This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 139
[{"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/139/0.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "0", "890", "56"], "fr": "", "id": "TONTON, PALING CEPAT PALING STABIL, IKLAN PALING SEDIKIT.", "pt": "", "text": "View at , the fastest and most stable with the fewest ads", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/139/1.webp", "translations": [{"bbox": ["219", "238", "634", "549"], "fr": "JIAXING CULTURE | PLANIFICATION : SPECTRE | SC\u00c9NARIO : GIE GIE | DESSIN : LI CAOYAN", "id": "PRODUKSI: X PERENCANAAN: SKENARIO: OPERASIONAL:", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: CULTURA JIAXING. PLANEJAMENTO: SPECTRE. ROTEIRO: GIE GIE. OPERA\u00c7\u00c3O: LI CAOYAN.", "text": "Production: Jiaxing Culture X Planning: Spectre Script: Gie Gie Camp: Li Caoyan", "tr": ""}, {"bbox": ["274", "351", "694", "646"], "fr": "JIAXING CULTURE | PLANIFICATION : SPECTRE | SC\u00c9NARIO : GIE GIE | DESSIN : LI CAOYAN", "id": "PRODUKSI: X PERENCANAAN: SKENARIO: OPERASIONAL:", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: CULTURA JIAXING. PLANEJAMENTO: SPECTRE. ROTEIRO: GIE GIE. OPERA\u00c7\u00c3O: LI CAOYAN.", "text": "Production: Jiaxing Culture X Planning: Spectre Script: Gie Gie Camp: Li Caoyan", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/139/2.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "591", "346", "743"], "fr": "ON DIT QU\u0027IL Y A UN HOMME NU, JE N\u0027AI PAS OS\u00c9 ALLER VOIR.", "id": "KATANYA ADA PRIA TELANJANG, AKU TIDAK BERANI MELIHATNYA.", "pt": "DIZEM QUE TEM UM HOMEM NU, EU N\u00c3O OUSEI IR VER.", "text": "I heard there was a naked man, but I didn\u0027t dare to go see.", "tr": "\u00c7IPLAK B\u0130R ADAM OLDU\u011eU S\u00d6YLEND\u0130, BEN DE G\u0130D\u0130P BAKMAYA CESARET EDEMED\u0130M."}, {"bbox": ["497", "1550", "836", "1706"], "fr": "O\u00d9 \u00c7A, O\u00d9 \u00c7A ? J\u0027ADORE REGARDER LES HOMMES NUS... NON, JE VEUX DIRE, REGARDER L\u0027AGITATION !", "id": "DI MANA, DI MANA? AKU PALING SUKA MELIHAT PRIA TELANJANG, BUKAN, MAKSUDKU MELIHAT KERAMAIAN!", "pt": "ONDE, ONDE? EU ADORO VER HOMENS NUS, N\u00c3O, QUERO DIZER, ADORO VER A AGITA\u00c7\u00c3O!", "text": "Where? I love watching naked men, no, I mean, watching the fun!", "tr": "NEREDE, NEREDE? \u00c7IPLAK ERKEKLER\u0130 G\u00d6RMEYE BAYILIRIM, HAYIR, YAN\u0130 KALABALI\u011eI \u0130ZLEMEYE!"}, {"bbox": ["80", "33", "399", "166"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE L\u00c0-BAS ? POURQUOI TOUT LE MONDE REGARDE PAR L\u00c0 ?", "id": "ADA APA DI SANA? KENAPA SEMUA ORANG MELIHAT KE ARAH SANA?", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO L\u00c1? POR QUE TODOS EST\u00c3O OLHANDO PARA L\u00c1?", "text": "What\u0027s going on over there? Why is everyone looking that way?", "tr": "ORADA NE OLUYOR? NEDEN HERKES ORAYA BAKIYOR?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/139/3.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "1152", "596", "1342"], "fr": "KEITH \u2014 LE PLUS GRAND FINANCIER DE L\u0027UNIVERS, A \u00c9T\u00c9 JET\u00c9 CETTE FOIS SUR LA PLAN\u00c8TE TERRE.", "id": "KEITH\u2014FINANSIER NOMOR SATU DI ALAM SEMESTA, KALI INI TERLEMPAR KE PLANET BUMI.", "pt": "KEITH \u2014 O FINANCEIRO N\u00daMERO UM DO UNIVERSO, DESTA VEZ FOI JOGADO NA TERRA.", "text": "Case - the number one financier in the universe, was thrown onto Earth this time.", "tr": "KEITH\u2014EVREN\u0130N B\u0130R NUMARALI F\u0130NANS\u00d6R\u00dc, BU KEZ D\u00dcNYA\u0027YA ATILMI\u015eTI."}, {"bbox": ["43", "9", "580", "152"], "fr": "IL Y A PLUSIEURS DIZAINES D\u0027ANN\u00c9ES, DANS LA VILLE DE SABLE NOIR.", "id": "PULUHAN TAHUN LALU, DI KOTA HEISHA.", "pt": "H\u00c1 DEZENAS DE ANOS, NA CIDADE DA AREIA NEGRA.", "text": "Dozens of years ago, in Black Sand City.", "tr": "ONLARCA YIL \u00d6NCE, S\u0130YAH KUM \u015eEHR\u0130\u0027NDE."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/139/4.webp", "translations": [{"bbox": ["515", "679", "842", "814"], "fr": "L\u0027HOMME QUI A TRANSMIGR\u00c9 CETTE FOIS N\u0027EST-IL PAS UN PEU PLUS \u00c2G\u00c9 ?", "id": "PRIA YANG JIWA-NYA BERTUKAR KALI INI, APAKAH DIA SEDIKIT LEBIH TUA?", "pt": "O HOMEM EM QUEM REENCARNEI DESTA VEZ N\u00c3O \u00c9 UM POUCO MAIS VELHO?", "text": "Is the man who time-traveled this time a bit older?", "tr": "BU SEFER RUHU BEDEN DE\u011e\u0130\u015eT\u0130REN ADAM B\u0130RAZ DAHA MI YA\u015eLI?"}, {"bbox": ["32", "503", "541", "617"], "fr": "IL S\u0027EST D\u00c9J\u00c0 HABITU\u00c9 \u00c0 CE GENRE DE D\u00c9VELOPPEMENT.", "id": "DIA SUDAH TERBIASA DENGAN PERKEMBANGAN SEPERTI INI.", "pt": "ELE J\u00c1 SE ACOSTUMOU COM ESSE TIPO DE DESENVOLVIMENTO.", "text": "He\u0027s used to this kind of development.", "tr": "BU T\u00dcR GEL\u0130\u015eMELERE ALI\u015eMI\u015eTI."}, {"bbox": ["216", "1648", "565", "1758"], "fr": "PEU IMPORTE, TANT QU\u0027IL N\u0027EST PAS COMPL\u00c8TEMENT MORT.", "id": "SUDALAH, ASALKAN TIDAK MATI SEPENUHNYA.", "pt": "ESQUECE, CONTANTO QUE EU N\u00c3O ESTEJA COMPLETAMENTE MORTO, EST\u00c1 TUDO BEM.", "text": "Never mind, as long as he\u0027s not completely dead.", "tr": "NEYSE, TAM \u00d6Lmemi\u015f OLMASI YETERL\u0130."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/139/5.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "153", "319", "250"], "fr": "OH, IL S\u0027EST RELEV\u00c9 !", "id": "AIYA, DIA BERDIRI!", "pt": "AH, ELE SE LEVANTOU!", "text": "Oh, he\u0027s standing up!", "tr": "AH, AYA\u011eA KALKTI!"}, {"bbox": ["124", "927", "426", "1077"], "fr": "MON DIEU, C\u0027EST TELLEMENT \u00c9BLOUISSANT !", "id": "ASTAGA, MENYILAUKAN SEKALI.", "pt": "NOSSA, QUE DESLUMBRANTE!", "text": "My god, so dazzling!", "tr": "AMAN TANRIM, NE KADAR DA G\u00d6Z KAMA\u015eTIRICI!"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/139/6.webp", "translations": [{"bbox": ["470", "55", "806", "213"], "fr": "FEMME, JE TE TROUVERAI... PEU IMPORTE COMBIEN DE FOIS JE DEVRAl RECOMMENCER.", "id": "WANITA, AKU AKAN MENEMUKANMU... TIDAK PEDULI BERAPA KALI AKU HARUS MENGULANGINYA.", "pt": "MULHER, EU VOU TE ENCONTRAR... N\u00c3O IMPORTA QUANTAS VEZES EU TENHA QUE RECOME\u00c7AR.", "text": "Woman, I will find you... no matter how many times I have to start over.", "tr": "KADIN, SEN\u0130 BULACA\u011eIM... KA\u00c7 KEZ YEN\u0130DEN BA\u015eLAMAM GEREK\u0130RSE GEREKS\u0130N."}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/139/7.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "950", "583", "1122"], "fr": "HAHAHAHA !", "id": "[SFX] HA HA HA HA!", "pt": "[SFX] HAHAHAHA!", "text": "Hahahaha!", "tr": "[SFX] HA HA HA HA!"}], "width": 900}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/139/8.webp", "translations": [{"bbox": ["338", "89", "889", "298"], "fr": "EN UN AN, LA VILLE DE SABLE NOIR EST DEVENUE LA PROPRI\u00c9T\u00c9 DE KEITH.", "id": "DALAM SATU TAHUN, KOTA HEISHA MENJADI MILIK KEITH.", "pt": "EM UM ANO, A CIDADE DA AREIA NEGRA SE TORNOU PROPRIEDADE DE KEITH.", "text": "In a year, Black Sand City became Case\u0027s possession.", "tr": "B\u0130R YIL \u0130\u00c7\u0130NDE S\u0130YAH KUM \u015eEHR\u0130, KEITH\u0027\u0130N AVUCUNUN \u0130\u00c7\u0130NE D\u00dc\u015eM\u00dc\u015eT\u00dc."}, {"bbox": ["0", "2537", "549", "2798"], "fr": "TOUS CEUX QUI LUI R\u00c9SISTENT SOMBRERONT \u00c0 JAMAIS DANS UN R\u00caVE CONSTRUIT PAR L\u0027ARGENT.", "id": "SIAPA PUN YANG MELAWANNYA, AKAN SELAMANYA TENGGELAM DALAM MIMPI YANG DIBANGUN DARI UANG.", "pt": "TODOS QUE RESISTEM A ELE SE AFUNDAR\u00c3O PARA SEMPRE EM UM SONHO CONSTRU\u00cdDO PELO DINHEIRO.", "text": "Anyone who resists him will forever be lost in the dream built with money.", "tr": "ONA KAR\u015eI KOYAN HERKES, PARANIN \u0130N\u015eA ETT\u0130\u011e\u0130 R\u00dcYALARDA SONSUZA DEK KAYBOLACAKTI."}], "width": 900}, {"height": 4162, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/139/9.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "2856", "424", "3029"], "fr": "MAIS, C\u0027EST UN \u00c9V\u00c9NEMENT AL\u00c9ATOIRE, LUI DEMANDER NE DONNERAIT PAS DE R\u00c9PONSE, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "TAPI, INI ADALAH KEJADIAN ACAK, BERTANYA PADANYA JUGA TIDAK AKAN ADA JAWABANNYA, KAN?", "pt": "NO ENTANTO, ESTE \u00c9 UM EVENTO ALEAT\u00d3RIO, PERGUNTAR A ELE N\u00c3O TRARIA UMA RESPOSTA, CERTO?", "text": "But this is a random event, he wouldn\u0027t have an answer even if we asked, right?", "tr": "AMA BU RASTGELE B\u0130R OLAY, ONA SORSAM B\u0130LE B\u0130R CEVAP ALAMAM, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["452", "1734", "828", "1882"], "fr": "PUISQUE NOUS SOMMES DU M\u00caME GENRE, PUIS-JE VOUS DEMANDER DES INFORMATIONS SUR QUELQU\u0027UN ?", "id": "KARENA KITA ADALAH ORANG YANG SAMA, BOLEHKAH AKU BERTANYA TENTANG SESEORANG PADAMU?", "pt": "J\u00c1 QUE SOMOS DO MESMO TIPO, POSSO PERGUNTAR SOBRE UMA PESSOA?", "text": "Since we\u0027re all the same kind of people, can I ask you about someone?", "tr": "MADEM \u0130K\u0130M\u0130Z DE AYNI T\u00dcR\u00dcZ, SANA B\u0130R\u0130N\u0130 SORAB\u0130L\u0130R M\u0130Y\u0130M?"}, {"bbox": ["449", "747", "799", "902"], "fr": "MONSIEUR KEITH, ALLEZ-VOUS APPLIQUER LE PRINCIPE DU PRIX AFFICH\u00c9 JUSQU\u0027AU BOUT ?", "id": "TUAN KEITH, APAKAH ANDA AKAN MENERAPKAN PRINSIP \u0027SEMUA ADA HARGANYA\u0027 SAMPAI AKHIR?", "pt": "SR. KEITH, VOC\u00ca VAI LEVAR A S\u00c9RIO ESSA HIST\u00d3RIA DE \u0027PRE\u00c7O ESTABELECIDO\u0027 AT\u00c9 O FIM?", "text": "Mr. Case, are you going to carry out the marked price to the end?", "tr": "BAY KEITH, HER \u015eEYE A\u00c7IK\u00c7A F\u0130YAT B\u0130\u00c7ME POL\u0130T\u0130KANIZI SONUNA KADAR UYGULAYACAK MISINIZ?"}, {"bbox": ["159", "3881", "423", "4027"], "fr": "ME DEMANDER DES INFORMATIONS SUR QUELQU\u0027UN ? CETTE PERSONNE EST-ELLE DES N\u00d4TRES ?", "id": "BERTANYA TENTANG SESEORANG PADAKU? APAKAH ORANG ITU JUGA SEJENIS DENGAN KITA?", "pt": "PERGUNTANDO SOBRE ALGU\u00c9M PARA MIM? ESSA PESSOA \u00c9 DO MESMO TIPO?", "text": "Looking for someone through me? Is that person one of us?", "tr": "BENDEN B\u0130R\u0130N\u0130 M\u0130 SORDUN? O K\u0130\u015e\u0130 DE B\u0130Z\u0130M G\u0130B\u0130 M\u0130?"}, {"bbox": ["407", "2558", "709", "2694"], "fr": "SALE TYPE, COMMENT OSES-TU M\u0027IGNORER !", "id": "PRIA SIALAN, BERANI-BERANINYA MENGABAIKANKU!", "pt": "HOMEM NOJENTO, COMO OUSA ME IGNORAR!", "text": "Smelly man, how dare you ignore me!", "tr": "KOKU\u015eMU\u015e ADAM, BEN\u0130 G\u00d6RMEZDEN GELMEYE C\u00dcRET M\u0130 ED\u0130YORSUN!"}], "width": 900}, {"height": 4163, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/139/10.webp", "translations": [{"bbox": ["5", "3243", "580", "3439"], "fr": "AH, J\u0027AIMERAIS TANT L\u0027ENTENDRE ME DIRE : \u0027L\u0027ARGENT NE PEUT \u00caTRE COMPAR\u00c9 \u00c0 LA SCIENCE, LA SCIENCE EST INESTIMABLE !\u0027 CE GENRE DE CHOSES...", "id": "AIYA, AKU SANGAT INGIN MENDENGARNYA BERKATA PADAKU, \u0027UANG TIDAK BISA DIBANDINGKAN DENGAN SAINS, SAINS ITU TIDAK TERNILAI HARGANYA\u0027 BEGITU...", "pt": "AH, EU REALMENTE QUERO OUVI-LA DIZER: \u0027DINHEIRO N\u00c3O SE COMPARA \u00c0 CI\u00caNCIA, A CI\u00caNCIA \u00c9 QUE \u00c9 INESTIM\u00c1VEL\u0027 E COISAS ASSIM...", "text": "Oh, I really want to hear her say to me, \u0027Money can\u0027t be compared to science, science is the most valuable thing\u0027...", "tr": "AH, ONUN BANA, \u0027PARA B\u0130L\u0130MLE KIYASLANAMAZ, B\u0130L\u0130M ASIL PAHA B\u0130\u00c7\u0130LEMEZ OLANDIR\u0027 G\u0130B\u0130 \u015eEYLER S\u00d6YLEMES\u0130N\u0130 NE KADAR \u00c7OK \u0130STERD\u0130M..."}, {"bbox": ["48", "2103", "472", "2276"], "fr": "PEUT-\u00caTRE QUE CETTE PERSONNE N\u0027EST PAS ENCORE ARRIV\u00c9E SUR LA PLAN\u00c8TE TERRE, MAIS ELLE VIENDRA T\u00d4T OU TARD.", "id": "MUNGKIN ORANG ITU BELUM TIBA DI PLANET BUMI, TAPI CEPAT ATAU LAMBAT DIA AKAN DATANG.", "pt": "TALVEZ ESSA PESSOA AINDA N\u00c3O TENHA CHEGADO \u00c0 TERRA, MAS MAIS CEDO OU MAIS TARDE ELA VIR\u00c1.", "text": "Maybe that person hasn\u0027t come to Earth yet, but sooner or later she will come.", "tr": "BELK\u0130 DE O K\u0130\u015e\u0130 HEN\u00dcZ D\u00dcNYA\u0027YA GELMED\u0130, AMA ER YA DA GE\u00c7 GELECEKT\u0130R."}, {"bbox": ["372", "269", "664", "394"], "fr": "HMM... OUI, UNE FEMME TR\u00c8S SP\u00c9CIALE.", "id": "MMH... YA, SEORANG WANITA YANG SANGAT ISTIMEWA.", "pt": "HMM... SIM, UMA MULHER MUITO ESPECIAL.", "text": "Hmm... yes, a very special woman.", "tr": "HMM... EVET, \u00c7OK \u00d6ZEL B\u0130R KADIN."}, {"bbox": ["497", "1013", "826", "1196"], "fr": "LES PETITS GESTES DE CE TYPE... ON DIRAIT...", "id": "BEBERAPA GERAK-GERIK KECIL ORANG INI... SEPERTINYA...", "pt": "OS PEQUENOS GESTOS DESSE CARA... PARECEM...", "text": "This guy\u0027s few small movements... seem like...", "tr": "BU ADAMIN BAZI K\u00dc\u00c7\u00dcK HAREKETLER\u0130... SANK\u0130..."}, {"bbox": ["399", "3066", "816", "3222"], "fr": "TU SAIS QUE POUR LES \u0027BUGS\u0027 COMME NOUS, LA DESTINATION FINALE EST LA PLAN\u00c8TE TERRE.", "id": "KAU TAHU, BUG SEPERTI KITA, TUJUAN AKHIR KITA ADALAH PLANET BUMI.", "pt": "VOC\u00ca SABE QUE PARA N\u00d3S, \u0027BUGS\u0027 COMO N\u00d3S, O DESTINO FINAL \u00c9 A TERRA.", "text": "You know that the final destination for bugs like us is Earth.", "tr": "B\u0130L\u0130YORSUN, B\u0130Z\u0130M G\u0130B\u0130 \u0027HATALARIN\u0027 (BUG) N\u0130HA\u0130 YUVASI D\u00dcNYA GEZEGEN\u0130D\u0130R."}, {"bbox": ["108", "1622", "391", "1750"], "fr": "NON, CE N\u0027EST PAS POSSIBLE... ?", "id": "TI-TIDAK MUNGKIN...?", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O PODE SER...?", "text": "No, no way...?", "tr": "HA- HAYIR, OLAMAZ... DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/139/11.webp", "translations": [{"bbox": ["449", "1025", "803", "1186"], "fr": "NOTRE DESTINATION EST LA PLAN\u00c8TE TERRE ? QU\u0027EST-CE QUE \u00c7A VEUT DIRE ?", "id": "TUJUAN AKHIR KITA PLANET BUMI? APA MAKSUDNYA?", "pt": "NOSSO DESTINO \u00c9 A TERRA? O QUE ISSO SIGNIFICA?", "text": "Our destination is Earth? What does that mean?", "tr": "N\u0130HA\u0130 YUVAMIZ D\u00dcNYA MI? BU DA NE DEMEK?"}, {"bbox": ["49", "434", "348", "583"], "fr": "!!!", "id": "!!!", "pt": "!!!", "text": "!!!", "tr": "!!!"}, {"bbox": ["611", "1964", "833", "2078"], "fr": "NON MAIS S\u00c9RIEUSEMENT ?", "id": "APA-APAAN INI?", "pt": "S\u00c9RIO?", "text": "What the?", "tr": "NE?!"}], "width": 900}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/139/12.webp", "translations": [{"bbox": ["425", "2505", "809", "2730"], "fr": "TIENS, \u0027LA SCIENCE EST INESTIMABLE\u0027, CETTE PHRASE RESSEMBLE \u00c0 CE QUE DIRAIENT CERTAINS SCIENTIFIQUES.", "id": "YO, \u0027SAINS ITU TIDAK TERNILAI HARGANYA\u0027, KALIMAT ITU TERDENGAR SEPERTI UCAPAN YANG HANYA AKAN DIKATAKAN OLEH ILMUWAN TERTENTU.", "pt": "OH, A FRASE \u0027A CI\u00caNCIA \u00c9 O QUE TEM VALOR INESTIM\u00c1VEL\u0027 SOA COMO ALGO QUE CERTOS CIENTISTAS DIRIAM.", "text": "Oh, the saying that science is priceless sounds like something a scientist would say.", "tr": "YO, \u0027B\u0130L\u0130M PAHA B\u0130\u00c7\u0130LEMEZD\u0130R\u0027 S\u00d6Z\u00dc, TAM DA BAZI B\u0130L\u0130M \u0130NSANLARININ S\u00d6YLEYECE\u011e\u0130 B\u0130R REPL\u0130K G\u0130B\u0130."}, {"bbox": ["434", "3525", "848", "3728"], "fr": "JUSTEMENT, J\u0027AI R\u00c9CEMMENT RENCONTR\u00c9 UN ENFANT QUI AIME JOUER AU SCIENTIFIQUE.", "id": "KEBETULAN AKU BARU SAJA MENGENAL SEORANG ANAK KECIL YANG SUKA BERMAIN PERMAINAN ILMUWAN.", "pt": "POR ACASO, CONHECI RECENTEMENTE UMA GAROTA QUE GOSTA DE BRINCAR DE CIENTISTA.", "text": "I just happen to have met a kid recently who likes to play scientist games.", "tr": "TAM DA YAKIN ZAMANDA B\u0130L\u0130MC\u0130L\u0130K OYNAMAYI SEVEN B\u0130R \u00c7OCUKLA TANI\u015eMI\u015eTIM."}, {"bbox": ["106", "1494", "436", "1645"], "fr": "FAIRE DE LA SCIENCE, ET EN PLUS \u00caTRE UN BUG... QUI D\u0027AUTRE QUE TOI, MON AMI ?", "id": "MENGGELUTI SAINS, DAN JUGA SEORANG BUG, SIAPA LAGI KALAU BUKAN KAU, TEMAN?", "pt": "ENVOLVIDA COM CI\u00caNCIA, E TAMB\u00c9M SENDO UM \u0027BUG\u0027... QUEM MAIS PODERIA SER SEN\u00c3O VOC\u00ca, AMIGA?", "text": "Doing science, and also a bug, who else could it be but you, my friend?", "tr": "B\u0130L\u0130MLE U\u011eRA\u015eIYOR VE AYNI ZAMANDA B\u0130R \u0027HATA\u0027 (BUG). SENDEN BA\u015eKA K\u0130M OLAB\u0130L\u0130R K\u0130, DOSTUM?"}, {"bbox": ["46", "3705", "236", "3815"], "fr": "OH ?", "id": "OH?", "pt": "OH?", "text": "Oh?", "tr": "OH?"}, {"bbox": ["80", "77", "362", "196"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["650", "752", "848", "851"], "fr": "TOI.", "id": "KAMU", "pt": "VOC\u00ca.", "text": "You", "tr": "SEN."}, {"bbox": ["376", "2297", "606", "2412"], "fr": "CE N\u0027EST PAS MOI, JE NE LE SUIS PAS.", "id": "AKU TIDAK, ITU BUKAN AKU.", "pt": "EU N\u00c3O FIZ, N\u00c3O SOU EU.", "text": "I didn\u0027t, I\u0027m not.", "tr": "HAYIR, DE\u011e\u0130L\u0130M! O BEN DE\u011e\u0130L\u0130M!"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/139/13.webp", "translations": [{"bbox": ["29", "730", "463", "946"], "fr": "JE VAIS TE DONNER UN INDICE, ET PLUS TARD TU M\u0027EXPLIQUERAS EN D\u00c9TAIL CETTE HISTOIRE DE BUG ET DE COORDONN\u00c9ES SP\u00c9CIALES.", "id": "AKU BERI KAU PETUNJUK, NANTI KAU JELASKAN PADAKU BAIK-BAIK TENTANG MASALAH BUG DAN KOORDINAT KHUSUS INI.", "pt": "VOU TE DAR UMA DICA, E MAIS TARDE VOC\u00ca ME EXPLICA DIREITINHO ESSA HIST\u00d3RIA DE \u0027BUG\u0027 E COORDENADAS ESPECIAIS, OK?", "text": "I\u0027ll give you a hint, you can tell me all about this bug and special coordinates later.", "tr": "SANA B\u0130R \u0130PUCU VERECE\u011e\u0130M, SEN DE DAHA SONRA BANA BU \u0027HATA\u0027 (BUG) VE \u00d6ZEL KOORD\u0130NATLAR G\u0130B\u0130 KONULARI G\u00dcZELCE ANLATIRSIN, OLUR MU?"}, {"bbox": ["464", "131", "838", "284"], "fr": "SI MONSIEUR KEITH EST INT\u00c9RESS\u00c9, NOUS POUVONS DISCUTER D\u0027UNE AFFAIRE.", "id": "JIKA TUAN KEITH TERTARIK, KITA BISA BICARAKAN SOAL TRANSAKSI.", "pt": "SR. KEITH, SE ESTIVER INTERESSADO, PODEMOS DISCUTIR UM ACORDO.", "text": "If Mr. Case is interested, we can talk about a deal.", "tr": "E\u011eER BAY KEITH \u0130LG\u0130LEN\u0130YORSA, B\u0130R ANLA\u015eMA \u00dcZER\u0130NE KONU\u015eAB\u0130L\u0130R\u0130Z."}, {"bbox": ["561", "1513", "799", "1648"], "fr": "CETTE FEMME !", "id": "WANITA INI!", "pt": "ESSA MULHER!", "text": "This woman!", "tr": "BU KADIN!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/139/14.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "922", "460", "1093"], "fr": "VOTRE SUGGESTION M\u0027INT\u00c9RESSE BEAUCOUP, NOUS POUVONS EN DISCUTER.", "id": "SARANMU INI SANGAT MENARIK, KITA BISA BICARAKAN.", "pt": "ESTOU MUITO INTERESSADO NA SUA SUGEST\u00c3O, PODEMOS CONVERSAR.", "text": "I\u0027m very interested in your suggestion, we can talk.", "tr": "BU \u00d6NER\u0130N \u00c7OK \u0130LG\u0130M\u0130 \u00c7EKT\u0130, KONU\u015eAB\u0130L\u0130R\u0130Z."}, {"bbox": ["112", "64", "340", "167"], "fr": "HMM...", "id": "[SFX] UMM...", "pt": "HMM...", "text": "Hmm...", "tr": "HMM..."}], "width": 900}, {"height": 4800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/139/15.webp", "translations": [{"bbox": ["493", "981", "773", "1137"], "fr": "ET PUIS, J\u0027AI ENCORE QUELQUES PETITES CHOSES \u00c0 FAIRE !", "id": "LALU AKU MASIH ADA SEDIKIT URUSAN YANG HARUS DILAKUKAN!", "pt": "E EU AINDA TENHO ALGUMAS COISINHAS PARA RESOLVER!", "text": "And then I have some small things to take care of!", "tr": "SONRA HALLETMEM GEREKEN BAZI K\u00dc\u00c7\u00dcK \u0130\u015eLER\u0130M VAR!"}, {"bbox": ["105", "3407", "447", "3570"], "fr": "LA FILLE QUI AIME LA SCIENCE A S\u00dbREMENT QUELQUE CHOSE \u00c0 TE DIRE.", "id": "GADIS YANG SUKA MENGGELUTI SAINS ITU PASTI ADA SESUATU YANG INGIN DIKATAKAN PADAMU.", "pt": "AQUELA GAROTA QUE GOSTA DE CI\u00caNCIA DEVE TER ALGO A DIZER PARA VOC\u00ca.", "text": "That girl who likes to do science definitely has something to say to you.", "tr": "B\u0130L\u0130MLE U\u011eRA\u015eMAYI SEVEN O KIZIN SANA S\u00d6YLEMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130 B\u0130R \u015eEYLER OLMALI."}, {"bbox": ["432", "2646", "723", "2793"], "fr": "LES FRAIS M\u00c9DICAUX NE DOIVENT PAS \u00caTRE OUBLI\u00c9S NON PLUS, BIEN S\u00dbR... VOIL\u00c0...", "id": "BIAYA PENGOBATAN TENTU SAJA TIDAK BOLEH KURANG, BAIKLAH...", "pt": "AS DESPESAS M\u00c9DICAS NATURALMENTE N\u00c3O PODEM FALTAR, PRONTO...", "text": "The medical expenses can\u0027t be less either, okay...", "tr": "TEDAV\u0130 MASRAFLARI DA EKS\u0130K OLAMAZDI ELBETTE, PEK\u0130..."}, {"bbox": ["468", "59", "796", "251"], "fr": "JE SUIS S\u00dbRE QUE MONSIEUR KEITH EST UN HOMME DE PAROLE. JE VAIS VOUS DONNER L\u0027INDICE TOUT DE SUITE.", "id": "AKU PERCAYA TUAN KEITH ADALAH ORANG YANG TEGUH PENDIRIAN, SEBENTAR LAGI AKU AKAN MEMBERIMU PETUNJUK DULU.", "pt": "ACREDITO QUE O SR. KEITH \u00c9 UM HOMEM DE PALAVRA. VOU TE DAR A DICA AGORA MESMO.", "text": "I believe Mr. Case is a man of his word, I\u0027ll give you the hint right away.", "tr": "BAY KEITH\u0027\u0130N S\u00d6Z\u00dcN\u00dcN ER\u0130 B\u0130R\u0130 OLDU\u011eUNA \u0130NANIYORUM, HEMEN S\u0130ZE B\u0130R \u0130PUCU VERECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["80", "1176", "483", "1358"], "fr": "MADAME LA PR\u00c9SIDENTE NE M\u0027EN VEUT PAS, J\u0027ESP\u00c8RE ? J\u0027Y SUIS ALL\u00c9 UN PEU FORT TOUT \u00c0 L\u0027HEURE.", "id": "NONA KETUA TIDAK MARAH PADAKU, KAN? TINDAKANKU TADI MEMANG SEDIKIT BERLEBIHAN.", "pt": "PRESIDENTE, VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 BRAVA COMIGO, EST\u00c1? EU REALMENTE PEGUEI UM POUCO PESADO AGORA H\u00c1 POUCO.", "text": "Chairwoman, you\u0027re not angry with me, are you? I was really a bit heavy-handed just now.", "tr": "BA\u015eKAN HANIM BANA KIZMAMI\u015eTIR, DE\u011e\u0130L M\u0130? AZ \u00d6NCEK\u0130 HAMLEM GER\u00c7EKTEN DE B\u0130RAZ SERTT\u0130."}, {"bbox": ["77", "1926", "310", "2019"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU VAS ENCORE FAIRE ?", "id": "APA LAGI YANG MAU KAU LAKUKAN?", "pt": "O QUE VOC\u00ca VAI FAZER DE NOVO?", "text": "What are you going to do again?", "tr": "Y\u0130NE NE YAPACAKSIN?"}, {"bbox": ["504", "3656", "794", "3863"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/139/16.webp", "translations": [{"bbox": ["425", "1575", "876", "1773"], "fr": "TU AS OUBLI\u00c9 L\u0027HISTOIRE DU PILIER ? IL \u00c9TAIT SINC\u00c8RE DANS SA COUR, ET TOI, TU T\u0027ES MOQU\u00c9 DE MOI. TU NE COMPTES PAS M\u0027EXPLIQUER ?", "id": "KAU LUPA SOAL TIANG ITU? SESEORANG BEGITU TULUS MENYATAKAN CINTA, TAPI KAU MALAH MEMPERMAINKANKU. APAKAH KAU TIDAK BERMAKSUD MENJELASKANNYA PADAKU?", "pt": "VOC\u00ca SE ESQUECEU DO \u0027INCIDENTE DO PILAR\u0027? EU ESTAVA ME DECLARANDO SINCERAMENTE, E VOC\u00ca ZOMBOU DE MIM. N\u00c3O PRETENDE ME DAR UMA EXPLICA\u00c7\u00c3O?", "text": "Have you forgotten about Zhuzi\u0027s matter? He was wholeheartedly seeking love, but you teased me. Aren\u0027t you going to explain it to me?", "tr": "O A\u015eK \u0130LANI MESELES\u0130N\u0130 UNUTTUN MU? O K\u0130\u015e\u0130 CANLA BA\u015eLA SEVG\u0130S\u0130N\u0130 \u0130FADE EDERKEN SEN BEN\u0130MLE DALGA GE\u00c7T\u0130N. BANA B\u0130R A\u00c7IKLAMA YAPMAYI D\u00dc\u015e\u00dcNM\u00dcYOR MUSUN?"}, {"bbox": ["448", "723", "890", "849"], "fr": "ALORS, LA PERSONNE DONT PARLAIT KEITH... C\u0027EST VRAIMENT... S ?", "id": "JADI, ORANG YANG DISEBUTKAN KEITH ITU, SEBENARNYA... BENAR-BENAR S?", "pt": "ENT\u00c3O, A PESSOA DE QUEM KEITH FALOU, NA VERDADE... \u00c9 MESMO S?", "text": "So, the person Case mentioned, is actually... really S?", "tr": "YAN\u0130, KEITH\u0027\u0130N BAHSETT\u0130\u011e\u0130 K\u0130\u015e\u0130, ASLINDA... GER\u00c7EKTEN DE S M\u0130?"}, {"bbox": ["558", "1293", "807", "1436"], "fr": "VU LA R\u00c9ACTION DE S, \u00c7A NE FAIT AUCUN DOUTE !", "id": "MELIHAT REAKSI S, PASTI TIDAK SALAH LAGI!", "pt": "VENDO A REA\u00c7\u00c3O DE S, N\u00c3O H\u00c1 D\u00daVIDAS!", "text": "Looking at S\u0027s reaction, it\u0027s definitely right!", "tr": "S\u0027\u0130N TEPK\u0130S\u0130NE BAKILIRSA, KES\u0130NL\u0130KLE YANLI\u015e OLAMAZ!"}, {"bbox": ["610", "54", "835", "167"], "fr": "POURQUOI DEVRAIS-JE TE SUIVRE ?", "id": "KENAPA AKU HARUS IKUT DENGANMU?", "pt": "POR QUE EU DEVERIA IR COM VOC\u00ca?", "text": "Why should I go with you?", "tr": "NEDEN SEN\u0130NLE GELEY\u0130M K\u0130?"}, {"bbox": ["497", "2786", "767", "2920"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 6000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/139/17.webp", "translations": [{"bbox": ["526", "2240", "796", "2375"], "fr": "SI TU NE VEUX PAS, JE PEUX QUAND M\u00caME T\u0027EMMENER ?", "id": "KALAU KAU TIDAK MAU, AKU BISA MEMBAWAMU PERGI?", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O QUISER, POSSO TE LEVAR EMBORA?", "text": "If you don\u0027t want to, I can carry you.", "tr": "E\u011eER \u0130STEM\u0130YORSAN, SEN\u0130 G\u00d6T\u00dcREB\u0130L\u0130R M\u0130Y\u0130M?"}, {"bbox": ["80", "851", "456", "1020"], "fr": "MONSIEUR XU, JE VAIS DEVOIR VOUS DEMANDER DE VOUS METTRE \u00c0 L\u0027ABRI AVEC MADAME LA PR\u00c9SIDENTE POUR LE MOMENT.", "id": "TUAN XU, MAAF MEREPOTKAN, TAPI TOLONG ANDA MENGHINDAR DULU BERSAMA NONA KETUA.", "pt": "SR. XU, REALMENTE TEREI QUE INCOMOD\u00c1-LO PARA SE AFASTAR UM POUCO COM A PRESIDENTE POR ENQUANTO.", "text": "Mr. Xu, I really have to trouble you to take the President away for a while.", "tr": "BAY XU, BA\u015eKAN HANIMLA B\u0130RL\u0130KTE GE\u00c7\u0130C\u0130 OLARAK AYRILMANIZ GEREKECEK, ZAHMET OLACAK."}, {"bbox": ["351", "3691", "690", "3836"], "fr": "VA AVEC KRIPEPERA. JE TE REJOINDRAI APR\u00c8S AVOIR FINI MES AFFAIRES.", "id": "KAU PERGILAH DENGAN KELIPEPEILA, AKU AKAN MENCARIMU SETELAH URUSANKU SELESAI.", "pt": "VOC\u00ca V\u00c1 COM KRIPEPERA. EU VOU TE ENCONTRAR DEPOIS QUE RESOLVER MEUS ASSUNTOS.", "text": "GO WITH KLIPPERA, I\u0027LL LOOK FOR YOU ONCE I\u0027M DONE WITH MY WORK.", "tr": "SEN KRIPEPEILA \u0130LE G\u0130T, \u0130\u015e\u0130M\u0130 B\u0130T\u0130R\u0130NCE SEN\u0130 BULURUM."}, {"bbox": ["65", "42", "333", "151"], "fr": "... SE POURRAIT-IL QUE TU... ?", "id": "...JANGAN-JANGAN KAU?", "pt": "...SER\u00c1 QUE VOC\u00ca?", "text": "...COULD IT BE THAT YOU...?", "tr": "...YOKSA SEN?"}, {"bbox": ["368", "4595", "815", "4774"], "fr": "JE NE SUIS PAS S\u00dbR DE CE QUE JE PEUX FAIRE D\u0027AUTRE, CES VIEILLES HISTOIRES INTERMINABLES COMME DES BANDES DE PIEDS DOIVENT \u00caTRE R\u00c9GL\u00c9ES.", "id": "AKU TIDAK YAKIN TAPI APA LAGI YANG BISA KULAKUKAN, MASALAH LAMA YANG BERLARUT-LARUT INI HARUS DISELESAIKAN.", "pt": "N\u00c3O TENHO CERTEZA DO QUE MAIS POSSO FAZER. ESSES PROBLEMAS ANTIGOS E COMPLICADOS, COMO TRAPOS VELHOS, PRECISAM SER RESOLVIDOS.", "text": "WHAT ELSE CAN I DO? I\u0027M NOT SURE, THESE OLD ISSUES HAVE TO BE RESOLVED.", "tr": "EM\u0130N DE\u011e\u0130L\u0130M AMA BA\u015eKA NE YAPILAB\u0130L\u0130R K\u0130? AYAK BA\u011eI G\u0130B\u0130 UZAYIP G\u0130DEN BU ESK\u0130 DEFTERLER\u0130N B\u0130R \u015eEK\u0130LDE KAPANMASI LAZIM."}, {"bbox": ["508", "4380", "709", "4500"], "fr": "TU ES S\u00dbR ?", "id": "KAU YAKIN?", "pt": "VOC\u00ca TEM CERTEZA?", "text": "ARE YOU SURE?", "tr": "EM\u0130N M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["606", "2979", "799", "3095"], "fr": "H\u00c9LAS...", "id": "[SFX] AIH...", "pt": "AI...", "text": "SIGH...", "tr": "OF..."}, {"bbox": ["559", "1789", "767", "1893"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["387", "1566", "898", "1738"], "fr": "JE VOUDRAIS M\u0027ENTRETENIR EN PRIV\u00c9 AVEC CETTE PERSONNE.", "id": "AKU INGIN BICARA BERDUA SAJA DENGAN ORANG INI.", "pt": "EU QUERO CONVERSAR A S\u00d3S COM ESTA PESSOA.", "text": "I WANT TO HAVE A CHAT WITH THIS CHAIRWOMAN.", "tr": "BU K\u0130\u015e\u0130YLE YALNIZ KONU\u015eMAK \u0130ST\u0130YORUM."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/139/18.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "121", "314", "206"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/139/19.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "99", "410", "255"], "fr": "MONSIEUR XU, JE VOUS EN PRIE.", "id": "TUAN XU, SILAKAN.", "pt": "SR. XU, POR FAVOR.", "text": "MR. XU, PLEASE.", "tr": "BAY XU, L\u00dcTFEN."}, {"bbox": ["709", "1590", "776", "1619"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "733/100", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 991, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/139/20.webp", "translations": [{"bbox": ["698", "386", "863", "510"], "fr": "NOUS ESP\u00c9RONS QUE LES PLATEFORMES DE PIRATAGE SE TIENDRONT \u00c0 CARREAU ! LAISSEZ-NOUS TRANQUILLES !", "id": "SEMOGA PLATFORM BAJAKAN SADAR DIRI! TOLONG BIARKAN KAMI!", "pt": "", "text": "I HOPE PIRATED PLATFORMS REFLECT ON THEIR ACTIONS! PLEASE, HAVE MERCY!", "tr": ""}, {"bbox": ["70", "0", "755", "314"], "fr": "CHERS H\u00c9ROS, AFIN DE SOUTENIR LES BANDES DESSIN\u00c9ES ORIGINALES NATIONALES ET DE REJETER TOUT ACTE DE PIRATAGE, NOTRE GROUPE DE FANS VA INTRODUIRE UNE NOUVELLE FORME DE QUESTION D\u0027ACC\u00c8S.", "id": "PARA PENDEKAR, UNTUK MENDUKUNG KOMIK ASLI DALAM NEGERI DAN MENOLAK SEMUA TINDAKAN PEMBAJAKAN, GRUP PENGGEMAR KITA AKAN MEMULAI BENTUK BARU JAWABAN UNTUK MASUK GRUP.", "pt": "", "text": "HEROES, TO SUPPORT DOMESTIC GENUINE COMICS, REFUSE ALL PIRACY, OUR FAN GROUP WILL OPEN A NEW FORM OF ENTRY ANSWER", "tr": ""}, {"bbox": ["85", "350", "641", "473"], "fr": "VOUS NE POUVEZ OBTENIR LA R\u00c9PONSE QU\u0027EN REGARDANT CETTE BANDE DESSIN\u00c9E SUR L\u0027APPLICATION TENCENT COMICS !", "id": "KARYA INI HANYA BISA DITONTON DI APLIKASI TENCENT COMICS UNTUK MENDAPATKAN JAWABANNYA, LHO!", "pt": "", "text": "THIS WORK CAN ONLY BE VIEWED ON THE TENCENT ANIMATION APP TO GET THE ANSWER!", "tr": ""}, {"bbox": ["303", "926", "766", "989"], "fr": "", "id": "PALING CEPAT PALING STABIL,", "pt": "", "text": "FASTEST AND MOST STABLE,", "tr": ""}, {"bbox": ["84", "480", "494", "990"], "fr": "LA R\u00c9PONSE SE TROUVE DANS LA SECTION DES COMMENTAIRES DE CHAQUE CHAPITRE, PUBLI\u00c9E PAR LE COMPTE DE L\u0027AUTEUR DE CULTURE JIAXING. CETTE \u0152UVRE EST ACTUELLEMENT DISPONIBLE GRATUITEMENT, VEUILLEZ VOUS RENDRE SUR LA PLATEFORME OFFICIELLE. LA PROTECTION DU DROIT D\u0027AUTEUR COMMENCE PAR DE PETITS GESTES, NE FAITES PAS LE MAL, M\u00caME S\u0027IL EST MINIME.", "id": "JAWABAN ADA DI KOLOM KOMENTAR SETIAP EPISODE, DIPUBLIKASIKAN OLEH AKUN PENULIS UNTUK JAWABAN MASUK GRUP. KARYA INI SAAT INI GRATIS DITONTON, SILAKAN PINDAH KE PLATFORM RESMI. PERLINDUNGAN HAK CIPTA DIMULAI DARI HAL KECIL, JANGAN MELAKUKAN KEJAHATAN MESKIPUN KECIL. TONTON, PALING", "pt": "", "text": "THE ANSWER IS IN THE COMMENT SECTION OF EACH EPISODE, POSTED BY THE JIAXING CULTURE AUTHOR ACCOUNT\n THIS WORK IS CURRENTLY FREE TO VIEW, PLEASE MOVE TO THE GENUINE PLATFORM. COPYRIGHT PROTECTION COMES FROM EVERY BIT, DO NOT DO EVIL BECAUSE IT IS SMALL.", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua