This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 686
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/686/0.webp", "translations": [{"bbox": ["12", "1", "571", "76"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/686/1.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "116", "702", "667"], "fr": "DIRECTEUR : AH BU\nRESPONSABLE \u00c9DITORIAL : ONCLE SHU\nSC\u00c9NARISTE : MU YI\nSTORYBOARD : ZHENGYUE SHIJIU\nDESSINATEUR PRINCIPAL : LIANG CHA\nCOLORISTES : KKUKU, TU RAN\nENCREURS : SAN MEI PINGZI, QU YI\nD\u00c9CORS : QIAN YU", "id": "DIREKTUR: ABU\nEDITOR PELAKSANA: SHU SHU\nPENULIS SKENARIO: MU YI\nPAPAN CERITA: ZHENG YUE SHI JIU\nPENA UTAMA: LIANG CHA\nPEWARNAAN: KKUKU, TU RAN\nGARIS: SAN MEI PING ZI, QU YI\nLATAR BELAKANG: QIAN YU", "pt": "DIRETOR: ABU\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: TIO SHU\nROTEIRISTA: MU YI\nSTORYBOARD: ZHENGYUE SHIJIU\nARTISTA PRINCIPAL: LIANG CHA\nCOLORISTAS: KKUKU, TU RAN\nARTE-FINALISTAS: SANMEI PINGZI, QU YI\nCEN\u00c1RIOS: QIAN YU", "text": "Director: Abu Editor: Shushu Writer: Mu Yi Layout: January 19 Lead Artist: Liang Cha Colorist: kkuku, Outline: Three Bottles, Qu Yi Background: Qian Yu", "tr": "D\u0130REKT\u00d6R: ABU\nED\u0130T\u00d6R: SHU AMCA\nSENAR\u0130ST: MU YI\nSTORYBOARD: ZHENGYUE SHIJJIU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: LIANG CHA\nRENKLEND\u0130RME: KKUKU, TU RAN\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: SAN MEI PINGZI, QU YI\nARKA PLAN: QIAN YU"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/686/2.webp", "translations": [{"bbox": ["48", "296", "307", "493"], "fr": "D\u00c9SOL\u00c9 DE T\u0027AVOIR D\u00c9RANG\u00c9.", "id": "MAAF, AKU SUDAH MEREPOTKANMU.", "pt": "ME DESCULPE POR TE INCOMODAR.", "text": "SORRY FOR TROUBLING YOU.", "tr": "\u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M, SANA ZAHMET VERD\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/686/3.webp", "translations": [{"bbox": ["520", "219", "809", "437"], "fr": "MANGE \u00c7A, TU TE SENTIRAS MIEUX APR\u00c8S.", "id": "MAKAN INI, NANTA AKAN MEMBUATMU MERASA LEBIH NYAMAN.", "pt": "COMA ISTO, VOC\u00ca VAI SE SENTIR UM POUCO MELHOR DEPOIS.", "text": "EAT THIS, IT\u0027LL MAKE YOU FEEL BETTER LATER.", "tr": "BUNU YE, B\u0130RAZDAN DAHA \u0130Y\u0130 H\u0130SSEDERS\u0130N."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/686/4.webp", "translations": [{"bbox": ["617", "1545", "853", "1719"], "fr": "JE SAIS QUE TU ES MALIN !", "id": "AKU TAHU KAMU CERDIK!", "pt": "EU SEI QUE VOC\u00ca \u00c9 ESPERTO!", "text": "I KNOW YOU\u0027RE CLEVER!", "tr": "ZEK\u0130 OLDU\u011eUNU B\u0130L\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["24", "413", "311", "627"], "fr": "JE VAIS BIEN, TOUT \u00c0 L\u0027HEURE, JE FAISAIS JUSTE SEMBLANT DE VOULOIR PARTIR !", "id": "AKU TIDAK APA-APA, TADI ITU AKU HANYA BERPURA-PURA INGIN PERGI!", "pt": "ESTOU BEM, EU S\u00d3 ESTAVA FINGINDO QUE QUERIA SAIR!", "text": "I\u0027M FINE, I WAS JUST PRETENDING TO LEAVE EARLIER!", "tr": "BEN \u0130Y\u0130Y\u0130M, AZ \u00d6NCE SADECE G\u0130TMEK \u0130ST\u0130YORMU\u015e G\u0130B\u0130 YAPIYORDUM!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/686/5.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "447", "307", "672"], "fr": "LE GROUPE LINGYUN OU L\u0027USINE DU COMT\u00c9 DE DONG ?", "id": "GRUP LINGYUN ATAU PABRIK DI KABUPATEN DONG?", "pt": "O GRUPO LINGYUN OU A F\u00c1BRICA NO CONDADO DE DONG?", "text": "IS IT LINGYUN GROUP OR THE FACTORY IN DONG COUNTY?", "tr": "LINGYUN GRUBU MU, YOKSA DONG \u0130L\u00c7ES\u0130\u0027NDEK\u0130 FABR\u0130KA MI?"}, {"bbox": ["235", "245", "472", "423"], "fr": "O\u00d9 VEUX-TU FAIRE L\u0027INTERVIEW ?", "id": "DI MANA KAMU INGIN MENGATUR LOKASI WAWANCARANYA?", "pt": "ONDE VOC\u00ca QUER FAZER A ENTREVISTA?", "text": "WHERE DO YOU WANT TO SET UP THE INTERVIEW?", "tr": "R\u00d6PORTAJI NEREDE YAPMAK \u0130STERS\u0130N?"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/686/6.webp", "translations": [{"bbox": ["442", "1423", "861", "1737"], "fr": "MAIS PROFITES-EN POUR ALLER VOIR DANS LE COMT\u00c9 DE DONG, IL Y A EU D\u0027\u00c9NORMES CHANGEMENTS. FAIS AUSSI UN REPORTAGE SUR LES CHANGEMENTS LOCAUX, \u00c7A AIDERA \u00c0 ATTIRER D\u0027AUTRES INVESTISSEURS.", "id": "TAPI SEKALIAN SAJA KAMU PERGI KE KABUPATEN DONG UNTUK MELIHAT-LIHAT, SEKARANG SUDAH ADA PERUBAHAN BESAR DI SANA. LAPORKAN JUGA PERUBAHAN LOKALNYA, UNTUK MEMUDAHKAN MENARIK INVESTOR LAIN.", "pt": "MAS, APROVEITE PARA IR AO CONDADO DE DONG E VER AS ENORMES MUDAN\u00c7AS. FA\u00c7A UMA REPORTAGEM SOBRE AS TRANSFORMA\u00c7\u00d5ES LOCAIS, ISSO AJUDAR\u00c1 A ATRAIR OUTROS INVESTIDORES.", "text": "BUT YOU SHOULD ALSO GO TO DONG COUNTY TO TAKE A LOOK. IT HAS UNDERGONE TREMENDOUS CHANGES. REPORT ON THE LOCAL CHANGES TO ATTRACT OTHER INVESTORS.", "tr": "AMA B\u0130R DE DONG \u0130L\u00c7ES\u0130\u0027NE G\u0130D\u0130P BAKSANA. \u015e\u0130MD\u0130 ORASI BAMBA\u015eKA B\u0130R YER OLMU\u015e. ORADAK\u0130 DE\u011e\u0130\u015e\u0130KL\u0130KLER\u0130 DE HABER YAPARSAN, D\u0130\u011eER YATIRIMCILARI \u00c7EKMEK DAHA KOLAY OLUR."}, {"bbox": ["496", "284", "768", "493"], "fr": "\u00c0 L\u0027USINE, NON ? C\u0027EST SURTOUT POUR FAIRE DE LA PUBLICIT\u00c9 POUR NOTRE ZONE INDUSTRIELLE.", "id": "PABRIKNYA, KAN? UTAMANYA UNTUK MEMPROMOSIKAN KAWASAN INDUSTRI KITA.", "pt": "NA F\u00c1BRICA, CERTO? PRINCIPALMENTE PARA PROMOVER NOSSO PARQUE INDUSTRIAL.", "text": "THE FACTORY? IT\u0027S MAINLY TO PROMOTE OUR INDUSTRIAL PARK.", "tr": "FABR\u0130KADA OLSUN, DE\u011e\u0130L M\u0130? TEMEL AMA\u00c7 SANAY\u0130 B\u00d6LGEM\u0130Z\u0130N TANITIMINI YAPMAK."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/686/7.webp", "translations": [{"bbox": ["35", "187", "361", "430"], "fr": "JE CONNAIS UN PEU LA SITUATION DU COMT\u00c9 DE DONG. LE TRAVAIL DE LUTTE CONTRE LA PAUVRET\u00c9 BAT SON PLEIN, ET LA CONTRIBUTION DU DIRECTEUR LIN EST IND\u00c9NIABLE.", "id": "AKU TAHU SEDIKIT TENTANG KABUPATEN DONG, PEKERJAAN PENGENTASAN KEMISKINAN SEDANG GIAT-GIATNYA, KONTRIBUSI DIREKTUR LIN SANGAT BESAR.", "pt": "EU SEI UM POUCO SOBRE OS ASSUNTOS DO CONDADO DE DONG. O TRABALHO DE AL\u00cdVIO DA POBREZA EST\u00c1 EM PLENO ANDAMENTO, E O DIRETOR LIN TEM UM GRANDE M\u00c9RITO NISSO.", "text": "I KNOW A LITTLE ABOUT DONG COUNTY. THE POVERTY ALLEVIATION WORK IS IN FULL SWING. DIRECTOR LIN HAS MADE GREAT CONTRIBUTIONS.", "tr": "DONG \u0130L\u00c7ES\u0130\u0027NDEK\u0130 DURUMDAN B\u0130RAZ HABERDARIM. YOKSULLUKLA M\u00dcCADELE \u00c7ALI\u015eMALARI T\u00dcM HIZIYLA S\u00dcR\u00dcYOR VE M\u00dcD\u00dcR LIN\u0027\u0130N BU KONUDAK\u0130 KATKILARI TARTI\u015eILMAZ."}, {"bbox": ["638", "1543", "850", "1702"], "fr": "CE N\u0027EST RIEN.", "id": "BUKAN APA-APA.", "pt": "N\u00c3O FOI NADA.", "text": "NO BIG DEAL.", "tr": "LAFI B\u0130LE OLMAZ."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/686/8.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "454", "461", "714"], "fr": "JE T\u0027APPELLE PLUS TARD. SON NOM EST QI XIANZHAO. POUR L\u0027HEURE EXACTE, VOIS \u00c7A AVEC LUI !", "id": "NANTI AKU AKAN MENELEPONMU, NAMANYA QI XIANZHAO. UNTUK WAKTU PASTINYA, KAMU TENTUKAN DENGANNYA SAJA!", "pt": "DEPOIS EU TE DOU O TELEFONE DELE. O NOME DELE \u00c9 QI XIANZHAO. VOC\u00ca COMBINA O HOR\u00c1RIO COM ELE!", "text": "I\u0027LL GIVE YOU A NUMBER LATER. HIS NAME IS QI XIANZHAO. YOU CAN SET THE SPECIFIC TIME WITH HIM!", "tr": "B\u0130RAZDAN SANA B\u0130R TELEFON NUMARASI VERECE\u011e\u0130M. ADI QI XIANZHOU. KES\u0130N ZAMANI ONUNLA AYARLARSINIZ!"}, {"bbox": ["25", "1485", "350", "1655"], "fr": "TCH, ON TE FAIT UN COMPLIMENT ET TU PRENDS LA GROSSE T\u00caTE.", "id": "CIH, BARU DIPUJI SEDIKIT SAJA SUDAH SOMBONG.", "pt": "TCH, BASTA UM ELOGIO E VOC\u00ca J\u00c1 SE ACHA.", "text": "COME ON, DON\u0027T GET A BIG HEAD.", "tr": "P\u00d6H, \u0130K\u0130 \u00d6VD\u00dcK D\u0130YE HEMEN HAVALANDIN BAK\u0130YORUM."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/686/9.webp", "translations": [{"bbox": ["525", "282", "822", "505"], "fr": "AU FAIT, DEMAIN C\u0027EST LE R\u00c9VEILLON DE NO\u00cbL, J\u0027AI QUELQUE CHOSE POUR TOI.", "id": "NGOMONG-NGOMONG, BESOK MALAM NATAL, ADA SESUATU YANG INGIN KUBERIKAN PADAMU.", "pt": "A PROP\u00d3SITO, AMANH\u00c3 \u00c9 V\u00c9SPERA DE NATAL. TENHO UMA COISA PARA TE DAR.", "text": "BY THE WAY, TOMORROW IS CHRISTMAS EVE. I HAVE SOMETHING TO GIVE YOU.", "tr": "HA, BU ARADA, YARIN NOEL AREFES\u0130. SANA VERECE\u011e\u0130M B\u0130R HED\u0130YE VAR."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/686/10.webp", "translations": [{"bbox": ["54", "597", "242", "740"], "fr": "IL Y EN A M\u00caME POUR MOI ?", "id": "AKU JUGA DAPAT?", "pt": "AT\u00c9 EU GANHO UM?", "text": "EVEN I GET A SHARE?", "tr": "BANA B\u0130LE M\u0130 VAR?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/686/11.webp", "translations": [{"bbox": ["502", "335", "854", "601"], "fr": "MA PLUS GRANDE QUALIT\u00c9, C\u0027EST DE TRAITER TOUT LE MONDE \u00c9GALEMENT. ON A FAIT TELLEMENT D\u0027AFFAIRES ENSEMBLE, BIEN S\u00dbR QU\u0027IL Y EN A UN POUR TOI.", "id": "KELEBIHAN TERBESARKU ADALAH AKU BERSIKAP ADIL. KAU SUDAH BEGITU SERING BERBISNIS DENGANKU, TENTU SAJA KAU JUGA DAPAT BAGIAN.", "pt": "MINHA MAIOR VIRTUDE \u00c9 SER JUSTO COM TODOS. VOC\u00ca FEZ TANTOS NEG\u00d3CIOS COMIGO, CLARO QUE TEM SUA PARTE.", "text": "MY BIGGEST ADVANTAGE IS THAT I TREAT EVERYONE EQUALLY. WE\u0027VE DONE SO MUCH BUSINESS TOGETHER, OF COURSE, YOU GET A SHARE.", "tr": "BEN\u0130M EN B\u00dcY\u00dcK \u00d6ZELL\u0130\u011e\u0130M HERKESE E\u015e\u0130T DAVRANMAKTIR. BEN\u0130MLE BU KADAR \u00c7OK \u0130\u015e YAPTI\u011eINA G\u00d6RE, ELBETTE SEN\u0130N DE B\u0130R PAYIN OLACAK."}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/686/12.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "1306", "378", "1460"], "fr": "UN BIEN IMMOBILIER ?", "id": "PROPERTI?", "pt": "UM IM\u00d3VEL?", "text": "REAL ESTATE?", "tr": "GAYR\u0130MENKUL M\u00dc?"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/686/13.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "560", "395", "807"], "fr": "MAIS IL N\u0027EST PAS R\u00c9NOV\u00c9. D\u00c9CIDE TOI-M\u00caME COMMENT TU VEUX LE D\u00c9CORER. SI TU MANQUES D\u0027ARGENT POUR LES TRAVAUX, DIS-LE-MOI.", "id": "TAPI BELUM DIRENOVASI. KAMU PUTUSKAN SENDIRI BAGAIMANA MAU MERENOVASINYA. JIKA UANG RENOVASINYA TIDAK CUKUP, INGAT BILANG PADAKU.", "pt": "MAS N\u00c3O EST\u00c1 MOBILIADO. DECIDA COMO QUER DECORAR. SE PRECISAR DE DINHEIRO PARA A REFORMA, ME AVISE.", "text": "BUT IT\u0027S NOT DECORATED. YOU CAN DECIDE WHAT KIND OF DECORATION YOU WANT. IF YOU DON\u0027T HAVE ENOUGH MONEY FOR THE DECORATION, LET ME KNOW.", "tr": "AMA \u0130\u00c7\u0130 YAPILI DE\u011e\u0130L. NASIL DEKORE ETMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130NE KEND\u0130N KARAR VER. DEKORASYON \u0130\u00c7\u0130N PARAN YETMEZSE BANA S\u00d6YLEMEY\u0130 UNUTMA."}, {"bbox": ["434", "374", "739", "618"], "fr": "C\u0027EST L\u0027APPARTEMENT AVEC VUE SUR LA RIVI\u00c8RE JUSTE EN FACE. L\u0027EMPLACEMENT ET L\u0027AGENCEMENT SONT PLUT\u00d4T BIEN.", "id": "APARTEMEN DENGAN PEMANDANGAN SUNGAI TEPAT DI SEBERANG, LOKASI DAN TATA RUANGNYA CUKUP BAGUS.", "pt": "\u00c9 O APARTAMENTO COM VISTA PARA O RIO, DO OUTRO LADO. A LOCALIZA\u00c7\u00c3O E A PLANTA S\u00c3O \u00d3TIMAS.", "text": "IT\u0027S THE RIVER VIEW APARTMENT RIGHT ACROSS THE STREET. THE LOCATION AND LAYOUT ARE PRETTY GOOD.", "tr": "HEMEN KAR\u015eIDAK\u0130 NEH\u0130R MANZARALI DA\u0130RE. KONUMU VE PLANI OLDUK\u00c7A \u0130Y\u0130."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/686/14.webp", "translations": [{"bbox": ["35", "537", "347", "781"], "fr": "J\u0027AI GAGN\u00c9 UN APPARTEMENT SI FACILEMENT ? ON DIRAIT QUE J\u0027AI FAIT UNE BONNE AFFAIRE.", "id": "SEMUDAH INI DAPAT RUMAH? SEPERTINYA AKU UNTUNG BESAR.", "pt": "GANHEI UM APARTAMENTO ASSIM T\u00c3O F\u00c1CIL? PARECE QUE ME DEI BEM.", "text": "EARNING A HOUSE SO EASILY? I THINK I MADE A PROFIT.", "tr": "BU KADAR KOLAY B\u0130R EV M\u0130 KAZANDIM? SANIRIM K\u00c2RLI \u00c7IKTIM."}], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/686/15.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "1819", "377", "2063"], "fr": "COMME \u00c7A, SANS RAISON, TU D\u00c9PENSES AUTANT POUR MOI. NE DEVRAIS-JE PAS TE MONTRER MA RECONNAISSANCE ?", "id": "TIBA-TIBA SAJA MEMBUATMU MENGELUARKAN UANG SEBANYAK INI, APAKAH AKU TIDAK SEHARUSNYA MEMBERIKAN SESUATU SEBAGAI BALASAN?", "pt": "ASSIM, DO NADA, TE FIZ GASTAR TANTO. N\u00c3O DEVERIA EU TE AGRADECER DE ALGUMA FORMA?", "text": "YOU SPENT SO MUCH MONEY SO SUDDENLY. SHOULDN\u0027T I SHOW SOME GRATITUDE?", "tr": "DURUP DURURKEN SANA BU KADAR MASRAF YAPTIRDIM. BEN\u0130M DE B\u0130R KAR\u015eILIK VERMEM GEREKMEZ M\u0130?"}, {"bbox": ["582", "417", "834", "606"], "fr": "\u00c7A VA, CE N\u0027\u00c9TAIT PAS SI CHER.", "id": "BIASA SAJA, TIDAK TERLALU MAHAL.", "pt": "N\u00c3O FOI NADA, NEM FOI T\u00c3O CARO.", "text": "IT\u0027S OKAY, IT\u0027S NOT VERY EXPENSIVE.", "tr": "FENA DE\u011e\u0130L, \u00c7OK DA PAHALI SAYILMAZ."}, {"bbox": ["510", "3351", "808", "3570"], "fr": "JE TROUVE QUE TA SUGGESTION EST TR\u00c8S BONNE !", "id": "MENURUTKU SARANMU INI SANGAT BAGUS!", "pt": "ACHO QUE SUA SUGEST\u00c3O \u00c9 \u00d3TIMA!", "text": "I THINK YOUR SUGGESTION IS PRETTY GOOD!", "tr": "BENCE BU \u00d6NER\u0130N GAYET \u0130Y\u0130!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/686/16.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "319", "339", "486"], "fr": "PUISQUE TU LE DIS COMME \u00c7A, SI JE NE LE FAIS PAS...", "id": "KARENA KAMU SUDAH BILANG BEGITU, KALAU AKU TIDAK...", "pt": "J\u00c1 QUE VOC\u00ca DISSE ISSO, SE EU N\u00c3O FIZER...", "text": "SINCE YOU\u0027VE SAID THAT, IF I DON\u0027T DO IT", "tr": "MADEM \u00d6YLE D\u0130YORSUN, YAPMAZSAM OLMAZ."}], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/686/17.webp", "translations": [{"bbox": ["505", "390", "845", "642"], "fr": "JE SAVAIS QUE TU PENSERAIS \u00c7A, ALORS JE ME SUIS PR\u00c9PAR\u00c9 PENDANT LONGTEMPS.", "id": "AKU SUDAH MENDUGA KAU AKAN BERPIKIR SEPERTI INI, JADI AKU SUDAH MEMPERSIAPKANNYA SEJAK LAMA.", "pt": "EU SABIA QUE VOC\u00ca PENSARIA ASSIM, ENT\u00c3O ME PREPAREI POR UM BOM TEMPO.", "text": "I KNEW YOU\u0027D THINK THAT WAY, SO I\u0027VE BEEN PREPARING FOR A LONG TIME.", "tr": "B\u00d6YLE D\u00dc\u015e\u00dcNECE\u011e\u0130N\u0130 B\u0130L\u0130YORDUM, O Y\u00dcZDEN UZUN S\u00dcRED\u0130R HAZIRLANIYORUM."}, {"bbox": ["553", "2601", "835", "2809"], "fr": "REGARDE PAR TOI-M\u00caME ET TU VERRAS.", "id": "LIHAT SAJA SENDIRI, NANTI KAU AKAN TAHU.", "pt": "VEJA VOC\u00ca MESMO.", "text": "YOU\u0027LL KNOW WHEN YOU SEE IT.", "tr": "KEND\u0130N BAKINCA ANLARSIN."}, {"bbox": ["30", "1147", "291", "1282"], "fr": "QU\u0027AS-TU PR\u00c9PAR\u00c9 ?", "id": "MEMPERSIAPKAN APA?", "pt": "O QUE VOC\u00ca PREPAROU?", "text": "WHAT DID YOU PREPARE?", "tr": "NE HAZIRLADIN?"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/686/18.webp", "translations": [{"bbox": ["539", "1744", "859", "1990"], "fr": "N\u0027EST-CE PAS TOI QUI AS DIT QU\u0027ON SE VOYAIT CE SOIR ? AVANT LA SOIR\u00c9E, JE SUIS ALL\u00c9 SP\u00c9CIALEMENT AU CENTRE COMMERCIAL !", "id": "BUKANNYA KAU YANG BILANG? KITA BERTEMU MALAM INI, SEBELUM PESTA AKU SENGAJA PERGI KE MAL!", "pt": "N\u00c3O FOI VOC\u00ca QUEM DISSE? ENCONTRO \u00c0 NOITE, ANTES DA FESTA EU FUI AO SHOPPING DE PROP\u00d3SITO!", "text": "DIDN\u0027T YOU SAY IT? I WENT TO THE MALL BEFORE THE EVENING GATHERING!", "tr": "SEN S\u00d6YLEMED\u0130N M\u0130? AK\u015eAM BULU\u015eACA\u011eIZ D\u0130YE PART\u0130DEN \u00d6NCE \u00d6ZELL\u0130KLE ALI\u015eVER\u0130\u015e MERKEZ\u0130NE G\u0130TT\u0130M!"}, {"bbox": ["72", "498", "389", "720"], "fr": "CE MOD\u00c8LE EST ASSEZ ORIGINAL, JE NE L\u0027AVAIS JAMAIS VU AUPARAVANT.", "id": "MODEL INI BARU SEKALI, AKU BELUM PERNAH MELIHATNYA SEBELUMNYA.", "pt": "ESTE MODELO \u00c9 BEM NOVO, NUNCA TINHA VISTO ANTES.", "text": "THIS STYLE IS QUITE NOVEL. I HAVEN\u0027T SEEN IT BEFORE.", "tr": "BU MODEL \u00c7OK YEN\u0130, DAHA \u00d6NCE H\u0130\u00c7 G\u00d6RMEM\u0130\u015eT\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/686/19.webp", "translations": [{"bbox": ["23", "1183", "265", "1276"], "fr": "OH L\u00c0, C\u0027EST BIEN PENS\u00c9... NG...", "id": "", "pt": "UAU, QUE ATENCIOSO!", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/686/20.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/686/21.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/686/22.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "341", "274", "501"], "fr": "[SFX]MMMH... AH !", "id": "MMH... AHH!", "pt": "[SFX] MMM... AH!", "text": "UM... AH!", "tr": "[SFX] HMM! AH!"}, {"bbox": ["576", "45", "758", "185"], "fr": "[SFX]AH...", "id": "AAH....", "pt": "[SFX] AH...", "text": "AH...", "tr": "[SFX] AH..."}], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/686/23.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "3062", "318", "3241"], "fr": "ALLONS-Y ! EMM\u00c8NE-MOI \u00c0 L\u0027ENTREPRISE.", "id": "AYO! ANTAR AKU KE KANTOR.", "pt": "VAMOS! ME LEVE PARA A EMPRESA.", "text": "LET\u0027S GO! DROP ME OFF AT THE COMPANY.", "tr": "HAD\u0130 G\u0130DEL\u0130M! BEN\u0130 \u015e\u0130RKETE BIRAK."}, {"bbox": ["539", "1085", "830", "1207"], "fr": "LE LENDEMAIN", "id": "KEESOKAN HARINYA", "pt": "NO DIA SEGUINTE", "text": "THE NEXT DAY", "tr": "ERTES\u0130 G\u00dcN"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/686/24.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/686/25.webp", "translations": [{"bbox": ["69", "556", "302", "736"], "fr": "TU NE M\u0027EMM\u00c8NES PAS \u00c0 L\u0027ENTREPRISE ?", "id": "BUKANNYA MAU MENGANTARKU KE KANTOR?", "pt": "N\u00c3O \u00cdAMOS PARA A EMPRESA?", "text": "WEREN\u0027T YOU GOING TO DROP ME OFF AT THE COMPANY?", "tr": "BEN\u0130 \u015e\u0130RKETE BIRAKMAYACAK MIYDIN?"}, {"bbox": ["552", "1702", "761", "1858"], "fr": "D\u0027ABORD, ON VA \u00c0 L\u0027A\u00c9ROPORT POUR QUELQUE CHOSE !", "id": "KE BANDARA DULU, ADA URUSAN!", "pt": "PRIMEIRO, VAMOS AO AEROPORTO RESOLVER UMA COISA!", "text": "LET\u0027S GO TO THE AIRPORT FIRST!", "tr": "\u00d6NCE HAVAALANINDA B\u0130R \u0130\u015e\u0130M\u0130Z VAR!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/686/26.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/686/27.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "370", "391", "516"], "fr": "ON EST L\u00c0 POUR R\u00c9CUP\u00c9RER QUELQU\u0027UN ?", "id": "APA KITA MAU MENJEMPUT ORANG?", "pt": "VIEMOS BUSCAR ALGU\u00c9M?", "text": "ARE WE HERE TO PICK SOMEONE UP?", "tr": "B\u0130R\u0130N\u0130 M\u0130 KAR\u015eILAMAYA GELD\u0130K?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/686/28.webp", "translations": [{"bbox": ["558", "112", "770", "277"], "fr": "NON, PAS POUR R\u00c9CUP\u00c9RER QUELQU\u0027UN.", "id": "BUKAN UNTUK MENJEMPUT ORANG.", "pt": "N\u00c3O VIEMOS BUSCAR NINGU\u00c9M.", "text": "WE\u0027RE NOT HERE TO PICK SOMEONE UP.", "tr": "HAYIR, B\u0130R\u0130N\u0130 KAR\u015eILAMAYA GELMED\u0130K."}, {"bbox": ["566", "1240", "826", "1469"], "fr": "REGARDE LA VALISE DANS LE COFFRE ET TU COMPRENDRAS.", "id": "LIHAT SAJA KOPER DI BAGASI, NANTI KAU AKAN TAHU.", "pt": "D\u00ca UMA OLHADA NAS MALAS NO PORTA-MALAS E VOC\u00ca SABER\u00c1.", "text": "LOOK AT THE SUITCASE IN THE TRUNK AND YOU\u0027LL KNOW.", "tr": "BAGAJDAK\u0130 VAL\u0130ZE BAKARSAN ANLARSIN."}, {"bbox": ["110", "1013", "323", "1173"], "fr": "ALORS, QU\u0027EST-CE QU\u0027ON FAIT \u00c0 L\u0027A\u00c9ROPORT ?", "id": "LALU MAU APA KE BANDARA?", "pt": "ENT\u00c3O, O QUE VIEMOS FAZER NO AEROPORTO?", "text": "THEN WHY ARE WE AT THE AIRPORT?", "tr": "O ZAMAN HAVAALANINA NEDEN GELD\u0130K?"}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/686/29.webp", "translations": [{"bbox": ["511", "1157", "802", "1374"], "fr": "HEIN ? POURQUOI AS-TU SORTI TOUTES MES AFFAIRES ?", "id": "HAH? KENAPA KAU MEMBAWA SEMUA BARANG-BARANGKU?", "pt": "HMM? POR QUE VOC\u00ca TROUXE TODAS AS MINHAS COISAS?", "text": "HUH? WHY DID YOU BRING ALL MY STUFF?", "tr": "HA? E\u015eYALARIMI NEDEN GET\u0130RD\u0130N?"}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/686/30.webp", "translations": [{"bbox": ["45", "921", "359", "1156"], "fr": "D\u0027HABITUDE, TU ES TROP PRIS PAR LE TRAVAIL. MOI, EN TANT QUE GRAND FR\u00c8RE, JE T\u0027EMM\u00c8NE TE CHANGER LES ID\u00c9ES.", "id": "PEKERJAANMU BIASANYA TERLALU SIBUK. AKU SEBAGAI KAKAK AKAN MENGAJAKMU JALAN-JALAN.", "pt": "VOC\u00ca TRABALHA DEMAIS. DEIXA QUE EU TE LEVE PARA SE DIVERTIR UM POUCO.", "text": "YOU\u0027RE USUALLY TOO BUSY WITH WORK. I\u0027LL TAKE YOU OUT FOR A TRIP.", "tr": "NORMALDE \u00c7OK ME\u015eGULS\u00dcN. AB\u0130N OLARAK SEN\u0130 B\u0130RAZ GEZD\u0130REY\u0130M DED\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1326, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/686/31.webp", "translations": [{"bbox": ["10", "845", "244", "973"], "fr": "REJOINS LE GROUPE ET TOI AUSSI, OBTIENS UN SYST\u00c8ME !", "id": "BERGABUNGLAH DENGAN GRUP DAN KAMU JUGA BISA MEMILIKI SISTEM, LHO!", "pt": "ENTRE NO GRUPO E VOC\u00ca TAMB\u00c9M PODER\u00c1 TER UM SISTEMA!", "text": "Join the group and you can also have a system", "tr": ""}, {"bbox": ["139", "1259", "791", "1324"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["73", "534", "826", "776"], "fr": "GROUPE DE FANS \"NOUVELLE PROFESSION\" : 195879878\nWEIBO OFFICIEL : DAXINGDAO ANIME", "id": "GRUP PENGGEMAR PROFESI BARU: 195879878 | WEIBO RESMI: DA XING DAO DONGMAN", "pt": "GRUPO DE F\u00c3S \u0027NOVA PROFISS\u00c3O\u0027: 195879878\nWEIBO OFICIAL: DA XING DAO ANIME", "text": "NEW CAREER FAN CLUB GROUP: 195879878 OFFICIAL WEIBO: DAXINGDAO ANIMATION", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua