This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 276
[{"height": 5325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/276/0.webp", "translations": [{"bbox": ["596", "3634", "939", "3865"], "fr": "ON N\u0027AVAIT PAS DIT QU\u0027ON ALLAIT D\u0027ABORD SE CALMER TOUS LES DEUX ?", "id": "Bukankah kita sudah sepakat untuk menenangkan diri dulu?", "pt": "N\u00c3O COMBINAMOS DE NOS ACALMARMOS PRIMEIRO?", "text": "DIDN\u0027T WE AGREE TO COOL DOWN A BIT FIRST?", "tr": "Hani birbirimize biraz zaman tan\u0131yacakt\u0131k?"}, {"bbox": ["255", "3226", "595", "3458"], "fr": "POURQUOI ES-TU ENCORE EN BAS DE CHEZ MOI,", "id": "Kenapa kau datang lagi ke bawah rumahku?", "pt": "COMO VOC\u00ca VEIO AT\u00c9 O MEU PR\u00c9DIO DE NOVO,", "text": "WHY ARE YOU AT MY PLACE AGAIN?", "tr": "Neden yine evimin \u00f6n\u00fcne geldin?"}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/276/1.webp", "translations": [{"bbox": ["719", "133", "1007", "422"], "fr": "YE QI, NE PAS TE VOIR ME FAIT PANIQUER.", "id": "Ye Qi, aku tidak bisa melihatmu, hatiku jadi sangat panik.", "pt": "YE QI, N\u00c3O CONSIGO TE VER, E MEU CORA\u00c7\u00c3O EST\u00c1 MUITO AFLITO.", "text": "YE QI, I GET REALLY ANXIOUS WHEN I CAN\u0027T SEE YOU.", "tr": "Ye Qi, seni g\u00f6remeyince i\u00e7im daral\u0131yor."}], "width": 1200}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/276/2.webp", "translations": [{"bbox": ["189", "89", "635", "467"], "fr": "TU AS 23 ANS, NE PEUX-TU PAS \u00caTRE UN PEU PLUS MATURE ? AUJOURD\u0027HUI, J\u0027AI INTERVIEW\u00c9 UN \u00c9TUDIANT D\u0027\u00c0 PEINE 20 ANS, AS-TU ID\u00c9E \u00c0 QUEL POINT IL EST COMP\u00c9TENT DANS SA FA\u00c7ON DE PARLER ET D\u0027AGIR ?", "id": "Kau sudah 23 tahun, bisakah kau sedikit lebih dewasa? Hari ini aku mewawancarai seorang mahasiswa yang baru berusia 20 tahun, kau tahu betapa hebatnya dia berbicara dan bertindak?", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 TEM 23 ANOS, PODE AMADURECER UM POUCO? HOJE ENTREVISTEI UM UNIVERSIT\u00c1RIO DE 20 ANOS, SABE O QU\u00c3O IMPRESSIONANTE ELE \u00c9 FALANDO E AGINDO?", "text": "YOU\u0027RE 23 YEARS OLD ALREADY, CAN\u0027T YOU BE MORE MATURE? I INTERVIEWED A 20-YEAR-OLD COLLEGE STUDENT TODAY, DO YOU KNOW HOW WELL HE SPEAKS AND HANDLES THINGS?", "tr": "23 ya\u015f\u0131ndas\u0131n, biraz olgunla\u015famaz m\u0131s\u0131n? Bug\u00fcn daha 20 ya\u015f\u0131nda bir \u00fcniversite \u00f6\u011frencisiyle r\u00f6portaj yapt\u0131m, biliyor musun ne kadar etkileyici konu\u015fup davrand\u0131\u011f\u0131n\u0131?"}, {"bbox": ["446", "2771", "852", "3043"], "fr": "CALMONS-NOUS D\u0027ABORD, ET NE REVIENS PLUS EN BAS DE CHEZ MOI.", "id": "Kita tenang dulu saja, kau juga jangan datang lagi ke bawah rumahku.", "pt": "VAMOS NOS ACALMAR PRIMEIRO, E N\u00c3O VENHA MAIS AO MEU PR\u00c9DIO.", "text": "LET\u0027S COOL DOWN FOR A BIT. AND DON\u0027T COME TO MY PLACE ANYMORE.", "tr": "\u00d6nce biraz sakinle\u015felim, sen de bir daha evimin \u00f6n\u00fcne gelme."}, {"bbox": ["91", "2212", "426", "2383"], "fr": "TU AS DIT \u00c7A BEAUCOUP TROP DE FOIS,", "id": "Kau sudah terlalu sering mengatakan kalimat ini,", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 DISSE ISSO MUITAS VEZES,", "text": "YOU\u0027VE SAID THAT TOO MANY TIMES.", "tr": "Bu laf\u0131 o kadar \u00e7ok s\u00f6yledin ki."}, {"bbox": ["591", "1382", "1030", "1649"], "fr": "YE QI, JE SUIS PR\u00caT \u00c0 M\u0027AM\u00c9LIORER POUR TOI, NE ME QUITTE PAS, D\u0027ACCORD ?", "id": "Ye Qi, aku bersedia berubah demi dirimu, jangan tinggalkan aku, ya?", "pt": "YE QI, ESTOU DISPOSTO A CRESCER POR VOC\u00ca, N\u00c3O ME DEIXE, T\u00c1 BOM?", "text": "YE QI, I\u0027M WILLING TO GROW FOR YOU. PLEASE DON\u0027T LEAVE ME, OKAY?", "tr": "Ye Qi, senin i\u00e7in olgunla\u015fmaya haz\u0131r\u0131m, beni terk etme, olur mu?"}], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/276/3.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "679", "445", "930"], "fr": "TON EX EST TOUJOURS EN BAS, TU L\u0027AS VU ?", "id": "Mantan pacarmu ada di bawah terus, lihat tidak?", "pt": "SEU EX-NAMORADO EST\u00c1 L\u00c1 EMBAIXO, VIU?", "text": "YOUR EX-BOYFRIEND IS STILL DOWNSTAIRS, DID YOU SEE?", "tr": "Eski erkek arkada\u015f\u0131n s\u00fcrekli a\u015fa\u011f\u0131da, g\u00f6rd\u00fcn m\u00fc?"}, {"bbox": ["311", "1699", "586", "1894"], "fr": "JE N\u0027AI M\u00caME PAS ENVIE DE LUI PARLER.", "id": "Aku bahkan tidak mau bicara dengannya.", "pt": "EU NEM QUERO FALAR COM ELE.", "text": "I DON\u0027T EVEN WANT TO TALK TO HIM.", "tr": "Onunla konu\u015fmak bile istemiyorum."}, {"bbox": ["136", "1540", "372", "1674"], "fr": "JE L\u0027AI VU.", "id": "Sudah lihat.", "pt": "VI.", "text": "I SAW.", "tr": "G\u00f6rd\u00fcm."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/276/4.webp", "translations": [{"bbox": ["459", "136", "889", "382"], "fr": "ALORS, COMMENT C\u0027\u00c9TAIT TON D\u00ceNER OCCIDENTAL AVEC CET \u00c9TUDIANT ENTREPRENEUR AUJOURD\u0027HUI ?", "id": "Bagaimana, hari ini kau makan malam ala barat dengan mahasiswa wirausaha itu.", "pt": "COMO FOI? HOJE VOC\u00ca JANTOU COM AQUELE UNIVERSIT\u00c1RIO EMPREENDEDOR.", "text": "SO, HOW WAS THE WESTERN MEAL WITH THAT ENTREPRENEUR COLLEGE STUDENT TODAY?", "tr": "Nas\u0131l ge\u00e7ti, bug\u00fcn o giri\u015fimci \u00fcniversite \u00f6\u011frencisiyle Bat\u0131 yeme\u011fi yemi\u015fsin."}, {"bbox": ["483", "1113", "906", "1367"], "fr": "C\u0027\u00c9TAIT BIEN, SA FORTUNE D\u0027UN MILLION DOIT \u00caTRE SOLIDE.", "id": "Cukup baik, kekayaan 1 juta yuan itu sepertinya memang benar adanya.", "pt": "FOI BOM. UM PATRIM\u00d4NIO DE 1 MILH\u00c3O DEVE SER REAL.", "text": "IT WAS GOOD. I THINK THE 1 MILLION NET WORTH IS REAL.", "tr": "Gayet iyiydi, 1 milyonluk serveti de ger\u00e7ek olmal\u0131."}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/276/5.webp", "translations": [{"bbox": ["568", "287", "1058", "671"], "fr": "HORMIS QUELQUES JURONS QUI LUI \u00c9CHAPPENT PARFOIS ET LE FAIT QU\u0027IL FUME, IL A UNE PERSONNALIT\u00c9 INT\u00c9RESSANTE, IL EST D\u00c9CID\u00c9 ET SEMBLE BIEN COMPRENDRE LA PSYCHOLOGIE F\u00c9MININE. \u00caTRE AVEC LUI DOIT \u00caTRE REPOSANT.", "id": "Selain kadang-kadang mengumpat dan merokok, kepribadiannya menarik, tegas, dan dia juga sangat mengerti pikiran perempuan. Bersamanya pasti akan sangat santai, ya.", "pt": "AL\u00c9M DE SOLTAR ALGUNS PALAVR\u00d5ES DE VEZ EM QUANDO E FUMAR, ELE TEM UMA PERSONALIDADE INTERESSANTE, \u00c9 DECIDIDO E ENTENDE BEM OS PENSAMENTOS DAS GAROTAS. ESTAR COM ELE SERIA BASTANTE RELAXANTE, N\u00c9?", "text": "OTHER THAN THE OCCASIONAL SWEAR WORD AND SMOKING, HE\u0027S FUNNY, DECISIVE, AND UNDERSTANDS GIRLS WELL. IT MUST BE VERY RELAXING TO BE WITH HIM.", "tr": "Arada s\u0131rada a\u011fz\u0131ndan k\u00fcf\u00fcr ka\u00e7\u0131rmas\u0131 ve sigara i\u00e7mesi d\u0131\u015f\u0131nda, karakteri e\u011flenceli, kararl\u0131 ve k\u0131zlar\u0131n ne d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc iyi anl\u0131yor. Onunla birlikte olmak rahatlat\u0131c\u0131 olurdu herhalde."}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/276/6.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "130", "528", "388"], "fr": "LES GENS COMP\u00c9TENTS ONT SOUVENT MAUVAIS CARACT\u00c8RE. ET PUIS, FUMER, QUEL EST LE PROBL\u00c8ME ? TON P\u00c8RE FUME AUSSI.", "id": "Orang yang punya kemampuan biasanya emosinya besar, lagipula merokok kenapa? Ayahmu juga merokok.", "pt": "PESSOAS CAPAZES COSTUMAM TER UM TEMPERAMENTO FORTE. E QUAL O PROBLEMA DE FUMAR? SEU PAI TAMB\u00c9M FUMA.", "text": "TALENTED PEOPLE ARE OFTEN TEMPERAMENTAL. BESIDES, WHAT\u0027S WRONG WITH SMOKING? YOUR DAD SMOKES TOO.", "tr": "Yetenekli insanlar\u0131n huylar\u0131 da b\u00fcy\u00fck olur, ayr\u0131ca sigara i\u00e7menin nesi var, senin baban da i\u00e7iyor."}, {"bbox": ["626", "940", "1039", "1223"], "fr": "SI TU NE SUPPORTES VRAIMENT PAS LE CHEF DE SECTION ADJOINT DU BUREAU DU DISTRICT D\u0027IL Y A QUELQUES JOURS, C\u0027EST UNE OPTION, OU ALORS GARDE D\u0027AUTRES PISTES EN R\u00c9SERVE.", "id": "Kalau kau benar-benar tidak tahan, wakil kepala seksi dari kantor distrik beberapa hari yang lalu juga boleh, atau siapkan saja beberapa \"stok\" lagi.", "pt": "SE VOC\u00ca REALMENTE N\u00c3O AGUENTA MAIS, AQUELE VICE-CHEFE DE SE\u00c7\u00c3O DO GABINETE DISTRITAL DE ALGUNS DIAS ATR\u00c1S TAMB\u00c9M SERVE, OU ENT\u00c3O MANTENHA MAIS OP\u00c7\u00d5ES EM VISTA.", "text": "IF YOU REALLY CAN\u0027T STAND IT, THERE\u0027S THE DEPUTY SECTION CHIEF FROM THE DISTRICT OFFICE A FEW DAYS AGO, OR YOU CAN STOCK UP ON MORE OPTIONS.", "tr": "E\u011fer ger\u00e7ekten dayanam\u0131yorsan, birka\u00e7 g\u00fcn \u00f6nceki b\u00f6lge idaresinden m\u00fcd\u00fcr yard\u0131mc\u0131s\u0131 da olabilir ya da daha fazla se\u00e7enek bulundurabilirsin."}, {"bbox": ["739", "1440", "1085", "1700"], "fr": "BREF, GR\u00c2CE \u00c0 TON M\u00c9TIER, TU PEUX RENCONTRER BEAUCOUP D\u0027EXCELLENTS JEUNES HOMMES.", "id": "Pokoknya pekerjaanmu bagus, bisa bertemu banyak pemuda hebat.", "pt": "DE QUALQUER FORMA, SUA PROFISS\u00c3O \u00c9 BOA, VOC\u00ca PODE CONHECER MUITOS JOVENS EXCELENTES.", "text": "ANYWAY, YOUR JOB ALLOWS YOU TO MEET MANY OUTSTANDING YOUNG MEN.", "tr": "K\u0131sacas\u0131, mesle\u011fin sayesinde bir\u00e7ok se\u00e7kin gen\u00e7 erkekle tan\u0131\u015fabiliyorsun."}, {"bbox": ["87", "2190", "478", "2407"], "fr": "ALORS, \u00c7A FERAIT DE MOI UNE FEMME QUI JOUE AVEC LES SENTIMENTS DES AUTRES ?", "id": "Kalau begitu, bukankah aku jadi wanita yang mempermainkan perasaan orang lain?", "pt": "ENT\u00c3O EU N\u00c3O ME TORNARIA UMA MULHER QUE BRINCA COM OS SENTIMENTOS DOS OUTROS?", "text": "WOULDN\u0027T THAT MAKE ME A WOMAN WHO TOYS WITH PEOPLE\u0027S FEELINGS?", "tr": "O zaman ba\u015fkalar\u0131n\u0131n duygular\u0131yla oynayan bir kad\u0131n m\u0131 olaca\u011f\u0131m?"}], "width": 1200}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/276/7.webp", "translations": [{"bbox": ["511", "321", "944", "681"], "fr": "\u00c7A NE S\u0027APPELLE PAS JOUER AVEC LES SENTIMENTS, \u00c7A S\u0027APPELLE CHOISIR LE MEILLEUR PARMI LES MEILLEURS. TANT QUE TU N\u0027AS PAS OFFICIALIS\u00c9 DE RELATION, CONTENTE-TOI DE LES FR\u00c9QUENTER EN TANT QU\u0027AMIS.", "id": "Ini bukan mempermainkan perasaan, ini namanya memilih yang terbaik dari yang terbaik. Sebelum kau memastikan hubungan, berteman saja dengan mereka sudah cukup.", "pt": "ISSO N\u00c3O SE CHAMA BRINCAR COM SENTIMENTOS, CHAMA-SE SELECIONAR O MELHOR ENTRE OS MELHORES. ANTES DE FIRMAR UM RELACIONAMENTO, BASTA TRAT\u00c1-LOS COMO AMIGOS.", "text": "THIS ISN\u0027T TOYING WITH FEELINGS. THIS IS CHOOSING THE BEST OF THE BEST. AS LONG AS YOU HAVEN\u0027T CONFIRMED A RELATIONSHIP, JUST TREAT THEM AS FRIENDS.", "tr": "Bu duygularla oynamak de\u011fil, en iyisini se\u00e7mek. \u0130li\u015fkiyi kesinle\u015ftirmeden \u00f6nce onlarla arkada\u015f olarak tak\u0131lman yeterli."}, {"bbox": ["510", "1753", "1005", "2072"], "fr": "PRENDS CHEN HANSHENG D\u0027AUJOURD\u0027HUI, PAR EXEMPLE : TU DOIS T\u0027INT\u00c9RESSER \u00c0 LUI DE TEMPS EN TEMPS, LE FAIRE UN PEU MARINER, MAIS SURTOUT, NE LAISSE PAS LA RELATION SE REFROIDIR.", "id": "Contohnya Chen Hansheng hari ini, kau harus sesekali memperhatikannya, buat dia penasaran, jangan sampai hubungan kalian jadi dingin.", "pt": "POR EXEMPLO, AQUELE CHEN HANSHENG DE HOJE, VOC\u00ca PRECISA MOSTRAR INTERESSE DE VEZ EM QUANDO, DEIX\u00c1-LO CURIOSO, N\u00c3O DEIXE A RELA\u00c7\u00c3O ESFRIAR.", "text": "FOR EXAMPLE, WITH CHEN HANSHENG TODAY, YOU NEED TO SHOW OCCASIONAL CONCERN AND KEEP HIM INTERESTED. DON\u0027T LET THE RELATIONSHIP GO COLD.", "tr": "Mesela bug\u00fcnk\u00fc Chen Hansheng, ara s\u0131ra ilgilenip onu merakland\u0131rmal\u0131, aray\u0131 kesinlikle so\u011futmamal\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["156", "1395", "626", "1667"], "fr": "NE LE DIS \u00c0 PERSONNE ; SI ON TE DEMANDE, CE SONT JUSTE DES AMIS. BIEN S\u00dbR, ESSAIE AUSSI DE REP\u00c9RER QUELQUES EXCELLENTS PARTIS,", "id": "Jangan tanya siapa pun, kalau ditanya bilang saja teman. Tentu saja kau juga harus memperhatikan dan menangkap beberapa \"saham super potensial\".", "pt": "N\u00c3O PERGUNTE A NINGU\u00c9M, SE PERGUNTAREM, DIGA QUE S\u00c3O AMIGOS. CLARO, VOC\u00ca TAMB\u00c9M DEVE PRESTAR ATEN\u00c7\u00c3O PARA AGARRAR ALGUNS SUPER PROMISSORES,", "text": "DON\u0027T ASK ANYONE, JUST SAY YOU\u0027RE FRIENDS. OF COURSE, YOU SHOULD ALSO TRY TO GRAB SOME SUPER POTENTIAL STOCKS.", "tr": "Kimseye sorma, sorarlarsa sadece arkada\u015fs\u0131n\u0131z de. Tabii sen de baz\u0131 s\u00fcper potansiyel adaylar\u0131 ka\u00e7\u0131rmamaya dikkat et."}, {"bbox": ["882", "2588", "1009", "2667"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/276/8.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/276/9.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "22", "391", "195"], "fr": "LE BUREAU DE TIANYUAN EAST ROAD.", "id": "Kantor di Jalan Tianyuan Timur.", "pt": "ESCRIT\u00d3RIO NA ESTRADA TIANYUAN LESTE", "text": "TIANYUAN EAST ROAD OFFICE", "tr": "Tianyuan Do\u011fu Yolu\u0027ndaki ofis."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/276/10.webp", "translations": [{"bbox": ["591", "64", "1058", "276"], "fr": "\u00c7A NE SERAIT PAS XIAO YU\u0027ER, PAR HASARD ? \u00c7A FAIT PLUS DE DIX JOURS QUE JE N\u0027AI PAS EU LE TEMPS DE LA VOIR...", "id": "Jangan-jangan Xiao Yu\u0027er ya... sudah lebih dari sepuluh hari tidak sempat mencarinya...", "pt": "N\u00c3O PODE SER A XIAOYUER, N\u00c9? FAZ MAIS DE DEZ DIAS QUE N\u00c3O TENHO TEMPO DE PROCUR\u00c1-LA...", "text": "COULD IT BE XIAOYU? I HAVEN\u0027T HAD TIME TO SEE HER FOR OVER TEN DAYS...", "tr": "Yoksa Xiao Yu\u0027er m\u0131? On k\u00fcsur g\u00fcnd\u00fcr onu arayacak vaktim olmad\u0131..."}, {"bbox": ["152", "430", "266", "529"], "fr": "[SFX] DING !", "id": "[SFX] Ting", "pt": "[SFX] DING!", "text": "[SFX] ding", "tr": "[SFX] D\u0130NG!"}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/276/11.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/276/12.webp", "translations": [{"bbox": ["194", "62", "414", "188"], "fr": "AH, YE QI.", "id": "Ye Qi, ya.", "pt": "YE QI...", "text": "YE QI.", "tr": "Ye Qi."}, {"bbox": ["725", "647", "955", "778"], "fr": "JE SUIS RENTR\u00c9,", "id": "Aku sudah balas.", "pt": "RESPONDI.", "text": "I\u0027M BACK.", "tr": "Cevap verdim."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/276/13.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/276/14.webp", "translations": [{"bbox": ["319", "295", "865", "562"], "fr": "DE RIEN. REPOSE-TOI BIEN ET BONNE NUIT. J\u0027AI \u00c9T\u00c9 RAVI D\u0027\u00c9CHANGER AVEC TOI AUJOURD\u0027HUI. QUAND J\u0027AURAI LE TEMPS, JE T\u0027INVITERAI \u00c0 D\u00ceNER EN RETOUR.", "id": "Sama-sama, kalau begitu istirahatlah lebih awal, selamat malam. Hari ini aku senang sekali mengobrol denganmu, kalau ada waktu aku akan mentraktirmu makan.", "pt": "DE NADA. ENT\u00c3O DESCANSE CEDO, BOA NOITE. GOSTEI MUITO DE CONVERSAR COM VOC\u00ca HOJE. QUANDO TIVER TEMPO, TE CONVIDO PARA JANTAR.", "text": "YOU\u0027RE WELCOME. GET SOME REST. GOOD NIGHT. I REALLY ENJOYED OUR CHAT TODAY. I\u0027LL TREAT YOU TO DINNER WHEN I HAVE TIME.", "tr": "Rica ederim, o zaman sen de erken yat, iyi geceler. Bug\u00fcn seninle sohbet etmek \u00e7ok keyifliydi, bo\u015f bir zaman\u0131mda yeme\u011fe ben davet ederim."}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/276/15.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/276/16.webp", "translations": [{"bbox": ["188", "68", "573", "382"], "fr": "PUTAIN DE MERDE, POURQUOI AI-JE L\u0027IMPRESSION D\u0027\u00caTRE GARD\u00c9 SOUS LE COUDE ?", "id": "Sialan, kenapa aku merasa seperti sedang \"dipelihara\" ya.", "pt": "PUTA QUE PARIU, POR QUE EU SINTO QUE ESTOU SENDO ENROLADO?", "text": "DAMN IT, WHY DO I FEEL LIKE I\u0027M BEING KEPT LIKE A SPARE TIRE?", "tr": "Kahretsin! Neden yedekte tutuluyormu\u015fum gibi hissediyorum?"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/276/17.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "97", "615", "356"], "fr": "UNE FILLE QUI, APR\u00c8S LE D\u00ceNER, NE LAISSE PAS UN GAR\u00c7ON LA RACCOMPAGNER CHEZ ELLE, PUIS ENVOIE CE GENRE DE SMS AMBIGU... C\u0027EST LA TECHNIQUE CLASSIQUE POUR GARDER QUELQU\u0027UN EN R\u00c9SERVE !", "id": "Seorang gadis, setelah makan malam tidak membiarkan laki-laki mengantarnya sampai ke bawah rumah, lalu mengirim pesan ambigu seperti ini. Ini benar-benar teknik \"memelihara\" yang standar!", "pt": "UMA GAROTA QUE, DEPOIS DO JANTAR, N\u00c3O DEIXA O RAPAZ ACOMPANH\u00c1-LA AT\u00c9 O T\u00c9RREO E DEPOIS MANDA ESSE TIPO DE MENSAGEM AMB\u00cdGUA. \u00c9 A T\u00c9CNICA PADR\u00c3O DE MANTER ALGU\u00c9M NA RESERVA!", "text": "A GIRL DOESN\u0027T LET A GUY WALK HER HOME AFTER DINNER, THEN SENDS THIS KIND OF AMBIGUOUS TEXT. IT\u0027S THE STANDARD SPARE TIRE TREATMENT.", "tr": "Bir k\u0131z, ak\u015fam yeme\u011finden sonra erke\u011fin onu evine b\u0131rakmas\u0131na izin vermiyor, sonra da b\u00f6yle belirsiz mesajlar at\u0131yor. Tam bir yedekte tutma takti\u011fi!"}, {"bbox": ["473", "952", "560", "1037"], "fr": "[SFX] HA HA !", "id": "[SFX] Tertawa", "pt": "[SFX] RISOS", "text": "[SFX] laugh", "tr": "[SFX] HA HA"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/276/18.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "183", "435", "437"], "fr": "ALORS COMME \u00c7A, JE SUIS DEVENU UN DES POISSONS DANS L\u0027AQUARIUM DE QUELQU\u0027UN D\u0027AUTRE ?", "id": "Aku\u5c45\u7136 juga menjadi salah satu \"ikan\" di \"kolam\" orang lain?", "pt": "EU TAMB\u00c9M ME TORNEI UM DOS \u0027PEIXINHOS\u0027 NO \u0027AQU\u00c1RIO\u0027 DE ALGU\u00c9M?", "text": "AM I JUST ANOTHER GUY IN SOMEONE ELSE\u0027S POND NOW?", "tr": "Ben de mi ba\u015fkas\u0131n\u0131n oltas\u0131ndaki bal\u0131klardan biri oldum?"}, {"bbox": ["73", "461", "287", "576"], "fr": "AU FINAL, QUI SAIT QUI TIENT L\u0027AUTRE EN HALEINE ?", "id": "Pada akhirnya, belum tentu siapa yang \"memelihara\" siapa.", "pt": "NO FINAL, QUEM ESTAR\u00c1 ENGANANDO QUEM, AINDA N\u00c3O SE SABE.", "text": "WHO KNOWS WHO\u0027S KEEPING WHO IN THE END.", "tr": "Sonunda kimin kimi yedekte tuttu\u011fu belli olmaz."}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/276/19.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "233", "538", "442"], "fr": "EN FAIT, YE QI ET HUANG HUI NE SONT PAS TOUT \u00c0 FAIT PAREILLES.", "id": "Sebenarnya, Ye Qi dan Huang Hui itu tidak sama.", "pt": "NA VERDADE, A YE QI E A HUANG HUI S\u00c3O UM POUCO DIFERENTES.", "text": "ACTUALLY, YE QI AND HUANG HUI AREN\u0027T QUITE THE SAME.", "tr": "Asl\u0131nda, Ye Qi ve Huang Hui pek de ayn\u0131 de\u011filler."}], "width": 1200}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/276/20.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "2960", "526", "3477"], "fr": "EN FAIT, \u00c7A RESTE DE LA MANIPULATION, MAIS COMPAR\u00c9 \u00c0 L\u0027ATTITUDE PROACTIVE DE HUANG HUI, YE QI SEMBLE PLUS PASSIVE, COMME SI ELLE \u00c9TAIT CONTRAINTE PAR LES CIRCONSTANCES ET OBLIG\u00c9E D\u0027AGIR AINSI.", "id": "Sebenarnya ini tetap saja brengsek, hanya saja dibandingkan dengan keaktifan Huang Hui, Ye Qi terkesan sedikit pasif, seolah-olah terpaksa oleh kenyataan untuk melakukannya.", "pt": "NA VERDADE, ISSO AINDA \u00c9 SER ESCROTO, S\u00d3 QUE, COMPARADA \u00c0 ATITUDE PROATIVA DA HUANG HUI, A YE QI PARECE UM POUCO PASSIVA, COMO SE ESTIVESSE SENDO FOR\u00c7ADA PELA REALIDADE A AGIR ASSIM.", "text": "ACTUALLY, THIS IS STILL CONSIDERED A BITCH. BUT COMPARED TO HUANG HUI\u0027S PROACTIVENESS, YE QI IS A BIT PASSIVE, AS IF SHE\u0027S FORCED BY REALITY TO DO THIS.", "tr": "Asl\u0131nda bu da h\u00e2l\u00e2 a\u015fa\u011f\u0131l\u0131k bir durum, sadece Huang Hui\u0027nin aktifli\u011fine k\u0131yasla Ye Qi biraz daha pasif kal\u0131yor, sanki ger\u00e7ekler taraf\u0131ndan mecbur b\u0131rak\u0131lm\u0131\u015f gibi."}, {"bbox": ["781", "701", "1176", "1155"], "fr": "HUANG HUI EST L\u0027ARCH\u00c9TYPE DE LA \u0027FILLE FAUSSEMENT INNOCENTE\u0027. ELLE SAIT QUE WANG ZIBO L\u0027AIME ET ELLE EXPLOITE SES SENTIMENTS POUR SATISFAIRE SES PROPRES D\u00c9SIRS OU INT\u00c9R\u00caTS.", "id": "Huang Hui itu tipe \"teh hijau\" klasik, tahu kalau Wang Zibo menyukainya, dia malah memanfaatkan rasa suka itu untuk memuaskan keinginan atau kepentingannya sendiri.", "pt": "A HUANG HUI \u00c9 O TIPO CL\u00c1SSICO DE \u0027CH\u00c1 VERDE\u0027 (GAROTA FALSA/MANIPULADORA). ELA SABE QUE O WANG ZIBO GOSTA DELA E USA ESSE SENTIMENTO PARA SATISFAZER SEUS PR\u00d3PRIOS DESEJOS OU INTERESSES.", "text": "HUANG HUI IS A TYPICAL GOLD-DIGGER. SHE KNOWS WANG ZIBO LIKES HER, AND SHE USES THAT TO SATISFY HER OWN DESIRES OR INTERESTS.", "tr": "Huang Hui, Wang Zibo\u0027nun kendisinden ho\u015fland\u0131\u011f\u0131n\u0131 bildi\u011fi halde bu ho\u015flant\u0131y\u0131 ki\u015fisel arzular\u0131n\u0131 veya \u00e7\u0131karlar\u0131n\u0131 tatmin etmek i\u00e7in kullanan tipik bir \"ye\u015fil \u00e7ay\" \u00f6rne\u011fi."}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/276/21.webp", "translations": [{"bbox": ["462", "225", "831", "447"], "fr": "VOTRE HUMBLE SERVITEUR N\u0027EST PEUT-\u00caTRE PAS LE PLUS DOU\u00c9, MAIS JE POURRAIS BIEN \u00c9CHANGER QUELQUES PASSES AVEC MADEMOISELLE YE.", "id": "Aku yang rendah hati ini, setidaknya bisa meladeni Nona Ye dalam tiga jurus.", "pt": "EU, APESAR DE N\u00c3O SER TALENTOSO, POSSO ACOMPANHAR A BENFEITORA YE POR ALGUNS \u0027ROUNDS\u0027.", "text": "I MAY NOT BE TALENTED, BUT I CAN STILL GO A FEW ROUNDS WITH DONOR YE.", "tr": "Bendeniz na\u00e7izane, Ye Han\u0131m\u0027la \u00fc\u00e7 el boy \u00f6l\u00e7\u00fc\u015febilirim."}], "width": 1200}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/276/22.webp", "translations": [{"bbox": ["589", "1156", "986", "1410"], "fr": "PAS ENCORE, IL Y A PAS MAL D\u0027UNIVERSIT\u00c9S \u00c0 YANGZHOU, J\u0027IRAI JETER UN \u0152IL DEMAIN.", "id": "Belum, di Yangzhou juga cukup banyak universitas, besok aku akan ke sana lagi untuk melihat-lihat.", "pt": "AINDA N\u00c3O. H\u00c1 MUITAS UNIVERSIDADES EM YANGZHOU, VOU L\u00c1 DAR UMA OLHADA AMANH\u00c3 DE NOVO.", "text": "NOT YET. THERE ARE A LOT OF UNIVERSITIES IN YANGZHOU. I\u0027LL GO CHECK THEM OUT TOMORROW.", "tr": "Hen\u00fcz de\u011fil, Yangzhou\u0027da da epey \u00fcniversite var, yar\u0131n gidip bir bakaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["377", "104", "810", "340"], "fr": "PR\u00c9SIDENT CHEN, \u00c0 QUELLE BONNE NOUVELLE PENSEZ-VOUS ? LE MANAGER KONG A-T-IL CONQUIS LE MARCH\u00c9 DE YANGZHOU ?", "id": "Presiden Chen, memikirkan kabar baik apa? Apakah Manajer Kong berhasil merebut pasar Yangzhou?", "pt": "PRESIDENTE CHEN, PENSANDO EM ALGO BOM? O GERENTE KONG CONQUISTOU O MERCADO DE YANGZHOU?", "text": "MR. CHEN, DID SOMETHING GOOD HAPPEN? DID MANAGER KONG SECURE THE YANGZHOU MARKET?", "tr": "M\u00fcd\u00fcr Chen, ne iyi bir \u015fey d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcn\u00fcz? M\u00fcd\u00fcr Kong, Yangzhou pazar\u0131n\u0131 ele mi ge\u00e7irdi?"}, {"bbox": ["627", "2474", "1062", "2696"], "fr": "LES AFFAIRES DE L\u0027INSTITUT DE TECHNOLOGIE DE JINLING, IL DEVRAIT D\u00c9J\u00c0 BIEN LES CONNA\u00ceTRE, NON ?", "id": "Urusan di Akademi Sains Jinling seharusnya sudah lama dikuasai, kan?", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 DEVE ESTAR FAMILIARIZADO COM OS NEG\u00d3CIOS DA ACADEMIA DE CI\u00caNCIAS DE JINLING H\u00c1 TEMPOS, CERTO?", "text": "YOU SHOULD BE FAMILIAR WITH THE BUSINESS AT JINLING INSTITUTE OF SCIENCE AND TECHNOLOGY BY NOW.", "tr": "Jinling Bilim Akademisi\u0027ndeki o i\u015flere \u00e7oktan al\u0131\u015fm\u0131\u015f olmal\u0131s\u0131n\u0131z, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["149", "1515", "591", "1730"], "fr": "JE N\u0027AI PAS VU PENGFEI AUJOURD\u0027HUI. \u00c0 QUOI CE GAR\u00c7ON EST-IL OCCUP\u00c9 CES DERNIERS TEMPS ?", "id": "Hari ini tidak melihat Pengfei, ya? Anak ini sibuk apa belakangan ini?", "pt": "N\u00c3O VI O PENGFEI HOJE. NO QUE ESSE GAROTO ANDA OCUPADO ULTIMAMENTE?", "text": "I HAVEN\u0027T SEEN PENGFEI TODAY. WHAT\u0027S HE BEEN UP TO LATELY?", "tr": "Bug\u00fcn Pengfei\u0027yi g\u00f6rmedim, bu \u00e7ocuk son zamanlarda neyle me\u015fgul?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/276/23.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "1184", "478", "1400"], "fr": "IL DIT QUE C\u0027EST POUR AFFAIRES.", "id": "Dia bilang karena urusan bisnis.", "pt": "ELE DISSE QUE \u00c9 POR CAUSA DOS NEG\u00d3CIOS.", "text": "HE SAID IT WAS BECAUSE OF BUSINESS.", "tr": "\u0130\u015f ili\u015fkileri y\u00fcz\u00fcnden oldu\u011funu s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["93", "131", "430", "383"], "fr": "R\u00c9CEMMENT, PENGFEI SORT SOUVENT POUR DES R\u00c9CEPTIONS ET RENTRE EN SENTANT L\u0027ALCOOL.", "id": "Belakangan ini Pengfei sering keluar untuk bersosialisasi dan pulang dengan bau alkohol.", "pt": "ULTIMAMENTE, O PENGFEI TEM SA\u00cdDO MUITO PARA EVENTOS SOCIAIS E VOLTA PARA CASA CHEIRANDO A \u00c1LCOOL.", "text": "RECENTLY, PENGFEI HAS BEEN GOING OUT TO SOCIALIZE A LOT AND COMES HOME SMELLING OF ALCOHOL.", "tr": "Son zamanlarda Pengfei s\u0131k s\u0131k d\u0131\u015far\u0131da davetlere kat\u0131l\u0131p eve alkol kokarak geliyor."}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/276/24.webp", "translations": [{"bbox": ["467", "677", "1002", "962"], "fr": "QUELLES FOUTUES AFFAIRES ? C\u0027EST MOI QUI AI \u00c9TABLI LE CADRE DE LA COOP\u00c9RATION, POURQUOI DIABLE UN \u00c9TUDIANT AGENT G\u00c9N\u00c9RAL AURAIT-IL BESOIN DE SORTIR N\u00c9GOCIER ?", "id": "Bisnis sialan apa, kerangka kerja sama itu aku yang menetapkan, mana perlu seorang agen mahasiswa umum keluar untuk bernegosiasi.", "pt": "QUE MERDA DE NEG\u00d3CIOS! A ESTRUTURA DE COOPERA\u00c7\u00c3O FOI DEFINIDA POR MIM, POR QUE UM ESTUDANTE REPRESENTANTE GERAL PRECISARIA SAIR PARA NEGOCIAR?", "text": "WHAT BULLSHIT BUSINESS? I SET THE COOPERATION FRAMEWORK. WHY DOES A STUDENT GENERAL AGENT NEED TO GO OUT AND TALK?", "tr": "Ne sa\u00e7ma sapan bir i\u015f! \u0130\u015fbirli\u011fi \u00e7er\u00e7evesini ben belirledim, bir \u00f6\u011frenci temsilcisinin \u00e7\u0131k\u0131p pazarl\u0131k yapmas\u0131na ne gerek var?!"}, {"bbox": ["297", "345", "412", "486"], "fr": "OH.", "id": "Oh.", "pt": "OH.", "text": "OH.", "tr": "Oh."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/276/25.webp", "translations": [{"bbox": ["549", "138", "941", "400"], "fr": "LE CARACT\u00c8RE DE CE GAR\u00c7ON, LIU PENGFEI, N\u0027EST PAS TR\u00c8S STABLE. \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE, C\u0027EST SON AUDACE \u00c0 AGIR ET \u00c0 PARLER QUI M\u0027AVAIT PLU.", "id": "Sifat Liu Pengfei ini tidak stabil, dulu juga aku tertarik dengan gayanya yang berani bertindak dan berani bicara.", "pt": "A PERSONALIDADE DO LIU PENGFEI N\u00c3O \u00c9 MUITO EST\u00c1VEL. NA \u00c9POCA, TAMB\u00c9M VALORIZEI SEU ESTILO OUSADO DE AGIR E FALAR.", "text": "LIU PENGFEI\u0027S PERSONALITY ISN\u0027T VERY STABLE. I CHOSE HIM BECAUSE HE WAS DARING AND OUTSPOKEN.", "tr": "Liu Pengfei\u0027nin karakteri pek stabil de\u011fil, o zamanlar da onun cesur ve a\u00e7\u0131k s\u00f6zl\u00fc tavr\u0131n\u0131 be\u011fenmi\u015ftim."}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/276/26.webp", "translations": [{"bbox": ["608", "6", "1153", "406"], "fr": "SEE ME FLY, I AM PROUD TO FLY UP HIGH, LA VIE S\u0027EST \u00c9PANOU\u00cfE, JE VEUX QUE TU SOIS TOUJOURS RESPLENDISSANTE... TU M\u0027AS DIT UN JOUR D\u0027\u00caTRE UNE FILLE COURAGEUSE...", "id": "See me fly, I am proud to fly up high, hidup telah terbuka, aku ingin kau selalu luar biasa... Kau pernah berkata padaku untuk menjadi gadis pemberani...", "pt": "SEE ME FLY, I AM PROUD TO FLY UP HIGH. A VIDA J\u00c1 SE ABRIU, QUERO QUE VOC\u00ca SEMPRE BRILHE... VOC\u00ca UMA VEZ ME DISSE PARA SER UMA GAROTA CORAJOSA...", "text": "SEE ME FLY, I AM PROUD TO FLY UP HIGH. LIFE IS AN OPEN DOOR, I WANT YOU TO SHINE... YOU ONCE TOLD ME TO BE A BRAVE GIRL...", "tr": "SEE ME FLY, I AM PROUD TO FLY UP HIGH. HAYAT \u00c7OKTAN BA\u015eLADI, DA\u0130MA HAR\u0130KA OLMANI \u0130ST\u0130YORUM... B\u0130R ZAMANLAR BANA CESUR B\u0130R KIZ OLMAMI S\u00d6YLEM\u0130\u015eT\u0130N..."}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/276/27.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/276/28.webp", "translations": [{"bbox": ["783", "669", "948", "803"], "fr": "D\u0027ACCORD.", "id": "Baiklah.", "pt": "TUDO BEM.", "text": "OKAY.", "tr": "Olur."}, {"bbox": ["171", "117", "589", "342"], "fr": "NIE XIAOYU, JE RETOURNE \u00c0 L\u0027\u00c9COLE, JE TE D\u00c9POSE EN CHEMIN.", "id": "Nie Xiaoyu, aku mau kembali ke sekolah, sekalian mengantarmu.", "pt": "NIE XIAOYU, ESTOU VOLTANDO PARA A ESCOLA, POSSO TE DAR UMA CARONA.", "text": "NIE XIAOYU, I\u0027M HEADING BACK TO SCHOOL. I\u0027LL GIVE YOU A RIDE.", "tr": "Nie Xiaoyu, okula d\u00f6n\u00fcyorum, seni de ge\u00e7erken b\u0131rakay\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/276/29.webp", "translations": [{"bbox": ["569", "1040", "899", "1278"], "fr": "COMMENT EST L\u0027ATTITUDE DE PENGFEI AU TRAVAIL CES DERNIERS TEMPS ?", "id": "Bagaimana sikap kerja Pengfei belakangan ini?", "pt": "XIAO MI, COMO EST\u00c1 A ATITUDE DO PENGFEI NO TRABALHO ULTIMAMENTE?", "text": "XIAOYU, HOW\u0027S PENGFEI\u0027S WORK ATTITUDE LATELY?", "tr": "Pengfei\u0027nin son zamanlardaki \u00e7al\u0131\u015fma tutumu nas\u0131l?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/276/30.webp", "translations": [{"bbox": ["614", "440", "1051", "722"], "fr": "\u00c7A VA, IL N\u0027OSE PAS RETARDER LE TRAVAIL QUI LUI INCOMBE, ET IL ARRIVE \u00c0 TERMINER LES T\u00c2CHES TEMPORAIRES OCCASIONNELLES \u00c0 TEMPS.", "id": "Lumayan, pekerjaan yang menjadi tanggung jawabnya tidak berani dia tunda, tugas dadakan sesekali juga bisa diselesaikan tepat waktu.", "pt": "EST\u00c1 OK. ELE N\u00c3O OUSA ATRASAR O TRABALHO DE ROTINA, E CONSEGUE CONCLUIR TAREFAS TEMPOR\u00c1RIAS OCASIONAIS NO PRAZO.", "text": "IT\u0027S OKAY. HE DOESN\u0027T DARE TO DELAY HIS ASSIGNED WORK, AND HE CAN COMPLETE OCCASIONAL TEMPORARY TASKS ON TIME.", "tr": "Fena de\u011fil, kendi g\u00f6revlerini ertelemeye cesaret edemez, ara s\u0131ra verilen ge\u00e7ici g\u00f6revleri de zaman\u0131nda tamamlayabilir."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/276/31.webp", "translations": [{"bbox": ["219", "964", "510", "1168"], "fr": "VOULEZ-VOUS QUE J\u0027ENQU\u00caTE PLUS EN PROFONDEUR ?", "id": "Perlu aku selidiki lebih lanjut?", "pt": "PRECISA QUE EU INVESTIGUE MAIS A FUNDO?", "text": "DO YOU NEED ME TO LOOK INTO IT?", "tr": "Daha derinlemesine ara\u015ft\u0131rmam\u0131 ister misin?"}, {"bbox": ["375", "142", "510", "277"], "fr": "HMM.", "id": "Ya.", "pt": "UHUM.", "text": "YES.", "tr": "H\u0131mm."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/276/32.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "70", "472", "294"], "fr": "\u00c9TANT MOI-M\u00caME UN SACR\u00c9 SALAUD, DE QUEL DROIT POURRAIS-JE CONSEILLER LES AUTRES ?", "id": "Aku sendiri seorang bajingan sejati, apa hakku untuk menceramahi orang lain?", "pt": "EU MESMO SOU UM GRANDE CANALHA, QUE QUALIFICA\u00c7\u00c3O TENHO PARA ACONSELHAR OS OUTROS?", "text": "WHAT RIGHT DO I HAVE TO COUNSEL OTHERS WHEN I\u0027M A SCUMBAG MYSELF?", "tr": "Kendim tam bir a\u015fa\u011f\u0131l\u0131k herifken ba\u015fkalar\u0131na ak\u0131l vermeye ne hakk\u0131m var?"}, {"bbox": ["700", "950", "985", "1138"], "fr": "ON VERRA BIEN.", "id": "Lihat saja nanti.", "pt": "VAMOS VER E DEPOIS CONVERSAMOS.", "text": "LET\u0027S WAIT AND SEE.", "tr": "Bir bakal\u0131m, sonra konu\u015furuz."}], "width": 1200}, {"height": 211, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/276/33.webp", "translations": [], "width": 1200}]
Manhua