "FAN SHUFANG", "tr": "Fan Shufang"}, {"bbox": ["69", "1381", "316", "1501"], "fr": "LIU YONGSHENG", "id": "LIU YONGSHENG", "text": "LIU YONGSHENG", "tr": "Liu Yongsheng"}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/165/11.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "367", "403", "587"], "fr": "Vous deux, suivez-moi.", "id": "KALIAN BERDUA IKUT AKU.", "text": "Vous deux, suivez-moi.", "tr": "\u0130kiniz de benimle gelin."}, {"bbox": ["884", "1545", "1169", "1756"], "fr": "Allons trouver le directeur maintenant.", "id": "SEKARANG KITA CARI DIREKTUR RUMAH SAKIT.", "text": "Allons trouver le directeur maintenant.", "tr": "\u015eimdi m\u00fcd\u00fcr\u00fc bulmaya gidiyoruz."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/165/12.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/165/13.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "464", "486", "712"], "fr": "Lao Cao, pourquoi \u00eates-vous l\u00e0 tous les trois ?", "id": "CAO TUA, KENAPA KALIAN BERTIGA KE SINI?", "text": "Lao Cao, pourquoi \u00eates-vous l\u00e0 tous les trois ?", "tr": "\u0130htiyar Cao, siz \u00fc\u00e7\u00fcn\u00fcz neden geldiniz?"}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/165/14.webp", "translations": [{"bbox": ["782", "423", "1156", "693"], "fr": "Directeur Zhao, \u00eates-vous au courant pour LIN YI, le m\u00e9decin interne ?", "id": "DIREKTUR ZHAO, APAKAH ANDA TAHU SOAL DOKTER MAGANG LIN YI?", "text": "Directeur Zhao, \u00eates-vous au courant pour LIN YI, le m\u00e9decin interne ?", "tr": "M\u00fcd\u00fcr Zhao, stajyer doktor Lin Yi\u0027nin meselesini biliyor musunuz?"}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/165/15.webp", "translations": [{"bbox": ["782", "1583", "1189", "1867"], "fr": "Je pr\u00e9vois de le transf\u00e9rer aux urgences, puis de le marginaliser petit \u00e0 petit.", "id": "AKU BERENCANA MEMINDAHKANNYA KE UGD, LALU PELAN-PELAN MENYINGKIRKANNYA.", "text": "Je pr\u00e9vois de le transf\u00e9rer aux urgences, puis de le marginaliser petit \u00e0 petit.", "tr": "Onu acil servise g\u00f6ndermeyi, sonra da yava\u015f yava\u015f g\u00f6zden d\u00fc\u015f\u00fcrmeyi planl\u0131yorum."}, {"bbox": ["64", "411", "404", "667"], "fr": "Je sais, beaucoup de gens ont appel\u00e9 pour se plaindre...", "id": "AKU TAHU, BANYAK ORANG YANG MENELEPON UNTUK MENGELUH...", "text": "Je sais, beaucoup de gens ont appel\u00e9 pour se plaindre...", "tr": "Biliyorum, bir\u00e7ok ki\u015fi \u015fikayet telefonu a\u00e7t\u0131..."}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/165/16.webp", "translations": [{"bbox": ["614", "1537", "968", "1805"], "fr": "Transf\u00e9rez-le vite, je ne veux plus le voir une minute de plus.", "id": "CEPAT PINDAHKAN DIA, AKU TIDAK MAU MELIHATNYA SEDETIK PUN LAGI.", "text": "Transf\u00e9rez-le vite, je ne veux plus le voir une minute de plus.", "tr": "\u00c7abuk onu ba\u015fka bir yere g\u00f6nderin, bir dakika bile g\u00f6rmek istemiyorum onu."}, {"bbox": ["58", "406", "400", "660"], "fr": "Directeur Zhao, si vous dites \u00e7a, je suis rassur\u00e9.", "id": "DIREKTUR ZHAO, KALAU ANDA BERKATA BEGITU, AKU JADI TENANG.", "text": "Directeur Zhao, si vous dites \u00e7a, je suis rassur\u00e9.", "tr": "M\u00fcd\u00fcr Zhao, b\u00f6yle s\u00f6ylemeniz i\u00e7imi rahatlatt\u0131."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/165/17.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/165/18.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/165/19.webp", "translations": [{"bbox": ["551", "253", "856", "482"], "fr": "Je dois prendre un appel.", "id": "AKU ANGKAT TELEPON DULU.", "text": "Je dois prendre un appel.", "tr": "Bir telefon g\u00f6r\u00fc\u015fmesi yapaca\u011f\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/165/20.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/165/21.webp", "translations": [{"bbox": ["721", "1283", "1194", "1601"], "fr": "Est-ce que les m\u00e9dicaments pourront encore se vendre ? J\u0027ai un stock qui vaut des millions.", "id": "APAKAH OBATNYA MASIH BISA TERJUAL? AKU SUDAH MENIMBUN STOK BERNILAI JUTAAN.", "text": "Est-ce que les m\u00e9dicaments pourront encore se vendre ? J\u0027ai un stock qui vaut des millions.", "tr": "\u0130la\u00e7lar h\u00e2l\u00e2 sat\u0131labilecek mi? Elimde milyonlarca de\u011ferinde mal y\u0131\u011f\u0131l\u0131 kald\u0131."}, {"bbox": ["23", "165", "436", "384"], "fr": "Oui, Directeur Cao, que se passe-t-il ?", "id": "DIREKTUR CAO, ADA APA?", "text": "Oui, Directeur Cao, que se passe-t-il ?", "tr": "Peki, M\u00fcd\u00fcr Cao, ne oldu?"}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/165/22.webp", "translations": [{"bbox": ["42", "253", "430", "552"], "fr": "Un nouveau m\u00e9decin est arriv\u00e9 dans notre service, et maintenant plus personne ne vient nous voir pour des consultations...", "id": "DEPARTEMEN KAMI KEDATANGAN DOKTER BARU, SEKARANG TIDAK ADA YANG DATANG BEROBAT KE KAMI LAGI...", "text": "Un nouveau m\u00e9decin est arriv\u00e9 dans notre service, et maintenant plus personne ne vient nous voir pour des consultations...", "tr": "B\u00f6l\u00fcm\u00fcm\u00fcze yeni bir doktor geldi, \u015fimdi kimse bize muayene olmaya gelmiyor..."}, {"bbox": ["568", "1658", "849", "1874"], "fr": "Il s\u0027agit de le compromettre...", "id": "MAKSUDNYA MENJERUMUSKANNYA...", "text": "Il s\u0027agit de le compromettre...", "tr": "Tek yol onu da bu batakl\u0131\u011fa \u00e7ekmek..."}, {"bbox": ["829", "1453", "1098", "1661"], "fr": "Maintenant, il n\u0027y a qu\u0027une seule solution :", "id": "SEKARANG HANYA ADA SATU CARA.", "text": "Maintenant, il n\u0027y a qu\u0027une seule solution :", "tr": "\u015eimdi tek bir \u00e7are var,"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/165/23.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "267", "420", "536"], "fr": "Je te donnerai son num\u00e9ro tout \u00e0 l\u0027heure, et tu lui parleras !", "id": "NANTI AKU BERIKAN NOMOR TELEPONNYA PADAMU, KAU BICARALAH DENGANNYA!", "text": "Je te donnerai son num\u00e9ro tout \u00e0 l\u0027heure, et tu lui parleras !", "tr": "Birazdan onun numaras\u0131n\u0131 sana verece\u011fim, onunla bir konu\u015f!"}, {"bbox": ["628", "1302", "1093", "1534"], "fr": "D\u0027accord, donne-moi le num\u00e9ro de ce gamin, je vais lui parler personnellement.", "id": "BAIK, BERIKAN NOMOR ANAK ITU PADAKU, AKU AKAN BICARA LANGSUNG DENGANNYA.", "text": "D\u0027accord, donne-moi le num\u00e9ro de ce gamin, je vais lui parler personnellement.", "tr": "Tamam, o veledin numaras\u0131n\u0131 ver bana, onunla bizzat konu\u015faca\u011f\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/165/24.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "1786", "562", "2068"], "fr": "Si LIN YI est d\u00e9bauch\u00e9 par eux, nous n\u0027aurons plus aucune marge de man\u0153uvre.", "id": "KALAU LIN YI BERHASIL DIPIKAT KE SANA, KITA TIDAK AKAN PUNYA TEMPAT LAGI.", "text": "Si LIN YI est d\u00e9bauch\u00e9 par eux, nous n\u0027aurons plus aucune marge de man\u0153uvre.", "tr": "E\u011fer Lin Yi\u0027yi kendi taraflar\u0131na \u00e7ekerlerse, bizim i\u00e7in ya\u015fayacak yer kalmaz."}, {"bbox": ["672", "3159", "1002", "3423"], "fr": "Comment pourrais-je leur laisser une si bonne opportunit\u00e9 ?", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN AKU MEMBIARKAN HAL BAIK SEPERTI INI UNTUK MEREKA.", "text": "Comment pourrais-je leur laisser une si bonne opportunit\u00e9 ?", "tr": "B\u00f6yle iyi bir \u015feyi onlara nas\u0131l b\u0131rakabilirim ki?"}, {"bbox": ["284", "182", "611", "434"], "fr": "Oncle ! Comment as-tu pu les laisser le contacter ?", "id": "PAM\u0391N! BAGAIMANA BISA KAU MEMBIARKAN MEREKA MENGHUBUNGINYA?", "text": "Oncle ! Comment as-tu pu les laisser le contacter ?", "tr": "Day\u0131! Nas\u0131l onlarla ileti\u015fime ge\u00e7melerine izin verdin?"}, {"bbox": ["766", "1293", "1006", "1544"], "fr": "Tu veux faire mourir ton oncle de peur ?", "id": "KAU MAU MEMBUAT PAMANMU INI MATI KETAKUTAN?", "text": "Tu veux faire mourir ton oncle de peur ?", "tr": "Day\u0131n\u0131 korkudan \u00f6ld\u00fcrmek mi istiyorsun?"}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/165/25.webp", "translations": [{"bbox": ["527", "1922", "904", "2205"], "fr": "Alors ce ne sera plus une marginalisation, mais un renvoi !", "id": "ITU BUKAN LAGI DISINGKIRKAN, TAPI DIPECAT!", "text": "Alors ce ne sera plus une marginalisation, mais un renvoi !", "tr": "O zaman bu g\u00f6zden d\u00fc\u015f\u00fcrme de\u011fil, kovulma olur!"}, {"bbox": ["34", "1198", "474", "1534"], "fr": "Une fois leur accord conclu, je rapporterai cette information au Directeur Zhao.", "id": "SETELAH TRANSAKSI MEREKA SELESAI, AKU AKAN MELAPORKAN INI KE DIREKTUR ZHAO.", "text": "Une fois leur accord conclu, je rapporterai cette information au Directeur Zhao.", "tr": "Onlar\u0131n anla\u015fmas\u0131 tamamland\u0131ktan sonra, bu haberi M\u00fcd\u00fcr Zhao\u0027ya ihbar edece\u011fim."}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/165/26.webp", "translations": [{"bbox": ["340", "215", "608", "420"], "fr": "Quel coup bas !", "id": "CARA INI KEJAM SEKALI!", "text": "Quel coup bas !", "tr": "Bu ne kurnazca bir plan!"}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/165/27.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/165/28.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/165/29.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/165/30.webp", "translations": [{"bbox": ["371", "369", "829", "713"], "fr": "On n\u0027a plus besoin de rester de garde ici. Rentrons nous pr\u00e9parer, on ne sait jamais quand il pourrait partir !", "id": "KITA TIDAK PERLU MENUNGGU DI SINI LAGI, PULANGLAH DAN BERSIAP-SIAP, SIAPA TAHU KAPAN ORANG ITU AKAN TIADA!", "text": "On n\u0027a plus besoin de rester de garde ici. Rentrons nous pr\u00e9parer, on ne sait jamais quand il pourrait partir !", "tr": "Art\u0131k burada beklememize gerek yok, eve gidip haz\u0131rlanal\u0131m. Kim bilir ne zaman \u00f6l\u00fcp gider!"}, {"bbox": ["744", "1674", "1081", "1834"], "fr": "XIE XIAOTONG", "id": "XIE XIAOTONG", "text": "XIE XIAOTONG", "tr": "Xie Xiaotong"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/165/31.webp", "translations": [{"bbox": ["468", "239", "872", "558"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu racontes ? Papa va plut\u00f4t bien en ce moment, pourquoi devrais-tu te pr\u00e9parer \u00e0 quoi que ce soit ?", "id": "APA YANG KAU KATAKAN? KONDISI AYAH SEKARANG CUKUP BAIK, APA YANG MAU KAU SIAPKAN!", "text": "Qu\u0027est-ce que tu racontes ? Papa va plut\u00f4t bien en ce moment, pourquoi devrais-tu te pr\u00e9parer \u00e0 quoi que ce soit ?", "tr": "Ne diyorsun sen? Babam\u0131n durumu \u015fu an gayet iyi, neye haz\u0131rlanacaks\u0131n ki!"}, {"bbox": ["789", "562", "1145", "821"], "fr": "Je vois bien que tu ne penses qu\u0027\u00e0 te partager l\u0027h\u00e9ritage de papa !", "id": "MENURUTKU, KAU HANYA INGIN MEMBAGI HARTA WARISAN AYAHKU!", "text": "Je vois bien que tu ne penses qu\u0027\u00e0 te partager l\u0027h\u00e9ritage de papa !", "tr": "Bence sen sadece babam\u0131n miras\u0131n\u0131 b\u00f6l\u00fc\u015fmek istiyorsun!"}, {"bbox": ["487", "1515", "846", "1693"], "fr": "LIU JINGYU", "id": "LIU JINGYU", "text": "LIU JINGYU", "tr": "Liu Jingyu"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/165/32.webp", "translations": [{"bbox": ["279", "374", "562", "584"], "fr": "Visite des malades.", "id": "VISITE PASIEN.", "text": "Visite des malades.", "tr": "Vizite."}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/165/33.webp", "translations": [{"bbox": ["634", "241", "925", "465"], "fr": "Merci pour votre travail, Directeur Li.", "id": "TERIMA KASIH ATAS KERJA KERASNYA, DOKTER LI.", "text": "Merci pour votre travail, Directeur Li.", "tr": "Zahmet oldu M\u00fcd\u00fcr Li."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/165/34.webp", "translations": [{"bbox": ["45", "512", "382", "768"], "fr": "Cela fait un demi-mois qu\u0027il est sorti des soins intensifs, et sa convalescence se passe plut\u00f4t bien...", "id": "SUDAH SETENGAH BULAN KELUAR DARI ICU, PEMULIHANNYA CUKUP BAIK...", "text": "Cela fait un demi-mois qu\u0027il est sorti des soins intensifs, et sa convalescence se passe plut\u00f4t bien...", "tr": "Yo\u011fun bak\u0131mdan \u00e7\u0131kal\u0131 yar\u0131m ay oldu, iyile\u015fmesi fena de\u011fil..."}, {"bbox": ["805", "1334", "1110", "1571"], "fr": "Mais le repos reste primordial.", "id": "TAPI TETAP HARUS FOKUS PADA ISTIRAHAT TOTAL.", "text": "Mais le repos reste primordial.", "tr": "Ama yine de esas olarak dinlenmesi gerekiyor."}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/165/35.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "389", "463", "693"], "fr": "Directeur Li, si mon p\u00e8re subissait une op\u00e9ration dans son \u00e9tat actuel, les r\u00e9sultats seraient-ils meilleurs ?", "id": "DOKTER LI, JIKA AYAH SAYA DIOPERASI, APAKAH HASILNYA AKAN LEBIH BAIK?", "text": "Directeur Li, si mon p\u00e8re subissait une op\u00e9ration dans son \u00e9tat actuel, les r\u00e9sultats seraient-ils meilleurs ?", "tr": "M\u00fcd\u00fcr Li, babam\u0131n bu durumunda ameliyat yap\u0131lsa, sonu\u00e7lar\u0131 daha iyi olmaz m\u0131?"}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/165/36.webp", "translations": [{"bbox": ["18", "1690", "384", "1977"], "fr": "Donc je pense que maintenir son \u00e9tat actuel est une bonne chose !", "id": "JADI SAYA RASA, MEMPERTAHANKAN KONDISI SEKARANG SUDAH CUKUP BAIK!", "text": "Donc je pense que maintenir son \u00e9tat actuel est une bonne chose !", "tr": "Bu y\u00fczden bence \u015fimdiki durumu korumak gayet iyi!"}, {"bbox": ["581", "292", "1200", "722"], "fr": "L\u0027\u00e2ge avanc\u00e9 de votre p\u00e8re augmente consid\u00e9rablement les risques. M\u00eame dans le meilleur des cas, le taux de r\u00e9ussite est inf\u00e9rieur \u00e0 10 %, et il est fort probable qu\u0027il ne survive pas \u00e0 l\u0027op\u00e9ration.", "id": "USIA AYAHMU SUDAH TERLALU TUA, RISIKONYA TINGGI. MESKIPUN DALAM KONDISI TERBAIK, TINGKAT KEBERHASILANNYA KURANG DARI 10%, KEMUNGKINAN BESAR TIDAK AKAN SELAMAT DARI MEJA OPERASI.", "text": "L\u0027\u00e2ge avanc\u00e9 de votre p\u00e8re augmente consid\u00e9rablement les risques. M\u00eame dans le meilleur des cas, le taux de r\u00e9ussite est inf\u00e9rieur \u00e0 10 %, et il est fort probable qu\u0027il ne survive pas \u00e0 l\u0027op\u00e9ration.", "tr": "Baban\u0131z\u0131n ya\u015f\u0131 \u00e7ok b\u00fcy\u00fck oldu\u011fu i\u00e7in risk art\u0131yor, en iyi durumda bile ba\u015far\u0131 oran\u0131 %10\u0027un alt\u0131nda, ameliyat masas\u0131ndan kalkamamas\u0131 \u00e7ok muhtemel."}, {"bbox": ["516", "103", "727", "263"], "fr": "", "id": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/165/37.webp", "translations": [{"bbox": ["338", "1754", "571", "1928"], "fr": "Non !", "id": "TIDAK BOLEH!", "text": "Non !", "tr": "Olmaz!"}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/165/38.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "1305", "324", "1575"], "fr": "Je pense qu\u0027il faut quand m\u00eame l\u0027op\u00e9rer !", "id": "MENURUTKU HARUS TETAP DIOPERASI!", "text": "Je pense qu\u0027il faut quand m\u00eame l\u0027op\u00e9rer !", "tr": "Bence yine de ameliyat olmal\u0131!"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/165/39.webp", "translations": [{"bbox": ["698", "1329", "998", "1587"], "fr": "Cette femme est-elle folle ?", "id": "APA WANITA INI GILA?", "text": "Cette femme est-elle folle ?", "tr": "Bu kad\u0131n delirmi\u015f mi?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/165/40.webp", "translations": [{"bbox": ["44", "211", "381", "466"], "fr": "Le risque est trop \u00e9lev\u00e9, je ne suis pas d\u0027accord pour l\u0027op\u00e9ration.", "id": "RISIKONYA TERLALU BESAR, AKU TIDAK SETUJU DIOPERASI.", "text": "Le risque est trop \u00e9lev\u00e9, je ne suis pas d\u0027accord pour l\u0027op\u00e9ration.", "tr": "Risk \u00e7ok b\u00fcy\u00fck, ameliyata onay vermiyorum."}], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/165/41.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "1981", "476", "2338"], "fr": "Il est si gravement malade et tu refuses de le soigner ? Je t\u0027ai vraiment \u00e9lev\u00e9e toutes ces ann\u00e9es pour rien !", "id": "SAKIT SEPARAH INI KAU MALAH TIDAK MAU MENGOBATINYA? SIA-SIA SAJA MEMBESARKANMU SELAMA INI!", "text": "Il est si gravement malade et tu refuses de le soigner ? Je t\u0027ai vraiment \u00e9lev\u00e9e toutes ces ann\u00e9es pour rien !", "tr": "Bu kadar a\u011f\u0131r hasta olmas\u0131na ra\u011fmen onu tedavi ettirmiyor musun? Seni bunca y\u0131l bo\u015funa beslemi\u015fiz! Pes do\u011frusu!"}, {"bbox": ["753", "334", "1120", "579"], "fr": "LIU JINGYU ! Tu es toujours la fille de papa !", "id": "LIU JINGYU! KAU MASIH PUTRI AYAH!", "text": "LIU JINGYU ! Tu es toujours la fille de papa !", "tr": "Liu Jingyu! Sen h\u00e2l\u00e2 baban\u0131n k\u0131z\u0131s\u0131n!"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/165/42.webp", "translations": [{"bbox": ["732", "231", "1172", "571"], "fr": "Le Directeur Li l\u0027a aussi dit tout \u00e0 l\u0027heure, s\u0027il est op\u00e9r\u00e9, il y a de fortes chances qu\u0027il ne s\u0027en sorte pas...", "id": "TADI DOKTER LI JUGA SUDAH BILANG, KALAU DIOPERASI KEMUNGKINAN BESAR TIDAK AKAN SELAMAT DARI MEJA OPERASI...", "text": "Le Directeur Li l\u0027a aussi dit tout \u00e0 l\u0027heure, s\u0027il est op\u00e9r\u00e9, il y a de fortes chances qu\u0027il ne s\u0027en sorte pas...", "tr": "Az \u00f6nce M\u00fcd\u00fcr Li de s\u00f6yledi, e\u011fer ameliyat olursa masadan kalkamamas\u0131 \u00e7ok muhtemel..."}, {"bbox": ["72", "1436", "346", "1651"], "fr": "Je ne veux pas prendre ce risque.", "id": "AKU TIDAK MAU BERTARUH.", "text": "Je ne veux pas prendre ce risque.", "tr": "Risk almak istemiyorum."}], "width": 1200}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/165/43.webp", "translations": [{"bbox": ["243", "2033", "913", "2419"], "fr": "", "id": "", "text": "", "tr": "Serile\u015ftirildi\u011finden beri t\u00fcm dostlar\u0131m\u0131z\u0131n s\u00fcrekli deste\u011fi i\u00e7in te\u015fekk\u00fcr ederiz! \u015eansl\u0131 y\u0131ld\u0131zlar geldi, gelin ve \u015fansl\u0131 y\u0131ld\u0131zlar\u0131n\u0131z\u0131 kap\u0131n!~~ B\u00f6l\u00fcmleri okuyarak harika \u00fcr\u00fcnler kazan\u0131n!"}, {"bbox": ["962", "3163", "1150", "3246"], "fr": "", "id": "", "text": "", "tr": "8+ B\u00f6l\u00fcm Oku"}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/165/44.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "546", "295", "690"], "fr": "", "id": "", "text": "", "tr": "\u0130mzal\u0131 renkli kart, zarif b\u00fcy\u00fck yast\u0131k"}, {"bbox": ["320", "1302", "876", "1404"], "fr": "", "id": "", "text": "", "tr": "Arkada\u015flar, aktif olarak kat\u0131l\u0131n!"}, {"bbox": ["280", "706", "1123", "1220"], "fr": "", "id": "", "text": "", "tr": "(\u00dcr\u00fcn g\u00f6rselleri temsilidir, l\u00fctfen ger\u00e7ek \u00fcr\u00fcn\u00fc esas al\u0131n. Etkinlik A\u00e7\u0131klamas\u0131:\n1. \u00c7ekili\u015f Tarihi: 27 Haziran 00:00.\n2. \u00d6d\u00fcller, etkinlik sona erdikten sonra kazanan bilgileri toplanarak toplu olarak g\u00f6nderilecektir (elektronik \u00f6d\u00fcller i\u00e7in).\n3. Kazand\u0131ktan sonra, e\u011fer fiziksel bir \u00f6d\u00fcl kazand\u0131ysan\u0131z, adresinizi 7 g\u00fcn i\u00e7inde doldurdu\u011funuzdan emin olun. Doldurduktan sonra adresinizi kontrol etmeyi unutmay\u0131n, b\u00f6ylece \u00fcr\u00fcn\u00fcn\u00fcz\u00fcn size ula\u015fmas\u0131n\u0131 sa\u011flayabilirsiniz.\n4. Arkada\u015flar, \u300aHaftada Bir Rastgele Yeni Meslek Ediniyorum\u300b serisinin en son b\u00f6l\u00fcm\u00fcn\u00fcn en alt\u0131na gidip \u00e7ekili\u015f giri\u015fini bulmay\u0131 unutmay\u0131n! Hemen Kat\u0131l\u0027a t\u0131klay\u0131n!"}, {"bbox": ["953", "153", "1172", "241"], "fr": "", "id": "", "text": "", "tr": "14+ B\u00f6l\u00fcm Oku"}, {"bbox": ["280", "706", "1123", "1220"], "fr": "", "id": "", "text": "", "tr": "(\u00dcr\u00fcn g\u00f6rselleri temsilidir, l\u00fctfen ger\u00e7ek \u00fcr\u00fcn\u00fc esas al\u0131n. Etkinlik A\u00e7\u0131klamas\u0131:\n1. \u00c7ekili\u015f Tarihi: 27 Haziran 00:00.\n2. \u00d6d\u00fcller, etkinlik sona erdikten sonra kazanan bilgileri toplanarak toplu olarak g\u00f6nderilecektir (elektronik \u00f6d\u00fcller i\u00e7in).\n3. Kazand\u0131ktan sonra, e\u011fer fiziksel bir \u00f6d\u00fcl kazand\u0131ysan\u0131z, adresinizi 7 g\u00fcn i\u00e7inde doldurdu\u011funuzdan emin olun. Doldurduktan sonra adresinizi kontrol etmeyi unutmay\u0131n, b\u00f6ylece \u00fcr\u00fcn\u00fcn\u00fcz\u00fcn size ula\u015fmas\u0131n\u0131 sa\u011flayabilirsiniz.\n4. Arkada\u015flar, \u300aHaftada Bir Rastgele Yeni Meslek Ediniyorum\u300b serisinin en son b\u00f6l\u00fcm\u00fcn\u00fcn en alt\u0131na gidip \u00e7ekili\u015f giri\u015fini bulmay\u0131 unutmay\u0131n! Hemen Kat\u0131l\u0027a t\u0131klay\u0131n!"}], "width": 1200}, {"height": 1269, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/165/45.webp", "translations": [{"bbox": ["5", "720", "318", "879"], "fr": "REJOINS LE GROUPE ET TOI AUSSI, OBTIENS UN SYST\u00c8ME !", "id": "BERGABUNGLAH DENGAN GRUP DAN KAMU JUGA BISA MEMILIKI SISTEM, LHO!", "text": "REJOINS LE GROUPE ET TOI AUSSI, OBTIENS UN SYST\u00c8ME !", "tr": "Gruba kat\u0131larak sen de bir sisteme sahip olabilirsin!"}, {"bbox": ["249", "101", "639", "176"], "fr": "TU VEUX DES BONUS ?", "id": "INGIN KEUNTUNGAN (BENEFIT)?", "text": "TU VEUX DES BONUS ?", "tr": "Avantajlar ister misin?"}], "width": 1200}]
Manhua