[{"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/161/0.webp", "translations": [], "width": 576}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/161/1.webp", "translations": [{"bbox": ["218", "554", "387", "617"], "fr": "TU VAS RESTER PLANT\u00c9 L\u00c0 JUSQU\u0027\u00c0 QUAND ? TU VEUX QUE JE TOMBE MALADE OU QUOI !", "id": "MAU SAMPAI KAPAN KAU BERDIRI DI SANA, APA KAU MAU AKU SAKIT!", "pt": "AT\u00c9 QUANDO VOC\u00ca VAI FICAR A\u00cd PARADO, QUER QUE EU FIQUE DOENTE?!", "text": "How long are you going to stand there? Do you want me to get sick?!", "tr": "Ne zamana kadar orada dikileceksin, hasta olmam\u0131 m\u0131 istiyorsun!"}], "width": 576}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/161/2.webp", "translations": [{"bbox": ["259", "484", "401", "553"], "fr": "TU NE PEUX PAS T\u0027ESSUYER TOI-M\u00caME ?", "id": "APA KAU TIDAK BISA MENGERINGKAN BADANMU SENDIRI?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O CONSEGUE SE ENXUGAR SOZINHO?", "text": "Can\u0027t you wipe yourself?", "tr": "Kendin kurulanamaz m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["24", "484", "227", "573"], "fr": "JE SUIS ENCORE TOUTE TREMP\u00c9E, COMMENT VEUX-TU QUE JE M\u0027HABILLE, IDIOT !", "id": "BADANKU MASIH BASAH KUYUP, BAGAIMANA AKU BISA PAKAI BAJU, BODOH!", "pt": "EU AINDA ESTOU TODO MOLHADO, COMO VOU ME VESTIR, IDIOTA!", "text": "I\u0027m still soaking wet, how am I supposed to get dressed, idiot!", "tr": "Her yerim hala \u0131slak, nas\u0131l giyineyim, aptal!"}], "width": 576}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/161/3.webp", "translations": [{"bbox": ["290", "22", "488", "103"], "fr": "O\u00d9 EST-CE QUE TU ESSUIES, L\u00c0 !", "id": "BAGIAN MANA YANG KAU LAP?!", "pt": "ONDE VOC\u00ca EST\u00c1 ENXUGANDO?!", "text": "Where are you wiping?!", "tr": "Nereyi kuruluyorsun sen!"}], "width": 576}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/161/4.webp", "translations": [{"bbox": ["392", "624", "508", "692"], "fr": "J\u0027AI VU CE QU\u0027IL NE FALLAIT PAS ! JE VAIS AVOIR UN ORGELET !", "id": "AKU MELIHAT SESUATU YANG TIDAK SEHARUSNYA KULIHAT! MATAKU BISA BINTITAN!", "pt": "EU VI ALGO QUE N\u00c3O DEVERIA! VAI ME DAR UM TER\u00c7OL!", "text": "I saw something I shouldn\u0027t have! I\u0027m going to get a stye!", "tr": "G\u00f6rmemem gereken bir \u015fey g\u00f6rd\u00fcm! G\u00f6z\u00fcmde arpac\u0131k \u00e7\u0131kacak!"}, {"bbox": ["178", "943", "353", "1001"], "fr": "LAISSE, JE VAIS LE FAIRE MOI-M\u00caME !", "id": "BIAR AKU LAKUKAN SENDIRI SAJA!", "pt": "DEIXA QUE EU FA\u00c7O SOZINHO!", "text": "I\u0027ll do it myself!", "tr": "En iyisi kendim yapay\u0131m!"}, {"bbox": ["52", "616", "169", "667"], "fr": "MAMMA MIA !", "id": "MAMMA MIA!", "pt": "MAMMA MIA!", "text": "Mamma mia!", "tr": "Aman Tanr\u0131m!"}], "width": 576}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/161/5.webp", "translations": [{"bbox": ["388", "1092", "527", "1196"], "fr": "CE N\u0027EST PAS GRAVE, DE TOUTE FA\u00c7ON CE N\u0027EST PAS SUR MON VISAGE. JE NE VAIS QUAND M\u00caME PAS ALLER GRIFFER L\u0027ENNEMI EN RETOUR, NON ?", "id": "TIDAK APA-APA, TOH LUKANYA BUKAN DI WAJAH. TIDAK MUNGKIN JUGA AKU PERGI MENCENGKERAM MUSUH.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA, PELO MENOS N\u00c3O \u00c9 NO ROSTO. N\u00c3O \u00c9 COMO SE EU PUDESSE IR L\u00c1 E ARRANHAR O INIMIGO TAMB\u00c9M.", "text": "It\u0027s fine, it\u0027s not on my face anyway. It\u0027s not like I\u0027m going to claw the Killer back.", "tr": "Sorun de\u011fil, sonu\u00e7ta y\u00fcz\u00fcmde de\u011fil ya, gidip d\u00fc\u015fman\u0131 ben de t\u0131rmalayacak de\u011filim herhalde."}, {"bbox": ["30", "1091", "161", "1166"], "fr": "C\u0027EST LA BLESSURE QUE JE ME SUIS FAITE LA PREMI\u00c8RE FOIS QUE J\u0027AI RENCONTR\u00c9 L\u0027ENNEMI...", "id": "INI LUKA CAKARAN SAAT PERTAMA KALI BERTEMU MUSUH ITU...", "pt": "FOI ARRANHADO NA PRIMEIRA VEZ QUE VI O INIMIGO...", "text": "It\u0027s a scar from when I first met Killer...", "tr": "D\u00fc\u015fmanla ilk kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131\u011f\u0131mda ald\u0131\u011f\u0131m bir yarayd\u0131..."}, {"bbox": ["30", "703", "210", "765"], "fr": "LA BLESSURE DE LA DERNI\u00c8RE FOIS A LAISS\u00c9 UNE CICATRICE.", "id": "LUKA YANG KEMARIN MENINGGALKAN BEKAS.", "pt": "O FERIMENTO DA \u00daLTIMA VEZ DEIXOU UMA CICATRIZ.", "text": "The last injury left a scar.", "tr": "\u00d6nceki yara iz b\u0131rakt\u0131."}, {"bbox": ["330", "191", "546", "243"], "fr": "LE BRACELET, LAISSE-MOI T\u0027AIDER \u00c0 LE METTRE.", "id": "GELANG INI, BIAR AKU BANTU MEMAKAIKANNYA.", "pt": "A PULSEIRA, DEIXA QUE EU COLOCO PARA VOC\u00ca.", "text": "The bracelet, let me help you with that.", "tr": "Bileklik, takmana yard\u0131m edeyim."}], "width": 576}, {"height": 269, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/161/6.webp", "translations": [], "width": 576}]