This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/island-of-asura/125/0.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "78", "220", "148"], "fr": "C-C\u0027est vraiment de la viande de dinosaure ?", "id": "INI... INI BENAR-BENAR DAGING DINOSAURUS?", "pt": "ISSO... ISSO \u00c9 REALMENTE CARNE DE DINOSSAURO?", "text": "I-Is this really dinosaur meat?", "tr": "BU... BU GER\u00c7EKTEN D\u0130NOZOR ET\u0130 M\u0130?"}, {"bbox": ["224", "530", "365", "631"], "fr": "C\u0027est du Deinonychus que le Boss a chass\u00e9 aujourd\u0027hui, un excellent ingr\u00e9dient sans aucun additif !", "id": "INI DAGING DEINONYCHUS YANG BARU SAJA DIBURU KETUA HARI INI, BAHAN MAKANAN TERBAIK TANPA TAMBAHAN APAPUN!", "pt": "ESTA \u00c9 A CARNE DE DEINONYCHUS QUE O CHEFE CA\u00c7OU HOJE, UM INGREDIENTE EXCELENTE E SEM ADITIVOS!", "text": "This is a deinonychus that the Boss hunted today! The ingredients are superb and all-natural!", "tr": "BU, PATRON\u0027UN BUG\u00dcN AVLADI\u011eI DEINONYCHUS ET\u0130, H\u0130\u00c7B\u0130R KATKI MADDES\u0130 OLMAYAN HAR\u0130KA B\u0130R MALZEME!"}, {"bbox": ["578", "79", "671", "133"], "fr": "Je-je peux essayer aussi ?", "id": "AKU... APA AKU JUGA BOLEH MENCOBANYA?", "pt": "EU... EU TAMB\u00c9M POSSO EXPERIMENTAR?", "text": "C-Can I try some?", "tr": "BE-BEN DE DENEYEB\u0130L\u0130R M\u0130Y\u0130M?"}, {"bbox": ["419", "86", "508", "156"], "fr": "\u00c7a a l\u0027air d\u00e9licieux.", "id": "KELIHATANNYA ENAK SEKALI.", "pt": "PARECE MUITO GOSTOSO.", "text": "It looks so delicious.", "tr": "\u00c7OK LEZZETL\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR."}, {"bbox": ["556", "517", "699", "588"], "fr": "Je peux vous dire que c\u0027est de la viande de premi\u00e8re qualit\u00e9 !", "id": "BERANI KUJAMIN INI SEMUA DAGING KUALITAS TERBAIK!", "pt": "EU OUSO DIZER QUE ESTAS S\u00c3O TODAS CARNES DE PRIMEIRA QUALIDADE!", "text": "I dare say this is top-quality meat!", "tr": "EM\u0130N\u0130M BUNLARIN HEPS\u0130 B\u0130R\u0130NC\u0130 SINIF ET!"}], "width": 800}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/island-of-asura/125/1.webp", "translations": [{"bbox": ["256", "2348", "367", "2463"], "fr": "Waouh ! C\u0027est tellement bon ! C\u0027est la meilleure chose que j\u0027aie jamais mang\u00e9e de ma vie !", "id": "WAH! ENAK SEKALI! INI MAKANAN TERENAK YANG PERNAH KUMAKAN SEUMUR HIDUPKU!", "pt": "UAU! QUE DEL\u00cdCIA! ESTA \u00c9 A MELHOR COISA QUE J\u00c1 COMI NA VIDA!", "text": "Wow! So delicious! This is the best thing I\u0027ve ever eaten!", "tr": "VAY! \u00c7OK LEZZETL\u0130! BU HAYATIMDA YED\u0130\u011e\u0130M EN G\u00dcZEL \u015eEY!"}, {"bbox": ["150", "1554", "284", "1627"], "fr": "La texture de cette viande est encore meilleure que celle du b\u0153uf de Kobe que j\u0027ai mang\u00e9 !", "id": "KUALITAS DAGING INI BAHKAN LEBIH BAIK DARI DAGING KOBE YANG PERNAH KUMAKAN!", "pt": "A TEXTURA DESTA CARNE \u00c9 AINDA MELHOR QUE A CARNE DE KOBE QUE J\u00c1 COMI!", "text": "The meat quality is even better than Kobe beef!", "tr": "BU ET\u0130N KAL\u0130TES\u0130 YED\u0130\u011e\u0130M KOBE B\u0130FTE\u011e\u0130NDEN B\u0130LE DAHA \u0130Y\u0130!"}, {"bbox": ["87", "71", "206", "158"], "fr": "Si c\u0027est bon ou mauvais, je le saurai en go\u00fbtant !", "id": "ENAK ATAU TIDAK, AKAN KUTAHU SETELAH MENCICIPINYA!", "pt": "SE \u00c9 BOM OU RUIM, EU SABEREI ASSIM QUE PROVAR!", "text": "I\u0027ll know if it\u0027s good or bad once I taste it!", "tr": "\u0130Y\u0130 M\u0130 K\u00d6T\u00dc M\u00dc, TADINA BAKINCA ANLARIM!"}, {"bbox": ["484", "2751", "626", "2817"], "fr": "Hmph, petite insolente qui n\u0027a rien vu du monde !", "id": "HMPH, DASAR GADIS YANG TIDAK PERNAH MELIHAT DUNIA!", "pt": "HMPH, GAROTA IGNORANTE!", "text": "Hmph, you haven\u0027t seen the world, have you?", "tr": "HMPH, D\u00dcNYADAN HABER\u0130 OLMAYAN VELET!"}, {"bbox": ["90", "1225", "163", "1298"], "fr": "C-\u00c7a !", "id": "I-INI!", "pt": "ISSO... ISSO!", "text": "T-This!", "tr": "BU... BU!"}, {"bbox": ["523", "1550", "619", "1597"], "fr": "Laissez-moi go\u00fbter aussi !", "id": "BIAR AKU COBA JUGA!", "pt": "DEIXE-ME PROVAR UM POUCO TAMB\u00c9M!", "text": "Let me have a bite too!", "tr": "BEN DE B\u0130R TADINA BAKAYIM!"}, {"bbox": ["436", "1625", "515", "1659"], "fr": "Moi aussi !", "id": "AKU JUGA MAU!", "pt": "EU TAMB\u00c9M QUERO!", "text": "Me too!", "tr": "BEN DE \u0130ST\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["191", "1825", "269", "1865"], "fr": "Si incroyable ?", "id": "SEHEBAT ITU?", "pt": "T\u00c3O BOM ASSIM?", "text": "Is it that good?", "tr": "BU KADAR \u0130Y\u0130 M\u0130?"}, {"bbox": ["472", "842", "555", "870"], "fr": "C\u0027est bon ?", "id": "ENAK?", "pt": "\u00c9 GOSTOSO?", "text": "Is it delicious?", "tr": "LEZZETL\u0130 M\u0130?"}, {"bbox": ["367", "572", "439", "606"], "fr": "Alors ?", "id": "BAGAIMANA?", "pt": "E ENT\u00c3O?", "text": "How is it?", "tr": "NASIL?"}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/island-of-asura/125/2.webp", "translations": [{"bbox": ["595", "488", "706", "599"], "fr": "Quelle audace, tu crois pouvoir faire quelque chose de meilleur que moi ?", "id": "BERANINYA KAU! MEMANGNYA KAU BISA MEMBUAT MASAKAN YANG LEBIH ENAK DARI ORANG TUA INI?", "pt": "QUE AUD\u00c1CIA A SUA, POR ACASO VOC\u00ca CONSEGUE FAZER UM SABOR MELHOR DO QUE O MEU?", "text": "How dare you! Do you think you can cook something better than me?", "tr": "NE C\u00dcRET! YOKSA BENDEN DAHA \u0130Y\u0130 B\u0130R LEZZET M\u0130 YAPAB\u0130LECE\u011e\u0130N\u0130 SANIYORSUN?"}, {"bbox": ["87", "1166", "221", "1274"], "fr": "La cuisine chinoise est vaste et profonde ! Qu\u0027est-ce que tes plats de cuisinier occidental peuvent bien valoir ?", "id": "MASAKAN TIONGKOK ITU SANGAT LUAS DAN MENDALAM! MASAKAN DARI KOKI BARAT SEPERTIMU ITU MEMANGNYA APA HEBATNYA?!", "pt": "A CULIN\u00c1RIA CHINESA \u00c9 VASTA E PROFUNDA! O QUE \u00c9 ESSA COISA QUE VOC\u00ca, UM CHEF OCIDENTAL, FEZ?", "text": "Chinese cuisine is vast and profound! What\u0027s your Western cooking compared to that?", "tr": "\u00c7\u0130N MUTFA\u011eI ENG\u0130N VE DER\u0130ND\u0130R! SEN\u0130N G\u0130B\u0130 B\u0130R BATILI A\u015e\u00c7ININ YAPTI\u011eI DA NEYM\u0130\u015e K\u0130?"}, {"bbox": ["529", "12", "632", "89"], "fr": "An\u0027an, aurais-tu une meilleure fa\u00e7on de le pr\u00e9parer ?", "id": "AN\u0027AN, MEMANGNYA KAU PUNYA CARA MEMASAK YANG LEBIH BAIK?", "pt": "AN AN, POR ACASO VOC\u00ca TEM UM JEITO MELHOR DE PREPARAR?", "text": "An\u0027an, do you have a better way to cook it?", "tr": "AN AN, YOKSA DAHA \u0130Y\u0130 B\u0130R TAR\u0130F\u0130N M\u0130 VAR?"}, {"bbox": ["342", "18", "466", "89"], "fr": "Cette viande est bonne, certes, mais la pr\u00e9paration laisse \u00e0 d\u00e9sirer !", "id": "DAGINGNYA SIH ENAK, TAPI CARA MASAKNYA JAUH DARI SEMPURNA!", "pt": "A CARNE \u00c9 BOA, SIM, MAS O MODO DE PREPARO EST\u00c1 LONGE DE SER BOM!", "text": "The meat is good, but the way it\u0027s cooked leaves much to be desired!", "tr": "ET \u0130Y\u0130 OLMASINA \u0130Y\u0130 AMA P\u0130\u015e\u0130RME Y\u00d6NTEM\u0130 \u00c7OK YETERS\u0130Z!"}, {"bbox": ["101", "480", "199", "557"], "fr": "Petite insolente !", "id": "GADIS KECIL!", "pt": "GAROTINHA!", "text": "Little girl!", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK VELET!"}, {"bbox": ["352", "271", "404", "306"], "fr": "An\u0027an !", "id": "AN\u0027AN!", "pt": "AN AN!", "text": "An\u0027an!", "tr": "AN AN!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/island-of-asura/125/3.webp", "translations": [{"bbox": ["597", "41", "711", "156"], "fr": "L\u00e8che-bottes, il se pavane juste avec son titre de grand chef, qu\u0027y a-t-il de si extraordinaire !", "id": "PENJILAT! CUMA MENGANDALKAN GELAR KOKI HEBAT SAJA, APA HEBATNYA!", "pt": "BAJULADOR, S\u00d3 TEM A AUR\u00c9OLA DE UM GRANDE CHEF, O QUE H\u00c1 DE T\u00c3O ESPECIAL NISSO!", "text": "Sycophant! You\u0027re just wearing the halo of a chef, what\u0027s so great about you?", "tr": "YALAKA, SADECE USTA \u015eEF UNVANINA SI\u011eINIYOR, NE VAR BUNDA BU KADAR B\u00dcY\u00dcT\u00dcLECEK!"}, {"bbox": ["422", "33", "533", "142"], "fr": "M. Smith est le meilleur chef de la l\u00e9gion, de quel droit oses-tu le provoquer !", "id": "TUAN SMITH ITU KOKI TERBAIK DI PASUKAN, ATAS DASAR APA KAU BERANI MENANTANGNYA!", "pt": "O SR. SMITH \u00c9 O CHEF PRINCIPAL DA LEGI\u00c3O, COM QUE DIREITO VOC\u00ca O DESAFIA?!", "text": "Mr. Smith is the top chef of the legion, why are you yelling at him!", "tr": "BAY SMITH ORDUNUN EN \u0130Y\u0130 \u015eEF\u0130, SEN K\u0130M OLUYORSUN DA ONA KAFA TUTUYORSUN!"}, {"bbox": ["286", "433", "406", "529"], "fr": "Je d\u00e9teste les l\u00e8che-bottes plus que tout, si tu ne d\u00e9gages pas, je vais te transformer en c\u00f4telette humaine !", "id": "ORANG TUA INI PALING BENCI PENJILAT! KALAU TIDAK SEGERA PERGI, AKAN KUJADIKAN KAU SATE MANUSIA!", "pt": "EU DETESTO MAIS OS BAJULADORES, SE N\u00c3O SUMIR DAQUI, VOU TE TRANSFORMAR EM COSTELETA HUMANA!", "text": "I hate sycophants the most! If you don\u0027t get out, I\u0027ll turn you into human patties!", "tr": "EN NEFRET ETT\u0130\u011e\u0130M \u015eEY YALAKALIKTIR, DEFOLUP G\u0130TMEZSEN SEN\u0130 \u0130NSAN P\u0130RZOLASI YAPARIM!"}, {"bbox": ["107", "782", "242", "872"], "fr": "Vu ton arrogance, tu veux me d\u00e9fier ?", "id": "DENGAN GAYAMU YANG SOMBONG ITU, KAU MAU MENANTANG ORANG TUA INI, HAH?", "pt": "OLHA S\u00d3 ESSA SUA ARROG\u00c2NCIA, VOC\u00ca EST\u00c1 QUERENDO ME DESAFIAR?", "text": "Look at your big mouth, are you challenging me?", "tr": "BU KADAR B\u00dcY\u00dcK LAFLAR ETT\u0130\u011e\u0130NE G\u00d6RE, BANA MEYDAN MI OKUYORSUN?"}, {"bbox": ["370", "609", "494", "659"], "fr": "Pardon, je m\u0027en vais tout de suite !", "id": "MAAF, AKU AKAN SEGERA PERGI!", "pt": "DESCULPE, VOU SAIR AGORA MESMO!", "text": "Sorry, I\u0027ll get out of here right now!", "tr": "\u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M, HEMEN DEFOLUYORUM!"}, {"bbox": ["486", "408", "591", "472"], "fr": "Pourquoi toujours s\u0027en prendre \u00e0 moi...", "id": "KENAPA SELALU AKU YANG JADI SASARAN...", "pt": "POR QUE SEMPRE IMPLICAM COMIGO...", "text": "Why always target me...", "tr": "NEDEN HEP BEN\u0130 HEDEF ALIYORSUN..."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/island-of-asura/125/4.webp", "translations": [{"bbox": ["537", "433", "632", "493"], "fr": "Jiajia, qu\u0027est-ce que tu comptes faire ?", "id": "JIAJIA, APA YANG MAU KAU LAKUKAN?", "pt": "JIAJIA, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 TENTANDO FAZER?", "text": "Jiajia, what are you planning to do?", "tr": "JIA JIA, NE YAPMAYA \u00c7ALI\u015eIYORSUN?"}, {"bbox": ["271", "453", "378", "530"], "fr": "Alors, affrontons-nous ! Qui a peur de qui !", "id": "KALAU BEGITU, AYO BERTANDING! SIAPA TAKUT!", "pt": "ENT\u00c3O VAMOS COMPETIR! QUEM TEM MEDO DE QUEM!", "text": "Then let\u0027s have a competition! Who\u0027s afraid of who!", "tr": "O ZAMAN KAPI\u015eALIM! K\u0130M K\u0130MDEN KORKUYOR!"}, {"bbox": ["382", "79", "496", "135"], "fr": "J\u0027ai juste peur que tu ne supportes pas de perdre !", "id": "AKU HANYA TAKUT KAU TIDAK SANGGUP MENERIMA KEKALAHAN!", "pt": "EU S\u00d3 TEMO QUE VOC\u00ca N\u00c3O AGUENTE PERDER!", "text": "I\u0027m just afraid you can\u0027t afford to lose!", "tr": "BEN SADECE SEN\u0130N KAYBETMEYE DAYANAMAYACA\u011eINDAN KORKUYORUM!"}, {"bbox": ["355", "300", "485", "374"], "fr": "Esp\u00e8ce d\u0027effront\u00e9e, pour qui me prends-tu ?", "id": "DASAR GADIS SIALAN! KAU ANGGAP ORANG TUA INI SIAPA, HAH?!", "pt": "SUA PIRRALHA, QUEM VOC\u00ca PENSA QUE EU SOU?", "text": "You brat, what do you take me for?", "tr": "SEN\u0130 VELET, BEN\u0130 NE SANDIN SEN?"}], "width": 800}, {"height": 1105, "img_url": "snowmtl.ru/latest/island-of-asura/125/5.webp", "translations": [{"bbox": ["315", "81", "458", "177"], "fr": "C\u0027est mon apprentie, si tu la bats, alors je t\u0027affronterai !", "id": "INI MURIDKU. KALAU KAU BISA MENGALAHKANNYA, BARU AKU AKAN BERTANDING DENGANMU!", "pt": "ESTA \u00c9 MINHA APRENDIZ, SE VOC\u00ca A VENCER, EU COMPETIREI COM VOC\u00ca!", "text": "This is my apprentice, if you win against her, I\u0027ll compete with you!", "tr": "BU BEN\u0130M \u00c7IRA\u011eIM, E\u011eER ONU YENERSEN SEN\u0130NLE KAPI\u015eIRIM!"}, {"bbox": ["163", "573", "292", "631"], "fr": "Hehe, petite insolente qui ne conna\u00eet pas les limites !", "id": "HEHE, DASAR GADIS KECIL YANG TIDAK TAHU DIRI!", "pt": "HEHE, QUE GAROTINHA IMPRUDENTE!", "text": "Hehe, a little girl who doesn\u0027t know how to live or die!", "tr": "HEHE, HADD\u0130N\u0130 B\u0130LMEZ K\u00dc\u00c7\u00dcK VELET!"}, {"bbox": ["529", "600", "643", "676"], "fr": "Ce n\u0027est pas grave, Xiaojing, fais juste ce que tu sais faire de mieux.", "id": "TIDAK APA-APA, XIAOJING. BUAT SAJA MASAKAN ANDALANMU.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, XIAOJING, APENAS FA\u00c7A O SEU MELHOR PRATO.", "text": "It\u0027s okay, Xiaojing, just do what you do best.", "tr": "SORUN DE\u011e\u0130L, XIAOJING, SEN EN \u0130Y\u0130 YAPTI\u011eIN \u015eEY\u0130 YAP."}, {"bbox": ["365", "588", "449", "666"], "fr": "Jiajia, je ne peux pas le faire !", "id": "JIAJIA, AKU TIDAK BISA!", "pt": "JIAJIA, EU N\u00c3O CONSIGO!", "text": "Jiajia, I can\u0027t!", "tr": "JIA JIA, BEN YAPAMAM!"}], "width": 800}]
Manhua