This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 122
[{"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/122/0.webp", "translations": [{"bbox": ["366", "619", "532", "689"], "fr": "Mieux vaut laisser tomber. S\u0027il le dit \u00e0 Seth, je crains que mon bracelet en cristal ne soit plus en s\u00e9curit\u00e9.", "id": "Lupakan saja, kalau sampai dia memberitahu Sa Nate Si, gelang kristalku mungkin tidak akan selamat.", "pt": "ESQUECE, SE ELE CONTAR PARA O SANATES, MEU BRACELETE DE CRISTAL ESTAR\u00c1 EM PERIGO.", "text": "Better not. What if he tells Sanatos? I\u0027m afraid my crystal bracelet won\u0027t be safe.", "tr": "Bo\u015fver, ya Sanates\u0027e s\u00f6ylerse, kristal bilekli\u011fimi kaybedebilirim."}, {"bbox": ["54", "284", "188", "350"], "fr": "Pour l\u0027instant, le plan est de sauver Dora d\u0027abord, puis de trouver une occasion de s\u0027\u00e9chapper.", "id": "Rencana untuk saat ini adalah menyelamatkan Dora dulu, baru mencari kesempatan untuk kabur.", "pt": "O PLANO AGORA \u00c9 RESGATAR DORA PRIMEIRO E DEPOIS ENCONTRAR UMA CHANCE DE ESCAPAR.", "text": "My priority is to rescue Dora and then find a chance to escape.", "tr": "\u015eimdilik en iyisi Dora\u0027y\u0131 kurtarmak, sonra da ka\u00e7mak i\u00e7in bir f\u0131rsat bulmak."}, {"bbox": ["349", "84", "515", "154"], "fr": "Bien que je sache que je ne suis pas \u00e0 la hauteur de Seth, je dois quand m\u00eame r\u00e9essayer,", "id": "Meskipun aku tahu aku bukan tandingan Sa Nate Si, tapi bagaimanapun juga aku harus mencobanya lagi,", "pt": "EMBORA EU SAIBA QUE N\u00c3O SOU P\u00c1REO PARA SANATES, TENHO QUE TENTAR DE NOVO DE QUALQUER MANEIRA,", "text": "Although I know I\u0027m no match for Sanatos, I have to try again.", "tr": "Sanates\u0027e rakip olmad\u0131\u011f\u0131m\u0131 bilsem de, yine de bir kez daha denemeliyim,"}, {"bbox": ["34", "654", "181", "722"], "fr": "Au fait, pourquoi ne pas demander \u00e0 Si Yin s\u0027il existe d\u0027autres moyens de lutter contre les vampires.", "id": "Oh ya, sebaiknya aku tanya Si Yin apakah ada cara lain untuk menghadapi vampir.", "pt": "AH, \u00c9 MELHOR PERGUNTAR A SI YIN SE ELA TEM OUTROS M\u00c9TODOS PARA LIDAR COM VAMPIROS.", "text": "Right, I should ask Siyin if there are other ways to deal with vampires.", "tr": "Ah do\u011fru, Si Yin\u0027e vampirlerle ba\u015fa \u00e7\u0131kmak i\u00e7in ba\u015fka bir yolu olup olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 sormal\u0131y\u0131m."}, {"bbox": ["378", "505", "487", "578"], "fr": "D\u00e8s que je trouverai le bon moment, j\u0027appellerai Si Yin pour qu\u0027elle me ram\u00e8ne.", "id": "Asalkan menemukan waktu yang tepat, aku akan memanggil Si Yin untuk membawaku kembali.", "pt": "CONTANTO QUE EU ENCONTRE O MOMENTO CERTO, CHAMAREI SI YIN PARA ME LEVAR DE VOLTA.", "text": "As long as I find the right opportunity, I\u0027ll call Siyin to take me back.", "tr": "Do\u011fru zaman\u0131 buldu\u011fumda, Si Yin\u0027i \u00e7a\u011f\u0131r\u0131p beni geri g\u00f6t\u00fcrmesini isteyece\u011fim."}], "width": 576}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/122/1.webp", "translations": [], "width": 576}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/122/2.webp", "translations": [{"bbox": ["412", "994", "540", "1056"], "fr": "Il semble ne pas y avoir de diff\u00e9rence avec une personne ordinaire...", "id": "Kelihatannya tidak ada bedanya dengan orang biasa...", "pt": "ELE N\u00c3O PARECE DIFERENTE DE UMA PESSOA COMUM...", "text": "He seems no different from an ordinary person...", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re s\u0131radan bir insandan pek fark\u0131 yok..."}, {"bbox": ["205", "994", "361", "1063"], "fr": "Cher invit\u00e9, le ma\u00eetre attend votre arriv\u00e9e.", "id": "Tamu yang terhormat, tuan sedang menunggu kedatangan Anda.", "pt": "DISTINTA CONVIDADA, O MESTRE AGUARDA SUA CHEGADA.", "text": "Honored guest, the master awaits your arrival.", "tr": "Sayg\u0131de\u011fer konu\u011fum, efendim sizi bekliyor."}], "width": 576}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/122/3.webp", "translations": [{"bbox": ["50", "12", "187", "80"], "fr": "Mais ceux qui sont sous les ordres de Seth devraient aussi \u00eatre des vampires !", "id": "Tapi, bawahan Sa Nate Si seharusnya juga vampir!", "pt": "MAS AQUELES QUE TRABALHAM PARA SANATES TAMB\u00c9M DEVEM SER VAMPIROS!", "text": "But anyone under Sanatos must also be a vampire!", "tr": "Ama Sanates\u0027in emrindekiler de vampir olmal\u0131!"}], "width": 576}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/122/4.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "416", "208", "459"], "fr": "[SFX] Froid !", "id": "Dingin!", "pt": "FRIO!", "text": "[SFX]Cold!", "tr": "SO\u011eUK!"}], "width": 576}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/122/5.webp", "translations": [{"bbox": ["230", "483", "392", "569"], "fr": "Sinon, s\u0027il devenait f\u00e9roce et, me trouvant \u00e0 son go\u00fbt, me mordait d\u0027un coup, ne serais-je pas dans de beaux draps ?", "id": "[SFX] Kalau tidak, seandainya dia mengamuk, melihat leherku yang sepertinya enak, lalu HAP! menggigitku, bukankah aku akan celaka.", "pt": "SEN\u00c3O, SE ELE FICAR FURIOSO E ME MORDER DE REPENTE, N\u00c3O ESTAREI PERDIDA?", "text": "Otherwise, if his ferocious nature takes over and he bites down on my neck, I\u0027ll be doomed.", "tr": "Yoksa birden vah\u015file\u015fir de, a\u011fz\u0131na lay\u0131k g\u00f6r\u00fcp \"ham\" diye bir \u0131s\u0131r\u0131k al\u0131rsa, o zaman halim peri\u015fan olur."}, {"bbox": ["385", "309", "548", "355"], "fr": "Je dois \u00e0 tout prix mettre mon cou en s\u00e9curit\u00e9,", "id": "Bagaimanapun juga, aku harus memindahkan leherku ke posisi yang aman,", "pt": "DE QUALQUER FORMA, PRECISO MOVER MEU PESCO\u00c7O PARA UMA POSI\u00c7\u00c3O SEGURA,", "text": "I have to move my neck to a safe position,", "tr": "Ne olursa olsun boynumu g\u00fcvenli bir yere \u00e7ekmeliyim,"}, {"bbox": ["268", "607", "397", "687"], "fr": "Ne t\u0027ai-je pas dit que c\u0027\u00e9tait pour servir de sacrifice \u00e0 ta transformation en vampire ?", "id": "Bukankah sudah kubilang, untuk dijadikan persembahan saat kau menjadi kaum vampir?", "pt": "EU N\u00c3O DISSE? PARA SER SEU SACRIF\u00cdCIO PARA SE TORNAR UMA VAMPIRA.", "text": "Didn\u0027t I say? She\u0027ll be the sacrifice for your transformation into a bloodkin.", "tr": "S\u00f6ylememi\u015f miydim, kan soyundan biri olman i\u00e7in kurban edileceksin diye."}, {"bbox": ["194", "305", "317", "367"], "fr": "Seth, et cette fille ?", "id": "Sa Nate Si, bagaimana dengan gadis itu?", "pt": "SANATES, E AQUELA GAROTA?", "text": "Sanatos, where is that girl?", "tr": "Sanates, o k\u0131z nerede?"}, {"bbox": ["348", "40", "546", "115"], "fr": "Bienvenue dans mon ch\u00e2teau, ma promise.", "id": "Selamat datang di kastilku, pengantinku.", "pt": "BEM-VINDA AO MEU CASTELO, MINHA NOIVA.", "text": "Welcome to my castle, my bride.", "tr": "\u015eatoma ho\u015f geldin, gelinim."}, {"bbox": ["340", "795", "431", "849"], "fr": "Viens ici.", "id": "Kemarilah.", "pt": "VENHA.", "text": "Come here.", "tr": "Buraya gel."}], "width": 576}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/122/6.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "642", "235", "687"], "fr": "Tu dois avoir faim, mange quelque chose d\u0027abord.", "id": "Kau lapar, kan? Makanlah sesuatu dulu.", "pt": "VOC\u00ca DEVE ESTAR COM FOME. COMA ALGO PRIMEIRO.", "text": "You must be hungry. Have something to eat first.", "tr": "Ac\u0131km\u0131\u015f olmal\u0131s\u0131n, \u00f6nce bir \u015feyler ye."}, {"bbox": ["47", "41", "174", "95"], "fr": "Ce type a les mains incroyablement froides !", "id": "Tangan orang ini dinginnya bukan main!", "pt": "A M\u00c3O DESSE CARA \u00c9 ANORMALMENTE FRIA!", "text": "This guy\u0027s hands are incredibly cold!", "tr": "Bu herifin eli de amma so\u011fuk!"}, {"bbox": ["325", "639", "434", "679"], "fr": "Manger ?", "id": "Makan?", "pt": "COMER?", "text": "Eat?", "tr": "Yemek mi?"}], "width": 576}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/122/7.webp", "translations": [{"bbox": ["233", "561", "395", "638"], "fr": "C\u0027est exact, car notre force est bien sup\u00e9rieure \u00e0 celle des gens ordinaires, et nous poss\u00e9dons des pouvoirs que les gens ordinaires ne peuvent obtenir.", "id": "Benar, karena kekuatan kita jauh melebihi manusia biasa, dan kita memiliki kemampuan khusus yang tidak bisa didapatkan manusia biasa.", "pt": "ISSO MESMO. PORQUE NOSSA FOR\u00c7A \u00c9 MUITO MAIOR QUE A DAS PESSOAS COMUNS, E POSSU\u00cdMOS HABILIDADES SOBRENATURAIS QUE ELAS N\u00c3O PODEM OBTER.", "text": "Indeed, our strength far surpasses that of ordinary humans, and we possess abilities they can only dream of.", "tr": "Do\u011fru, \u00e7\u00fcnk\u00fc g\u00fcc\u00fcm\u00fcz s\u0131radan insanlardan \u00e7ok daha fazla ve onlar\u0131n sahip olamayaca\u011f\u0131 \u00f6zel yeteneklerimiz var."}, {"bbox": ["33", "579", "186", "627"], "fr": "Du vin ? Vous ne buvez pas de sang frais ?", "id": "Anggur? Bukankah kalian menghisap darah segar?", "pt": "VINHO? VOC\u00caS N\u00c3O BEBEM SANGUE FRESCO?", "text": "Wine? Don\u0027t you drink blood?", "tr": "\u015earap m\u0131, siz taze kan i\u00e7miyor musunuz?"}, {"bbox": ["56", "392", "198", "462"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, c\u0027est du vin.", "id": "Tenang saja, ini anggur.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, ISTO \u00c9 VINHO.", "text": "Don\u0027t worry, this is wine.", "tr": "Merak etme, bu \u015farap."}, {"bbox": ["335", "33", "465", "93"], "fr": "Je n\u0027ai pas faim, je n\u0027ai pas faim !", "id": "Aku tidak lapar, aku tidak lapar!", "pt": "N\u00c3O ESTOU COM FOME, N\u00c3O ESTOU COM FOME!", "text": "I\u0027m not hungry! I\u0027m not hungry!", "tr": "A\u00e7 de\u011filim, a\u00e7 de\u011filim!"}, {"bbox": ["157", "46", "246", "89"], "fr": "Du sang frais ?", "id": "Darah segar?", "pt": "SANGUE FRESCO?", "text": "Blood?", "tr": "Taze kan m\u0131?"}], "width": 576}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/122/8.webp", "translations": [{"bbox": ["254", "429", "422", "493"], "fr": "Apparemment, ma connaissance des vampires est encore insuffisante, pas \u00e9tonnant que j\u0027aie \u00e9t\u00e9 si lourdement vaincue par lui.", "id": "Sepertinya pengetahuanku tentang vampir masih kurang, pantas saja aku kalah telak darinya.", "pt": "PARECE QUE MEU CONHECIMENTO SOBRE VAMPIROS AINDA \u00c9 INSUFICIENTE. N\u00c3O \u00c9 DE ADMIRAR QUE EU TENHA SIDO DERROTADA POR ELE.", "text": "It seems I still don\u0027t know enough about vampires. No wonder I was defeated so easily.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re vampirler hakk\u0131nda hala yeterince bilgim yok, onun elinde yenilgiye u\u011framama \u015fa\u015fmamal\u0131."}, {"bbox": ["381", "311", "529", "398"], "fr": "Mais cela ne signifie pas que nous ne pouvons pas consommer d\u0027autres aliments.", "id": "Tapi itu bukan berarti kami tidak bisa memakan makanan lain.", "pt": "MAS ISSO N\u00c3O SIGNIFICA QUE N\u00c3O PODEMOS CONSUMIR OUTROS ALIMENTOS.", "text": "But that doesn\u0027t mean we can\u0027t consume other foods.", "tr": "Ama bu, ba\u015fka yiyecekler yiyemeyece\u011fimiz anlam\u0131na gelmez."}, {"bbox": ["231", "607", "361", "675"], "fr": "Tu le sauras quand tu seras devenue ma promise.", "id": "Kau akan tahu setelah menjadi pengantinku.", "pt": "VOC\u00ca SABER\u00c1 QUANDO SE TORNAR MINHA NOIVA.", "text": "You\u0027ll understand after you become my bride.", "tr": "Benim gelinim oldu\u011funda anlayacaks\u0131n."}, {"bbox": ["29", "28", "177", "119"], "fr": "Pour maintenir cet \u00e9tat d\u0027existence, nous devons boire du sang frais.", "id": "Untuk mempertahankan kondisi hidup seperti ini, kami harus menghisap darah segar.", "pt": "PARA MANTER ESTE ESTADO DE EXIST\u00caNCIA, DEVEMOS BEBER SANGUE FRESCO.", "text": "To maintain our existence, we must consume blood.", "tr": "Bu varolu\u015f halini s\u00fcrd\u00fcrmek i\u00e7in taze kan i\u00e7mek zorunday\u0131z."}, {"bbox": ["42", "409", "160", "458"], "fr": "Alors, as-tu le sens du go\u00fbt ?", "id": "Lalu, apa kau punya indra perasa?", "pt": "ENT\u00c3O, VOC\u00ca TEM PALADAR?", "text": "So, do you have a sense of taste?", "tr": "Peki, tat alma duyun var m\u0131?"}, {"bbox": ["332", "558", "416", "599"], "fr": "\u00c7a...", "id": "Ini...", "pt": "ISTO...", "text": "Well...", "tr": "Bu..."}], "width": 576}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/122/9.webp", "translations": [{"bbox": ["40", "654", "190", "717"], "fr": "C\u0027est bien mieux que de me faire boire du sang frais, et j\u0027ai vraiment faim.", "id": "Ini jauh lebih baik daripada menyuruhku minum darah segar, aku juga benar-benar lapar.", "pt": "\u00c9 MUITO MELHOR DO QUE ME FAZER BEBER SANGUE FRESCO. E EU ESTOU REALMENTE COM FOME.", "text": "It\u0027s much better than drinking blood, and I really am hungry.", "tr": "En az\u0131ndan taze kan i\u00e7mekten \u00e7ok daha iyi, hem de ger\u00e7ekten ac\u0131kt\u0131m."}, {"bbox": ["329", "443", "538", "509"], "fr": "Ce sont vraiment les plats typiques d\u0027ici : viande, l\u00e9gumes, chou kale. M\u00eame si c\u0027est simple, c\u0027est d\u00e9j\u00e0 bien.", "id": "Benar-benar hidangan umum di sini: daging, sayuran, dan sayuran hijau. Meskipun sederhana, tapi sudah cukup baik.", "pt": "S\u00c3O REALMENTE OS PRATOS COMUNS DAQUI: CARNE, VEGETAIS, COUVE CHINESA. EMBORA SIMPLES, J\u00c1 EST\u00c1 BOM.", "text": "It really is the usual fare here: meat, vegetables, and kale. Simple, but not bad.", "tr": "Ger\u00e7ekten de buran\u0131n yayg\u0131n yemekleri; et, sebze, \u00c7in brokolisi. Basit olsa da fena de\u011fil."}], "width": 576}, {"height": 959, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/122/10.webp", "translations": [{"bbox": ["36", "190", "175", "319"], "fr": "Ind\u00e9niablement, \u00e0 la lueur des bougies, son visage d\u00e9j\u00e0 incroyablement beau gagnait encore en myst\u00e8re. Des mani\u00e8res \u00e9l\u00e9gantes, un air noble.", "id": "Tidak bisa dipungkiri, di bawah cahaya lilin, wajahnya yang memang sudah sangat tampan itu semakin terlihat misterius. Sikapnya yang elegan, auranya yang agung.", "pt": "N\u00c3O SE PODE NEGAR, \u00c0 LUZ DE VELAS, SEU ROSTO J\u00c1 INCRIVELMENTE BELO GANHAVA UM AR AINDA MAIS MISTERIOSO.\nMANEIRAS ELEGANTES, TEMPERAMENTO NOBRE.", "text": "I can\u0027t deny, under the candlelight, his already handsome face appears even more mysterious. Elegant manners, noble demeanor...", "tr": "\u0130nkar edilemez ki, mum \u0131\u015f\u0131\u011f\u0131nda, zaten yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 olan y\u00fcz\u00fc daha da gizemli bir hal alm\u0131\u015ft\u0131. Zarif tav\u0131rlar\u0131, asil duru\u015fu..."}, {"bbox": ["378", "408", "489", "497"], "fr": "Ce Seth, il devait \u00eatre un noble quand il \u00e9tait humain.", "id": "Sa Nate Si ini, saat masih menjadi manusia pasti juga seorang bangsawan.", "pt": "ESTE SANATES DEVIA SER UM NOBRE QUANDO ERA HUMANO, CERTO?", "text": "This Sanatos, he must have been a nobleman when he was human.", "tr": "Bu Sanates, insan oldu\u011fu zamanlarda kesinlikle bir soyluydu."}, {"bbox": ["305", "667", "411", "733"], "fr": "Mange plus lentement, tu manges de fa\u00e7on un peu trop grossi\u00e8re.", "id": "Makanlah pelan-pelan. Caramu makan terlihat terlalu kasar.", "pt": "COMA MAIS DEVAGAR. VOC\u00ca EST\u00c1 COMENDO DE FORMA MUITO RUDE.", "text": "Slow down! You\u0027re eating too roughly.", "tr": "Yava\u015f ye biraz, \u00e7ok kabaca yiyorsun."}, {"bbox": ["49", "672", "180", "720"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu regardes ! Il n\u0027y a rien \u00e0 voir !", "id": "Lihat apa! Memangnya ada yang menarik untuk dilihat!", "pt": "O QUE EST\u00c1 OLHANDO?! N\u00c3O H\u00c1 NADA PARA VER!", "text": "What are you looking at?! There\u0027s nothing to see!", "tr": "Ne bak\u0131yorsun! Bak\u0131lacak ne var!"}, {"bbox": ["438", "708", "535", "757"], "fr": "J\u0027aime \u00e7a comme \u00e7a !", "id": "Aku memang suka begini!", "pt": "EU GOSTO ASSIM!", "text": "I like it this way!", "tr": "Ben b\u00f6yleyim i\u015fte!"}], "width": 576}]
Manhua