This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 230
[{"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/230/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/230/1.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/230/2.webp", "translations": [{"bbox": ["342", "2294", "547", "2364"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9 h\u00e9...", "id": "Hehehe...", "pt": "Hehehe...", "text": "HEHEHE...", "tr": "Hehehe..."}, {"bbox": ["392", "2995", "551", "3068"], "fr": "[SFX] Ouin...", "id": "[SFX] Nguing...", "pt": "[SFX] Nnn...", "text": "[SFX] WHINE...", "tr": "Hmmm..."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/230/3.webp", "translations": [{"bbox": ["820", "810", "1018", "880"], "fr": "Vite, toutou, sauve-toi !", "id": "Anjing, cepat lari!", "pt": "Cachorrinho, fuja r\u00e1pido!", "text": "RUN, DOGGY!", "tr": "K\u00f6pek, \u00e7abuk ka\u00e7!"}, {"bbox": ["284", "1466", "570", "1683"], "fr": "Pourquoi faire ?", "id": "Kenapa?", "pt": "O que foi?", "text": "WHAT?", "tr": "Ne var?"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/230/4.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/230/5.webp", "translations": [{"bbox": ["291", "76", "692", "371"], "fr": "Qu\u0027y a-t-il d\u0027\u00e9trange ? La vie des gens s\u0027est am\u00e9lior\u00e9e, c\u0027est tout.", "id": "Apa yang aneh? Kehidupan masyarakat \u0027kan sudah membaik.", "pt": "O que h\u00e1 de estranho nisso? A vida das pessoas melhorou, u\u00e9.", "text": "WHAT\u0027S SO STRANGE ABOUT IT? PEOPLE\u0027S LIVES HAVE GOTTEN BETTER.", "tr": "Bunda garip olan ne var ki, insanlar\u0131n hayat\u0131 daha iyi oldu i\u015fte."}], "width": 1200}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/230/6.webp", "translations": [{"bbox": ["808", "2234", "1070", "2405"], "fr": "Ouah, quel festin !", "id": "Wah, mewah sekali!", "pt": "Uau, que banquete!", "text": "WOW, WHAT A FEAST!", "tr": "Vay, ne kadar da zengin!"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/230/7.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "1086", "465", "1295"], "fr": "Grande s\u0153ur, tu as bien travaill\u00e9 ~", "id": "Kakak, terima kasih atas kerja kerasmu~", "pt": "Mana, bom trabalho~", "text": "THANKS FOR YOUR HARD WORK, SIS~", "tr": "Abla, zahmet oldu sana~"}, {"bbox": ["293", "214", "429", "300"], "fr": "S\u0027essuie la sueur.", "id": "[SFX] Usap keringat", "pt": "(Enxugando o suor)", "text": "[SFX] WIPING SWEAT", "tr": "Terini siliyor."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/230/8.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/230/9.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/230/10.webp", "translations": [{"bbox": ["293", "188", "589", "434"], "fr": "Qui est-ce ?", "id": "Siapa itu?", "pt": "Quem \u00e9?", "text": "WHO IS IT?", "tr": "Kim o?"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/230/11.webp", "translations": [{"bbox": ["282", "119", "617", "389"], "fr": "Grand-oncle.", "id": "Paman Buyut.", "pt": "Tio-av\u00f4.", "text": "GREAT UNCLE.", "tr": "B\u00fcy\u00fck Amca."}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/230/12.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "392", "613", "616"], "fr": "Bref, c\u0027est un ancien.", "id": "Pokoknya, dia seorang penatua.", "pt": "Resumindo, \u00e9 um dos mais velhos.", "text": "AN ELDER, ANYWAY.", "tr": "K\u0131sacas\u0131, bir b\u00fcy\u00fck i\u015fte."}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/230/13.webp", "translations": [{"bbox": ["638", "274", "800", "387"], "fr": "(Dialecte)", "id": "(DIALEK)", "pt": "(Dialeto)", "text": "(DIALECT)", "tr": "(Leh\u00e7e)"}, {"bbox": ["393", "190", "561", "324"], "fr": "(Dialecte)", "id": "(DIALEK)", "pt": "(Dialeto)", "text": "(DIALECT)", "tr": "(Leh\u00e7e)"}], "width": 1200}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/230/14.webp", "translations": [{"bbox": ["404", "123", "861", "432"], "fr": "Le grand-oncle a dit que sa fille se marie demain et il aimerait aussi t\u0027inviter \u00e0 rester pour la c\u00e9r\u00e9monie.", "id": "Paman Buyut bilang, besok putrinya menikah, dia juga ingin mengundangmu untuk tinggal dan menghadirinya.", "pt": "O tio-av\u00f4 disse que amanh\u00e3 a filha dele vai se casar, e ele gostaria que voc\u00ea ficasse para participar tamb\u00e9m.", "text": "GREAT UNCLE SAID HIS DAUGHTER IS GETTING MARRIED TOMORROW AND HE WANTS YOU TO STAY FOR THE WEDDING.", "tr": "B\u00fcy\u00fck Amca, yar\u0131n k\u0131z\u0131n\u0131n evlenece\u011fini ve senin de kal\u0131p kat\u0131lman\u0131 istedi\u011fini s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["591", "1515", "954", "1786"], "fr": "Je comptais rentrer demain, moi.", "id": "Aku berencana pulang besok.", "pt": "Eu planejava voltar amanh\u00e3.", "text": "I WAS PLANNING TO GO BACK TOMORROW.", "tr": "Yar\u0131n d\u00f6nmeyi planl\u0131yordum."}, {"bbox": ["330", "1183", "626", "1417"], "fr": "Demain ?", "id": "Besok?", "pt": "Amanh\u00e3?", "text": "TOMORROW?", "tr": "Yar\u0131n m\u0131?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/230/15.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "286", "558", "519"], "fr": "Chen, maman et moi, on rentre apr\u00e8s-demain.", "id": "Chen, aku dan ibuku baru sampai rumah lusa.", "pt": "Chen, minha m\u00e3e e eu chegaremos em casa depois de amanh\u00e3.", "text": "CHEN, MY MOM AND I WILL BE HOME THE DAY AFTER TOMORROW.", "tr": "Chen, annemle ben \u00f6b\u00fcr g\u00fcn evde olaca\u011f\u0131z."}, {"bbox": ["602", "1058", "1027", "1385"], "fr": "Je sais, mais ils nous ont invit\u00e9s si gentiment, ce ne serait pas poli de partir comme \u00e7a.", "id": "Aku tahu, tapi mereka mengundang dengan tulus, tidak baik kalau langsung pergi begitu saja.", "pt": "Eu sei, mas com um convite t\u00e3o sincero, seria muito chato simplesmente ir embora.", "text": "I KNOW, BUT THEY\u0027RE SO SINCERE. IT WOULD BE RUDE TO JUST LEAVE.", "tr": "Biliyorum ama o kadar i\u00e7ten davet ettiler ki, \u00f6ylece gitmek olmaz."}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/230/16.webp", "translations": [{"bbox": ["765", "633", "1116", "814"], "fr": "Je vais d\u0027abord demander.", "id": "Biar kutanya dulu.", "pt": "Vou perguntar primeiro.", "text": "LET ME ASK.", "tr": "\u00d6nce bir soray\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/230/17.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "89", "581", "383"], "fr": "Elle est jolie, la mari\u00e9e ?", "id": "Pengantin wanitanya cantik tidak?", "pt": "A noiva \u00e9 bonita?", "text": "IS THE BRIDE PRETTY?", "tr": "Gelin g\u00fczel mi?"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/230/18.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "441", "516", "720"], "fr": "Magnifique !", "id": "Cantik, dong!", "pt": "Linda!", "text": "SHE\u0027S PRETTY!", "tr": "G\u00fczel ya!"}], "width": 1200}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/230/19.webp", "translations": [{"bbox": ["243", "145", "731", "467"], "fr": "Mais pas autant que Grande S\u0153ur. Grande S\u0153ur est la plus belle, apr\u00e8s elle, c\u0027est la mari\u00e9e.", "id": "Tapi tidak secantik Kakak. Kakak yang paling cantik, setelah Kakak barulah dia.", "pt": "Mas n\u00e3o t\u00e3o bonita quanto a Mana. A Mana \u00e9 a mais linda de todas. Depois dela, \u00e9 a noiva.", "text": "BUT NOT AS PRETTY AS YOU. YOU\u0027RE THE PRETTIEST. AFTER YOU, IT\u0027S HER.", "tr": "Ama Abla kadar g\u00fczel de\u011fil. Abla en g\u00fczeli, Abla\u0027dan sonra o gelir."}, {"bbox": ["171", "1811", "591", "2140"], "fr": "Zibo n\u0027a jamais assist\u00e9 \u00e0 un mariage dans votre r\u00e9gion, il aimerait bien voir comment c\u0027est.", "id": "Zibo belum pernah melihat pernikahan di daerah kalian, dia ingin menambah wawasan.", "pt": "O Zibo nunca viu um casamento por aqui, ele quer conhecer.", "text": "ZIBO HAS NEVER SEEN A WEDDING LIKE THIS BEFORE. HE WANTS TO SEE WHAT IT\u0027S LIKE.", "tr": "Zibo sizin buradaki d\u00fc\u011f\u00fcnlerden hi\u00e7 g\u00f6rmedi, tecr\u00fcbe etmek istiyor."}, {"bbox": ["649", "3110", "987", "3447"], "fr": "Quand est-ce que j\u0027ai dit \u00e7a, moi ?", "id": "Kapan pula aku bilang begitu?", "pt": "Eu? Desde quando?", "text": "WHEN DID I SAY THAT?", "tr": "Ben ne zaman?!"}, {"bbox": ["437", "1595", "717", "1816"], "fr": "Ah, d\u0027accord.", "id": "Begitu, ya.", "pt": "Ah, \u00e9 mesmo?", "text": "I SEE.", "tr": "Demek \u00f6yle."}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/230/20.webp", "translations": [{"bbox": ["618", "655", "1051", "933"], "fr": "Bref, je dois rentrer demain, sinon ma m\u00e8re va me passer un savon.", "id": "Pokoknya aku harus pulang besok, kalau tidak ibuku pasti akan memarahiku.", "pt": "De qualquer forma, eu tenho que voltar amanh\u00e3, sen\u00e3o minha m\u00e3e com certeza vai brigar comigo.", "text": "ANYWAY, I HAVE TO GO BACK TOMORROW. OTHERWISE, MY MOM WILL SCOLD ME.", "tr": "Her neyse, yar\u0131n d\u00f6nmem laz\u0131m yoksa annem kesin bana k\u0131zar."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/230/21.webp", "translations": [{"bbox": ["613", "73", "1043", "368"], "fr": "Bon, puisque nous ne sommes pas d\u0027accord, et que je n\u0027aime pas forcer les choses...", "id": "Begini saja, karena kita berbeda pendapat, aku juga tidak suka memaksa.", "pt": "Que tal assim: j\u00e1 que temos opini\u00f5es divergentes, e eu n\u00e3o costumo for\u00e7ar as coisas.", "text": "SINCE WE HAVE DIFFERENT OPINIONS, AND I DON\u0027T LIKE TO FORCE THINGS...", "tr": "\u015e\u00f6yle yapal\u0131m, madem fikir ayr\u0131l\u0131\u011f\u0131 var, ben de zorlamay\u0131 sevmem."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/230/22.webp", "translations": [{"bbox": ["387", "245", "798", "556"], "fr": "Laissons le sort en d\u00e9cider. Si on devine juste, on rentre demain. Si on se trompe, on reste un jour de plus,", "id": "Biar takdir yang menentukan. Kalau tebakan benar, kita pulang besok. Kalau salah, kita tinggal sehari lagi.", "pt": "Vamos deixar o destino decidir. Se acertarmos o palpite, voltamos amanh\u00e3. Se errarmos, ficamos mais um dia.", "text": "LET\u0027S LET FATE DECIDE. IF YOU GUESS RIGHT, WE\u0027LL GO BACK TOMORROW. IF YOU GUESS WRONG, WE\u0027LL STAY ANOTHER DAY.", "tr": "Kadere b\u0131rakal\u0131m, do\u011fru tahmin edersek yar\u0131n d\u00f6neriz, yanl\u0131\u015f tahmin edersek bir g\u00fcn daha kal\u0131r\u0131z,"}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/230/23.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "871", "419", "1078"], "fr": "Une chance sur deux, qui craint qui !", "id": "Peluangnya setengah-setengah, siapa takut!", "pt": "Com cinquenta por cento de chance, quem tem medo de quem!", "text": "FIFTY-FIFTY CHANCE. WHO\u0027S AFRAID?", "tr": "Y\u00fczde elli \u015fans, kim kimden korkar!"}, {"bbox": ["201", "41", "361", "243"], "fr": "D\u0027accord !", "id": "Oke!", "pt": "Fechado!", "text": "FINE!", "tr": "Tamam!"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/230/24.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/230/25.webp", "translations": [{"bbox": ["437", "379", "860", "696"], "fr": "Devine l\u0027ann\u00e9e de cette pi\u00e8ce. Si tu trouves, on rentre \u00e0 Gangcheng demain !", "id": "Coba tebak koin ini diproduksi tahun berapa. Kalau benar, kita pulang ke Kota Pelabuhan besok!", "pt": "Adivinhe o ano de fabrica\u00e7\u00e3o desta moeda. Se acertar, amanh\u00e3 mesmo voltamos para Gangcheng!", "text": "GUESS WHAT YEAR THIS COIN WAS MADE. IF YOU GUESS RIGHT, WE\u0027LL GO BACK TO GANGCENG TOMORROW!", "tr": "Tahmin et bakal\u0131m bu bozuk para hangi y\u0131l \u00fcretilmi\u015f, do\u011fru tahmin edersen yar\u0131n Gangcheng\u0027e d\u00f6neriz!"}, {"bbox": ["247", "307", "399", "460"], "fr": "Allez,", "id": "Ayo,", "pt": "Venha,", "text": "COME ON.", "tr": "Hadi,"}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/230/26.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "213", "540", "500"], "fr": "Non, mais pourquoi ta fa\u00e7on de deviner avec la pi\u00e8ce est diff\u00e9rente des autres ?", "id": "Eh, caramu menebak koin ini kok beda dari yang lain?", "pt": "N\u00e3o, por que seu jeito de adivinhar moedas \u00e9 diferente dos outros?", "text": "WAIT, WHY IS YOUR WAY OF GUESSING THE COIN DIFFERENT FROM OTHERS?", "tr": "Hay\u0131r, senin bu bozuk para tahminin niye di\u011ferlerinden farkl\u0131 ki?"}, {"bbox": ["704", "1175", "1071", "1524"], "fr": "On a toujours devin\u00e9 pile ou face avant, personne ne devine l\u0027ann\u00e9e de fabrication !", "id": "Dulu kita selalu menebak sisi gambar atau angka, mana ada yang menebak tahun produksinya!", "pt": "N\u00f3s sempre adivinh\u00e1vamos cara ou coroa, quem \u00e9 que adivinha o ano de fabrica\u00e7\u00e3o!", "text": "WE USED TO GUESS HEADS OR TAILS. NO ONE GUESSES THE YEAR IT WAS MADE!", "tr": "Biz hep yaz\u0131 turas\u0131n\u0131 tahmin ederdik, hangi y\u0131l \u00fcretildi\u011fini tahmin etmek de neyin nesi!"}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/230/27.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "125", "463", "369"], "fr": "Si tu n\u0027as jamais vu \u00e7a, c\u0027est juste que tu ne l\u0027as jamais vu.", "id": "Kalau belum pernah lihat, ya itu karena kau memang belum pernah lihat.", "pt": "Se voc\u00ea nunca viu, \u00e9 porque realmente nunca viu.", "text": "IF YOU HAVEN\u0027T SEEN IT, THEN YOU HAVEN\u0027T SEEN IT.", "tr": "G\u00f6rmediysen o senin g\u00f6rmemi\u015fli\u011fin,"}, {"bbox": ["175", "1617", "532", "1874"], "fr": "\u00c7a montre juste ton manque d\u0027exp\u00e9rience. Il faut \u00eatre bon perdant, hein ~", "id": "Cuma bisa dibilang wawasanmu sempit. Kalau sudah bertaruh, ya harus terima kalah dong~", "pt": "S\u00f3 posso dizer que lhe falta experi\u00eancia. Aposta \u00e9 aposta, tem que aceitar a derrota~", "text": "YOU\u0027RE JUST NOT EXPERIENCED. ADMIT DEFEAT~", "tr": "Ne diyeyim, tecr\u00fcbesizsin i\u015fte, iddiaya girdiysen sonucuna katlan\u0131rs\u0131n~"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/230/28.webp", "translations": [{"bbox": ["704", "1018", "947", "1224"], "fr": "Merci, grand fr\u00e8re Zibo.", "id": "Terima kasih, Kak Zibo.", "pt": "Obrigado, irm\u00e3o Zibo.", "text": "THANK YOU, BROTHER ZIBO.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcr ederim Zibo Abi."}, {"bbox": ["201", "278", "553", "545"], "fr": "Grand fr\u00e8re Zibo t\u0027a achet\u00e9 des bonbons, remercie-le vite.", "id": "Kak Zibo membelikanmu permen, cepat bilang terima kasih padanya.", "pt": "O irm\u00e3o Zibo comprou doces para voc\u00ea, agrade\u00e7a a ele logo.", "text": "BROTHER ZIBO IS BUYING YOU CANDY. YOU SHOULD THANK HIM.", "tr": "Zibo Abi sana \u015feker ald\u0131, \u00e7abuk te\u015fekk\u00fcr et ona."}, {"bbox": ["220", "1230", "604", "1411"], "fr": "Pourquoi me remercier ? Ce n\u0027est pas mon argent.", "id": "Kenapa berterima kasih padaku? Toh bukan uangku.", "pt": "Agradecer a mim por qu\u00ea? O dinheiro n\u00e3o \u00e9 meu.", "text": "WHY THANK ME? IT\u0027S NOT MY MONEY.", "tr": "Bana neden te\u015fekk\u00fcr ediyorsun ki, benim param de\u011fil ya."}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/230/29.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/230/30.webp", "translations": [{"bbox": ["440", "603", "801", "757"], "fr": "Qu\u0027est-ce qu\u0027il raconte ?", "id": "Dia bicara apa?", "pt": "O que ele est\u00e1 dizendo?", "text": "WHAT\u0027S HE SAYING?", "tr": "O ne diyor?"}], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/230/31.webp", "translations": [{"bbox": ["554", "825", "952", "1096"], "fr": "Il dit que la soir\u00e9e avance, que l\u0027ann\u00e9e prochaine ce sera peut-\u00eatre au tour de Grande S\u0153ur, et qu\u0027il doit pr\u00e9parer du bon vin.", "id": "Dia (Paman Buyut) bilang, hari sudah mulai gelap. Tahun depan mungkin giliran Kakak (menikah), jadi dia mau menyiapkan arak yang enak.", "pt": "O luar est\u00e1 t\u00eanue... No pr\u00f3ximo ano, talvez j\u00e1 seja a vez da Mana. Ele precisa preparar um bom vinho.", "text": "GREAT UNCLE SAID, NEXT YEAR IT MIGHT BE YOUR TURN, SO HE NEEDS TO PREPARE SOME GOOD WINE.", "tr": "Zaman ak\u0131p gidiyor, seneye s\u0131ra Abla\u0027ya da gelebilir, o y\u00fczden iyi \u015farap haz\u0131rlamas\u0131 laz\u0131m."}, {"bbox": ["831", "421", "1102", "621"], "fr": "Hum... Le grand-oncle disait...", "id": "Hmm... Paman Buyut bilang...", "pt": "Hmm... O tio-av\u00f4 disse...", "text": "UM... GREAT UNCLE SAID...", "tr": "H\u0131mm... B\u00fcy\u00fck Amca dedi ki..."}, {"bbox": ["201", "682", "566", "950"], "fr": "Le grand-oncle a dit que demain, c\u0027est le mariage de sa fille.", "id": "Paman Buyut bilang, besok pernikahan putrinya, besok.", "pt": "O tio-av\u00f4 disse que amanh\u00e3 \u00e9 o casamento da filha dele...", "text": "GREAT UNCLE SAID HIS DAUGHTER IS GETTING MARRIED TOMORROW.", "tr": "B\u00fcy\u00fck Amca, yar\u0131n k\u0131z\u0131n\u0131n d\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc oldu\u011funu s\u00f6yledi..."}, {"bbox": ["632", "2321", "999", "2600"], "fr": "Le petit Chen ne doit pas beaucoup aimer ce genre de discussions.", "id": "Xiao Chen sepertinya sangat tidak suka topik seperti ini.", "pt": "O Pequeno Chen provavelmente n\u00e3o gosta nem um pouco desse tipo de assunto.", "text": "XIAO CHEN PROBABLY DOESN\u0027T LIKE THIS KIND OF TOPIC.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Chen bu t\u00fcr konulardan pek ho\u015flanm\u0131yor olmal\u0131."}, {"bbox": ["137", "1495", "228", "1549"], "fr": "Inqui\u00e9tude.", "id": "Khawatir", "pt": "Preocupado.", "text": "[SFX] WORRY", "tr": "Endi\u015feli."}, {"bbox": ["907", "157", "1001", "216"], "fr": "Inqui\u00e9tude.", "id": "Khawatir", "pt": "Preocupado.", "text": "[SFX] WORRY", "tr": "Endi\u015feli."}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/230/32.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "62", "524", "326"], "fr": "Quel \u00e2ge a la fille du grand-oncle ? Elle est peut-\u00eatre en \u00e2ge de se marier,", "id": "Putri Paman Buyut umur berapa, ya? Mungkin sudah masuk usia menikah,", "pt": "Quantos anos tem a filha do tio-av\u00f4? Talvez j\u00e1 tenha chegado \u00e0 idade de casar,", "text": "HOW OLD IS GREAT UNCLE\u0027S DAUGHTER? SHE MUST BE OF MARRIAGEABLE AGE.", "tr": "B\u00fcy\u00fck Amca\u0027n\u0131n k\u0131z\u0131 ka\u00e7 ya\u015f\u0131nda, belki evlilik \u00e7a\u011f\u0131na gelmi\u015ftir,"}, {"bbox": ["766", "1201", "1114", "1463"], "fr": "Ta grande s\u0153ur fait encore ses \u00e9tudes, ha ha ha...", "id": "Kakakmu kan masih sekolah, hahaha...", "pt": "Sua Mana ainda est\u00e1 estudando, hahaha...", "text": "YOUR SISTER IS STILL IN SCHOOL, HAHAHAHA...", "tr": "Senin ablan h\u00e2l\u00e2 okuyor hahaha..."}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/230/33.webp", "translations": [{"bbox": ["709", "1514", "1094", "1804"], "fr": "La deuxi\u00e8me s\u0153ur est encore plus jeune que Grande S\u0153ur, elle n\u0027a que dix-huit ans !", "id": "Kakak kedua \u0027kan lebih muda dari Kakak, dia baru delapan belas tahun!", "pt": "A Segunda Mana \u00e9 ainda mais nova que a Mana, ela s\u00f3 tem dezoito anos!", "text": "SECOND SISTER IS YOUNGER THAN HER. SHE\u0027S ONLY 18!", "tr": "\u0130kinci abla, Abla\u0027dan daha k\u00fc\u00e7\u00fck, o daha on sekizinde!"}, {"bbox": ["159", "178", "448", "399"], "fr": "Mais non.", "id": "Tidak benar, ah.", "pt": "Isso n\u00e3o est\u00e1 certo.", "text": "THAT\u0027S NOT RIGHT.", "tr": "Bu do\u011fru de\u011fil."}], "width": 1200}, {"height": 1483, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/230/34.webp", "translations": [{"bbox": ["281", "306", "544", "402"], "fr": "Dix-huit ans.", "id": "Delapan belas tahun...", "pt": "Dezoito anos.", "text": "EIGHTEEN...", "tr": "On sekiz ya\u015f\u0131nda..."}], "width": 1200}]
Manhua