This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 162
[{"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/162/0.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/162/1.webp", "translations": [{"bbox": ["218", "232", "635", "535"], "fr": "Production : Jiaxing Culture | Planification : Spectre | Sc\u00e9nario : Gie gie | Op\u00e9rations : Li Cao", "id": "Karya: JIAHANG CULTURE\nPerencanaan: Spectre\nSkenario: Gie gie\nOperasional: LI CAO NE", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: CULTURA JIAXING\nPLANEJAMENTO: SPECTRE\nROTEIRO: GIE GIE\nOPERA\u00c7\u00c3O: LI CAO", "text": "PRODUCTION: JIAXING CULTURE PLANNING: SPECTRE SCRIPT: GIE GIE OPERATION: LI CAOYAN", "tr": "YAPIM: JIAXING K\u00dcLT\u00dcR\nPLANLAMA: SPECTRE\nSENARYO: GIE GIE\nOPERASYON: LI CAO"}], "width": 900}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/162/2.webp", "translations": [{"bbox": ["323", "2473", "766", "2655"], "fr": "Disparue !?", "id": "HILANG!?", "pt": "SUMIU!?", "text": "IT\u0027S GONE!?", "tr": "G\u0130TT\u0130 M\u0130!?"}, {"bbox": ["532", "1270", "821", "1367"], "fr": "Dis... Disparue !?", "id": "TI, TI, TIDAK ADA!?", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O, SUMIU!?", "text": "IT\u0027S, IT\u0027S, IT\u0027S GONE!?", "tr": "G\u0130T- G\u0130TT\u0130 M\u0130!? YOKSA... YOK MU!?"}, {"bbox": ["377", "580", "580", "826"], "fr": "[SFX] Ah !!", "id": "AAAH!!", "pt": "AH!!", "text": "AH!!", "tr": "[SFX]AH!!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/162/3.webp", "translations": [{"bbox": ["584", "150", "787", "232"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui se passe ?", "id": "ADA APA?", "pt": "O QUE FOI?", "text": "WHAT\u0027S WRONG?", "tr": "NE OLDU?"}, {"bbox": ["484", "1010", "804", "1105"], "fr": "Mary, Mary ! Elle a disparu ?", "id": "MARY, MARY! HILANG?", "pt": "MARIE, MARIE! SUMIU?", "text": "MARY, MARY! SHE\u0027S GONE?", "tr": "MARY, MARY! KAYIP MI?"}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/162/4.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "1654", "468", "1841"], "fr": "Au milieu de la nuit, je suis sorti boire de l\u0027eau et je l\u0027ai vue s\u0027enfuir en douce.", "id": "TENGAH MALAM AKU KELUAR MINUM AIR DAN KEBETULAN MELIHATNYA DIAM-DIAM KABUR.", "pt": "NO MEIO DA NOITE, EU SA\u00cd PARA BEBER \u00c1GUA E A VI FUGINDO FURTIVAMENTE.", "text": "I CAME OUT IN THE MIDDLE OF THE NIGHT TO GET A DRINK OF WATER AND SAW HER SNEAKING AWAY.", "tr": "GECE YARISI SU \u0130\u00c7MEK \u0130\u00c7\u0130N KALKTI\u011eIMDA ONUN G\u0130ZL\u0130CE KA\u00c7TI\u011eINI G\u00d6RD\u00dcM."}, {"bbox": ["79", "758", "379", "837"], "fr": "Partie ? O\u00f9 est-elle partie ?", "id": "KABUR? KABUR KE MANA!", "pt": "FUGIU? PARA ONDE ELA FOI?", "text": "RAN AWAY? RAN AWAY WHERE?!", "tr": "KA\u00c7TI MI? NEREYE KA\u00c7TI!"}, {"bbox": ["166", "62", "322", "124"], "fr": "Elle s\u0027est enfuie.", "id": "DIA KABUR.", "pt": "ELA FUGIU.", "text": "SHE RAN AWAY.", "tr": "O KA\u00c7TI."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/162/5.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "36", "350", "186"], "fr": "Tu veux dire que tu as regard\u00e9 Mary s\u0027enfuir sans rien faire ?", "id": "MAKSUDMU, KAU MELIHAT MARY KABUR BEGITU SAJA?", "pt": "VOC\u00ca QUER DIZER QUE VIU A MARIE FUGIR E N\u00c3O FEZ NADA?", "text": "YOU MEAN, YOU WATCHED MARY RUN AWAY?", "tr": "YAN\u0130, MARY\u0027N\u0130N KA\u00c7MASINI \u00d6YLECE \u0130ZLED\u0130N M\u0130?"}, {"bbox": ["313", "845", "652", "929"], "fr": "Oui, parce que je la trouvais tr\u00e8s \u00e9trange.", "id": "HMM, KARENA KUPIKIR DIA ANEH.", "pt": "SIM, PORQUE ACHEI ELA MUITO ESTRANHA.", "text": "YEAH, BECAUSE SHE SEEMED WEIRD.", "tr": "EVET, \u00c7\u00dcNK\u00dc \u00c7OK TUHAF OLDU\u011eUNU D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dcM."}, {"bbox": ["572", "1518", "703", "1582"], "fr": "\u00c9trange ?", "id": "ANEH?", "pt": "ESTRANHA?", "text": "WEIRD?", "tr": "TUHAF MI?"}], "width": 900}, {"height": 5175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/162/6.webp", "translations": [{"bbox": ["466", "3964", "847", "4116"], "fr": "Je vais d\u0027abord ramener les deux individus et le dixi\u00e8me d\u0027un troisi\u00e8me \u00e0 l\u0027Association pour faire mon rapport.", "id": "AKU AKAN MEMBAWA SISA DUA DAN SEPULUH ORANG KE ASOSIASI UNTUK MELAPOR DULU.", "pt": "PRIMEIRO, VOU LEVAR OS DOIS INDIV\u00cdDUOS E UM D\u00c9CIMO RESTANTES \u00c0 ASSOCIA\u00c7\u00c3O PARA FAZER MEU RELAT\u00d3RIO.", "text": "I\u0027LL TAKE THE REMAINING TWO AND A TENTH PEOPLE TO THE ASSOCIATION TO REPORT BACK.", "tr": "\u00d6NCE GER\u0130YE KALAN O \u0130K\u0130 K\u00dcS\u00dcR K\u0130\u015e\u0130Y\u0130 DERNE\u011eE RAPOR VERMEK \u0130\u00c7\u0130N G\u00d6T\u00dcRECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["47", "1291", "495", "1420"], "fr": "Au moment o\u00f9 je l\u0027ai vue, j\u0027ai ressenti un bien-\u00eatre total, comme si j\u0027allais \u00eatre d\u00e9livr\u00e9.", "id": "BEGITU MELIHATNYA, AKU MERASA SELURUH TUBUHKU NYAMAN, SEOLAH-OLAH AKAN TERBEBASKAN.", "pt": "NO MOMENTO EM QUE A VI, SENTI UM CONFORTO POR TODO O CORPO, COMO SE ESTIVESSE PRESTES A SER LIBERTADO.", "text": "THE MOMENT I SAW HER, I FELT COMFORTABLE, AS IF I WAS GOING TO BE TRANSCENDED.", "tr": "ONU G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dcM AN T\u00dcM V\u00dcCUDUMDA B\u0130R RAHATLAMA H\u0130SSETT\u0130M, SANK\u0130 RUHUM KURTULU\u015eA ERECEKM\u0130\u015e G\u0130B\u0130."}, {"bbox": ["465", "3153", "829", "3288"], "fr": "[SFX] Soupir... Laisse tomber, elle ne causera s\u00fbrement pas de gros probl\u00e8mes.", "id": "HAH... SUDAHLAH, KURASA DIA JUGA TIDAK AKAN MENIMBULKAN MASALAH BESAR.", "pt": "AH... ESQUE\u00c7A. PRESUMO QUE ELA N\u00c3O CAUSAR\u00c1 GRANDES PROBLEMAS.", "text": "SIGH... FORGET IT, I SUPPOSE SHE WON\u0027T CAUSE ANY BIG TROUBLE.", "tr": "AH... NEYSE, SANIRIM B\u00dcY\u00dcK B\u0130R SORUN \u00c7IKARMAYACAKTIR."}, {"bbox": ["137", "46", "492", "195"], "fr": "L\u0027impression qu\u0027elle m\u0027a donn\u00e9e \u00e9tait tr\u00e8s diff\u00e9rente, comme si elle \u00e9tait devenue une autre personne.", "id": "PERASAAN YANG DIA BERIKAN PADAKU SANGAT BERBEDA, SEOLAH-OLAH DIA TELAH BERUBAH MENJADI ORANG LAIN.", "pt": "A SENSA\u00c7\u00c3O QUE ELA ME PASSOU FOI MUITO DIFERENTE, COMO SE TIVESSE SE TRANSFORMADO EM OUTRA PESSOA.", "text": "SHE GAVE ME A DIFFERENT FEELING, LIKE SHE\u0027S CHANGED.", "tr": "BANA VERD\u0130\u011e\u0130 H\u0130S \u00c7OK FARKL\u0130YD\u0130, SANK\u0130 BAMBA\u015eKA B\u0130R\u0130 OLMU\u015e G\u0130B\u0130YD\u0130."}, {"bbox": ["106", "3785", "391", "3910"], "fr": "Les Enfants de l\u0027Aube sont consid\u00e9r\u00e9s comme compl\u00e8tement an\u00e9antis cette fois.", "id": "ANAK-ANAK FAJAR KALI INI BENAR-BENAR TELAH DIMUSNAHKAN.", "pt": "OS FILHOS DA ALVORADA FORAM COMPLETAMENTE ANIQUILADOS DESTA VEZ.", "text": "THE SON OF DAWN HAS BEEN COMPLETELY ELIMINATED THIS TIME.", "tr": "\u015eAFAK \u00c7OCUKLARI BU KEZ TAMAMEN YOK ED\u0130LD\u0130 SAYILIR."}, {"bbox": ["400", "2048", "872", "2173"], "fr": "Bref, \u00e0 ce moment-l\u00e0, je n\u0027ai tout simplement pas r\u00e9agi, alors je l\u0027ai regard\u00e9e s\u0027enfuir.", "id": "SINGKATNYA, SAAT ITU AKU TIDAK BEREAKSI, JADI AKU HANYA MELIHATNYA KABUR.", "pt": "ENFIM, NAQUELE MOMENTO EU SIMPLESMENTE N\u00c3O REAGI, ENT\u00c3O APENAS A OBSERVEI FUGIR.", "text": "ANYWAY, I JUST DIDN\u0027T REACT AT THAT TIME, SO I WATCHED HER RUN AWAY.", "tr": "KISACASI, O ANDA TEPK\u0130 VEREMED\u0130M, BU Y\u00dcZDEN KA\u00c7I\u015eINI \u0130ZLED\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 5325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/162/7.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "3066", "472", "3213"], "fr": "L\u0027Astre Terrestre est tr\u00e8s \u00e9quilibr\u00e9 actuellement. Durant ces deux cents ans, tu as \u00e9t\u00e9 plut\u00f4t consciencieux.", "id": "BUMI SEKARANG SANGAT SEIMBANG. SELAMA DUA RATUS TAHUN INI KAU JUGA SUDAH BEKERJA DENGAN SANGAT TELITI DAN BERDEDIKASI.", "pt": "A TERRA ATUAL EST\u00c1 MUITO EQUILIBRADA. NESTES DUZENTOS ANOS, VOC\u00ca TEM SIDO BASTANTE DEDICADO.", "text": "PLANET EARTH IS VERY BALANCED NOW. YOU\u0027VE BEEN QUITE DILIGENT THESE PAST TWO HUNDRED YEARS.", "tr": "\u015eU ANK\u0130 D\u00dcNYA (VEYA D\u00dcNYA YILDIZI) \u00c7OK DENGEL\u0130. BU \u0130K\u0130 Y\u00dcZ YILDIR SEN DE GAYET \u00d6ZENL\u0130 DAVRANDIN."}, {"bbox": ["611", "4661", "831", "4789"], "fr": "Ce n\u0027est pas ce que tu veux dire.", "id": "BUKAN INI YANG INGIN KAU KATAKAN.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 ISSO QUE VOC\u00ca QUER DIZER.", "text": "THAT\u0027S NOT WHAT YOU WANTED TO SAY.", "tr": "S\u00d6YLEMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130N BU DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["552", "2158", "801", "2283"], "fr": "Pourquoi me couvrir ?", "id": "KENAPA MENUTUPINYA UNTUKKU?", "pt": "POR QUE ESCONDER ISSO POR MIM?", "text": "WHY DID YOU COVER IT UP FOR ME?", "tr": "NEDEN BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N G\u0130ZL\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["65", "3759", "329", "3896"], "fr": "Pourquoi devrais-je rompre cet \u00e9quilibre ?", "id": "KENAPA JUGA AKU HARUS MERUSAK KESEIMBANGAN INI?", "pt": "POR QUE EU DEVERIA QUEBRAR ESSE EQUIL\u00cdBRIO?", "text": "WHY SHOULD I BREAK THIS BALANCE?", "tr": "NEDEN BU DENGEyi BOZAYIM K\u0130?"}, {"bbox": ["592", "691", "802", "818"], "fr": "Pr\u00e9sident, avez-vous bien dormi cette nuit ?", "id": "KETUA, BAGAIMANA TIDURMU SEMALAM?", "pt": "PRESIDENTE, DORMIU BEM ONTEM \u00c0 NOITE?", "text": "PRESIDENT, DID YOU SLEEP WELL LAST NIGHT?", "tr": "BA\u015eKAN, D\u00dcN GECE NASIL UYUDUNUZ?"}, {"bbox": ["425", "47", "695", "135"], "fr": "Sous-sol de la maison de Xu Xiaowen.", "id": "RUANG BAWAH TANAH RUMAH XU XIAOWEN.", "pt": "POR\u00c3O DA CASA DE XU XIAOWEN.", "text": "XU XIAOWEN\u0027S HOUSE BASEMENT", "tr": "XU XIAOWEN\u0027\u0130N EV\u0130N\u0130N BODRUM KATI."}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/162/8.webp", "translations": [{"bbox": ["481", "1884", "778", "2005"], "fr": "As-tu d\u00e9j\u00e0 envisag\u00e9 que ta m\u00e9moire puisse te jouer des tours ?", "id": "PERNAHKAH KAU BERPIKIR KALAU INGATANMU SALAH?", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 PENSOU QUE SUAS MEM\u00d3RIAS PODEM ESTAR ERRADAS?", "text": "HAVE YOU EVER THOUGHT THAT YOUR MEMORY IS WRONG?", "tr": "HAFIZANIN YANLI\u015e OLAB\u0130LECE\u011e\u0130N\u0130 H\u0130\u00c7 D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dcN M\u00dc?"}, {"bbox": ["413", "1063", "704", "1205"], "fr": "Mais concernant le Chaos et cette personne myst\u00e9rieuse...", "id": "TAPI MENGENAI KEKACAUAN, MENGENAI ORANG MISTERIUS ITU...", "pt": "MAS SOBRE O CAOS, SOBRE AQUELA PESSOA MISTERIOSA...", "text": "BUT REGARDING CHAOS AND THAT MYSTERIOUS PERSON,", "tr": "AMA KAOS VE O G\u0130ZEML\u0130 K\u0130\u015e\u0130 HAKKINDA..."}, {"bbox": ["83", "73", "390", "214"], "fr": "Tu ne pourras peut-\u00eatre pas r\u00e9pondre maintenant \u00e0 ce que je veux te demander.", "id": "APA YANG INGIN KUTANYAKAN MUNGKIN TIDAK BISA KAU JAWAB SEKARANG.", "pt": "O QUE EU QUERO PERGUNTAR, TALVEZ VOC\u00ca N\u00c3O POSSA ME RESPONDER AGORA.", "text": "I WANT TO ASK YOU QUESTIONS THAT YOU MAY NOT BE ABLE TO ANSWER RIGHT NOW.", "tr": "SORMAK \u0130STED\u0130KLER\u0130ME \u015e\u0130MD\u0130 CEVAP VEREMEYEB\u0130L\u0130RS\u0130N."}, {"bbox": ["335", "1711", "674", "1797"], "fr": "Tu n\u0027en sais probablement pas plus que moi.", "id": "APA YANG KAU TAHU MUNGKIN JUGA TIDAK LEBIH BANYAK DARIKU.", "pt": "VOC\u00ca PROVAVELMENTE N\u00c3O SABE MAIS DO QUE EU.", "text": "YOU PROBABLY DON\u0027T KNOW MUCH MORE THAN I DO.", "tr": "B\u0130LD\u0130KLER\u0130N BEN\u0130MK\u0130NDEN FAZLA OLMASA GEREK."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/162/9.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "51", "342", "183"], "fr": "J\u0027ai justement pens\u00e9 \u00e0 cette raison hier soir.", "id": "SEMALAM AKU BENAR-BENAR MEMIKIRKAN ALASAN INI.", "pt": "ONTEM \u00c0 NOITE, REALMENTE PENSEI SOBRE ESSE MOTIVO.", "text": "I ACTUALLY THOUGHT OF THIS REASON LAST NIGHT.", "tr": "D\u00dcN GECE BU SEBEB\u0130 GER\u00c7EKTEN D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dcM."}, {"bbox": ["69", "783", "509", "907"], "fr": "Je suppose que cette personne myst\u00e9rieuse attend quelque chose, et sa cible, c\u0027est toi.", "id": "AKU MENDUGA ORANG MISTERIUS ITU SEDANG MENUNGGU SESUATU, DAN TARGETNYA ADALAH KAU.", "pt": "EU ESPECULO QUE AQUELA PESSOA MISTERIOSA EST\u00c1 ESPERANDO POR ALGO, E O ALVO DELA \u00c9 VOC\u00ca.", "text": "I SPECULATE THAT THE MYSTERIOUS PERSON IS WAITING FOR SOMETHING, AND HIS GOAL IS YOU.", "tr": "O G\u0130ZEML\u0130 ADAMIN B\u0130R \u015eEY BEKLED\u0130\u011e\u0130N\u0130 VE HEDEF\u0130N\u0130N DE SEN OLDU\u011eUNU TAHM\u0130N ED\u0130YORUM."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/162/10.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "53", "359", "191"], "fr": "Savoir cela suffit. C\u0027est bon, tu peux partir.", "id": "TAHU INI SAJA SUDAH CUKUP. PERGILAH.", "pt": "SABER DISSO \u00c9 O SUFICIENTE. CERTO, PODE IR EMBORA.", "text": "KNOWING THIS IS ENOUGH. ALRIGHT, YOU CAN GO.", "tr": "BUNU B\u0130LMEN YETERL\u0130. PEK\u0130, G\u0130DEB\u0130L\u0130RS\u0130N."}, {"bbox": ["661", "1408", "838", "1482"], "fr": "C\u0027est tout ?", "id": "BEGITU SAJA?", "pt": "S\u00d3 ISSO?", "text": "IS THAT IT?", "tr": "BU KADAR MI?"}], "width": 900}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/162/11.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "3147", "474", "3377"], "fr": "Je vois ce que tu veux dire. Une force de l\u0027ombre comme les Enfants de l\u0027Aube joue en r\u00e9alit\u00e9 un grand r\u00f4le dans la stabilisation des diff\u00e9rentes factions.", "id": "AKU TAHU MAKSUDMU, KEKUATAN BAYANGAN SEPERTI ANAK-ANAK FAJAR SEBENARNYA MEMMAINKAN PERAN BESAR DALAM MENSTABILKAN BERBAGAI PIHAK.", "pt": "EU SEI O QUE VOC\u00ca QUER DIZER. FOR\u00c7AS SOMBRIAS COMO OS FILHOS DA ALVORADA DESEMPENHAM UM GRANDE PAPEL NA ESTABILIZA\u00c7\u00c3O DAS DIVERSAS FAC\u00c7\u00d5ES.", "text": "I KNOW WHAT YOU MEAN. SHADOW ORGANIZATIONS LIKE THE SON OF DAWN ACTUALLY PLAY A BIG ROLE IN STABILIZING VARIOUS FORCES.", "tr": "NE DEMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130N\u0130 B\u0130L\u0130YORUM, \u015eAFAK \u00c7OCUKLARI G\u0130B\u0130 G\u00d6LGE G\u00dc\u00c7LER ASLINDA \u00c7E\u015e\u0130TL\u0130 GRUPLARI DENGELEMEDE B\u00dcY\u00dcK B\u0130R ROL OYNUYOR."}, {"bbox": ["64", "1084", "431", "1243"], "fr": "Seulement, je suis d\u0027humeur plut\u00f4t rebelle ces derniers temps, je ne peux pas c\u00e9der \u00e0 ses d\u00e9sirs.", "id": "HANYA SAJA AKHIR-AKHIR INI AKU AGAK MEMBERONTAK, TIDAK BISA MENURUTI KEINGINANNYA.", "pt": "ACONTECE QUE ULTIMAMENTE TENHO ESTADO BASTANTE REBELDE, N\u00c3O POSSO CEDER AOS DESEJOS DELA.", "text": "IT\u0027S JUST THAT I\u0027M A BIT REBELLIOUS RECENTLY, AND I CAN\u0027T GO ALONG WITH HER.", "tr": "AMA BEN BU ARALAR B\u0130RAZ AS\u0130 OLDUM, ONUN \u0130STED\u0130\u011e\u0130 G\u0130B\u0130 DAVRANAMAM."}, {"bbox": ["476", "2131", "792", "2288"], "fr": "M\u00eame si tu me laisses partir, l\u0027\u00e9quilibre est d\u00e9j\u00e0 rompu.", "id": "BAHKAN JIKA KAU MELEPASKANKU, KESEIMBANGAN SUDAH RUSAK.", "pt": "MESMO QUE ME DEIXE IR, O EQUIL\u00cdBRIO J\u00c1 FOI QUEBRADO.", "text": "EVEN IF YOU LET ME GO, THE BALANCE HAS ALREADY BEEN BROKEN.", "tr": "BEN\u0130 BIRAKSAN B\u0130LE DENGE \u00c7OKTAN BOZULDU."}, {"bbox": ["38", "824", "368", "980"], "fr": "Je pense que s\u0027il y a quelqu\u0027un en coulisses, cette personne souhaiterait ardemment qu\u0027il t\u0027arrive quelque chose.", "id": "KURASA JIKA ADA DALANG DI BALIKNYA, ORANG ITU PASTI SANGAT BERHARAP KAU CELAKA.", "pt": "EU ACHO QUE, SE H\u00c1 ALGU\u00c9M POR TR\u00c1S DISSO, ESSA PESSOA DEVE QUERER MUITO QUE ALGO ACONTE\u00c7A COM VOC\u00ca.", "text": "I THINK IF THERE IS SOMEONE BEHIND THE SCENES, THAT PERSON MUST REALLY WISH YOU HARM.", "tr": "E\u011eER PERDE ARKASINDA B\u0130R\u0130 VARSA, O K\u0130\u015e\u0130N\u0130N SEN\u0130N BA\u015eINA B\u0130R \u015eEY GELMES\u0130N\u0130 \u00c7OK \u0130STEYECE\u011e\u0130N\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORUM."}, {"bbox": ["17", "255", "326", "388"], "fr": "Si Qianxun est soudainement pass\u00e9 \u00e0 l\u0027action, c\u0027est qu\u0027il s\u0027est pass\u00e9 quelque chose.", "id": "CHIHIRO TIBA-TIBA BERTINDAK, PASTI TERJADI SESUATU.", "pt": "SE CHIHIRO AGIU DE REPENTE, ALGO DEVE TER ACONTECIDO.", "text": "QIANXUN\u0027S SUDDEN MOVE MUST BE BECAUSE SOMETHING HAPPENED.", "tr": "QIANXUN\u0027UN AN\u0130DEN HAREKETE GE\u00c7MES\u0130, B\u0130R \u015eEYLER OLDU\u011eU ANLAMINA GELMEL\u0130."}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/162/12.webp", "translations": [{"bbox": ["368", "1966", "812", "2144"], "fr": "Cependant, d\u0027apr\u00e8s mon exp\u00e9rience, cette fa\u00e7on de maintenir l\u0027\u00e9quilibre est un peu d\u00e9su\u00e8te.", "id": "TAPI MENURUT PENGALAMANKU, CARA MENJAGA KESEIMBANGAN SEPERTI INI AGAK KUNO.", "pt": "MAS, PELA MINHA EXPERI\u00caNCIA, ESSA FORMA DE MANTER O EQUIL\u00cdBRIO \u00c9 UM POUCO ULTRAPASSADA.", "text": "BUT IN MY EXPERIENCE, THIS WAY OF MAINTAINING BALANCE IS A BIT PEDANTIC.", "tr": "FAKAT BEN\u0130M TECR\u00dcBEME G\u00d6RE, BU DENGEyi KORUMA Y\u00d6NTEM\u0130 B\u0130RAZ K\u00d6HNEM\u0130\u015e."}, {"bbox": ["504", "48", "794", "193"], "fr": "Ce que l\u0027Association ne peut pas faire, les ombres le peuvent.", "id": "HAL YANG TIDAK BISA DILAKUKAN ASOSIASI, BAYANGAN BISA MELAKUKANNYA.", "pt": "O QUE A ASSOCIA\u00c7\u00c3O N\u00c3O PODE FAZER, AS SOMBRAS PODEM.", "text": "WHAT THE ASSOCIATION CAN\u0027T DO, SHADOWS CAN.", "tr": "DERNE\u011e\u0130N YAPAMAYACA\u011eI \u015eEYLER\u0130, G\u00d6LGELER YAPAB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["79", "1663", "492", "1862"], "fr": "Pr\u00e9sident, vous, ou plut\u00f4t l\u0027Association, souhaitez en r\u00e9alit\u00e9 que les Enfants de l\u0027Aube continuent d\u0027exister.", "id": "KETUA, KAU, ATAU LEBIH TEPATNYA ASOSIASI, SEBENARNYA BERHARAP ANAK-ANAK FAJAR BISA TERUS ADA.", "pt": "PRESIDENTE, OU MELHOR, A ASSOCIA\u00c7\u00c3O, NA VERDADE, ESPERA QUE OS FILHOS DA ALVORADA CONTINUEM A EXISTIR.", "text": "PRESIDENT YOU, OR RATHER THE ASSOCIATION, ACTUALLY HOPES THAT THE SON OF DAWN CAN CONTINUE TO EXIST.", "tr": "BA\u015eKAN, S\u0130Z, YA DA DAHA DO\u011eRUSU DERNEK, ASLINDA \u015eAFAK \u00c7OCUKLARI\u0027NIN VAR OLMAYA DEVAM ETMES\u0130N\u0130 UMUYORSUNUZ."}, {"bbox": ["69", "774", "503", "949"], "fr": "Tant que les destructions qu\u0027ils causent ne d\u00e9passent pas une certaine limite et qu\u0027ils peuvent encore \u00eatre contr\u00f4l\u00e9s.", "id": "SELAMA KERUSAKAN YANG MEREKA SEBABKAN TIDAK MELEBIHI BATAS, DAN MASIH BISA DIKENDALIKAN.", "pt": "DESDE QUE A DESTRUI\u00c7\u00c3O QUE CAUSAM N\u00c3O ULTRAPASSE OS LIMITES E ELES AINDA POSSAM SER CONTROLADOS.", "text": "AS LONG AS THE DAMAGE THEY CAUSE DOESN\u0027T EXCEED THE LIMIT AND CAN STILL BE CONTROLLED.", "tr": "YARATTIKLARI YIKIM SINIRI A\u015eMADI\u011eI VE KONTROL ALTINDA TUTULAB\u0130LD\u0130\u011e\u0130 S\u00dcRECE."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/162/13.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "46", "438", "186"], "fr": "Gotham sans Falcone est effectivement plus sombre.", "id": "GOTHAM TANPA FALCONE MEMANG LEBIH GELAP.", "pt": "GOTHAM SEM FALCONE \u00c9, DE FATO, MAIS SOMBRIA.", "text": "GOTHAM IS INDEED DARKER WITHOUT FALCONE.", "tr": "FALCONE\u0027SUZ B\u0130R GOTHAM GER\u00c7EKTEN DE DAHA KARANLIK."}, {"bbox": ["342", "207", "667", "294"], "fr": "Mais la r\u00e9alit\u00e9 n\u0027est pas une \u0153uvre d\u0027art.", "id": "TAPI KENYATAAN BUKANLAH SENI.", "pt": "MAS A REALIDADE N\u00c3O \u00c9 ARTE.", "text": "BUT REALITY ISN\u0027T ART.", "tr": "AMA GER\u00c7EKL\u0130K SANAT DE\u011e\u0130LD\u0130R."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/162/14.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "43", "462", "228"], "fr": "En tant que Pr\u00e9sident, vous avez la responsabilit\u00e9 de trouver un nouveau point d\u0027\u00e9quilibre.", "id": "SEBAGAI KETUA, KAU BERTANGGUNG JAWAB MENCARI TITIK KESEIMBANGAN BARU.", "pt": "COMO PRESIDENTE, VOC\u00ca TEM A RESPONSABILIDADE DE ENCONTRAR UM NOVO PONTO DE EQUIL\u00cdBRIO.", "text": "AS PRESIDENT, YOU HAVE A RESPONSIBILITY TO FIND A NEW BALANCE POINT.", "tr": "B\u0130R BA\u015eKAN OLARAK, YEN\u0130 B\u0130R DENGE NOKTASI BULMA SORUMLULU\u011eUNUZ VAR."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/162/15.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "483", "320", "633"], "fr": "Pr\u00e9sident, je vais vous surveiller de pr\u00e8s, vous savez.", "id": "KETUA, AKU AKAN TERUS MENGAWASIMU, LHO.", "pt": "PRESIDENTE, ESTAREI DE OLHO EM VOC\u00ca, VIU?", "text": "PRESIDENT, I\u0027LL BE WATCHING YOU.", "tr": "BA\u015eKAN, SEN\u0130 S\u00dcREKL\u0130 \u0130ZL\u0130YOR OLACA\u011eIM, HABER\u0130N OLSUN~"}, {"bbox": ["570", "50", "726", "146"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/162/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/162/17.webp", "translations": [{"bbox": ["190", "495", "386", "623"], "fr": "[SFX] Hahahaha", "id": "HAHAHAHA", "pt": "HAHAHAHA", "text": "HAHAHAHA.", "tr": "[SFX]HAHAHAHA"}, {"bbox": ["688", "40", "834", "125"], "fr": "[SFX] Haha", "id": "HAHA", "pt": "HAHA", "text": "HAHA.", "tr": "[SFX]HAHA"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/162/18.webp", "translations": [{"bbox": ["454", "536", "752", "698"], "fr": "[SFX] Hahahaha !!", "id": "HAHAHAHA!!", "pt": "HAHAHAHA!!", "text": "HAHAHAHA!!", "tr": "[SFX]HAHAHAHA!!"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/162/19.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/162/20.webp", "translations": [{"bbox": ["446", "742", "762", "911"], "fr": "Pr\u00e9sident, veuillez monter en voiture !", "id": "KETUA, SILAKAN NAIK MOBIL!", "pt": "PRESIDENTE, POR FAVOR, ENTRE NO CARRO!", "text": "PRESIDENT, PLEASE GET IN THE CAR!", "tr": "BA\u015eKAN, L\u00dcTFEN ARABAYA B\u0130N\u0130N!"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/162/21.webp", "translations": [{"bbox": ["686", "293", "898", "390"], "fr": "Retourne travailler s\u00e9rieusement !", "id": "KEMBALILAH BEKERJA DENGAN BAIK!", "pt": "VOLTE E TRABALHE DIREITO!", "text": "GO BACK AND WORK HARD!", "tr": "GER\u0130 D\u00d6N\u00dcP \u0130Y\u0130 \u00c7ALI\u015eIN!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/162/22.webp", "translations": [{"bbox": ["245", "133", "788", "270"], "fr": "Miaomiao, rentre quand tu auras fini. Mes parents ont l\u0027air d\u0027avoir quelque chose \u00e0 nous dire.", "id": "MIAOMIAO, KEMBALILAH SETELAH SELESAI, ORANG TUAKU SEPERTINYA INGIN MEMBICARAKAN SESUATU DENGAN KITA.", "pt": "MIAOMIAO, QUANDO TERMINAR, VOLTE. MEUS PAIS PARECEM TER ALGO PARA DISCUTIR CONOSCO.", "text": "MIAOMIAO, COME BACK WHEN YOU\u0027RE DONE. MY PARENTS SEEM TO HAVE SOMETHING THEY WANT TO DISCUSS WITH US.", "tr": "MIAOMIAO, \u0130\u015e\u0130N B\u0130T\u0130NCE GER\u0130 GEL. ANNEMLE BABAMIN B\u0130Z\u0130MLE KONU\u015eMAK \u0130STED\u0130KLER\u0130 B\u0130R \u015eEY VAR GAL\u0130BA."}, {"bbox": ["0", "629", "183", "711"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "BAIK.", "pt": "OK.", "text": "OKAY.", "tr": "TAMAM."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/162/23.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/162/24.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/162/25.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "2236", "559", "2401"], "fr": "M\u00eame si Xiaowen a dit que tu pouvais rester Pr\u00e9sident, \u00e7a ne veut pas dire que je t\u0027ai pardonn\u00e9.", "id": "MESKIPUN XIAOWEN BILANG KAU BISA TERUS MENJADI KETUA, ITU TIDAK BERARTI AKU MEMAAFKANMU.", "pt": "EMBORA XIAOWEN TENHA DITO QUE VOC\u00ca PODE CONTINUAR SENDO O PRESIDENTE, ISSO N\u00c3O SIGNIFICA QUE EU TE PERDOEI.", "text": "ALTHOUGH XIAOWEN SAID YOU CAN CONTINUE TO BE PRESIDENT, IT DOESN\u0027T MEAN I FORGIVE YOU.", "tr": "XIAOWEN BA\u015eKANLI\u011eA DEVAM EDEB\u0130LECE\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLESE DE, BU SEN\u0130 AFFETT\u0130\u011e\u0130M ANLAMINA GELMEZ."}, {"bbox": ["519", "1224", "813", "1320"], "fr": "Je n\u0027ai pas envie de te parler pour l\u0027instant.", "id": "AKU TIDAK INGIN BICARA DENGANMU UNTUK SEMENTARA WAKTU.", "pt": "POR ENQUANTO, N\u00c3O QUERO FALAR COM VOC\u00ca.", "text": "I DON\u0027T WANT TO TALK TO YOU FOR NOW.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130L\u0130K SEN\u0130NLE KONU\u015eMAK \u0130STEM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["56", "1088", "241", "1169"], "fr": "Miaomiao...", "id": "MIAOMIAO....", "pt": "MIAOMIAO...", "text": "MIAOMIAO...", "tr": "MIAOMIAO...."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/162/26.webp", "translations": [{"bbox": ["424", "670", "739", "774"], "fr": "Ce vieil homme... peut-\u00eatre ai-je vraiment eu tort.", "id": "AKU... MUNGKIN BENAR-BENAR SALAH.", "pt": "EU... TALVEZ EU ESTIVESSE REALMENTE ERRADO.", "text": "I... MAYBE I WAS REALLY WRONG.", "tr": "BEN YA\u015eLI ADAM... BELK\u0130 DE GER\u00c7EKTEN YANLI\u015eTIM."}, {"bbox": ["581", "28", "773", "123"], "fr": "Ce vieil homme...", "id": "AKU...", "pt": "EU...", "text": "I...", "tr": "BEN YA\u015eLI ADAM..."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/162/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/162/28.webp", "translations": [{"bbox": ["453", "1555", "824", "1682"], "fr": "Non... Ce vieil homme ne cherche pas \u00e0 trouver d\u0027excuses, c\u0027est juste que je n\u0027y ai pas encore bien r\u00e9fl\u00e9chi.", "id": "TIDAK... AKU TIDAK BERMAKSUD MEMBANTAH, HANYA SAJA BELUM BERPIKIR JERNIH.", "pt": "N\u00c3O... EU N\u00c3O QUERO DISCUTIR, APENAS AINDA N\u00c3O PENSEI CLARAMENTE SOBRE ISSO.", "text": "NO... I DON\u0027T WANT TO MAKE EXCUSES, I JUST HAVEN\u0027T FIGURED IT OUT YET.", "tr": "HAYIR... BAHANE UYDURMAK \u0130STEM\u0130YORUM, SADECE HEN\u00dcZ TAM OLARAK D\u00dc\u015e\u00dcNEMED\u0130M."}, {"bbox": ["224", "688", "602", "820"], "fr": "Peut-\u00eatre ? Tu cherches encore \u00e0 te justifier ?!!!", "id": "MUNGKIN? APA KAU MASIH MAU MEMBANTAH?!!!", "pt": "TALVEZ? VOC\u00ca AINDA QUER DISCUTIR?!!!", "text": "MAYBE? ARE YOU STILL TRYING TO MAKE EXCUSES?!!!", "tr": "BELK\u0130 M\u0130? HALA BAHANE M\u0130 UYDURMAK \u0130ST\u0130YORSUN?!!!"}, {"bbox": ["155", "3522", "567", "3687"], "fr": "Pas \u00e9tonnant que tu n\u0027aies jamais vraiment cherch\u00e9 \u00e0 attraper Qianxun !!", "id": "PANTAS SAJA KAU TIDAK PERNAH BENAR-BENAR MENANGKAP CHIHIRO!!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DE SE ESTRANHAR QUE VOC\u00ca NUNCA TENHA REALMENTE TENTADO CAPTURAR CHIHIRO!!", "text": "NO WONDER YOU NEVER REALLY TRIED TO CATCH QIANXUN!!", "tr": "QIANXUN\u0027U NEDEN B\u0130R T\u00dcRL\u00dc GER\u00c7EKTEN YAKALAMADI\u011eIN \u015e\u0130MD\u0130 ANLA\u015eILDI!!"}, {"bbox": ["162", "2589", "677", "2791"], "fr": "Mes co\u00e9quipiers ont tous perdu la vie parce que tu n\u0027as pas r\u00e9fl\u00e9chi ! Je vis dans la douleur depuis trois ans, tu le sais ?", "id": "ANGGOTA TIMKU SEMUA TEWAS KARENA KAU TIDAK BERPIKIR JERNIH! SELAMA TIGA TAHUN INI AKU HIDUP DALAM PENDERITAAN, KAU TAHU?", "pt": "MEUS COLEGAS DE EQUIPE PERDERAM A VIDA PORQUE VOC\u00ca N\u00c3O PENSOU DIREITO! EU VIVI EM SOFRIMENTO POR ESSES TR\u00caS ANOS, VOC\u00ca SABIA?", "text": "MY TEAM MEMBERS DIED BECAUSE YOU DIDN\u0027T FIGURE IT OUT! I\u0027VE BEEN LIVING IN PAIN FOR THE PAST THREE YEARS, DO YOU KNOW THAT?", "tr": "BEN\u0130M EK\u0130P ARKADA\u015eLARIM SEN\u0130N \u0130Y\u0130CE D\u00dc\u015e\u00dcNMEMEN Y\u00dcZ\u00dcNDEN CANLARINDAN OLDU! BU \u00dc\u00c7 YILDIR HEP ACI \u0130\u00c7\u0130NDE YA\u015eADIM, B\u0130L\u0130YOR MUSUN?"}], "width": 900}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/162/29.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "2265", "550", "2506"], "fr": "Tout \u00e7a, c\u0027est \u00e0 cause de ta complaisance !!!", "id": "SEMUA INI KARENA PEMBIARANMU!!!", "pt": "TUDO POR CAUSA DA SUA INDULG\u00caNCIA!!!", "text": "IT\u0027S ALL BECAUSE OF YOUR INDULGENCE!!!", "tr": "HEPS\u0130 SEN\u0130N G\u00d6Z YUMMAN Y\u00dcZ\u00dcNDEN!!!"}, {"bbox": ["208", "564", "750", "736"], "fr": "Pas \u00e9tonnant qu\u0027il ait pu faire le mal juste sous ton nez !", "id": "PANTAS SAJA DIA BISA BERBUAT JAHAT SESUKANYA DI DEPAN MATAMU!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DE SE ADMIRAR QUE ELE PUDESSE FAZER O MAL BEM DEBAIXO DO SEU NARIZ!", "text": "NO WONDER HE COULD DO EVIL RIGHT UNDER YOUR NOSE!", "tr": "G\u00d6Z\u00dcN\u00dcN \u00d6N\u00dcNDE OLMASINA RA\u011eMEN NASIL K\u00d6T\u00dcL\u00dcK YAPAB\u0130LD\u0130\u011e\u0130 \u015e\u0130MD\u0130 ANLA\u015eILDI!"}, {"bbox": ["98", "2848", "576", "2981"], "fr": "\u00catre dans le m\u00eame espace que toi m\u0027est p\u00e9nible, moi qui t\u0027admirais tant !", "id": "BERADA DI RUANGAN YANG SAMA DENGANMU SAJA AKU MENDERITA, PADAHAL AKU SANGAT MENGAGUMIMU!", "pt": "ESTAR NO MESMO ESPA\u00c7O QUE VOC\u00ca \u00c9 DOLOROSO PARA MIM, EU TE ADMIRAVA TANTO!", "text": "BEING IN THE SAME SPACE AS YOU IS TORTURE, AND I ADMIRE YOU SO MUCH!", "tr": "SEN\u0130NLE AYNI ORTAMDA BULUNMAK B\u0130LE BANA ACI VER\u0130YOR, SANA O KADAR HAYRANDIM K\u0130!"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/162/30.webp", "translations": [{"bbox": ["590", "226", "800", "330"], "fr": "[SFX] Hrk...", "id": "[SFX] HHH...", "pt": "[SFX] HROO...", "text": "[SFX] GULP...", "tr": "[SFX]GHH..."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/162/31.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "63", "431", "188"], "fr": "Restons-en l\u00e0, nous n\u0027avons plus rien \u00e0 nous dire.", "id": "SUDAHLAH, TIDAK ADA LAGI YANG PERLU KITA BICARAKAN.", "pt": "QUE SEJA ASSIM, N\u00c3O TEMOS MAIS NADA PARA CONVERSAR.", "text": "LET\u0027S JUST LEAVE IT AT THAT, WE HAVE NOTHING TO TALK ABOUT.", "tr": "BU KADAR YETER, KONU\u015eACAK B\u0130R \u015eEY\u0130M\u0130Z YOK."}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/162/32.webp", "translations": [{"bbox": ["376", "1752", "868", "1999"], "fr": "Nouveau personnage : Ailou\nCapacit\u00e9 : Ly.??\nApparition : Prochainement\nFan de COS ? AIROU (Tomate)", "id": "KARAKTER BARU: AI LU\nKEMAMPUAN: LV.???\nMUNCUL DI EPISODE: NANTIKAN\nPENGGEMAR COS? AIROU (TOMAT)", "pt": "NOVA PERSONAGEM: AIRU\nHABILIDADE: LV.???\nAPARECE NOS CAP\u00cdTULOS: AGUARDEM\nCOSPLAY F\u00c3S? AIRU (TOMATE)", "text": "NEW CHARACTER: AIROU ABILITY: LY.??? DEBUT CHAPTER: STAY TUNED, COS FANS! AIROU (TOMATO)", "tr": "YEN\u0130 KARAKTER: AIROU\nYETENEK: SV.??\nG\u00d6R\u00dcLD\u00dc\u011e\u00dc B\u00d6L\u00dcMLER: L\u00dcTFEN BEKLEY\u0130N\nCOSPLAY HAYRANI: AIROU (DOMATES)"}, {"bbox": ["491", "392", "795", "544"], "fr": "Une fois cette affaire termin\u00e9e, je quitterai l\u0027Association.", "id": "SETELAH URUSAN INI SELESAI, AKU AKAN KELUAR DARI ASOSIASI.", "pt": "DEPOIS DE TERMINAR ISSO, VOU SAIR DA ASSOCIA\u00c7\u00c3O.", "text": "ONCE THIS IS OVER, I\u0027M QUITTING THE ASSOCIATION.", "tr": "BU \u0130\u015e B\u0130TT\u0130KTEN SONRA DERNEKTEN AYRILMAK \u0130ST\u0130YORUM."}, {"bbox": ["51", "2855", "858", "3048"], "fr": "S\u0027il vous pla\u00eet, likez, sauvegardez et commentez ! Groupe 2 : 673732736", "id": "MOHON LIKE, SIMPAN, DAN KOMENTAR. GRUP 2: 673732736", "pt": "POR FAVOR, CURTAM, FAVORITEM E COMENTEM!\nGRUPO 2: 673732736", "text": "...", "tr": "BE\u011eEN\u0130N, KAYDED\u0130N, YORUM YAPIN! GRUP 2: 673732736"}, {"bbox": ["184", "2970", "616", "3048"], "fr": "S\u0027il vous pla\u00eet, likez, sauvegardez et commentez ! Groupe 2 : 673732736", "id": "MOHON LIKE, SIMPAN, DAN KOMENTAR. GRUP 2: 673732736", "pt": "POR FAVOR, CURTAM, FAVORITEM E COMENTEM!\nGRUPO 2: 673732736", "text": "...", "tr": "BE\u011eEN\u0130N, KAYDED\u0130N, YORUM YAPIN! GRUP 2: 673732736"}], "width": 900}, {"height": 970, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/162/33.webp", "translations": [{"bbox": ["699", "365", "863", "490"], "fr": "Nous esp\u00e9rons que les plateformes pirates se tiendront \u00e0 carreau ! Laissez-nous tranquilles !", "id": "SEMOGA PLATFORM BAJAKAN SADAR DIRI! MOHON BIARKAN KAMI!", "pt": "ESPERAMOS QUE AS PLATAFORMAS PIRATAS SE COMPORTEM! POR FAVOR, NOS DEIXEM EM PAZ!", "text": "I HOPE PIRATED PLATFORMS REFLECT ON THEIR ACTIONS! PLEASE, HAVE MERCY!", "tr": "UMARIM KORSAN PLATFORMLAR AKILLARINI BA\u015eLARINA ALIR! L\u00dcTFEN B\u0130Z\u0130 RAHAT BIRAKIN!"}, {"bbox": ["70", "0", "731", "319"], "fr": "Chers amis lecteurs, pour soutenir les bandes dessin\u00e9es nationales authentiques et refuser tout piratage, notre groupe de fans va inaugurer une nouvelle m\u00e9thode pour obtenir la r\u00e9ponse d\u0027entr\u00e9e au groupe.", "id": "PARA KSATRIA, UNTUK MENDUKUNG KOMIK ASLI TIONGKOK DAN MENOLAK SEMUA TINDAKAN PEMBAJAKAN, GRUP PENGGEMAR KAMI AKAN MEMULAI BENTUK BARU JAWABAN UNTUK MASUK GRUP.", "pt": "HER\u00d3IS, PARA APOIAR OS QUADRINHOS NACIONAIS ORIGINAIS E REJEITAR TODA A PIRATARIA, NOSSO GRUPO DE F\u00c3S INICIAR\u00c1 UMA NOVA FORMA DE RESPOSTA PARA ENTRAR NO GRUPO.", "text": "HEROES, IN ORDER TO SUPPORT DOMESTIC GENUINE COMICS AND REJECT ALL PIRACY, OUR FAN GROUP WILL START A NEW FORM OF GROUP ENTRY ANSWER.", "tr": "KAHRAMANLAR (OKUYUCULAR), YERL\u0130 OR\u0130J\u0130NAL \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMANLARI DESTEKLEMEK VE HER T\u00dcRL\u00dc KORSANLI\u011eI REDDETMEK \u0130\u00c7\u0130N HAYRAN GRUBUMUZ YEN\u0130 B\u0130R GRUBA G\u0130R\u0130\u015e SORUSU S\u0130STEM\u0130 BA\u015eLATACAKTIR."}, {"bbox": ["336", "902", "789", "961"], "fr": "Le plus rapide et le plus stable,", "id": "PALING CEPAT, PALING STABIL,", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL,", "text": "...", "tr": "EN HIZLI VE EN G\u00dcVEN\u0130L\u0130R \u015eEK\u0130LDE,"}, {"bbox": ["87", "316", "628", "449"], "fr": "Vous ne pourrez obtenir la r\u00e9ponse qu\u0027en regardant cette \u0153uvre sur l\u0027application Tencent Comics !", "id": "KARYA INI HANYA BISA MENDAPATKAN JAWABAN DENGAN MENONTON KOMIK DI APLIKASI TENCENT COMICS!", "pt": "PARA OBTER A RESPOSTA, VOC\u00ca S\u00d3 PODE ASSISTIR A ESTA OBRA NO APP TENCENT COMICS!", "text": "THIS WORK CAN ONLY BE VIEWED ON THE TENCENT ANIMATION APP TO GET THE ANSWER!", "tr": "BU ESER\u0130N CEVAPLARINI SADECE TENCENT COMICS (\u817e\u8baf\u52a8\u6f2b) UYGULAMASINDA \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMANI \u0130ZLEYEREK ELDE EDEB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z!"}, {"bbox": ["93", "494", "547", "895"], "fr": "La r\u00e9ponse pour rejoindre le groupe est publi\u00e9e dans la section des commentaires de chaque chapitre par le compte auteur de Jiaxing Culture. Cette \u0153uvre est actuellement visible gratuitement, veuillez vous rendre sur la plateforme officielle. La protection du droit d\u0027auteur commence par de petits gestes, ne faites pas le mal sous pr\u00e9texte qu\u0027il est minime.", "id": "JAWABAN UNTUK MASUK GRUP AKAN DIPOSTING DI KOLOM KOMENTAR SETIAP EPISODE OLEH AKUN PENULIS JIAHANG CULTURE. KARYA INI SAAT INI GRATIS UNTUK DITONTON, SILAKAN PINDAH KE PLATFORM RESMI. PERLINDUNGAN HAK CIPTA DIMULAI DARI HAL KECIL, JANGAN MELAKUKAN KEJAHATAN SEKECIL APAPUN.", "pt": "A RESPOSTA \u00c9 PUBLICADA NA SE\u00c7\u00c3O DE COMENT\u00c1RIOS DE CADA CAP\u00cdTULO PELA CONTA DO AUTOR DA CULTURA JIAXING. ESTA OBRA EST\u00c1 ATUALMENTE DISPON\u00cdVEL GRATUITAMENTE, POR FAVOR, ACESSE A PLATAFORMA OFICIAL. A PROTE\u00c7\u00c3O DOS DIREITOS AUTORAIS COME\u00c7A AOS POUCOS, N\u00c3O FA\u00c7A O MAL, POR MENOR QUE SEJA.", "text": "THE ANSWER IS RELEASED BY THE JIAXING CULTURE AUTHOR ACCOUNT IN THE COMMENT SECTION OF EACH CHAPTER. THIS WORK IS CURRENTLY FREE TO VIEW, PLEASE GO TO THE OFFICIAL PLATFORM. COPYRIGHT PROTECTION STARTS WITH EVERY LITTLE THING, DO NOT DO EVIL BECAUSE IT IS SMALL.", "tr": "CEVAPLAR, HER B\u00d6L\u00dcM\u00dcN YORUM KISMINDA JIAXING K\u00dcLT\u00dcR YAZAR HESABI TARAFINDAN YAYINLANMAKTADIR. BU ESER \u015eU ANDA \u00dcCRETS\u0130Z \u0130ZLENEB\u0130LMEKTED\u0130R, L\u00dcTFEN RESM\u0130 PLATFORMA GE\u00c7\u0130N. TEL\u0130F HAKKI KORUMASI K\u00dc\u00c7\u00dcK ADIMLARLA BA\u015eLAR, K\u00dc\u00c7\u00dcK DE OLSA K\u00d6T\u00dcL\u00dcK YAPMAYIN."}], "width": 900}]
Manhua