This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 386
[{"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/386/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/386/1.webp", "translations": [{"bbox": ["196", "1618", "819", "1951"], "fr": "Si tu n\u0027as pas encore d\u00e9cid\u00e9, Wen Ling et moi irons faire un tour. De toute fa\u00e7on, tu es encore jeune, ne te pr\u00e9cipite pas pour lancer une deuxi\u00e8me entreprise.", "id": "KALAU BELUM MEMUTUSKAN, AKU AKAN PERGI JALAN-JALAN LAGI DENGAN WEN LING. LAGIPULA KAU MASIH MUDA, TIDAK PERLU TERBURU-BURU MEMULAI USAHA KEDUA.", "pt": "SE VOC\u00ca AINDA N\u00c3O DECIDIU, EU E A WEN LING VAMOS SAIR PARA PASSEAR MAIS UM POUCO. DE QUALQUER FORMA, VOC\u00ca AINDA \u00c9 JOVEM, N\u00c3O PRECISA TER PRESSA PARA EMPREENDER DE NOVO.", "text": "IF YOU HAVEN\u0027T DECIDED YET, I\u0027LL GO OUT WITH WEN LING AGAIN. ANYWAY, YOU\u0027RE STILL YOUNG, NO NEED TO RUSH INTO A SECOND VENTURE.", "tr": "E\u011fer karar veremediysen, Wen Ling ile biraz daha d\u0131\u015far\u0131da tak\u0131l\u0131r\u0131m. Sonu\u00e7ta sen daha gen\u00e7sin, ikinci bir i\u015f kurmak i\u00e7in acele etmene gerek yok."}, {"bbox": ["124", "484", "611", "739"], "fr": "Ce Pr\u00e9sident Zheng, avec qui tu as partag\u00e9 les bons et les mauvais moments, est-il fiable ?", "id": "APAKAH PRESIDEN ZHENG YANG HIDUP DAN MATI BERSAMAMU ITU BISA DIANDALKAN?", "pt": "AQUELE SEU PRESIDENTE ZHENG, COM QUEM VOC\u00ca PASSOU POR TUDO, \u00c9 CONFI\u00c1VEL?", "text": "IS YOUR LIFE-AND-DEATH COMRADE, CEO ZHENG, RELIABLE?", "tr": "O can dostun M\u00fcd\u00fcr Zheng g\u00fcvenilir mi?"}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/386/2.webp", "translations": [{"bbox": ["239", "1830", "949", "2239"], "fr": "S\u0153ur Jing, ta prochaine mission est de contacter le gouvernement du district de Jiangling pour louer quelques centaines de mu de terrain vague dans les environs. Ce coin est vraiment la banlieue de la banlieue, le prix du terrain y est tr\u00e8s bas.", "id": "KAK JING, TUGASMU SELANJUTNYA ADALAH MENGHUBUNGI PEMERINTAH DISTRIK JIANGLING, SEWA BEBERAPA RATUS HEKTAR TANAH KOSONG DI SEKITAR SINI. DAERAH INI ADALAH PINGGIRAN DARI PINGGIRAN KOTA, HARGA TANAHNYA SANGAT MURAH.", "pt": "IRM\u00c3 JING, SUA PR\u00d3XIMA TAREFA \u00c9 ENTRAR EM CONTATO COM O GOVERNO DO DISTRITO DE JIANGLING E ALUGAR ALGUMAS CENTENAS DE ACRES DE TERRA BALDIA NAS PROXIMIDADES. ESTA \u00c1REA \u00c9 A PERIFERIA DA PERIFERIA, O PRE\u00c7O DO TERRENO \u00c9 MUITO BARATO.", "text": "JING JIE, YOUR NEXT TASK IS TO CONTACT THE JIANG LING DISTRICT GOVERNMENT AND RENT A FEW HUNDRED ACRES OF BARREN LAND NEARBY. THIS ENTIRE AREA IS SUBURBAN, SO LAND PRICES ARE CHEAP.", "tr": "Jing Abla, bir sonraki g\u00f6revin Jiangling B\u00f6lge H\u00fck\u00fcmeti ile temasa ge\u00e7mek ve yak\u0131nlarda birka\u00e7 y\u00fcz d\u00f6n\u00fcml\u00fck bo\u015f bir arazi kiralamak. Buras\u0131 banliy\u00f6lerin de banliy\u00f6s\u00fc, arazi fiyatlar\u0131 \u00e7ok ucuz."}, {"bbox": ["210", "86", "659", "339"], "fr": "Fiable, fiable, absolument fiable.", "id": "BISA DIANDALKAN, BISA DIANDALKAN, PASTI BISA DIANDALKAN.", "pt": "CONFI\u00c1VEL, CONFI\u00c1VEL, ABSOLUTAMENTE CONFI\u00c1VEL.", "text": "RELIABLE, RELIABLE, ABSOLUTELY RELIABLE!", "tr": "G\u00fcvenilir, g\u00fcvenilir, kesinlikle g\u00fcvenilir."}], "width": 1200}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/386/3.webp", "translations": [{"bbox": ["333", "584", "877", "863"], "fr": "Alors ce n\u0027est pas la peine d\u0027\u00eatre juste \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de \u00ab Nouveau Si\u00e8cle \u00bb, non ? Ne devrions-nous pas nous \u00e9loigner un peu ?", "id": "KALAU BEGITU TIDAK PERLU BERDEKATAN DENGAN ABAD BARU, KAN? BAGAIMANA KALAU KITA CARI YANG LEBIH JAUH?", "pt": "ENT\u00c3O N\u00c3O PRECISAMOS FICAR T\u00c3O PERTO DO NOVO S\u00c9CULO, CERTO? QUE TAL NOS AFASTARMOS UM POUCO?", "text": "THERE\u0027S NO NEED TO BE RIGHT NEXT TO NEW CENTURY, RIGHT? SHOULD WE LOOK FURTHER AWAY?", "tr": "O zaman Yeni Y\u00fczy\u0131l\u0027a bu kadar yak\u0131n olmas\u0131na gerek yok, biraz daha uza\u011fa m\u0131 gitsek?"}, {"bbox": ["457", "2250", "839", "2460"], "fr": "Plus pr\u00e8s, c\u0027est mieux.", "id": "LEBIH DEKAT LEBIH BAIK.", "pt": "PERTO \u00c9 MELHOR.", "text": "IT\u0027S BETTER TO BE CLOSER.", "tr": "Yak\u0131n olmas\u0131 daha iyi."}, {"bbox": ["743", "4245", "1045", "4395"], "fr": "Hein ?", "id": "HMM?", "pt": "HM?", "text": "HM?", "tr": "Hm?"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/386/4.webp", "translations": [{"bbox": ["329", "1464", "992", "1762"], "fr": "Un peu plus pr\u00e8s, c\u0027est pratique pour prendre exemple. Ce sont des v\u00e9t\u00e9rans du secteur, nous avons encore beaucoup \u00e0 apprendre d\u0027eux.", "id": "LEBIH DEKAT, AGAR MUDAH BAGI KITA UNTUK MENCONTOH. MEREKA ADALAH SENIOR DI INDUSTRI INI, KITA HARUS BANYAK BELAJAR DARI MEREKA.", "pt": "FICAR MAIS PERTO \u00c9 MELHOR PARA NOSSA REFER\u00caNCIA. ELES S\u00c3O OS VETERANOS DO SETOR, PRECISAMOS APRENDER MAIS COM ELES.", "text": "BEING CLOSER IS CONVENIENT FOR US TO OBSERVE. THEY\u0027RE INDUSTRY SENIORS, WE STILL NEED TO LEARN FROM THEM.", "tr": "Yak\u0131n olmas\u0131 bizim i\u00e7in referans almay\u0131 kolayla\u015ft\u0131r\u0131r. Onlar sekt\u00f6rde bizden k\u0131demliler, onlardan \u00e7ok \u015fey \u00f6\u011frenmemiz gerekiyor."}, {"bbox": ["403", "157", "775", "354"], "fr": "Ah, non.", "id": "AH, BUKAN.", "pt": "AH, N\u00c3O.", "text": "AH, NO.", "tr": "Ah, hay\u0131r."}], "width": 1200}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/386/5.webp", "translations": [{"bbox": ["312", "1667", "864", "1963"], "fr": "Allons voir dehors. Il y a encore quelques terrains vagues par l\u00e0, tous assez convenables.", "id": "KITA LIHAT DI LUAR. DI SANA ADA BEBERAPA LAHAN KOSONG LAGI, SEMUANYA CUKUP COCOK.", "pt": "VAMOS DAR UMA OLHADA L\u00c1 FORA. H\u00c1 ALGUNS TERRENOS VAZIOS POR ALI, TODOS BEM ADEQUADOS.", "text": "LET\u0027S TAKE A LOOK OUTSIDE. THERE ARE A FEW OTHER VACANT LOTS THAT ARE QUITE SUITABLE.", "tr": "D\u0131\u015far\u0131ya bir bakal\u0131m. Orada da birka\u00e7 bo\u015f arazi var, hepsi olduk\u00e7a uygun."}, {"bbox": ["173", "3804", "711", "4052"], "fr": "Laisse-moi m\u0027occuper des documents du projet pour l\u0027acquisition du terrain et la construction de l\u0027usine, ainsi que de la caution.", "id": "DOKUMEN PROYEK PEMBANGUNAN PABRIK DAN UANG JAMINAN, BIAR AKU YANG URUS.", "pt": "DEIXE COMIGO OS DOCUMENTOS DO PROJETO DE COMPRA DO TERRENO E CONSTRU\u00c7\u00c3O DA F\u00c1BRICA, ASSIM COMO O DEP\u00d3SITO DE GARANTIA.", "text": "I\u0027LL HANDLE THE PROJECT DOCUMENTS AND DEPOSIT FOR THE FACTORY CONSTRUCTION.", "tr": "Arazi al\u0131p fabrika kurma projesinin evrak i\u015flerini ve teminat\u0131n\u0131 bana b\u0131rak\u0131n,"}, {"bbox": ["97", "131", "606", "345"], "fr": "Ces deux-l\u00e0 ont clairement une histoire entre eux.", "id": "KEDUA ORANG INI JELAS PUNYA CERITA TERSENDIRI, YA.", "pt": "ESSES DOIS CLARAMENTE T\u00caM UMA HIST\u00d3RIA.", "text": "THESE TWO CLEARLY HAVE SOME HISTORY.", "tr": "Bu ikisinin aras\u0131nda kesinlikle bir \u015feyler var,"}, {"bbox": ["139", "854", "349", "987"], "fr": "Oh ?", "id": "OH?", "pt": "OH?", "text": "OH?", "tr": "Oh?"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/386/6.webp", "translations": [{"bbox": ["413", "546", "711", "705"], "fr": "Alors, je vais d\u0027abord rentrer me reposer.", "id": "KALAU BEGITU AKU PULANG ISTIRAHAT DULU.", "pt": "ENT\u00c3O EU VOU VOLTAR PARA DESCANSAR PRIMEIRO.", "text": "THEN I\u0027LL GO BACK AND REST.", "tr": "O zaman ben \u00f6nce gidip biraz dinleneyim."}, {"bbox": ["545", "39", "945", "262"], "fr": "Le moment venu, nous rediscuterons des politiques pr\u00e9f\u00e9rentielles avec le gouvernement du district de Jiangling.", "id": "NANTI KITA BICARAKAN LAGI SOAL KEBIJAKAN INSENTIF DENGAN PEMERINTAH DISTRIK JIANGLING.", "pt": "NA HORA, VAMOS CONVERSAR COM O GOVERNO DO DISTRITO DE JIANGLING SOBRE POL\u00cdTICAS PREFERENCIAIS.", "text": "WE\u0027LL DISCUSS PREFERENTIAL POLICIES WITH THE JIANG LING DISTRICT GOVERNMENT LATER.", "tr": "O zaman geldi\u011finde Jiangling B\u00f6lge H\u00fck\u00fcmeti ile indirim politikalar\u0131n\u0131 tekrar konu\u015furuz."}], "width": 1200}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/386/7.webp", "translations": [{"bbox": ["201", "440", "813", "732"], "fr": "Viens dormir chez moi ce soir. Tu pourras chercher une maison tranquillement demain, construire une usine est une t\u00e2che de longue haleine.", "id": "MALAM INI TIDUR DI RUMAHKU SAJA, KAU BESOK BARU PELAN-PELAN CARI RUMAH. MEMBANGUN PABRIK ITU TUGAS JANGKA PANJANG.", "pt": "DURMA NA MINHA CASA ESTA NOITE. AMANH\u00c3 VOC\u00ca PROCURA UM LUGAR COM CALMA. CONSTRUIR UMA F\u00c1BRICA \u00c9 UMA TAREFA DE LONGO PRAZO.", "text": "SLEEP AT MY PLACE TONIGHT. YOU CAN SLOWLY LOOK FOR A PLACE TOMORROW. BUILDING A FACTORY IS A LONG-TERM TASK.", "tr": "Ak\u015fam bizde kal, yar\u0131n yava\u015f yava\u015f ev arars\u0131n. Fabrika kurmak uzun vadeli bir i\u015f."}, {"bbox": ["187", "2522", "835", "2845"], "fr": "Il faut que je signe la convention tripartite de l\u0027\u00e9cole, j\u0027ai peur d\u0027\u00eatre trop occup\u00e9e plus tard et d\u0027oublier.", "id": "PERJANJIAN TRIPIHAK SEKOLAH PERLU DITANDATANGANI, AKU KHAWATIR NANTI SIBUK LUPA.", "pt": "PRECISO ASSINAR O ACORDO TRIPARTITE DA ESCOLA. TENHO MEDO DE FICAR OCUPADO DEPOIS E ESQUECER.", "text": "I NEED TO SIGN THE TRI-PARTY AGREEMENT AT SCHOOL. I\u0027M WORRIED I\u0027LL FORGET ONCE I GET BUSY.", "tr": "Okulun \u00fc\u00e7l\u00fc s\u00f6zle\u015fmesini imzalamam gerekiyor, ileride me\u015fgul olunca unuturum diye endi\u015feleniyorum."}, {"bbox": ["432", "2026", "874", "2300"], "fr": "S\u0153ur Jing, je dois d\u0027abord retourner \u00e0 l\u0027\u00e9cole.", "id": "KAK JING, AKU HARUS KEMBALI KE SEKOLAH DULU.", "pt": "IRM\u00c3 JING, PRECISO VOLTAR PARA A ESCOLA PRIMEIRO.", "text": "JING JIE, I NEED TO GO BACK TO SCHOOL FIRST.", "tr": "Jing Abla, \u00f6nce okula d\u00f6nmem gerek."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/386/8.webp", "translations": [{"bbox": ["400", "133", "881", "359"], "fr": "Pas de probl\u00e8me, alors \u00e0 demain.", "id": "TIDAK APA-APA, SAMPAI JUMPA BESOK.", "pt": "TUDO BEM, AT\u00c9 AMANH\u00c3 ENT\u00c3O.", "text": "NO PROBLEM, SEE YOU TOMORROW.", "tr": "Sorun de\u011fil, o zaman yar\u0131n g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcz."}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/386/9.webp", "translations": [{"bbox": ["287", "802", "448", "883"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/386/10.webp", "translations": [{"bbox": ["193", "2082", "900", "2354"], "fr": "Elle a dit \u00e7a expr\u00e8s, probablement parce qu\u0027elle avait quelque chose \u00e0 me rapporter en priv\u00e9, sans Kong Jing.", "id": "DIA SENGAJA BERKATA BEGITU, MUNGKIN ADA SESUATU YANG PERLU DILAPORKAN KEPADAKU SECARA PRIBADI TANPA DIKETAHUI KONG JING.", "pt": "ELA DISSE ISSO DE PROP\u00d3SITO, PROVAVELMENTE PORQUE TINHA ALGO PARA ME DIZER EM PARTICULAR, LONGE DA KONG JING.", "text": "SHE SAID THAT DELIBERATELY, PROBABLY BECAUSE SHE HAS SOMETHING TO REPORT TO ME PRIVATELY, AWAY FROM KONG JING.", "tr": "Bunu kasten s\u00f6yledi, muhtemelen Kong Jing\u0027den gizli, bana \u00f6zel olarak rapor etmesi gereken bir \u015feyler vard\u0131."}, {"bbox": ["219", "519", "907", "784"], "fr": "La convention tripartite de Wen Ling a \u00e9t\u00e9 soumise depuis longtemps. C\u0027est m\u00eame moi qui ai profit\u00e9 de ma position de vice-pr\u00e9sident du BDE pour l\u0027aider \u00e0 la remplir directement.", "id": "PERJANJIAN TRIPIHAK WEN LING SUDAH LAMA DISERAHKAN, BAHKAN AKU YANG MEMBANTU MENGISINYA LANGSUNG MEMANFAATKAN POSISIKU SEBAGAI WAKIL KETUA OSIS.", "pt": "O ACORDO TRIPARTITE DA WEN LING J\u00c1 FOI ENTREGUE H\u00c1 MUITO TEMPO. EU USEI MINHA POSI\u00c7\u00c3O COMO VICE-PRESIDENTE DO CONSELHO ESTUDANTIL PARA AJUDAR A PREENCH\u00ca-LO DIRETAMENTE.", "text": "WEN LING SUBMITTED THE TRI-PARTY AGREEMENT LONG AGO. I USED MY POSITION AS STUDENT COUNCIL VICE PRESIDENT TO HELP HER FILL IT OUT.", "tr": "Wen Ling\u0027in \u00fc\u00e7l\u00fc s\u00f6zle\u015fmesi \u00e7oktan teslim edilmi\u015fti, hatta \u00f6\u011frenci birli\u011fi ba\u015fkan yard\u0131mc\u0131s\u0131 olmam\u0131n avantaj\u0131n\u0131 kullanarak do\u011frudan doldurmas\u0131na yard\u0131m etmi\u015ftim."}, {"bbox": ["148", "3411", "572", "3609"], "fr": "Puisque S\u0153ur A\u00een\u00e9e Wen retourne \u00e0 l\u0027\u00e9cole, voulez-vous y aller ensemble ?", "id": "KAK WEN, KARENA KAKAK KEMBALI KE SEKOLAH, APAKAH MAU BERSAMA-SAMA?", "pt": "J\u00c1 QUE A IRM\u00c3 MAIS VELHA WEN EST\u00c1 VOLTANDO PARA A ESCOLA, QUER IR JUNTO?", "text": "SENIOR SISTER WEN IS GOING BACK TO SCHOOL, WANT TO GO TOGETHER?", "tr": "Wen Abla madem okula d\u00f6n\u00fcyorsun, birlikte gidelim mi?"}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/386/11.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "1318", "536", "1524"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "BOLEH SAJA.", "pt": "CLARO.", "text": "SURE.", "tr": "Olur."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/386/12.webp", "translations": [{"bbox": ["186", "1169", "688", "1420"], "fr": "Si vous n\u0027\u00eates pas press\u00e9e, attendez un instant, je vais m\u0027occuper d\u0027autres choses.", "id": "KALAU TIDAK TERBURU-BURU, TOLONG TUNGGU SEBENTAR, AKU ADA URUSAN LAIN YANG PERLU DITANGANI.", "pt": "SE N\u00c3O TIVER PRESSA, ESPERE UM MOMENTO. VOU CUIDAR DE OUTRAS COISAS.", "text": "IF YOU\u0027RE NOT IN A HURRY, WAIT A MOMENT. I NEED TO TAKE CARE OF SOMETHING.", "tr": "Acelen yoksa biraz bekle, benim halletmem gereken ba\u015fka i\u015fler var."}, {"bbox": ["81", "229", "433", "439"], "fr": "On dirait qu\u0027il y a vraiment quelque chose.", "id": "SEPERTINYA MEMANG ADA SESUATU.", "pt": "PARECE QUE REALMENTE TEM ALGO.", "text": "SEEMS LIKE THERE\u0027S REALLY SOMETHING GOING ON.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re ger\u00e7ekten bir \u015feyler var."}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/386/13.webp", "translations": [{"bbox": ["243", "718", "563", "839"], "fr": "Angle sud-est, num\u00e9ro 168.", "id": "SUDUT TENGGARA NOMOR 168", "pt": "CANTO SUDESTE, N\u00daMERO 168.", "text": "NO. 168, SOUTHEAST CORNER", "tr": "G\u00fcneydo\u011fu K\u00f6\u015fesi No. 168"}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/386/14.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "241", "363", "360"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/386/15.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/386/16.webp", "translations": [{"bbox": ["244", "188", "896", "448"], "fr": "Le magasin de th\u00e9 au lait de l\u0027\u00e9cole se pr\u00e9pare \u00e0 s\u0027agrandir, voici la deuxi\u00e8me succursale.", "id": "KEDAI MINUMAN TEH SUSU DI SEKOLAH BERENCANA MEMPERLUAS USAHA, INI ADALAH CABANG KEDUA.", "pt": "A LOJA DE CH\u00c1 COM LEITE DA ESCOLA EST\u00c1 PLANEJANDO EXPANDIR. ESTA \u00c9 A SEGUNDA FILIAL.", "text": "THE MILK TEA SHOP ON CAMPUS IS PLANNING TO EXPAND. THIS IS THE SECOND BRANCH.", "tr": "Okuldaki s\u00fctl\u00fc \u00e7ay d\u00fckkan\u0131 b\u00fcy\u00fcmeye haz\u0131rlan\u0131yor, buras\u0131 ikinci \u015fubesi."}], "width": 1200}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/386/17.webp", "translations": [{"bbox": ["349", "2391", "978", "2692"], "fr": "Shen Youchu, dans sa na\u00efvet\u00e9, a utilis\u00e9 ses ongles pour gratter ce pl\u00e2tre, ils sont tout us\u00e9s.", "id": "SHEN YOUCHU BEGITU POLOSNYA SAMPAI MENGGOREK-GOREK LUMPUR INI DENGAN KUKUNYA, KUKUNYA SAMPAI TUMPUL.", "pt": "SHEN YOUCHU, AQUELA BOBA, ESTAVA USANDO AS UNHAS PARA RASPAR ESSA SUJEIRA, E AS UNHAS DELA FICARAM ROMBUDAS.", "text": "SHEN YOUCHU IS SO SILLY, ACTUALLY USING HER NAILS TO SCRAPE OFF THE PLASTER, HER NAILS ARE ALL DULL NOW.", "tr": "Saf Shen Youchu t\u0131rnaklar\u0131yla bu harc\u0131 kaz\u0131maya \u00e7al\u0131\u015fm\u0131\u015f, t\u0131rnaklar\u0131 hep k\u00f6relmi\u015f,"}, {"bbox": ["280", "84", "918", "327"], "fr": "Shen Youchu est venue nettoyer ce matin. Tu devrais comprendre, elle est un peu... simplette de nature.", "id": "SHEN YOUCHU DATANG PAGI INI UNTUK MEMBERSIHKAN, KAU JUGA PASTI TAHU, SIFATNYA AGAK LUGU.", "pt": "SHEN YOUCHU VEIO LIMPAR DE MANH\u00c3. VOC\u00ca DEVE SABER, ELA \u00c9 UM POUCO INOCENTE.", "text": "SHEN YOUCHU CAME OVER TO CLEAN THIS MORNING. YOU SHOULD KNOW, SHE\u0027S A BIT NAIVE.", "tr": "Shen Youchu sabah temizlik yapmaya geldi, sen de biliyorsun, biraz saf bir karakteri var."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/386/18.webp", "translations": [{"bbox": ["203", "829", "830", "1161"], "fr": "\u00c7a me faisait mal au c\u0153ur de la voir faire, alors pendant que j\u0027ai un peu de temps libre, autant l\u0027aider \u00e0 faire le plus dur.", "id": "AKU MELIHATNYA KASIHAN, JADI MUMPUNG SEKARANG ADA WAKTU LUANG, AKU BANTU KERJAKAN PEKERJAAN BERAT INI.", "pt": "EU FIQUEI COM PENA DELA, ENT\u00c3O APROVEITEI QUE ESTAVA COM UM TEMPO LIVRE E DECIDI AJUDAR COM O TRABALHO PESADO.", "text": "I FELT BAD WATCHING HER, SO SINCE I HAVE SOME FREE TIME NOW, I MIGHT AS WELL FINISH THIS HARD LABOR.", "tr": "Onu \u00f6yle g\u00f6r\u00fcnce i\u00e7im ac\u0131d\u0131, o y\u00fczden \u015fimdi biraz bo\u015f vaktim varken bu a\u011f\u0131r i\u015fleri ben halledeyim dedim."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/386/19.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "134", "640", "395"], "fr": "S\u0153ur A\u00een\u00e9e Wen ne va pas se moquer de moi, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KAK WEN TIDAK AKAN MENERTAWAKANKU, KAN?", "pt": "A IRM\u00c3 MAIS VELHA WEN N\u00c3O VAI RIR DE MIM, VAI?", "text": "SENIOR SISTER WEN WON\u0027T LAUGH AT ME, WILL SHE?", "tr": "Wen Abla bana g\u00fclmezsin, de\u011fil mi?"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/386/20.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "1558", "562", "1727"], "fr": "Comment le pourrais-je ?", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN.", "pt": "COMO PODERIA?", "text": "OF COURSE NOT.", "tr": "Neden g\u00fcleyim ki?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/386/21.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/386/22.webp", "translations": [{"bbox": ["295", "337", "856", "587"], "fr": "L\u0027ex-petit ami de S\u0153ur Jing, tu es au courant ?", "id": "MANTAN PACAR KAK JING, KAU TAHU?", "pt": "O EX-NAMORADO DA IRM\u00c3 JING, VOC\u00ca SABE DELE?", "text": "JING JIE\u0027S EX-BOYFRIEND, DO YOU KNOW ABOUT HIM?", "tr": "Jing Abla\u0027n\u0131n eski erkek arkada\u015f\u0131n\u0131 biliyor musun?"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/386/23.webp", "translations": [{"bbox": ["501", "818", "1018", "1074"], "fr": "Oui, je sais, celui qui est parti \u00e0 l\u0027\u00e9tranger.", "id": "TAHU, MANTAN PACARNYA YANG PERGI KE LUAR NEGERI ITU, KAN.", "pt": "SEI, O EX-NAMORADO QUE FOI PARA O EXTERIOR.", "text": "YEAH, THE ONE WHO WENT ABROAD.", "tr": "Biliyorum, yurtd\u0131\u015f\u0131na giden eski erkek arkada\u015f\u0131."}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/386/24.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "2004", "907", "2176"], "fr": "Cette exp\u00e9rience a \u00e9t\u00e9 un coup dur pour Kong Jing, elle a m\u00eame quitt\u00e9 son poste stable (son \u00ab bol de riz en fer \u00bb).", "id": "PENGALAMAN INI CUKUP MEMBUAT KONG JING TERPUKUL, DIA BAHKAN MENINGGALKAN PEKERJAANNYA SEBAGAI PNS.", "pt": "ESSA EXPERI\u00caNCIA FOI UM GRANDE GOLPE PARA KONG JING. ELA AT\u00c9 LARGOU SEU EMPREGO EST\u00c1VEL.", "text": "THAT EXPERIENCE HIT KONG JING PRETTY HARD. SHE EVEN LEFT HER IRON RICE BOWL JOB.", "tr": "Bu deneyim Kong Jing\u0027i olduk\u00e7a sarst\u0131, hatta garanti i\u015fini bile b\u0131rakt\u0131."}, {"bbox": ["72", "3", "707", "198"], "fr": "L\u0027histoire de Kong Jing et de son ex est une romance universitaire typique des ann\u00e9es 90.", "id": "KISAH KONG JING DAN MANTAN PACARNYA ADALAH CONTOH TIPIKAL CINTA UNIVERSITAS TAHUN 90-AN,", "pt": "A HIST\u00d3RIA DE KONG JING E SEU EX-NAMORADO \u00c9 UM T\u00cdPICO ROMANCE UNIVERSIT\u00c1RIO DOS ANOS 90.", "text": "KONG JING AND HER EX-BOYFRIEND\u0027S STORY IS A TYPICAL 90S COLLEGE ROMANCE.", "tr": "Kong Jing ve eski erkek arkada\u015f\u0131n\u0131n hikayesi tipik bir 90\u0027lar \u00fcniversite a\u015fk\u0131yd\u0131,"}, {"bbox": ["67", "1773", "1090", "1992"], "fr": "Mais son ex n\u0027a pas support\u00e9 les difficult\u00e9s de la vie \u00e0 l\u0027\u00e9tranger et, pour survivre, il a \u00e9pous\u00e9 une \u00e9trang\u00e8re.", "id": "TAPI MANTAN PACARNYA TIDAK TAHAN DENGAN KEHIDUPAN SULIT DI LUAR NEGERI, DEMI BERTAHAN HIDUP DIA MENIKAH DENGAN WANITA ASING.", "pt": "MAS O EX-NAMORADO N\u00c3O AGUENTOU AS DIFICULDADES NO EXTERIOR E, PARA SOBREVIVER, CASOU-SE COM UMA ESTRANGEIRA.", "text": "BUT HER EX-BOYFRIEND COULDN\u0027T HANDLE THE HARDSHIPS ABROAD AND MARRIED A FOREIGN WOMAN TO SURVIVE.", "tr": "Ama eski erkek arkada\u015f\u0131 yurtd\u0131\u015f\u0131ndaki zorlu hayata dayanamad\u0131 ve hayatta kalmak i\u00e7in yabanc\u0131 bir kad\u0131nla evlendi."}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/386/25.webp", "translations": [{"bbox": ["543", "623", "1035", "893"], "fr": "Quand nous \u00e9tions en Su\u00e8de, il est venu la voir sp\u00e9cialement.", "id": "SAAT KAMI DI SWEDIA, DIA SENGAJA MENCARI KAMI.", "pt": "QUANDO EST\u00c1VAMOS NA SU\u00c9CIA, ELE VEIO NOS PROCURAR.", "text": "WHEN WE WERE IN SWEDEN, HE CAME LOOKING FOR US.", "tr": "Biz \u0130sve\u00e7\u0027teyken, \u00f6zellikle bizi bulmaya geldi."}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/386/26.webp", "translations": [{"bbox": ["277", "43", "928", "287"], "fr": "Moi ?! Il est venu vous voir ? Comment connaissait-il votre itin\u00e9raire ? Serait-ce S\u0153ur Jing qui le lui aurait dit de son plein gr\u00e9 ?", "id": "AKU DATANG? BAGAIMANA DIA TAHU RENCANA PERJALANAN KALIAN, APAKAH KAK JING YANG MEMBERITAHUNYA?", "pt": "ELE VEIO? COMO ELE SABIA DO ITINER\u00c1RIO DE VOC\u00caS? SER\u00c1 QUE A IRM\u00c3 JING CONTOU PARA ELE?", "text": "HE CAME LOOKING FOR YOU? HOW DID HE KNOW YOUR ITINERARY? DID JING JIE TELL HIM?", "tr": "Sizi bulmaya m\u0131 geldi? Sizin gezi program\u0131n\u0131z\u0131 nereden biliyormu\u015f? Yoksa Jing Abla m\u0131 ona \u00f6zellikle s\u00f6yledi?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/386/27.webp", "translations": [{"bbox": ["203", "66", "577", "254"], "fr": "Non, pas vraiment.", "id": "BUKAN BEGITU.", "pt": "ISSO N\u00c3O.", "text": "NOT REALLY.", "tr": "Hay\u0131r, \u00f6yle de\u011fil."}, {"bbox": ["391", "1000", "1030", "1288"], "fr": "S\u0153ur Jing a un camarade d\u0027universit\u00e9 qui est aussi en Su\u00e8de, c\u0027est lui qui l\u0027a r\u00e9v\u00e9l\u00e9.", "id": "KAK JING PUNYA TEMAN KULIAH YANG JUGA DI SWEDIA, TEMAN ITU YANG MEMBERITAHU.", "pt": "A IRM\u00c3 JING TEM UM COLEGA DE FACULDADE QUE TAMB\u00c9M EST\u00c1 NA SU\u00c9CIA. ESSE COLEGA CONTOU.", "text": "JING JIE HAS A COLLEGE CLASSMATE WHO\u0027S ALSO IN SWEDEN. THAT CLASSMATE TOLD HIM.", "tr": "Jing Abla\u0027n\u0131n \u0130sve\u00e7\u0027te ya\u015fayan bir \u00fcniversite arkada\u015f\u0131 var, o s\u00f6ylemi\u015f."}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/386/28.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "215", "688", "389"], "fr": "Et qu\u0027a dit l\u0027ex ?", "id": "APA KATA MANTAN PACARNYA?", "pt": "E O QUE O EX-NAMORADO DISSE?", "text": "WHAT DID HER EX-BOYFRIEND SAY?", "tr": "Eski erkek arkada\u015f\u0131 ne dedi?"}, {"bbox": ["148", "48", "441", "185"], "fr": "Oh~", "id": "OH~", "pt": "[SFX] OH~", "text": "OH~", "tr": "Ooh~"}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/386/29.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "580", "568", "777"], "fr": "Il est maintenant directeur dans une banque \u00e0 Wall Street.", "id": "DIA SEKARANG MANAJER DI SEBUAH BANK WALL STREET,", "pt": "ELE AGORA \u00c9 GERENTE DE UM BANCO EM WALL STREET.", "text": "HE\u0027S A MANAGER AT A BANK ON WALL STREET NOW.", "tr": "\u015eimdi Wall Street\u0027te bir bankada m\u00fcd\u00fcr,"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/386/30.webp", "translations": [{"bbox": ["573", "60", "1056", "283"], "fr": "Se sentant en r\u00e9ussite, il a retrouv\u00e9 S\u0153ur Jing pour admettre franchement ses erreurs pass\u00e9es.", "id": "MERASA DIRINYA SUDAH SUKSES, LALU MENCARI KAK JING DAN MENGAKUI KESALAHANNYA DULU.", "pt": "SENTIU QUE ESTAVA BEM DE VIDA, ENT\u00c3O PROCUROU A IRM\u00c3 JING E CONFESSOU SEUS ERROS DO PASSADO.", "text": "SEEMS LIKE HE\u0027S DOING WELL. SO HE FOUND JING JIE AND CONFESSED HIS PAST MISTAKES.", "tr": "Anla\u015f\u0131lan iyi bir kariyere sahip olmu\u015f, bu y\u00fczden Jing Abla\u0027y\u0131 bulup ge\u00e7mi\u015fteki hatalar\u0131n\u0131 d\u00fcr\u00fcst\u00e7e itiraf etti."}, {"bbox": ["302", "1117", "875", "1354"], "fr": "Il a m\u00eame propos\u00e9 de se remettre ensemble, mais S\u0153ur Jing a refus\u00e9.", "id": "DIA JUGA MENGAJUKAN UNTUK BALIKAN, TAPI DITOLAK OLEH KAK JING.", "pt": "ELE AT\u00c9 SUGERIU QUE REATASSEM, MAS A IRM\u00c3 JING RECUSOU.", "text": "HE EVEN SUGGESTED GETTING BACK TOGETHER, BUT JING JIE REFUSED.", "tr": "Hatta tekrar bir araya gelmeyi teklif etti ama Jing Abla reddetti."}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/386/31.webp", "translations": [{"bbox": ["502", "276", "979", "466"], "fr": "C\u0027est comme si tu y \u00e9tais.", "id": "SEOLAH-OLAH AKU ADA DI SANA SAJA.", "pt": "PARECE AT\u00c9 QUE VOC\u00ca ESTAVA L\u00c1.", "text": "IT\u0027S LIKE I WAS THERE.", "tr": "Sanki oradaym\u0131\u015fs\u0131n gibi."}, {"bbox": ["157", "90", "716", "241"], "fr": "Tu as l\u0027air de savoir \u00e7a tr\u00e8s clairement.", "id": "KAU TAHU CUKUP JELAS, YA.", "pt": "VOC\u00ca SABE BASTANTE SOBRE ISSO, HEIN?", "text": "YOU SEEM TO KNOW QUITE A BIT.", "tr": "Baya\u011f\u0131 iyi biliyorsun ha."}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/386/32.webp", "translations": [{"bbox": ["433", "1394", "1031", "1693"], "fr": "Ils se sont vus deux fois, mais S\u0153ur Jing m\u0027a emmen\u00e9e avec elle \u00e0 chaque fois.", "id": "MEREKA BERTEMU DUA KALI, TAPI KAK JING SELALU MENGAJAKKU.", "pt": "ELES SE ENCONTRARAM DUAS VEZES, MAS A IRM\u00c3 JING SEMPRE ME LEVAVA JUNTO.", "text": "THEY MET TWICE, BUT JING JIE BROUGHT ME ALONG BOTH TIMES.", "tr": "\u0130ki kez g\u00f6r\u00fc\u015ft\u00fcler ama Jing Abla her seferinde beni de yan\u0131nda g\u00f6t\u00fcrd\u00fc."}, {"bbox": ["198", "1139", "751", "1370"], "fr": "J\u0027\u00e9tais effectivement pr\u00e9sente.", "id": "AKU MEMANG ADA DI SANA.", "pt": "EU REALMENTE ESTAVA L\u00c1.", "text": "I WAS THERE, AFTER ALL.", "tr": "Ger\u00e7ekten de oradayd\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/386/33.webp", "translations": [{"bbox": ["227", "190", "728", "404"], "fr": "On dirait que c\u0027est \u00e0 peu pr\u00e8s ce que je pensais.", "id": "SEPERTINYA SEPERTI YANG KUDUGA.", "pt": "PARECE QUE \u00c9 MAIS OU MENOS O QUE EU PENSAVA.", "text": "SEEMS LIKE I WAS RIGHT.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcm gibi."}, {"bbox": ["202", "1404", "983", "1682"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, bien que sa vie se soit stabilis\u00e9e apr\u00e8s avoir \u00e9pous\u00e9 cette \u00e9trang\u00e8re, il n\u0027arrivait toujours pas \u00e0 oublier son premier amour.", "id": "DULU SETELAH MANTAN PACARNYA MENIKAH DENGAN WANITA ASING, HIDUPNYA MEMANG STABIL, TAPI DIA MASIH TIDAK BISA MELUPAKAN CINTA PERTAMANYA.", "pt": "DEPOIS QUE O EX-NAMORADO SE CASOU COM A ESTRANGEIRA, EMBORA SUA VIDA TENHA SE ESTABILIZADO, ELE AINDA N\u00c3O CONSEGUIA ESQUECER SEU PRIMEIRO AMOR.", "text": "EVEN THOUGH HIS LIFE WAS STABLE AFTER MARRYING THE FOREIGN WOMAN, HE STILL COULDN\u0027T FORGET HIS FIRST LOVE.", "tr": "O zamanlar eski erkek arkada\u015f\u0131 yabanc\u0131 kad\u0131nla evlendikten sonra hayat\u0131 istikrara kavu\u015fsa da, o ilk a\u015fk\u0131n\u0131 unutamam\u0131\u015f."}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/386/34.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "705", "1077", "1010"], "fr": "Surtout avec l\u0027\u00e2ge, le succ\u00e8s professionnel, et en plus, il aimait vraiment cette femme \u00e9trang\u00e8re. L\u0027envie et l\u0027assurance de retrouver cet \u00ab amour \u00bb grandissaient de jour en jour.", "id": "TERUTAMA SEIRING BERTAMBAHNYA USIA, KESUKSESAN KARIR, DITAMBAH LAGI DIA BENAR-BENAR MENYUKAI WANITA ASING. KEINGINAN DAN KEPERCAYAAN DIRI UNTUK MENDAPATKAN KEMBALI \"CINTA\" ITU SEMAKIN BERTAMBAH.", "pt": "ESPECIALMENTE COM O AVAN\u00c7AR DA IDADE, O SUCESSO NA CARREIRA, E MESMO GOSTANDO SINCERAMENTE DA MULHER ESTRANGEIRA, A IDEIA E A CONFIAN\u00c7A DE REENCONTRAR O \u0027AMOR\u0027 (COM SUA EX) CRESCIAM DIA AP\u00d3S DIA.", "text": "Especially with age, career success, and a genuine preference for foreign women, the desire and confidence to rediscover \u0027love\u0027 grew stronger.", "tr": "\u00d6zellikle ya\u015f\u0131 ilerledik\u00e7e, kariyerinde ba\u015far\u0131l\u0131 olduk\u00e7a ve yabanc\u0131 kad\u0131n\u0131 da ger\u00e7ekten sevdi\u011fi i\u00e7in, o \u0027a\u015fk\u0131\u0027 yeniden bulma d\u00fc\u015f\u00fcncesi ve \u00f6zg\u00fcveni g\u00fcn ge\u00e7tik\u00e7e artt\u0131."}, {"bbox": ["196", "1722", "1069", "2028"], "fr": "Apr\u00e8s que Kong Jing soit partie en voyage en Su\u00e8de, un ami commun de l\u0027universit\u00e9 a voulu jouer les entremetteurs, voulant probablement r\u00e9unir ce \u00ab couple en or \u00bb d\u0027autrefois.", "id": "SETELAH KONG JING BERWISATA KE SWEDIA, TEMAN KULIAH MEREKA BERDUA INGIN MENJODOHKAN KEMBALI, MUNGKIN JUGA INGIN MENYATUKAN KEMBALI \"PASANGAN SERASI\" INI.", "pt": "DEPOIS QUE KONG JING FOI VIAJAR PARA A SU\u00c9CIA, UM AMIGO EM COMUM DA UNIVERSIDADE QUIS FAZER A PONTE ENTRE ELES, PROVAVELMENTE QUERENDO REUNIR O \"CASAL DE OURO\" DO PASSADO.", "text": "After Kong Jing went to Sweden, their mutual college friend wanted to play matchmaker, probably hoping to reunite the former \u0027golden couple\u0027.", "tr": "Kong Jing \u0130sve\u00e7\u0027e tatile gittikten sonra, ikisinin ortak \u00fcniversite arkada\u015flar\u0131 aralar\u0131n\u0131 yapmak istedi, muhtemelen o zamanki \u0027alt\u0131n \u00e7ifti\u0027 tekrar bir araya getirmek istediler."}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/386/35.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/386/36.webp", "translations": [{"bbox": ["444", "58", "919", "244"], "fr": "Et puis quoi encore ?!", "id": "ATAS DASAR APA!", "pt": "COM QUE DIREITO?!", "text": "On what basis?!", "tr": "Ne hakla ya!"}, {"bbox": ["105", "1678", "1072", "1913"], "fr": "Tu n\u0027avais qu\u0027\u00e0 bien t\u0027entendre avec ta nana occidentale ! Maintenant que tu vois Kong Jing transform\u00e9e en une p\u00eache bien m\u00fbre, tu veux revenir en prendre une bouch\u00e9e.", "id": "KAU HIDUPLAH BAIK-BAIK DENGAN BULE ITU. SEKARANG MELIHAT KONG JING SUDAH MENJADI SEPERTI BUAH PERSIMMON MATANG, MALAH INGIN KEMBALI MENGGIGITNYA.", "pt": "VOC\u00ca DEVERIA TER CONTINUADO VIVENDO SUA VIDA COM A ESTRANGEIRA! AGORA QUE V\u00ca KONG JING COMO UM P\u00caSSEGO MADURO E SUCULENTO, QUER VOLTAR PARA DAR UMA MORDIDA.", "text": "Just stick with your foreign wife! Now that you see Kong Jing has become a ripe and juicy peach, you want to come back and take a bite?", "tr": "Sen git o yabanc\u0131 kad\u0131nla g\u00fcn\u00fcn\u00fc g\u00fcn etsene! \u015eimdi Kong Jing\u0027in olgunla\u015fm\u0131\u015f bir \u015feftali oldu\u011funu g\u00f6r\u00fcnce gelip bir \u0131s\u0131r\u0131k almak istiyor."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/386/37.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/386/38.webp", "translations": [{"bbox": ["176", "130", "655", "319"], "fr": "Non seulement je ne suis pas d\u0027accord,", "id": "BUKAN HANYA AKU YANG TIDAK SETUJU,", "pt": "N\u00c3O S\u00d3 EU N\u00c3O CONCORDO,", "text": "Not only will I not agree,", "tr": "Sadece ben de\u011fil,"}], "width": 1200}, {"height": 648, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/386/39.webp", "translations": [{"bbox": ["443", "101", "960", "334"], "fr": "mais les treize cents millions d\u0027habitants du pays ne peuvent pas non plus l\u0027accepter !", "id": "SELURUH 1,3 MILIAR RAKYAT TIONGKOK JUGA TIDAK AKAN SETUJU!", "pt": "COMO TODO O POVO DE UM BILH\u00c3O E TREZENTOS MILH\u00d5ES DE PESSOAS TAMB\u00c9M N\u00c3O CONCORDARIA!", "text": "The entire 1.3 billion people of our nation won\u0027t agree!", "tr": "B\u00fct\u00fcn \u00fclkenin on \u00fc\u00e7 milyar insan\u0131 da buna izin vermez!"}], "width": 1200}]
Manhua