This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 368
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/368/0.webp", "translations": [{"bbox": ["238", "847", "588", "1118"], "fr": "\u0152uvre originale : Vivibear\nAdaptation : Jin Yu\nArri\u00e8re-plans : Tian Wai Fei Mao\nEncrage : Ji Pin Xiao Jue Cai\nCouleurs : Bian Dang", "id": "Karya Asli: Vivibear\nAdaptasi: Jinyu\nLatar Belakang: Tianwai Feimao\nPenggarisan: Jipin Xiaojuecai\nPewarnaan: Biandang", "pt": "OBRA ORIGINAL: VIVIBEAR\nADAPTA\u00c7\u00c3O: JINYU\nCEN\u00c1RIO: TIANWAI FEIMAO\nARTE FINAL: JIPIN XIAOJUECAI\nCORES: BIANDANG", "text": "Original Work: Vivibear\nAdaptation: Goldfish\nBackground: Extraterrestrial Flying Cat\nLine Art: Premium Small Fern\nColor: Lunchbox", "tr": "Orijinal Eser: Vivibear Uyarlayan: Jin Yu Arka Plan: Tian Wai Fei Mao \u00c7izgiler: Jipin Xiao Jue Cai Renklendirme: Biandang"}, {"bbox": ["258", "676", "648", "768"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Xiaoming Taiji Exclusive Muming", "tr": "Xiao Ming Taiji \u00d6zel Yap\u0131m\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/368/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/368/2.webp", "translations": [{"bbox": ["228", "603", "419", "689"], "fr": "Il fait d\u00e9j\u00e0 jour ?", "id": "Sudah pagi?", "pt": "J\u00c1 AMANHECEU?", "text": "Is it morning already?", "tr": "Sabah m\u0131 olmu\u015f?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/368/3.webp", "translations": [{"bbox": ["324", "72", "679", "172"], "fr": "Sanates, il est parti ? C\u0027est vrai, aussi...", "id": "Sanatesi, dia sudah pergi? Benar juga...", "pt": "SARNATH, ELE FOI EMBORA? \u00c9 VERDADE...", "text": "Sanatus, has he left? That\u0027s right...", "tr": "Sanates, gitti mi? Do\u011fru ya..."}, {"bbox": ["11", "1321", "285", "1463"], "fr": "Il ne peut jamais appara\u00eetre \u00e0 la lumi\u00e8re du soleil.", "id": "Dia selamanya tidak bisa muncul di bawah sinar matahari.", "pt": "ELE NUNCA PODE APARECER SOB A LUZ DO SOL.", "text": "He can never appear in sunlight.", "tr": "O asla g\u00fcn \u0131\u015f\u0131\u011f\u0131na \u00e7\u0131kamaz."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/368/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/368/5.webp", "translations": [{"bbox": ["362", "937", "584", "1012"], "fr": "Ces types...", "id": "Orang-orang ini.", "pt": "ESSES CARAS...", "text": "These guys...", "tr": "Bu herifler..."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/368/6.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "80", "270", "199"], "fr": "Xiao Yin ? \u00c7a a \u00e9t\u00e9, hier soir ?", "id": "Xiao Yin? Semalam kamu baik-baik saja?", "pt": "XIAO YIN? VOC\u00ca PASSOU BEM A NOITE DE ONTEM?", "text": "Xiaoyin? Are you alright? How was last night?", "tr": "Xiao Yin? D\u00fcn gece iyi miydin?"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/368/7.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "67", "343", "200"], "fr": "Moi, \u00e7a va.", "id": "Aku, tidak apa-apa.", "pt": "EU... ESTOU BEM.", "text": "I, I\u0027m fine.", "tr": "Ben, iyiyim."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/368/8.webp", "translations": [{"bbox": ["602", "1069", "898", "1217"], "fr": "Quand est-il parti ? Personne ne l\u0027a vu quitter cette pi\u00e8ce ?", "id": "Kapan perginya? Tidak ada yang melihatnya meninggalkan kamar ini, ya?", "pt": "QUANDO ELE SAIU? NINGU\u00c9M O VIU SAIR DESTE QUARTO?", "text": "When did he leave? No one saw him leave the room.", "tr": "Ne zaman gitti? Kimse onun bu odadan \u00e7\u0131kt\u0131\u011f\u0131n\u0131 g\u00f6rmemi\u015f mi?"}, {"bbox": ["517", "52", "742", "186"], "fr": "Il est d\u00e9j\u00e0 parti.", "id": "Sudah pergi.", "pt": "ELE J\u00c1 FOI EMBORA.", "text": "He\u0027s already gone.", "tr": "\u00c7oktan gitti."}, {"bbox": ["138", "9", "449", "138"], "fr": "Alors, cet invit\u00e9, il... ?", "id": "Lalu, tamu itu?", "pt": "ENT\u00c3O, E AQUELE CONVIDADO?", "text": "So, that guest, he...", "tr": "Peki ya o misafir?"}, {"bbox": ["0", "847", "113", "936"], "fr": "Parti ?", "id": "Pergi?", "pt": "FOI EMBORA?", "text": "Left?", "tr": "Gitti mi?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/368/9.webp", "translations": [{"bbox": ["17", "63", "245", "204"], "fr": "Impossible ! Vous n\u0027avez s\u00fbrement pas fait attention.", "id": "Bagaimana mungkin? Kalian pasti tidak memperhatikannya.", "pt": "COMO ASSIM? VOC\u00caS DEVEM N\u00c3O TER PRESTADO ATEN\u00c7\u00c3O.", "text": "How is it possible that none of you noticed?", "tr": "Nas\u0131l olur, siz fark etmemi\u015f olmal\u0131s\u0131n\u0131z."}, {"bbox": ["621", "459", "895", "598"], "fr": "Comment Sanates aurait-il pu sortir si nonchalamment par la porte d\u0027entr\u00e9e ?", "id": "Bagaimana mungkin Sanatesi pergi begitu saja lewat pintu depan.", "pt": "COMO O SARNATH PODERIA SAIR ESCANCARADAMENTE PELA PORTA DA FRENTE?", "text": "Sanatus would never just swagger out the front door.", "tr": "Sanates nas\u0131l olur da kap\u0131dan \u00f6ylece \u00e7\u0131k\u0131p gider."}, {"bbox": ["175", "857", "464", "1001"], "fr": "Xiao Yin, quelqu\u0027un dehors m\u0027a demand\u00e9 de te donner ce mot.", "id": "Xiao Yin, di luar ada orang yang menyuruhku memberikan catatan ini padamu.", "pt": "XIAO YIN, TEM ALGU\u00c9M L\u00c1 FORA QUE ME PEDIU PARA TE ENTREGAR ESTE BILHETE.", "text": "Xiaoyin, someone outside asked me to give you this note.", "tr": "Xiao Yin, d\u0131\u015far\u0131da biri bu notu sana vermemi istedi."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/368/10.webp", "translations": [{"bbox": ["397", "247", "549", "342"], "fr": "Pour moi ?", "id": "Untukku?", "pt": "PARA MIM?", "text": "For me?", "tr": "Bana m\u0131?"}, {"bbox": ["0", "1122", "152", "1205"], "fr": "Qui te demande ?", "id": "Siapa yang mencarimu?", "pt": "QUEM EST\u00c1 TE PROCURANDO?", "text": "Who\u0027s looking for you?", "tr": "Seni kim ar\u0131yor?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/368/11.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "959", "435", "1106"], "fr": "Mulian ? Pourquoi voudrait-il soudainement me voir ?", "id": "Kenapa Mulian tiba-tiba berinisiatif ingin bertemu denganku?", "pt": "POR QUE MU LIAN, ASSIM DO NADA, TOMARIA A INICIATIVA DE QUERER ME ENCONTRAR?", "text": "Why would Maudgalyayana suddenly ask to see me?", "tr": "Mu Lian neden durup dururken benimle g\u00f6r\u00fc\u015fmek istesin ki?"}, {"bbox": ["192", "75", "572", "184"], "fr": "C\u0027est Mulian, il veut me voir pr\u00e8s de la rivi\u00e8re.", "id": "Itu Mulian, dia mengajakku bertemu di tepi sungai.", "pt": "\u00c9 MU LIAN. ELE ME CHAMOU PARA IR AT\u00c9 A BEIRA DO RIO.", "text": "It\u0027s Maudgalyayana. He wants me to meet him by the river.", "tr": "Mu Lian, nehir kenar\u0131na \u00e7a\u011f\u0131r\u0131yor."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/368/12.webp", "translations": [{"bbox": ["594", "252", "847", "351"], "fr": "Yin, tu es venue.", "id": "Yin, kamu datang.", "pt": "YIN, VOC\u00ca VEIO.", "text": "Yin, you\u0027re here.", "tr": "Yin, geldin."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/368/13.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "43", "440", "190"], "fr": "Mulian, pourquoi m\u0027as-tu demand\u00e9 de venir ?", "id": "Mulian, ada apa kamu memanggilku kemari?", "pt": "MU LIAN, VOC\u00ca ME CHAMOU AQUI PARA ALGUMA COISA?", "text": "Maudgalyayana, is there something you need?", "tr": "Mu Lian, beni neden \u00e7a\u011f\u0131rd\u0131n?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/368/14.webp", "translations": [{"bbox": ["481", "42", "760", "189"], "fr": "En fait, ce n\u0027est pas grand-chose. J\u0027ai l\u0027intention de quitter la ville de Qun\u00fc.", "id": "Sebenarnya tidak ada urusan penting, aku berencana meninggalkan Kota Qun\u00fc.", "pt": "NA VERDADE, N\u00c3O \u00c9 NADA DE MAIS. ESTOU PENSANDO EM DEIXAR A CIDADE DE QU N\u00dc.", "text": "Actually, it\u0027s nothing much. I\u0027m planning to leave Rajgir.", "tr": "Asl\u0131nda \u00f6nemli bir \u015fey de\u011fil, Qun\u00fc \u015eehri\u0027nden ayr\u0131lmay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum."}, {"bbox": ["139", "941", "368", "1068"], "fr": "Quoi ! Non ! Tu ne peux pas !", "id": "Apa! Tidak! Tidak boleh!", "pt": "O QU\u00ca?! N\u00c3O! DE JEITO NENHUM!", "text": "What! No, you can\u0027t!", "tr": "Ne! Olmaz, yapamazs\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/368/15.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "122", "431", "308"], "fr": "S\u0027il part comme \u00e7a, que va devenir ma mission ?", "id": "Kalau dia pergi begitu saja, bagaimana dengan misiku?", "pt": "SE ELE SIMPLESMENTE FOR EMBORA ASSIM, O QUE SER\u00c1 DA MINHA MISS\u00c3O?", "text": "If he leaves like this, what about my mission?", "tr": "O b\u00f6yle \u00e7ekip giderse benim g\u00f6revim ne olacak?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/368/16.webp", "translations": [{"bbox": ["464", "49", "753", "236"], "fr": "Mulian, as-tu l\u0027intention de passer toute ta vie ainsi, sans fonder de famille ?", "id": "Mulian, apakah kamu berniat menjalani hidup seperti ini selamanya, dan tidak berencana membangun keluarga?", "pt": "MU LIAN, VOC\u00ca PRETENDE PASSAR A VIDA INTEIRA ASSIM? N\u00c3O PENSA EM CONSTITUIR FAM\u00cdLIA?", "text": "Maudgalyayana, do you plan to live like this forever, without ever starting a family?", "tr": "Mu Lian, hayat\u0131n\u0131 b\u00f6yle mi ge\u00e7irmeyi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun, evlenmeyi hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fcyor musun?"}, {"bbox": ["133", "865", "352", "1009"], "fr": "Fonder une famille ?", "id": "Membangun keluarga?", "pt": "CONSTITUIR FAM\u00cdLIA?", "text": "A family?", "tr": "Evlenmek mi?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/368/17.webp", "translations": [{"bbox": ["525", "432", "891", "573"], "fr": "Oui, si tu rencontrais une fille bien, l\u0027emm\u00e8nerais-tu avec toi ?", "id": "Iya, jika kamu bertemu gadis yang baik, apakah kamu akan membawanya pergi bersamamu?", "pt": "SIM. SE VOC\u00ca ENCONTRASSE UMA BOA MO\u00c7A, A LEVARIA COM VOC\u00ca?", "text": "Yes, if you met a good woman, would you take her away?", "tr": "Evet, iyi bir k\u0131zla tan\u0131\u015f\u0131rsan onu da yan\u0131nda g\u00f6t\u00fcr\u00fcr m\u00fcs\u00fcn?"}, {"bbox": ["7", "839", "411", "1025"], "fr": "Yin, qu\u0027est-ce qui te prend ? Ne t\u0027ai-je pas d\u00e9j\u00e0 dit que tout ce que je fais maintenant, c\u0027est pour all\u00e9ger les p\u00e9ch\u00e9s de mes parents ?", "id": "Yin, ada apa denganmu? Bukankah sudah kukatakan, semua yang kulakukan sekarang hanyalah untuk meringankan dosa orang tuaku.", "pt": "YIN, O QUE H\u00c1 COM VOC\u00ca? EU J\u00c1 N\u00c3O DISSE? TUDO O QUE FA\u00c7O AGORA \u00c9 PARA TENTAR ALIVIAR OS PECADOS DOS MEUS PAIS.", "text": "Yin, what\u0027s wrong? Didn\u0027t I tell you? Everything I\u0027m doing now is to lessen my parents\u0027 sins.", "tr": "Yin, neyin var? Sana s\u00f6ylemi\u015ftim, \u015fu an yapt\u0131\u011f\u0131m her \u015fey sadece ailemin g\u00fcnahlar\u0131n\u0131 hafifletmek i\u00e7in."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/368/18.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "24", "544", "249"], "fr": "Mais fonder une famille n\u0027affecterait pas ta r\u00e9citation des sutras et tes pri\u00e8res \u00e0 Bouddha, ni ton aide \u00e0 tes parents.", "id": "Tapi menikah juga tidak akan mengganggumu melantunkan sutra dan berdoa kepada Buddha, juga tidak akan mengganggumu membantu orang tuamu.", "pt": "MAS CONSTITUIR FAM\u00cdLIA N\u00c3O O IMPEDIRIA DE RECITAR SUTRAS E ORAR A BUDA, NEM DE AJUDAR SEUS PAIS.", "text": "But starting a family wouldn\u0027t affect your chanting or your efforts to help your parents.", "tr": "Ama evlenmek ne kutsal metinleri okuman\u0131 ne de ailene yard\u0131m etmeni engeller."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/368/19.webp", "translations": [{"bbox": ["415", "75", "651", "201"], "fr": "Je n\u0027ai absolument...", "id": "Aku sama sekali...", "pt": "EU, DE JEITO NENHUM...", "text": "I simply", "tr": "Hi\u00e7"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/368/20.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "64", "374", "204"], "fr": "...aucune intention de le faire.", "id": "...tidak punya niat seperti itu,", "pt": "...TENHO ESSA INTEN\u00c7\u00c3O.", "text": "have no such", "tr": "\u00f6yle bir niyetim yok."}, {"bbox": ["0", "1047", "286", "1177"], "fr": "Mulian, toi et Vasumitra... avant...", "id": "Mulian, kamu dan Vasumitra sebelumnya...", "pt": "MU LIAN, VOC\u00ca E PO XUMI... ANTES...", "text": "intention.", "tr": "Mu Lian, sen ve Poxumi daha \u00f6nce..."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/368/21.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "194", "308", "340"], "fr": "Si tu veux tant le savoir, demande-le-lui en personne.", "id": "Jika kamu begitu ingin tahu, tanyakan saja langsung padanya.", "pt": "SE VOC\u00ca QUER TANTO SABER, PERGUNTE A ELA PESSOALMENTE.", "text": "Maudgalyayana, you and Vasumitra, before...", "tr": "E\u011fer o kadar merak ediyorsan, ona kendin sor."}, {"bbox": ["306", "746", "501", "830"], "fr": "Ici ?", "id": "Di sini?", "pt": "AQUI?", "text": "If you\u0027re so curious, ask her yourself.", "tr": "Burada m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/368/22.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "726", "432", "840"], "fr": "Tu vas vraiment partir ?", "id": "Kamu benar-benar mau pergi?", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE VAI EMBORA?", "text": "Here?", "tr": "Ger\u00e7ekten gidiyor musun?"}, {"bbox": ["98", "86", "312", "192"], "fr": "Vasumitra ?", "id": "Vasumitra?", "pt": "PO XUMI?", "text": "Are you really leaving?", "tr": "Poxumi?"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/368/23.webp", "translations": [{"bbox": ["432", "730", "750", "874"], "fr": "Alors, avant de partir, s\u0027il te pla\u00eet, \u00e9coute une histoire que j\u0027ai \u00e0 te raconter.", "id": "Kalau begitu, sebelum pergi, tolong dengarkan aku bercerita sebuah kisah.", "pt": "ENT\u00c3O, ANTES DE PARTIR, POR FAVOR, ME DEIXE CONTAR UMA HIST\u00d3RIA.", "text": "Vasumitra?", "tr": "O zaman gitmeden \u00f6nce, sana bir hikaye anlatmama izin ver."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/368/24.webp", "translations": [{"bbox": ["220", "0", "805", "258"], "fr": "Il y a quatorze ans, dans la ville de Qun\u00fc, une petite fille fut vendue par des trafiquants \u00e0 une maison close et devint la suivante d\u0027une ganika tr\u00e8s c\u00e9l\u00e8bre.", "id": "Empat belas tahun yang lalu di Kota Qun\u00fc, ada seorang gadis kecil yang dijual oleh pedagang manusia ke rumah bordil, dan menjadi pengikut seorang Ganika yang sangat terkenal.", "pt": "H\u00c1 CATORZE ANOS, NA CIDADE DE QU N\u00dc, UMA GAROTINHA FOI VENDIDA POR TRAFICANTES DE PESSOAS PARA UM BORDEL E PASSOU A SEGUIR UMA GANIKA MUITO FAMOSA.", "text": "Then before I go, let me tell you a story.", "tr": "On d\u00f6rt y\u0131l \u00f6nce Qun\u00fc \u015eehri\u0027nde, k\u00fc\u00e7\u00fck bir k\u0131z insan tacirleri taraf\u0131ndan bir geneleve sat\u0131ld\u0131 ve \u00e7ok \u00fcnl\u00fc bir Ganika\u0027n\u0131n (soylu fahi\u015fe) yan\u0131na verildi."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/368/25.webp", "translations": [{"bbox": ["196", "724", "687", "919"], "fr": "La petite fille se cachait souvent pour pleurer. Elle ne voulait absolument pas devenir une ganika ; sa m\u00e8re et sa famille lui manquaient terriblement.", "id": "Gadis kecil itu sering diam-diam bersembunyi dan menangis, dia sama sekali tidak ingin menjadi Ganika, dia hanya sangat merindukan ibunya, merindukan keluarganya.", "pt": "A GAROTINHA MUITAS VEZES SE ESCONDIA PARA CHORAR. ELA N\u00c3O QUERIA DE JEITO NENHUM SE TORNAR UMA GANIKA; APENAS SENTIA MUITA FALTA DA M\u00c3E, DA FAM\u00cdLIA.", "text": "Fourteen years ago in Rajgir, a young girl was sold to a brothel by traffickers and became the disciple of a very famous Ganika.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck k\u0131z s\u0131k s\u0131k gizlice a\u011flard\u0131, Ganika olmak istemiyordu, sadece annesini ve ailesini \u00e7ok \u00f6zl\u00fcyordu."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/368/26.webp", "translations": [{"bbox": ["548", "547", "839", "665"], "fr": "Jusqu\u0027au jour o\u00f9...", "id": "Sampai suatu hari...", "pt": "AT\u00c9 QUE UM DIA...", "text": "The little girl would often hide and cry. She didn\u0027t want to become a Ganika at all. She just missed her mother and her family very much.", "tr": "Bir g\u00fcne kadar..."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/368/27.webp", "translations": [{"bbox": ["382", "7", "898", "231"], "fr": "Alors qu\u0027elle pleurait, quelqu\u0027un la serra doucement dans ses bras et lui dit d\u0027imaginer un instant que c\u0027\u00e9tait l\u0027\u00e9treinte de sa m\u00e8re.", "id": "Saat dia sedang menangis, seseorang dengan lembut memeluknya, membiarkannya untuk sementara membayangkan bahwa itu adalah pelukan ibunya.", "pt": "ENQUANTO ELA CHORAVA, ALGU\u00c9M A ABRA\u00c7OU GENTILMENTE, DIZENDO PARA ELA IMAGINAR POR UM MOMENTO QUE AQUELE ERA O ABRA\u00c7O DE SUA M\u00c3E.", "text": "Until one day,", "tr": "A\u011flarken biri ona usulca sar\u0131ld\u0131 ve bir anl\u0131\u011f\u0131na bunun annesinin kuca\u011f\u0131 oldu\u011funu hayal etmesini s\u00f6yledi."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/368/28.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "210", "705", "442"], "fr": "Pour lui, ce n\u0027\u00e9tait peut-\u00eatre qu\u0027un moment de piti\u00e9, mais pour la fillette, cette \u00e9treinte, cette personne, devinrent inoubliables. Il \u00e9tait le client le plus estim\u00e9 de la ganika.", "id": "Baginya, mungkin itu hanyalah simpati sesaat, tetapi bagi gadis itu, pelukan ini, orang ini, selamanya takkan terlupakan. Dia adalah tamu Ganika yang paling terhormat.", "pt": "PARA ELE, TALVEZ N\u00c3O PASSASSE DE COMPAIX\u00c3O MOMENT\u00c2NEA, MAS PARA A MENINA, AQUELE ABRA\u00c7O, AQUELA PESSOA, TORNARAM-SE INESQUEC\u00cdVEIS. ELE ERA O CLIENTE MAIS ESTIMADO DA GANIKA.", "text": "while she was crying, someone gently embraced her and told her to imagine, just for a moment, that it was her mother\u0027s embrace.", "tr": "Onun i\u00e7in bu belki de ge\u00e7ici bir \u015fefkatti ama k\u0131z i\u00e7in o kucaklama, o ki\u015fi asla unutulmayacakt\u0131. O, Ganika\u0027n\u0131n en sayg\u0131n m\u00fc\u015fterisiydi."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/368/29.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 845, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/368/30.webp", "translations": [{"bbox": ["459", "5", "866", "211"], "fr": "Ainsi, la petite fille comprit que si elle voulait \u00e0 nouveau sentir son \u00e9treinte, elle devait elle-m\u00eame devenir une ganika.", "id": "Maka gadis kecil itu tahu, jika ingin mendapatkan pelukannya lagi, maka satu-satunya cara adalah dirinya sendiri juga menjadi seorang Ganika.", "pt": "ENT\u00c3O, A GAROTINHA PERCEBEU QUE, SE QUISESSE RECEBER O ABRA\u00c7O DELE NOVAMENTE, ELA MESMA TERIA QUE SE TORNAR UMA GANIKA.", "text": "To him, it might have been just a moment of sympathy, but to the girl, that embrace, that person, would forever remain etched in her memory. He was the Ganika\u0027s most esteemed guest.", "tr": "B\u00f6ylece k\u00fc\u00e7\u00fck k\u0131z, onun kucaklamas\u0131n\u0131 tekrar alabilmek i\u00e7in kendisinin de bir Ganika olmas\u0131 gerekti\u011fini anlad\u0131."}], "width": 900}]
Manhua