This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/island-of-asura/156/0.webp", "translations": [{"bbox": ["500", "130", "645", "283"], "fr": "Si j\u0027avais ouvert la fen\u00eatre, tout le monde serait peut-\u00eatre mort. J\u0027ai paniqu\u00e9 et c\u0027est pour \u00e7a que j\u0027ai h\u00e9sit\u00e9...", "id": "KALAU JENDELANYA DIBUKA, SEMUA ORANG BISA MATI. AKU PANIK, MAKANYA AKU RAGU-RAGU\u2026", "pt": "SE ABRISSE A JANELA, TODOS PODERIAM TER MORRIDO. EU ENTREI EM P\u00c2NICO POR UM MOMENTO, POR ISSO HESITEI...", "text": "\u8981\u662f\u6253\u5f00\u7a97\u53e3\uff0c\u5927\u5bb6\u53ef\u80fd\u90fd\u4f1a\u6b7b\u6389\uff0c\u6211\u4e00\u65f6\u614c\u4e86\u795e\uff0c\u6240\u4ee5\u624d\u72b9\u8c6b\u4e86\u2026", "tr": "E\u011eER PENCEREY\u0130 A\u00c7SAYDIM HERKES \u00d6LEB\u0130L\u0130RD\u0130, O AN PAN\u0130\u011eE KAPILDIM, BU Y\u00dcZDEN TEREDD\u00dcT ETT\u0130M..."}, {"bbox": ["445", "942", "567", "1059"], "fr": "C\u0027est moi qui ai tu\u00e9 le professeur Yao, je ne l\u0027ai vraiment pas fait expr\u00e8s...", "id": "AKU YANG MEMBUNUH GURU YAO, AKU SUNGGUH TIDAK SENGAJA...", "pt": "FUI EU QUE MATEI A PROFESSORA YAO, EU REALMENTE N\u00c3O QUIS...", "text": "\u662f\u6211\u5bb3\u6b7b\u4e86\u59da\u8001\u5e08\uff0c\u6211\u771f\u7684\u4e0d\u662f\u6545\u610f\u7684...", "tr": "\u00d6\u011eRETMEN YAO\u0027NUN \u00d6L\u00dcM\u00dcNE BEN SEBEP OLDUM, GER\u00c7EKTEN \u0130STEYEREK YAPMADIM..."}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/island-of-asura/156/1.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "476", "248", "587"], "fr": "D\u00e9l\u00e9gu\u00e9 de classe, d\u00e9sol\u00e9, c\u0027est moi qui n\u0027ai pas r\u00e9fl\u00e9chi et qui ai eu des pr\u00e9jug\u00e9s contre toi.", "id": "KETUA KELAS, MAAFKAN AKU, AKU TIDAK BERPIKIR JERNIH DAN BERPRASANGKA BURUK PADAMU.", "pt": "REPRESENTANTE, ME DESCULPE. FUI EU QUE N\u00c3O PENSEI DIREITO E FUI PRECONCEITUOSO COM VOC\u00ca.", "text": "\u73ed\u957f\uff0c\u5bf9\u4e0d\u8d77\uff0c\u662f\u6211\u6ca1\u60f3\u6e05\u695a\u5c31\u5bf9\u4f60\u5e26\u6709\u504f\u89c1\u3002", "tr": "SINIF BA\u015eKANI, \u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M, D\u00dc\u015e\u00dcNMEDEN HAREKET ED\u0130P SANA KAR\u015eI \u00d6NYARGILI DAVRANDIM."}, {"bbox": ["528", "90", "665", "247"], "fr": "Le d\u00e9l\u00e9gu\u00e9 de classe n\u0027a pas tort, si \u00e7\u0027avait \u00e9t\u00e9 moi, j\u0027aurais aussi paniqu\u00e9 sans savoir quoi faire.", "id": "APA YANG DIKATAKAN KETUA KELAS JUGA BENAR, KALAU AKU JADI DIA, AKU JUGA AKAN PANIK DAN TIDAK TAHU HARUS BERBUAT APA.", "pt": "O REPRESENTANTE TAMB\u00c9M N\u00c3O ESTAVA ERRADO. SE FOSSE EU, TAMB\u00c9M TERIA ENTRADO EM P\u00c2NICO SEM SABER O QUE FAZER.", "text": "\u73ed\u957f\u8bf4\u7684\u4e5f\u6ca1\u9519\uff0c\u6362\u4e86\u662f\u6211\u4e5f\u4f1a\u614c\u5f97\u4e0d\u77e5\u6240\u63aa", "tr": "SINIF BA\u015eKANI DA HAKLI, BEN OLSAM BEN DE NE YAPACA\u011eIMI B\u0130LEMEZ, PAN\u0130KLERD\u0130M."}], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/island-of-asura/156/2.webp", "translations": [{"bbox": ["277", "28", "403", "147"], "fr": "C\u0027est dangereux l\u00e0 o\u00f9 tu te tiens, tu devrais plut\u00f4t t\u0027avancer un peu.", "id": "KAMU BERDIRI DI SANA SANGAT BERBAHAYA, BAGAIMANA KALAU KAMU PINDAH KE SINI DULU.", "pt": "ONDE VOC\u00ca EST\u00c1 \u00c9 MUITO PERIGOSO, QUE TAL VIR UM POUCO MAIS PARA C\u00c1?", "text": "\u4f60\u7ad9\u5728\u54ea\u91cc\u5f88\u5371\u9669\u7684\uff0c\u4e0d\u5982\u5148\u8d70\u8fc7\u6765\u4e00\u70b9\u5427\u3002", "tr": "ORADA DURMAN \u00c7OK TEHL\u0130KEL\u0130, NEDEN B\u0130RAZ BU TARAFA GELM\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["105", "454", "232", "571"], "fr": "C\u0027est ma faute, d\u00e9l\u00e9gu\u00e9, ne te bl\u00e2me plus, reviens d\u0027abord par ici.", "id": "INI SALAHKU, KETUA KELAS, JANGAN MENYALAHKAN DIRIMU SENDIRI LAGI, KEMBALILAH KE SINI DULU.", "pt": "A CULPA \u00c9 MINHA, REPRESENTANTE. N\u00c3O SE CULPE, VOLTE PARA C\u00c1 PRIMEIRO.", "text": "\u662f\u6211\u4e0d\u5bf9\uff0c\u73ed\u957f\u4f60\u522b\u81ea\u8d23\u4e86\uff0c\u5148\u56de\u6765\u8fd9\u8fb9\u3002", "tr": "BEN\u0130M HATAM, SINIF BA\u015eKANI KEND\u0130N\u0130 SU\u00c7LAMA, \u00d6NCE BURAYA GER\u0130 D\u00d6N."}, {"bbox": ["587", "67", "690", "156"], "fr": "Non, c\u0027est moi qui ai tu\u00e9 le professeur Yao.", "id": "TIDAK, AKU YANG MEMBUNUH GURU YAO.", "pt": "N\u00c3O, FUI EU QUE MATEI A PROFESSORA YAO.", "text": "\u4e0d\uff0c\u662f\u6211\u5bb3\u6b7b\u4e86\u59da\u8001\u5e08\u3002", "tr": "HAYIR, \u00d6\u011eRETMEN YAO\u0027NUN \u00d6L\u00dcM\u00dcNE BEN SEBEP OLDUM."}, {"bbox": ["606", "1279", "711", "1374"], "fr": "D\u00e9l\u00e9gu\u00e9, ne recule plus !", "id": "KETUA KELAS, JANGAN MUNDUR LAGI!", "pt": "REPRESENTANTE, N\u00c3O SE AFASTE MAIS!", "text": "\u73ed\u957f\uff0c\u4e0d\u8981\u518d\u5f80\u540e\u9000\u4e86\uff01", "tr": "SINIF BA\u015eKANI, DAHA FAZLA GER\u0130 G\u0130TME!"}, {"bbox": ["305", "1367", "383", "1428"], "fr": "[SFX] Ah !", "id": "[SFX] AHH!", "pt": "AH!", "text": "\u554a\uff01", "tr": "AH!"}, {"bbox": ["94", "1598", "148", "1642"], "fr": "Hein ?", "id": "AH?", "pt": "AH?", "text": "\u554a\uff1f", "tr": "HA?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/island-of-asura/156/3.webp", "translations": [{"bbox": ["225", "766", "333", "845"], "fr": "Tu... Tu ne m\u0027en veux plus ?", "id": "KA-KAMU TIDAK MENYALAHKANKU LAGI?", "pt": "VO-VOC\u00ca N\u00c3O ME CULPA MAIS?", "text": "\u4f60\u3001\u4f60\u4e0d\u602a\u6211\u4e86\uff1f", "tr": "SEN... SEN BEN\u0130 ARTIK SU\u00c7LAMIYOR MUSUN?"}, {"bbox": ["355", "151", "446", "214"], "fr": "Oui, fais attention.", "id": "IYA, KAMU HATI-HATI.", "pt": "SIM, TOME CUIDADO.", "text": "\u662f\u5440\uff0c\u4f60\u5c0f\u5fc3\u3002", "tr": "EVET, D\u0130KKATL\u0130 OL."}, {"bbox": ["286", "27", "432", "99"], "fr": "C\u0027est... c\u0027est si haut ici...", "id": "DI-DI SINI TINGGI SEKALI...", "pt": "A-AQUI \u00c9 T\u00c3O ALTO...", "text": "\u8fd9\u3001\u8fd9\u91cc\u597d\u9ad8\u5440...", "tr": "BU-BURASI \u00c7OK Y\u00dcKSEK..."}, {"bbox": ["281", "394", "427", "457"], "fr": "Reviens, tout va bien maintenant.", "id": "KEMBALILAH, SEMUANYA SUDAH BAIK-BAIK SAJA.", "pt": "VOLTE, EST\u00c1 TUDO BEM.", "text": "\u56de\u6765\u5427\uff0c\u90fd\u6ca1\u4e8b\u60c5\u4e86\u3002", "tr": "GER\u0130 D\u00d6N, HER \u015eEY YOLUNDA."}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/island-of-asura/156/4.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "450", "190", "537"], "fr": "Merci pour ta compr\u00e9hension, Cai Weihao.", "id": "TERIMA KASIH ATAS PENGERTIANMU, CAI WEIHAO.", "pt": "OBRIGADO PELA SUA COMPREENS\u00c3O, CAI WEIHAO.", "text": "\u8c22\u8c22\u4f60\u7684\u7406\u89e3\uff0c\u8521\u4f1f\u8c6a\u3002", "tr": "ANLAYI\u015eIN \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcRLER, CAI WEIHAO."}, {"bbox": ["587", "85", "718", "176"], "fr": "D\u00e9l\u00e9gu\u00e9, rentrons, il y a trop de vent ici.", "id": "KETUA KELAS, AYO KITA KEMBALI, ANGIN DI SINI TERLALU KENCANG.", "pt": "REPRESENTANTE, VAMOS VOLTAR. O VENTO EST\u00c1 MUITO FORTE AQUI.", "text": "\u73ed\u957f\uff0c\u6211\u4eec\u56de\u53bb\u5427\uff0c\u8fd9\u91cc\u98ce\u592a\u5927\u3002", "tr": "SINIF BA\u015eKANI, GER\u0130 D\u00d6NEL\u0130M, BURADA \u00c7OK R\u00dcZGAR VAR."}, {"bbox": ["326", "37", "449", "150"], "fr": "Si \u00e7\u0027avait \u00e9t\u00e9 moi, j\u0027aurais probablement \u00e9t\u00e9 trop effray\u00e9 pour bouger.", "id": "KALAU AKU JADI DIA, MUNGKIN AKU SUDAH KETAKUTAN SAMPAI TIDAK BERANI BERGERAK.", "pt": "SE FOSSE EU, PROVAVELMENTE J\u00c1 TERIA FICADO T\u00c3O ASSUSTADO QUE N\u00c3O CONSEGUIRIA ME MOVER.", "text": "\u6362\u4e86\u662f\u6211\uff0c\u4f30\u8ba1\u5df2\u7ecf\u5413\u5f97\u4e0d\u6562\u52a8\u5f39\u4e86\u3002", "tr": "BEN OLSAYDIM, MUHTEMELEN KORKUDAN KIMILDAYAMAZDIM."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/island-of-asura/156/5.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "24", "212", "144"], "fr": "Hmm, je savais bien que tu ne serais pas d\u00e9raisonnable, Cai Weihao.", "id": "HMM, AKU TAHU CAI WEIHAO SEPERTIMU PASTI BISA MENGERTI.", "pt": "HMM, EU SABIA QUE VOC\u00ca, CAI WEIHAO, N\u00c3O SERIA IRRACIONAL.", "text": "\u55ef\uff0c\u6211\u5c31\u77e5\u9053\u8521\u4f1f\u8c6a\u4f60\u4e0d\u4f1a\u4e0d\u8bb2\u9053\u7406\u7684\u3002", "tr": "MM, CAI WEIHAO\u0027NUN MANTIKSIZ B\u0130R\u0130 OLMADI\u011eINI B\u0130L\u0130YORDUM."}, {"bbox": ["572", "408", "701", "486"], "fr": "Aha, allons-y.", "id": "AHA, AYO KITA PERGI.", "pt": "AH\u00c1, VAMOS EMBORA.", "text": "\u554a\u54c8\uff0c\u6211\u4eec\u8d70\u5427\u3002", "tr": "AHA, G\u0130DEL\u0130M."}, {"bbox": ["616", "597", "674", "636"], "fr": "G\u00ean\u00e9", "id": "MALU-MALU", "pt": "[SFX] RUBOR", "text": "\u5bb3\u7f9e", "tr": "UTANIYOR"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/island-of-asura/156/6.webp", "translations": [{"bbox": ["574", "46", "698", "194"], "fr": "D\u00e9l\u00e9gu\u00e9, ne pleure pas, s\u0027ils te voient, ils vont croire que je t\u0027ai intimid\u00e9.", "id": "KETUA KELAS, JANGAN MENANGIS LAGI, KALAU MEREKA MELIHATNYA, MEREKA AKAN MENGIRA AKU MENGGANGGUMU.", "pt": "REPRESENTANTE, N\u00c3O CHORE. SE ELES VIREM, V\u00c3O PENSAR QUE ESTOU TE INTIMIDANDO.", "text": "\u73ed\u957f\uff0c\u4e0d\u8981\u54ed\u4e86\uff0c\u8981\u662f\u88ab\u4ed6\u4eec\u770b\u89c1\u4f1a\u4ee5\u4e3a\u6211\u6b3a\u8d1f\u4f60\u7684\u3002", "tr": "SINIF BA\u015eKANI, A\u011eLAMA ARTIK, E\u011eER ONLAR G\u00d6R\u00dcRSE SANA ZORBALIK YAPTI\u011eIMI D\u00dc\u015e\u00dcNECEKLER."}, {"bbox": ["333", "515", "455", "602"], "fr": "Ah, Wu Da, comment se fait-il que tu sois l\u00e0 ?", "id": "AH, WU DA, KENAPA KAMU ADA DI SINI?", "pt": "AH, WU DA, COMO VOC\u00ca VEIO PARAR AQUI?", "text": "\u554a\uff0c\u5434\u8fbe\u4f60\u600e\u4e48\u4f1a\u5728\u8fd9\u91cc\uff1f", "tr": "AH, WU DA, SEN NASIL BURADA OLAB\u0130L\u0130RS\u0130N?"}, {"bbox": ["369", "656", "434", "706"], "fr": "Wu Da ?", "id": "WU DA?", "pt": "WU DA?", "text": "\u5434\u8fbe\uff1f", "tr": "WU DA?"}, {"bbox": ["359", "54", "427", "101"], "fr": "Hmm !", "id": "HMM!", "pt": "[SFX] HMM!", "text": "\u55ef\uff01", "tr": "MM!"}], "width": 800}, {"height": 1105, "img_url": "snowmtl.ru/latest/island-of-asura/156/7.webp", "translations": [{"bbox": ["639", "425", "715", "482"], "fr": "D\u00e9l\u00e9gu\u00e9, toi ?!", "id": "KETUA KELAS, KAMU?!", "pt": "REPRESENTANTE, VOC\u00ca?!", "text": "\u73ed\u957f\uff0c\u4f60\uff1f\uff01", "tr": "SINIF BA\u015eKANI, SEN?!"}, {"bbox": ["614", "270", "695", "331"], "fr": "O\u00f9 est Wu Da ?", "id": "WU DA ADA DI MANA?", "pt": "ONDE EST\u00c1 WU DA?", "text": "\u5434\u8fbe\u5728\u54ea\u91cc\uff1f", "tr": "WU DA NEREDE?"}], "width": 800}]
Manhua