This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 205
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/205/0.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/205/1.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "351", "307", "510"], "fr": "Zibo, ne me traite pas comme \u00e7a, d\u0027accord ? J\u0027ai si mal au c\u0153ur maintenant.", "id": "ZIBO, BISAKAH KAU TIDAK SEPERTI INI PADAKU? HATIKU SAKIT SEKALI.", "pt": "Zibo, por favor, n\u00e3o fa\u00e7a isso comigo. Meu cora\u00e7\u00e3o est\u00e1 doendo muito agora.", "text": "Zibo, please don\u0027t be so nice to me. My heart hurts right now.", "tr": "Zibo, bana b\u00f6yle davranmasan olmaz m\u0131, kalbim \u00e7ok ac\u0131yor."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/205/2.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "80", "289", "272"], "fr": "\u00c7a a d\u00e9j\u00e0 affect\u00e9 mon travail... En fait, j\u0027ai aussi \u00e9t\u00e9 bless\u00e9e sentimentalement, ouin ouin ouin...", "id": "INI SUDAH MEMENGARUHI KONDISI KERJAKU, SEBENARNYA AKU JUGA TERLUKA SECARA EMOSIONAL, HUHUHU...", "pt": "Isso j\u00e1 afetou meu trabalho... Na verdade, eu tamb\u00e9m fui magoada emocionalmente, bu\u00e1\u00e1\u00e1...", "text": "It\u0027s already affecting my work. Actually, I\u0027ve been hurt emotionally too,\u545c\u545c\u545c...", "tr": "Zaten i\u015f durumumu etkiledi, asl\u0131nda ben de duygusal olarak incindim, huhuhu..."}, {"bbox": ["454", "636", "587", "738"], "fr": "Petite... S\u0153ur Xiaohui.", "id": "KAK... KAK XIAO HUI.", "pt": "Ir-Irm\u00e3 Xiaohui.", "text": "Xiao, Xiaohui-jie.", "tr": "Xiao, Xiao Hui Abla."}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/205/3.webp", "translations": [{"bbox": ["539", "532", "701", "696"], "fr": "Alors c\u0027est \u00e7a, la sensation de serrer une fille dans ses bras... C\u0027est si confor...", "id": "TERNYATA MEMELUK GADIS RASANYA SENYAMAN INI...", "pt": "Ent\u00e3o \u00e9 assim que se sente ao abra\u00e7ar uma garota... T\u00e3o bom...", "text": "So this is what it feels like to hold a girl... so comfor...", "tr": "Demek bir k\u0131za sar\u0131lmak b\u00f6yle bir hismi\u015f, \u00e7ok rahat..."}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/205/4.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/205/5.webp", "translations": [{"bbox": ["446", "66", "594", "175"], "fr": "Je rentre d\u0027abord, je reviendrai demain !", "id": "AKU PULANG DULU, BESOK AKU AKAN DATANG LAGI!", "pt": "Eu vou primeiro, mas voltarei amanh\u00e3!", "text": "I\u0027m going back now. I\u0027ll come again tomorrow!", "tr": "Ben \u00f6nce geri d\u00f6neyim, yar\u0131n yine gelece\u011fim!"}, {"bbox": ["145", "285", "231", "371"], "fr": "S\u0153ur Xiaohui !", "id": "KAK XIAO HUI!", "pt": "Irm\u00e3 Xiaohui!", "text": "Xiaohui-jie!", "tr": "Xiao Hui Abla!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/205/6.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/205/7.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "480", "294", "540"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/205/8.webp", "translations": [{"bbox": ["394", "1109", "558", "1164"], "fr": "[SFX] Se tourne et se retourne", "id": "[SFX] GELISAH", "pt": "REVIRANDO-SE NA CAMA", "text": "[SFX] Toss and turn", "tr": "Yatakta bir o yana bir bu yana d\u00f6n\u00fcyordu."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/205/9.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "283", "228", "475"], "fr": "Non ! Peu importe comment j\u0027y pense, je n\u0027arrive pas \u00e0 me calmer \u00e0 propos de ce qui vient de se passer !", "id": "TIDAK BISA! KEJADIAN TADI, BAGAIMANA PUN AKU MEMIKIRKANNYA, AKU TIDAK BISA TENANG!", "pt": "N\u00e3o d\u00e1! N\u00e3o consigo me acalmar, n\u00e3o importa o quanto pense sobre o que aconteceu!", "text": "No! No matter how I think about it, I can\u0027t calm down!", "tr": "Olmaz! Az \u00f6nceki olay hakk\u0131nda ne kadar d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcrsem d\u00fc\u015f\u00fcneyim sakinle\u015femiyorum!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/205/10.webp", "translations": [{"bbox": ["513", "704", "646", "815"], "fr": "Mais son attitude \u00e9tait d\u00e9j\u00e0 tr\u00e8s claire.", "id": "TAPI SIKAPNYA SUDAH SANGAT JELAS.", "pt": "Mas a atitude dele j\u00e1 est\u00e1 bem clara.", "text": "But his attitude is already very clear.", "tr": "Ama onun tavr\u0131 zaten \u00e7ok a\u00e7\u0131kt\u0131."}, {"bbox": ["521", "88", "645", "178"], "fr": "Devrais-je appeler Xiao Chen pour lui demander ?", "id": "BAGAIMANA KALAU MENELEPON XIAO CHEN UNTUK BERTANYA?", "pt": "Devo ligar para o Xiao Chen e perguntar?", "text": "Should I call Chen and ask?", "tr": "Xiao Chen\u0027i aray\u0131p soray\u0131m m\u0131?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/205/11.webp", "translations": [{"bbox": ["453", "287", "623", "366"], "fr": "[SFX] Glouglou", "id": "[SFX] KRUUUK KRUUUK", "pt": "[SFX] NHAC...", "text": "[SFX] Cluck cluck", "tr": "[SFX] Gacur Gucur"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/205/12.webp", "translations": [{"bbox": ["187", "41", "329", "203"], "fr": "Zibo, tu fais trop de bruit en bougeant. Tu as particuli\u00e8rement chaud et du mal \u00e0 supporter cette nuit, n\u0027est-ce pas ?", "id": "ZIBO, GERAKANMU TERLALU BERISIK. APA MALAM INI TERASA SANGAT PANAS DAN GERAH?", "pt": "Zibo, voc\u00ea est\u00e1 se mexendo e fazendo muito barulho! Est\u00e1 especialmente quente e abafado esta noite, n\u00e3o \u00e9?", "text": "Zibo, you\u0027re moving too much. Are you feeling especially hot and restless tonight?", "tr": "Zibo, \u00e7\u0131kard\u0131\u011f\u0131n ses \u00e7ok fazla, bu gece \u00f6zellikle s\u0131cak ve dayan\u0131lmaz m\u0131?"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/205/13.webp", "translations": [{"bbox": ["370", "439", "514", "587"], "fr": "S\u0153ur Xiaohui, si nous voulons nous r\u00e9concilier, nous devons surmonter l\u0027obstacle de Xiao Chen.", "id": "KAK XIAO HUI, KALAU KITA MAU BAIKAN, KITA HARUS MELEWATI RINTANGAN XIAO CHEN.", "pt": "Irm\u00e3 Xiaohui, se quisermos nos reconciliar, precisamos passar pelo Xiao Chen.", "text": "Xiaohui-jie, if we want to get back together, we have to get past Chen.", "tr": "Xiao Hui Abla, bar\u0131\u015fmak i\u00e7in Xiao Chen engelini a\u015fmam\u0131z gerekiyor."}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/205/14.webp", "translations": [{"bbox": ["325", "807", "481", "924"], "fr": "Si c\u0027\u00e9tait avec quelqu\u0027un d\u0027autre, il ne s\u0027en m\u00ealerait pas, il nous souhaiterait m\u00eame du bonheur, c\u0027est juste que...", "id": "KALAU AKU DENGAN ORANG LAIN, DIA TIDAK AKAN PEDULI, PASTI AKAN MENDOAKAN, HANYA SAJA...", "pt": "Se fosse com outra pessoa, ele n\u00e3o se importaria, com certeza at\u00e9 nos aben\u00e7oaria, s\u00f3 que...", "text": "He wouldn\u0027t care if I was with someone else. He\u0027d probably even give his blessing. It\u0027s just...", "tr": "Ba\u015fkalar\u0131yla olsam umursamaz, kesinlikle tebrik bile ederdi, sadece..."}, {"bbox": ["362", "94", "515", "212"], "fr": "Entre fr\u00e8res, est-ce qu\u0027on se m\u00eale des choix amoureux de l\u0027autre ?", "id": "ANTAR SAUDARA, APAKAH AKAN IKUT CAMPUR DALAM PILIHAN PASANGAN MASING-MASING?", "pt": "Entre irm\u00e3os, um se meteria nas escolhas amorosas do outro?", "text": "Do brothers interfere in each other\u0027s relationship choices?", "tr": "Karde\u015fler aras\u0131nda, birbirlerinin a\u015fk tercihlerine kar\u0131\u015f\u0131l\u0131r m\u0131?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/205/15.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "1130", "245", "1269"], "fr": "Je peux aller demander de l\u0027aide \u00e0 quelqu\u0027un. Tu te souviens de cette fille dans le train, Shen Youchu ?", "id": "AKU BISA MEMINTA BANTUAN SESEORANG. INGAT GADIS BERNAMA SHEN YOUCHU YANG KITA TEMUI DI KERETA WAKTU ITU?", "pt": "Posso pedir ajuda a uma pessoa. Lembra daquela vez no trem, a garota chamada Shen Youchu?", "text": "I can ask someone for help. Do you remember that girl on the train, Shen Youchu?", "tr": "Birinden yard\u0131m isteyebilirim. Trende kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131\u011f\u0131m\u0131z Shen Youchu ad\u0131ndaki k\u0131z\u0131 hat\u0131rl\u0131yor musun?"}, {"bbox": ["375", "1323", "534", "1429"], "fr": "Je me souviens. Est-ce que quelqu\u0027un comme Chen Hansheng \u00e9couterait ce qu\u0027elle dit ?", "id": "INGAT. APAKAH ORANG SEPERTI CHEN HANSHENG AKAN MENDENGARKANNYA?", "pt": "Lembro. Algu\u00e9m como o Chen Hansheng ouviria o que ela diz?", "text": "I remember. Would someone like Chen Hansheng listen to her?", "tr": "Hat\u0131rl\u0131yorum. Chen Hansheng gibi biri onu dinler mi?"}, {"bbox": ["105", "102", "264", "216"], "fr": "...Alors il ne sera certainement pas d\u0027accord.", "id": "...KALAU BEGITU DIA PASTI TIDAK AKAN SETUJU.", "pt": "...Ent\u00e3o ele definitivamente n\u00e3o vai concordar.", "text": "..... Then he definitely won\u0027t agree.", "tr": "...O zaman kesinlikle kabul etmeyecektir."}], "width": 800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/205/16.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/205/17.webp", "translations": [{"bbox": ["322", "252", "528", "402"], "fr": "Il ne voulait toujours pas en prendre. Mais au d\u00e9but de l\u0027ann\u00e9e, pendant l\u0027\u00e9pid\u00e9mie de maladie respiratoire, Xiao Chen a bu le banlangen que Shen Youchu lui avait pr\u00e9par\u00e9, m\u00eame s\u0027il avait l\u0027air d\u00e9go\u00fbt\u00e9.", "id": "TETAP TIDAK MAU MAKAN. TAPI SAAT WABAH PENYAKIT PERNAPASAN AWAL TAHUN, XIAO CHEN MALAH MEMINUM BAN LAN GEN YANG DIBUAT SHEN YOUCHU, MESKIPUN DENGAN WAJAH KESAL.", "pt": "Ele continuava n\u00e3o tomando. Mas, durante o surto de doen\u00e7a respirat\u00f3ria no in\u00edcio do ano, Xiao Chen bebeu o ch\u00e1 de Banlangen que Shen Youchu preparou, embora com uma express\u00e3o de nojo.", "text": "He still wouldn\u0027t take it. But during the respiratory illness outbreak earlier this year, Chen drank the Banlangen that Shen Youchu made, although he still looked disgusted.", "tr": "Yine de yemedi. Ama y\u0131l\u0131n ba\u015f\u0131ndaki solunum yolu hastal\u0131\u011f\u0131 salg\u0131n\u0131 s\u0131ras\u0131nda Xiao Chen, Shen Youchu\u0027nun haz\u0131rlad\u0131\u011f\u0131 Banlangen\u0027i i\u00e7ti, y\u00fcz\u00fcnde h\u00e2l\u00e2 tiksinti ifadesi olsa da."}, {"bbox": ["210", "112", "400", "254"], "fr": "Avant, Xiao Chen ne prenait jamais de m\u00e9dicaments, m\u00eame malade. Tante Liang, parfois, se f\u00e2chait au point de le menacer avec un b\u00e2ton, mais il n\u0027en prenait toujours pas. Mais au d\u00e9but de l\u0027ann\u00e9e...", "id": "XIAO CHEN DULU TIDAK PERNAH MINUM OBAT, SAKIT PUN TIDAK MINUM OBAT. BIBI LIANG KADANG SAMPAI MARAH DAN MEMUKULNYA DENGAN TONGKAT, TAPI DIA TETAP TIDAK MAU. TAPI AWAL TAHUN...", "pt": "Xiao Chen nunca tomava rem\u00e9dios antes, nem mesmo quando ficava doente. \u00c0s vezes, a tia Liang ficava t\u00e3o brava que o amea\u00e7ava com uma vara, mas ele ainda assim n\u00e3o tomava. Mas no in\u00edcio do ano...", "text": "Chen never used to take medicine, even when he was sick. Aunt Liang would sometimes get so angry that she\u0027d hit him with a stick, but he still wouldn\u0027t take it. But earlier this year...", "tr": "Xiao Chen eskiden hi\u00e7 ila\u00e7 i\u00e7mezdi, hasta olsa bile i\u00e7mezdi. Liang Teyze bazen sinirlenip onu sopayla d\u00f6verdi, o yine de i\u00e7mezdi. Ama y\u0131l\u0131n ba\u015f\u0131nda..."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/205/18.webp", "translations": [{"bbox": ["203", "66", "397", "285"], "fr": "\u00c0 partir de ce moment-l\u00e0, j\u0027ai su la place que Shen Youchu occupait dans le c\u0153ur de Xiao Chen. L\u0027autre fille pourrait aussi, mais elle est trop arrogante, elle ne... elle ne regarderait peut-\u00eatre pas...", "id": "SEJAK SAAT ITU, AKU TAHU POSISI SHEN YOUCHU DI HATI XIAO CHEN. GADIS LAIN MUNGKIN BISA, TAPI SIFATNYA TERLALU ANGKUH, BELUM TENTU, BELUM TENTU MELIHAT...", "pt": "Desde ent\u00e3o, eu soube o lugar que Shen Youchu ocupava no cora\u00e7\u00e3o de Xiao Chen. A outra garota tamb\u00e9m poderia, mas ela \u00e9 muito orgulhosa, talvez... talvez n\u00e3o me desse aten\u00e7\u00e3o.", "text": "Since then, I\u0027ve known Shen Youchu\u0027s place in Chen\u0027s heart. Another girl might be able to do it too, but her personality is too proud. Maybe, maybe she won\u0027t even look...", "tr": "O andan itibaren Shen Youchu\u0027nun Xiao Chen\u0027in kalbindeki yerini anlad\u0131m. Di\u011fer k\u0131z da olabilirdi ama karakteri \u00e7ok kibirli, belki de, belki de benim gibi bir k\u0131z\u0131 be\u011fenmezdi..."}], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/205/19.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "643", "274", "872"], "fr": "Pour beaucoup de choses, si on s\u0027adresse directement \u00e0 Xiao Chen, avec son temp\u00e9rament, il risque de piquer une crise. Mais si Shen Youchu transmet le message, que ce soit pour le travail ou la vie quotidienne, l\u0027effet sera probablement bien meilleur.", "id": "BANYAK HAL KALAU LANGSUNG KE XIAO CHEN, DENGAN SIFATNYA, DIA MUNGKIN AKAN MENGOMEL. KALAU SHEN YOUCHU YANG MENYAMPAIKAN, ENTAH ITU URUSAN PEKERJAAN ATAU KEHIDUPAN, HASILNYA MUNGKIN AKAN JAUH LEBIH BAIK.", "pt": "Muitas coisas, se faladas diretamente com o Xiao Chen, com o temperamento dele, ele poderia explodir em xingamentos. Mas se Shen Youchu transmitisse a mensagem, seja sobre trabalho ou vida pessoal, o resultado poderia ser bem melhor.", "text": "If you go directly to Chen about many things, he might start cursing. If Shen Youchu relays it, whether it\u0027s about work or life, the effect might be much better.", "tr": "Bir\u00e7ok \u015feyi do\u011frudan Xiao Chen\u0027e s\u00f6ylesek, onun sinirli haliyle a\u011fz\u0131na geleni sayd\u0131rabilir. E\u011fer Shen Youchu arac\u0131l\u0131k ederse, ister i\u015f ister \u00f6zel hayatla ilgili olsun, sonu\u00e7lar \u00e7ok daha iyi olabilir."}, {"bbox": ["111", "1264", "267", "1382"], "fr": "Tu peux aller chercher Shen Youchu, mais je n\u0027irai pas. Vas-y toi-m\u00eame.", "id": "MAU MENCARI SHEN YOUCHU BOLEH, TAPI AKU TIDAK IKUT, KAU CARI SENDIRI SAJA.", "pt": "Voc\u00ea pode procurar a Shen Youchu, mas eu n\u00e3o vou. V\u00e1 voc\u00ea mesmo.", "text": "You can look for Shen Youchu, but I\u0027m not going. You go find her yourself.", "tr": "Shen Youchu\u0027yu bulabilirsin ama ben gitmem, sen kendin git onu bul."}, {"bbox": ["443", "124", "599", "235"], "fr": "Elle ne daignerait peut-\u00eatre pas regarder une fille comme moi.", "id": "BELUM TENTU DIA MAU DENGAN GADIS SEPERTIKU.", "pt": "Ela provavelmente n\u00e3o se daria ao trabalho com uma garota como eu.", "text": "Maybe she won\u0027t even look at a girl like me.", "tr": "Benim gibi bir k\u0131z\u0131 be\u011fenmeyebilir tabii."}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/205/20.webp", "translations": [{"bbox": ["451", "223", "587", "317"], "fr": "Ce n\u0027est rien, c\u0027est moi qui devrais y aller de toute fa\u00e7on.", "id": "TIDAK APA-APA, MEMANG SEHARUSNYA AKU YANG MENCARINYA.", "pt": "Tudo bem, de qualquer forma, sou eu quem deveria ir.", "text": "It\u0027s okay. I should be the one to go anyway.", "tr": "Sorun de\u011fil, zaten benim bulmam gerekirdi."}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/205/21.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "63", "311", "200"], "fr": "Zibo, m\u00eame si je ne vais pas voir Shen Youchu, je peux t\u0027aider \u00e0 surveiller le magasin.", "id": "ZIBO, MESKIPUN AKU TIDAK MENCARI SHEN YOUCHU, AKU BISA MEMBANTUMU MENJAGA TOKO.", "pt": "Zibo, embora eu n\u00e3o v\u00e1 procurar a Shen Youchu, posso ajudar a cuidar da loja.", "text": "Zibo, although I\u0027m not going to look for Shen Youchu, I can help you watch the store.", "tr": "Zibo, Shen Youchu\u0027yu bulmaya gitmesem de d\u00fckkana bakmana yard\u0131m edebilirim."}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/205/22.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "104", "347", "293"], "fr": "Ce n\u0027est pas la peine, tu n\u0027y connais rien. Tu es une \u00e9tudiante \u00e0 temps partiel, selon le r\u00e8glement, tu ne peux pas \u00eatre assise ici. Si Nie Xiaoyu te voit, il y aura une amende.", "id": "ITU TIDAK PERLU, KAU JUGA TIDAK MENGERTI INI. KAU KAN MAHASISWA PARUH WAKTU, MENURUT PERATURAN TIDAK BOLEH DUDUK DI SINI. KALAU NIE XIAOYU MELIHAT, BISA DIDENDA.", "pt": "N\u00e3o precisa, voc\u00ea n\u00e3o entende disso. Voc\u00ea n\u00e3o \u00e9 uma estudante trabalhando em meio per\u00edodo; pelas regras, n\u00e3o pode ficar sentada aqui. Se a Nie Xiaoyu vir, vai aplicar uma multa.", "text": "You don\u0027t need to. You don\u0027t know anything about this. You\u0027re a part-time college student. According to the rules, you can\u0027t sit here. Nie Xiaoyu will fine you if she sees you.", "tr": "Buna gerek yok, sen bu i\u015flerden anlamazs\u0131n. Yar\u0131 zamanl\u0131 \u00fcniversite \u00f6\u011frencisi de\u011filsin, kurallara g\u00f6re burada oturamazs\u0131n. Nie Xiaoyu g\u00f6r\u00fcrse ceza keser."}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/205/23.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "79", "246", "231"], "fr": "M\u00eame pas sa petite amie ?", "id": "PACAR JUGA TIDAK BOLEH?", "pt": "Nem mesmo a namorada pode?", "text": "Not even a girlfriend?", "tr": "K\u0131z arkada\u015f\u0131 da m\u0131 olmaz?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/205/24.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/205/25.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "139", "504", "276"], "fr": "Pour demander de l\u0027aide \u00e0 Shen Youchu, il faut absolument le faire quand Xiao Chen n\u0027est pas \u00e0 l\u0027\u00e9cole.", "id": "MINTA BANTUAN SHEN YOUCHU, HARUS SAAT XIAO CHEN TIDAK ADA DI SEKOLAH.", "pt": "Para pedir ajuda \u00e0 Shen Youchu, preciso fazer isso quando o Xiao Chen n\u00e3o estiver na faculdade.", "text": "If you want to ask Shen Youchu for help, you have to do it when Chen isn\u0027t at school.", "tr": "Shen Youchu\u0027dan yard\u0131m istemek i\u00e7in Xiao Chen\u0027in okulda olmad\u0131\u011f\u0131 bir zaman\u0131 kollamal\u0131y\u0131m."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/205/26.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "416", "331", "608"], "fr": "Tu ne peux pas demander \u00e7a \u00e0 Nie Xiaoyu ? Wang Zibo, esp\u00e8ce de salaud, tu es bizarre ces derniers temps. D\u0027habitude, tu n\u0027appelles pas aussi souvent ?", "id": "HAL-HAL INI TIDAK BISAKAH KAU TANYAKAN PADA NIE XIAOYU? WANG ZIBO SIALAN, DUA HARI INI KAU AGAK ANEH, BIASANYA KAU TIDAK AKAN SERING MENELEPON BEGINI?", "pt": "Voc\u00ea n\u00e3o pode perguntar essas coisas para a Nie Xiaoyu, Wang Zibo, seu filho da m\u00e3e? Voc\u00ea est\u00e1 estranho esses dias, normalmente n\u00e3o ligaria com tanta frequ\u00eancia?", "text": "Can\u0027t you ask Nie Xiaoyu about these things? Wang Zibo, you bastard, you\u0027ve been acting strange these past two days. Do you usually call this frequently?", "tr": "Bunlar\u0131 Nie Xiaoyu\u0027ya soramaz m\u0131s\u0131n, Wang Zibo seni it herif, bu aralar biraz tuhafs\u0131n, normalde bu kadar s\u0131k arar m\u0131yd\u0131n?"}, {"bbox": ["516", "971", "742", "1062"], "fr": "S\u00e9rieusement ! Tu m\u0027insultes juste parce que je pose des questions sur le travail !", "id": "PERLU BEGITU?! TANYA SEDIKIT SOAL PEKERJAAN SAJA KAU MAU MARAH-MARAH!", "pt": "Precisa disso tudo?! Eu s\u00f3 perguntei sobre trabalho e voc\u00ea j\u00e1 est\u00e1 xingando!", "text": "Seriously? You\u0027re going to curse at me for asking about work?", "tr": "Bu kadar da olmaz! \u0130\u015fle ilgili bir \u015fey soruyorum diye k\u00fcf\u00fcr m\u00fc edeceksin!"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/205/27.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "74", "362", "311"], "fr": "Xiao Chen est vraiment trop intelligent. Si je disais deux mots de plus, il d\u00e9couvrirait s\u00fbrement mes intentions. Il faut vite que j\u0027aille chercher des renforts \u00e0 la fac de finance.", "id": "XIAO CHEN TERLALU PINTAR, KALAU AKU BICARA LEBIH BANYAK, NIATKU BISA KETAHUAN OLEHNYA. AKU HARUS SEGERA KE AKADEMI KEUANGAN UNTUK MENCARI BANTUAN.", "pt": "O Xiao Chen \u00e9 esperto demais. Se eu dissesse mais alguma coisa, ele poderia perceber minhas inten\u00e7\u00f5es. Preciso ir correndo para a Faculdade de Finan\u00e7as pedir refor\u00e7os.", "text": "Chen is too smart. If I say too much, he might figure out my intentions. I need to hurry to the College of Finance and Economics to get help.", "tr": "Xiao Chen ger\u00e7ekten \u00e7ok zeki. Biraz daha konu\u015fursam niyetimi anlayabilir. Hemen Finans Fak\u00fcltesi\u0027ne gidip takviye \u00e7a\u011f\u0131rmal\u0131y\u0131m."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/205/28.webp", "translations": [{"bbox": ["191", "931", "326", "1043"], "fr": "Ne parlez pas si fort, vous allez d\u00e9ranger le professeur !", "id": "JANGAN BICARA KERAS-KERAS, NANTI MENGGANGGU PROFESOR!", "pt": "N\u00e3o fale alto, vai incomodar o professor!", "text": "Don\u0027t speak loudly, you\u0027ll disturb the professor!", "tr": "Y\u00fcksek sesle konu\u015fma, profes\u00f6r\u00fc rahats\u0131z edersin!"}, {"bbox": ["588", "956", "690", "1032"], "fr": "Compris.", "id": "MENGERTI.", "pt": "Entendido.", "text": "Got it.", "tr": "Anlad\u0131m."}, {"bbox": ["164", "174", "279", "269"], "fr": "Quel cr\u00e9tin.", "id": "BODOH SEKALI.", "pt": "Que babaca.", "text": "What an idiot.", "tr": "Aptal\u0131n teki."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/205/29.webp", "translations": [{"bbox": ["281", "74", "498", "248"], "fr": "La vieille dame s\u0027est \u00e9corch\u00e9 les genoux, elle a du mal \u00e0 se d\u00e9placer chez elle. Elle \u00e9tait cens\u00e9e encadrer des doctorants, mais elle a daign\u00e9 te guider, toi, un \u00e9tudiant de licence. Ne devrions-nous pas la remercier en retour ?", "id": "LUTUT NENEK ITU SAMPAI LECET, DI RUMAH JADI TIDAK LELUASA BERGERAK. DIA ITU DOSEN PEMBIMBING MAHASISWA S3, TAPI MAU MERENDAHKAN DIRI MEMBIMBINGMU YANG MAHASISWA S1, BUKANKAH KITA SEHARUSNYA MEMBALAS BUDI?", "pt": "A velha senhora ralou o joelho e mal consegue se mover em casa. Ela \u00e9 orientadora de doutorado e se dignou a orientar voc\u00ea, um graduando. N\u00e3o dever\u00edamos retribuir de alguma forma?", "text": "The old lady\u0027s knees are scraped. It\u0027s not convenient for her to move around at home. She was originally a doctoral advisor, but she condescended to guide you, an undergraduate. Shouldn\u0027t we repay her?", "tr": "Ya\u015fl\u0131 kad\u0131n\u0131n dizleri soyulmu\u015f, evde hareket etmekte zorlan\u0131yor. Normalde doktora \u00f6\u011frencilerine dan\u0131\u015fmanl\u0131k yap\u0131yordu, \u015fimdi tenezz\u00fcl edip senin gibi bir lisans \u00f6\u011frencisine yol g\u00f6steriyor, kar\u015f\u0131l\u0131\u011f\u0131n\u0131 vermemiz gerekmez mi?"}, {"bbox": ["126", "998", "316", "1189"], "fr": "Il vient ici et ne fait rien, je ne sais vraiment pas \u00e0 quoi pense Xiao Chen.", "id": "SUDAH DATANG KE SINI TAPI TIDAK MELAKUKAN APA-APA, BENAR-BENAR TIDAK TAHU APA YANG DIPIKIRKAN XIAO CHEN.", "pt": "Vem aqui e n\u00e3o faz nada... Realmente n\u00e3o sei o que o Xiao Chen est\u00e1 pensando.", "text": "She\u0027s not doing anything here. I really don\u0027t know what Chen is thinking.", "tr": "Buraya gelip hi\u00e7bir \u015fey yapm\u0131yor, Xiao Chen ne d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyor ger\u00e7ekten bilmiyorum."}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/205/30.webp", "translations": [{"bbox": ["180", "321", "357", "515"], "fr": "Vous deux, les filles, asseyez-vous l\u00e0-dessus. L\u0027hiver \u00e0 Jianyou est si froid, les femmes ne doivent pas attraper froid. Le froid monte par en dessous, ce n\u0027est pas bon pour avoir des enfants plus tard.", "id": "KALIAN BERDUA GADIS, DUDUKLAH BERALASKAN INI. MUSIM DINGIN DI JIANYE SANGAT DINGIN, WANITA TIDAK BOLEH KEDINGINAN. HAWA DINGIN BISA NAIK DARI BAWAH, TIDAK BAIK UNTUK PUNYA ANAK NANTI.", "pt": "Voc\u00eas duas, meninas, sentem-se sobre isto. O inverno em Jianyou \u00e9 t\u00e3o frio, mulheres n\u00e3o podem pegar friagem. O frio sobe por baixo e pode afetar a capacidade de ter filhos no futuro.", "text": "You two girls can sit on this. It\u0027s so cold in Jianyou in the winter. Women can\u0027t get cold. The cold air will rise from below. It\u0027ll be bad for having children in the future.", "tr": "Siz iki k\u0131z bunun \u00fczerine oturun. Jianyou\u0027nun k\u0131\u015f\u0131 \u00e7ok so\u011fuk, kad\u0131nlar \u00fc\u015f\u00fctmemeli. So\u011fuk a\u015fa\u011f\u0131dan vurur, ileride \u00e7ocuk do\u011furmak i\u00e7in iyi olmaz."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/205/31.webp", "translations": [{"bbox": ["555", "377", "701", "606"], "fr": "Elle a m\u00eame allum\u00e9 expr\u00e8s le vieux climatiseur du salon... Je me souviens qu\u0027il n\u0027y a pas de climatisation dans le bureau. Professeur Sun est vraiment trop tsundere.", "id": "SENGAJA MENYALAKAN AC TUA DI RUANG TAMU, AKU INGAT DI RUANG KERJA TIDAK ADA AC. PROFESOR SUN INI TSUNDERE-NYA KETERLALUAN.", "pt": "Ele at\u00e9 ligou o ar condicionado velho da sala de estar... Lembro que n\u00e3o tem ar no escrit\u00f3rio. O Professor Sun \u00e9 mesmo um tsundere e tanto.", "text": "And she even turned on the old air conditioner in the living room. I remember there\u0027s no air conditioning in the study. Professor Sun is being too tsundere.", "tr": "Bir de \u00f6zellikle oturma odas\u0131ndaki eski klimay\u0131 a\u00e7m\u0131\u015f. \u00c7al\u0131\u015fma odas\u0131nda klima olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 hat\u0131rl\u0131yorum. Profes\u00f6r Sun\u0027\u0131n bu kibirli tavr\u0131 da fazla oluyor."}, {"bbox": ["336", "126", "482", "236"], "fr": "Merci, Professeur Sun !", "id": "TERIMA KASIH, PROFESOR SUN!", "pt": "Obrigado, Professor Sun!", "text": "Thank you, Professor Sun!", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler Profes\u00f6r Sun!"}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/205/32.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/205/33.webp", "translations": [{"bbox": ["544", "95", "696", "262"], "fr": "Tu es l\u0027\u00e9clair, tu es la lumi\u00e8re, tu es le seul mythe, je n\u0027aime que toi, You are my superstar.", "id": "KAULAH LISTRIK, KAULAH CAHAYA, KAULAH SATU-SATUNYA MITOS, AKU HANYA MENCINTAIMU, YOU ARE MY SUPERSTAR.", "pt": "Voc\u00ea \u00e9 a eletricidade, voc\u00ea \u00e9 a luz, voc\u00ea \u00e9 o \u00fanico mito. Eu s\u00f3 amo voc\u00ea, You are my superstar.", "text": "YOU ARE THE ELECTRICITY, YOU ARE THE LIGHT, YOU ARE THE ONLY MYTH. I ONLY LOVE YOU, YOU ARE MY SUPERSTAR.", "tr": "Sen elektriksin, sen \u0131\u015f\u0131ks\u0131n, sen tek efsanesin, sadece seni seviyorum, You are my superstar."}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/205/34.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "201", "386", "306"], "fr": "Il en reste un peu, finis-le, et va en refaire chauffer une autre th\u00e9i\u00e8re.", "id": "MASIH SISA SEDIKIT, KAU HABISKAN SAJA, LALU MASAK LAGI SEPOCI.", "pt": "Ainda resta um pouco... Ah, voc\u00ea bebeu tudo! V\u00e1 ferver mais \u00e1gua.", "text": "THERE\u0027S A LITTLE LEFT. FINISH IT OFF, THEN BOIL ANOTHER KETTLE.", "tr": "Biraz kalm\u0131\u015f, sen bitirince git bir demlik daha yap."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/205/35.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "278", "329", "452"], "fr": "Parce que nous, on fait des choses s\u00e9rieuses, alors que toi, tu ne fais que paresser l\u00e0.", "id": "KARENA KAMI SEMUA SEDANG MELAKUKAN HAL PENTING, KAU HANYA BERMALAS-MALASAN BERBARING DI SANA.", "pt": "Porque n\u00f3s todos estamos fazendo coisas s\u00e9rias, e voc\u00ea est\u00e1 a\u00ed deitado, sendo pregui\u00e7oso.", "text": "BECAUSE WE\u0027RE ALL DOING SOMETHING PRODUCTIVE, WHILE YOU\u0027RE JUST LAZING AROUND.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc hepimiz ciddi i\u015fler yap\u0131yoruz, sen ise sadece orada tembel tembel yat\u0131yorsun."}, {"bbox": ["470", "91", "657", "262"], "fr": "Pourquoi ce serait \u00e0 moi d\u0027y aller ? Toi et Bian Shishi, vous \u00eates \u00e0 plus d\u0027un m\u00e8tre plus pr\u00e8s de la cuisine que moi.", "id": "KENAPA HARUS AKU YANG PERGI? JELAS-JELAS KAU DAN BIAN SHISHI LEBIH DEKAT KE DAPUR DARIPADA AKU, LEBIH DARI SATU METER.", "pt": "Por que eu deveria ir? Voc\u00ea e a Bian Shishi est\u00e3o bem mais perto da cozinha do que eu, tipo, mais de um metro!", "text": "WHY SHOULD I GO? YOU AND BIAN SHISHI ARE A METER CLOSER TO THE KITCHEN THAN ME.", "tr": "Neden ben gideyim ki? Sen ve Bian Shishi mutfa\u011fa benden bir metreden daha yak\u0131ns\u0131n\u0131z."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/205/36.webp", "translations": [{"bbox": ["415", "24", "549", "119"], "fr": "N\u0027oublie pas d\u0027en verser un peu pour Professeur Sun aussi.", "id": "INGAT, TUANGKAN JUGA SEDIKIT UNTUK PROFESOR SUN.", "pt": "Lembre-se de servir um pouco para o Professor Sun tamb\u00e9m.", "text": "REMEMBER TO POUR SOME FOR PROFESSOR SUN TOO.", "tr": "Profes\u00f6r Sun\u0027a da biraz koymay\u0131 unutma."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/205/37.webp", "translations": [{"bbox": ["504", "101", "640", "206"], "fr": "Professeur Sun, je vous ai vers\u00e9 du th\u00e9.", "id": "PROFESOR SUN, SAYA SUDAH MENUANGKAN TEH UNTUK ANDA.", "pt": "Professor Sun, servi um ch\u00e1 para o senhor.", "text": "PROFESSOR SUN, I\u0027VE POURED YOU SOME TEA.", "tr": "Profes\u00f6r Sun, size i\u00e7meniz i\u00e7in \u00e7ay koydum."}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/205/38.webp", "translations": [{"bbox": ["455", "542", "603", "644"], "fr": "Professeur, que voulez-vous manger ce soir ?", "id": "PROFESOR, MALAM INI MAU MAKAN APA?", "pt": "Professor, o que o senhor quer jantar?", "text": "PROFESSOR, WHAT DO YOU WANT TO EAT TONIGHT?", "tr": "Profes\u00f6r, ak\u015fam ne yemek istersiniz?"}, {"bbox": ["108", "727", "260", "838"], "fr": "Je vais juste demander \u00e0 Xiaoyu\u0027er.", "id": "AKU TANYA XIAO YU\u0027ER SAJA.", "pt": "Vou perguntar para a Xiao Yu\u0027er, qualquer coisa serve.", "text": "I\u0027LL JUST ASK XIAOYUER.", "tr": "Ben bir Xiao Yu\u0027er\u0027e soray\u0131m."}, {"bbox": ["136", "1136", "239", "1213"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "BOLEH.", "pt": "Pode ser.", "text": "OKAY.", "tr": "Olur."}, {"bbox": ["484", "951", "637", "1048"], "fr": "Que diriez-vous d\u0027une bouillie de riz ?", "id": "BAGAIMANA KALAU BUBUR NASI?", "pt": "Que tal mingau de arroz?", "text": "HOW ABOUT RICE PORRIDGE?", "tr": "Pirin\u00e7 lapas\u0131na ne dersiniz?"}, {"bbox": ["180", "250", "254", "338"], "fr": "Mmh.", "id": "MM.", "pt": "Uhum.", "text": "OKAY.", "tr": "Hmm."}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/205/39.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1192, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/205/40.webp", "translations": [{"bbox": ["206", "212", "447", "372"], "fr": "Chaque fois que je vois Xiaoyu\u0027er et Chen Hansheng, c\u0027est comme si la lign\u00e9e se perp\u00e9tuait... Ce sentiment est encore plus fort qu\u0027avec ma propre fille.", "id": "SETIAP KALI MELIHAT XIAO YU\u0027ER DAN CHEN HANSHENG, RASANYA SEPERTI INILAH KELANJUTAN GARIS KETURUNAN, PERASAAN INI BAHKAN LEBIH KUAT DARIPADA KEPADA ANAK PEREMPUAN SENDIRI.", "pt": "Toda vez que vejo a Xiao Yu\u0027er e o Chen Hansheng, sinto como se fosse a continua\u00e7\u00e3o da linhagem... Esse sentimento \u00e9 mais forte do que com minha pr\u00f3pria filha.", "text": "EVERY TIME I SEE XIAOYUER AND CHEN HANSHENG, IT FEELS LIKE THE CONTINUATION OF A BLOODLINE. THIS FEELING IS EVEN STRONGER THAN WITH MY OWN DAUGHTER.", "tr": "Ne zaman Xiao Yu\u0027er ve Chen Hansheng\u0027i g\u00f6rsem, sanki bu kan ba\u011f\u0131n\u0131n devam\u0131 gibi, bu his \u00f6z k\u0131z\u0131mdan bile daha g\u00fc\u00e7l\u00fc."}, {"bbox": ["62", "47", "304", "213"], "fr": "Le petit ami de Xiaoyu\u0027er ne se consid\u00e8re absolument pas comme un \u00e9tranger. Ce caract\u00e8re ressemble un peu \u00e0 celui du Vieux Wu... et Xiaoyu\u0027er me ressemble tellement.", "id": "PACAR XIAO YU\u0027ER SAMA SEKALI TIDAK MENGANGGAP DIRINYA ORANG LAIN, SIFATNYA INI MIRIP DENGAN LAO WU, DAN XIAO YU\u0027ER SANGAT MIRIP DENGANKU.", "pt": "O namorado da Xiao Yu\u0027er n\u00e3o se considera um estranho de forma alguma. Essa personalidade \u00e9 um pouco parecida com a do Velho Wu... e a Xiao Yu\u0027er se parece muito comigo.", "text": "XIAOYUER\u0027S BOYFRIEND DOESN\u0027T ACT LIKE A STRANGER AT ALL. HIS PERSONALITY IS SOMEWHAT SIMILAR TO OLD WU\u0027S. AND XIAOYUER IS VERY MUCH LIKE ME.", "tr": "Xiao Yu\u0027er\u0027in erkek arkada\u015f\u0131 kendini hi\u00e7 yabanc\u0131 gibi g\u00f6rm\u00fcyor, bu karakteriyle Ya\u015fl\u0131 Wu\u0027ya biraz benziyor. Xiao Yu\u0027er de bana \u00e7ok benziyor."}], "width": 800}]
Manhua