This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 371
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/371/0.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "856", "588", "1130"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : VIVIBEAR\nADAPTATION : JIN YU\nCOLORISTE : BIAN DANG\nLINER : JI PIN XIAO JUE CAI\nD\u00c9CORS : TIAN WAI FEI MAO", "id": "KARYA ASLI: VIVIBEAR\nADAPTASI: JIN YU\nPEWARNAAN: BIANDANG\nPENGGARISAN: JIPIN XIAO JUECAI\nLATAR BELAKANG: TIAN WAI FEI MAO", "pt": "OBRA ORIGINAL: VIVIBEAR\nADAPTA\u00c7\u00c3O: JINYU\nCORES: BIANDANG\nTRA\u00c7ADO: JIPIN XIAO JUECAI\nCEN\u00c1RIO: TIANWAI FEIMAO", "text": "Original Work: Vivibear\nAdaptation: Goldfish\nColor: Lunchbox\nLine Art: Premium Small Fern\nBackground: Extraterrestrial Flying Cat", "tr": "Orijinal Eser: Vivibear Uyarlama: Jin Yu Renklendirme: Bian Dang \u00c7izim: Ji Pin Xiao Jue Cai Arka Plan: Tian Wai Fei Mao"}, {"bbox": ["244", "674", "631", "1059"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Xiaoming Taiji Exclusive Muming", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/371/1.webp", "translations": [{"bbox": ["593", "126", "786", "210"], "fr": "BIEN S\u00dbR QU\u0027ELLE PEUT L\u0027ARR\u00caTER.", "id": "TENTU SAJA DIA BISA MENGHENTIKANNYA.", "pt": "\u00c9 CLARO QUE ELA CONSEGUE IMPEDIR.", "text": "Of course she can stop him.", "tr": "Elbette o durdurabilir."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/371/2.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "324", "439", "413"], "fr": "AH, IL FAIT D\u00c9J\u00c0 NUIT.", "id": "AH, SUDAH MALAM.", "pt": "AH, J\u00c1 \u00c9 NOITE.", "text": "Ah, it\u0027s already night.", "tr": "Ah, \u00e7oktan gece olmu\u015f."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/371/3.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/371/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/371/5.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "208", "421", "311"], "fr": "MA PETITE YIN, QUE COMPTES-TU FAIRE ?", "id": "XIAO YIN-KU, APA YANG AKAN KAU LAKUKAN?", "pt": "MINHA PEQUENA YIN, O QUE VOC\u00ca PRETENDE FAZER?", "text": "My dear Xiaoyin, what are you planning to do?", "tr": "Xiao Yin\u0027im, ne yapmay\u0131 planl\u0131yorsun?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/371/6.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "22", "415", "180"], "fr": "C\u0027EST TR\u00c8S SIMPLE, J\u0027AI AU MOINS PLUS DE CENT FA\u00c7ONS D\u0027EMMENER POSSUMI.", "id": "SANGAT MUDAH, AKU PUNYA SETIDAKNYA LEBIH DARI SERATUS CARA UNTUK MEMBAWA VASUMITRA PERGI.", "pt": "\u00c9 MUITO SIMPLES. TENHO PELO MENOS MAIS DE CEM MANEIRAS DE LEVAR POXUMI EMBORA.", "text": "It\u0027s simple. I have at least a hundred ways to take Vasumitra away.", "tr": "\u00c7ok basit, Posumi\u0027yi g\u00f6t\u00fcrmek i\u00e7in en az y\u00fcz\u00fcn \u00fczerinde y\u00f6ntemim var."}, {"bbox": ["293", "888", "655", "1031"], "fr": "OH ? MAIS CETTE PERSONNE SEMBLE \u00caTRE UN ROI. M\u00caME SI TU SAUVES CETTE FEMME AUJOURD\u0027HUI, RIEN NE GARANTIT QU\u0027IL N\u0027ENVERRA PAS DES GENS LA CHERCHER DE NOUVEAU, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "OH? TAPI PRIA INI SEPERTINYA SEORANG RAJA. MESKIPUN KAU MENYELAMATKAN WANITA INI HARI INI, APAKAH TIDAK ADA JAMINAN DIA TIDAK AKAN MENGIRIM ORANG UNTUK MENCARINYA LAGI NANTI?", "pt": "OH? MAS ESSE REI PARECE... MESMO QUE VOC\u00ca RESGATE ESSA MULHER HOJE, N\u00c3O H\u00c1 GARANTIA DE QUE ELE N\u00c3O ENVIAR\u00c1 PESSOAS PARA PROCUR\u00c1-LA NOVAMENTE NO FUTURO, CERTO?", "text": "Oh? But this Harsha seems to be a king. Even if you rescue this woman today, there\u0027s no guarantee he won\u0027t send people to find her again later.", "tr": "\u00d6yle mi? Ama bu kral oldu\u011fu s\u00f6ylenen ki\u015fi, bug\u00fcn bu kad\u0131n\u0131 kurtarsan bile, gelecekte adamlar\u0131n\u0131 g\u00f6nderip onu tekrar aramayaca\u011f\u0131ndan emin olabilir misin?"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/371/7.webp", "translations": [{"bbox": ["650", "278", "843", "400"], "fr": "C\u0027EST VRAI, COMMENT N\u0027Y AI-JE PAS PENS\u00c9.", "id": "BENAR JUGA, BAGAIMANA AKU TIDAK MEMIKIRKAN ITU.", "pt": "AH, \u00c9 VERDADE. COMO N\u00c3O PENSEI NISSO?", "text": "Oh, right. How could I have not thought of that?", "tr": "Do\u011fru ya, bunu nas\u0131l d\u00fc\u015f\u00fcnemedim."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/371/8.webp", "translations": [{"bbox": ["360", "77", "604", "194"], "fr": "PARS AVEC ELLE D\u0027ABORD, LAISSE-MOI M\u0027OCCUPER DE \u00c7A.", "id": "KAU BAWA DIA PERGI DULU, SERAHKAN TEMPAT INI PADAKU.", "pt": "LEVE-A E V\u00c1 PRIMEIRO. DEIXE ISSO AQUI COMIGO.", "text": "You take her and go. I\u0027ll handle things here.", "tr": "Sen onu al\u0131p git, buras\u0131n\u0131 bana b\u0131rak."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/371/9.webp", "translations": [{"bbox": ["546", "17", "747", "170"], "fr": "TU T\u0027EN OCCUPES ?", "id": "SERAHKAN PADAMU?", "pt": "COM VOC\u00ca?", "text": "Handle things here?", "tr": "Sana m\u0131 b\u0131rakay\u0131m?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/371/10.webp", "translations": [{"bbox": ["342", "32", "502", "130"], "fr": "PARS VITE.", "id": "CEPAT PERGI.", "pt": "V\u00c1 LOGO.", "text": "Hurry up and go.", "tr": "\u00c7abuk gidin."}, {"bbox": ["736", "29", "881", "108"], "fr": "[SFX] A\u00cfE !", "id": "[SFX] ADUH!", "pt": "[SFX] AI!", "text": "[SFX]Ouch!", "tr": "[SFX] Ayy!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/371/11.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "74", "397", "208"], "fr": "D\u0027O\u00d9 VIENT CE D\u00c9MON ?! GARDES !...", "id": "DARI MANA DATANGNYA ORANG JAHAT INI! PENGAWAL...!", "pt": "DE ONDE VEIO ESSE DEM\u00d4NIO?! GUARDAS!.........", "text": "Where did this demon come from?! Someone...", "tr": "Nereden \u00e7\u0131kt\u0131 bu \u015feytani varl\u0131k? Biri gelsin...!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/371/12.webp", "translations": [{"bbox": ["560", "595", "750", "712"], "fr": "POURQUOI EST-CE QUE JE NE PEUX PLUS BOUGER ?! M\u00caME PARLER...", "id": "KENAPA AKU TIDAK BISA BERGERAK?! BAHKAN BICARA PUN...", "pt": "POR QUE N\u00c3O CONSIGO ME MEXER?! NEM FALAR EU...", "text": "Why can\u0027t I move?! I can\u0027t even speak!", "tr": "Neden hareket edemiyorum?! Konu\u015fam\u0131yorum bile..."}, {"bbox": ["411", "1027", "587", "1111"], "fr": "POSSUMI, SORTONS.", "id": "VASUMITRA, AYO KITA KELUAR.", "pt": "POXUMI, VAMOS SAIR.", "text": "Vasumitra, let\u0027s go.", "tr": "Posumi, gidelim buradan."}, {"bbox": ["535", "1162", "821", "1311"], "fr": "H\u00c9LAS, TOMB\u00c9 AUX MAINS DE CE VIEUX D\u00c9MON DE SANATESI, VOTRE MAJEST\u00c9 NE PEUT QUE S\u0027EN REMETTRE \u00c0 LA PROVIDENCE.", "id": "HUH, JATUH KE TANGAN MONSTER TUA SANATESI INI, YANG MULIA HANYA BISA BERDOA UNTUK KESELAMATAN DIRI SENDIRI.", "pt": "AI, CAINDO NAS M\u00c3OS DESSE VELHO DEM\u00d4NIO SANATESI, SUA MAJESTADE S\u00d3 PODE REZAR POR SI MESMO.", "text": "Sigh, having fallen into the hands of that old monster Sanatus, Your Majesty, you can only pray for your own safety.", "tr": "Ah, Sanatesi gibi ya\u015fl\u0131 bir \u015feytan\u0131n eline d\u00fc\u015ft\u00fc\u011f\u00fcn\u00fcze g\u00f6re, Majesteleri, art\u0131k kendi ba\u015f\u0131n\u0131z\u0131n \u00e7aresine bakman\u0131z gerekecek."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/371/13.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "688", "422", "837"], "fr": "LIANHUA EST INFINIMENT RECONNAISSANTE POUR LES SOINS DE VOTRE MAJEST\u00c9 AU FIL DES ANS. SEIGNEUR NAMOLUO, PRENEZ SOIN DE VOUS.", "id": "ATAS PERHATIAN YANG MULIA SELAMA INI, LIANHUA SANGAT BERTERIMA KASIH. MOHON JAGA DIRI, TUAN NAMOLUO.", "pt": "SUA MAJESTADE, LIANHUA \u00c9 ETERNAMENTE GRATA POR SEU CUIDADO TODOS ESTES ANOS. POR FAVOR, SENHOR NAMOLUO, CUIDE-SE.", "text": "Your Majesty, Lianhua is eternally grateful for your care all these years. Please take care, Master Namara.", "tr": "Majesteleri, bunca y\u0131ld\u0131r g\u00f6sterdi\u011finiz ilgi i\u00e7in Lianhua size minnettard\u0131r. Lord Namoluo, l\u00fctfen kendinize iyi bak\u0131n."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/371/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/371/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/371/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/371/17.webp", "translations": [{"bbox": ["253", "97", "473", "216"], "fr": "XIAO YIN, JE NE SAIS PAS QUOI DIRE NON PLUS. MERCI.", "id": "XIAO YIN, AKU TIDAK TAHU HARUS BERKATA APA, TERIMA KASIH.", "pt": "XIAO YIN, EU TAMB\u00c9M N\u00c3O SEI O QUE DIZER. OBRIGADA.", "text": "Xiaoyin, I don\u0027t know what to say. Thank you.", "tr": "Xiao Yin, ne diyece\u011fimi bilemiyorum, te\u015fekk\u00fcr ederim."}, {"bbox": ["55", "48", "215", "150"], "fr": "MULIAN, (\u00c0 VOUS TOUS,) PARTEZ VITE. XIAO YIN...", "id": "MULIAN, KALIAN CEPAT PERGI. XIAO ZHI.", "pt": "MULIAN, VOC\u00caS, V\u00c3O LOGO. XIAO YIN,", "text": "Maudgalyayana, you guys should hurry and go.", "tr": "Mulian, sizler \u00e7abuk gidin! Xiao Zhi."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/371/18.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "245", "409", "396"], "fr": "JE SAIS QUE TOI ET CET HOMME AUX CHEVEUX D\u0027ARGENT N\u0027\u00caTES PAS DES GENS ORDINAIRES. XIAO YIN, JE N\u0027AI PLUS RIEN \u00c0 T\u0027APPRENDRE. AVANT DE PARTIR, JE VEUX JUSTE TE DIRE UNE CHOSE.", "id": "AKU TAHU, KAU DAN PRIA BERAMBUT PERAK ITU BUKAN ORANG BIASA. XIAO YIN, AKU SUDAH TIDAK PUNYA APA-APA LAGI UNTUK MENGAJARIMU. SEBELUM PERGI, AKU HANYA INGIN MENGATAKAN SATU HAL PADAMU.", "pt": "SEI QUE VOC\u00ca E AQUELE HOMEM DE CABELOS PRATEADOS N\u00c3O S\u00c3O PESSOAS COMUNS. XIAO YIN, N\u00c3O TENHO MAIS NADA PARA LHE ENSINAR. ANTES DE IR, S\u00d3 QUERO LHE DIZER UMA COISA.", "text": "I know, you and that silver-haired man are not ordinary people. Xiaoyin, I have nothing left to teach you. Before you go, I just want to tell you one thing.", "tr": "Biliyorum, sen ve o g\u00fcm\u00fc\u015f sa\u00e7l\u0131 adam s\u0131radan insanlar de\u011filsiniz. Xiao Yin, sana \u00f6\u011fretecek ba\u015fka bir \u015feyim kalmad\u0131. Gitmeden \u00f6nce sana sadece bir \u015fey s\u00f6ylemek istiyorum."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/371/19.webp", "translations": [{"bbox": ["274", "74", "506", "192"], "fr": "SI \u00c0 L\u0027AVENIR TU RENCONTRES QUELQU\u0027UN QUE TU AIMES VRAIMENT,", "id": "JIKA SUATU HARI NANTI KAU BERTEMU DENGAN ORANG YANG BENAR-BENAR KAU CINTAI,", "pt": "SE NO FUTURO VOC\u00ca ENCONTRAR ALGU\u00c9M QUE REALMENTE AMA,", "text": "If you meet someone you truly love in the future,", "tr": "Gelecekte ger\u00e7ekten ho\u015fland\u0131\u011f\u0131n biriyle kar\u015f\u0131la\u015f\u0131rsan,"}, {"bbox": ["332", "527", "489", "622"], "fr": "NE LE LAISSE SURTOUT PAS S\u0027\u00c9CHAPPER.", "id": "JANGAN PERNAH MELEWATKANNYA.", "pt": "N\u00c3O O DEIXE ESCAPAR DE JEITO NENHUM.", "text": "don\u0027t miss him.", "tr": "Sak\u0131n onu ka\u00e7\u0131rma."}, {"bbox": ["9", "1043", "234", "1146"], "fr": "QUELQU\u0027UN QUE J\u0027AIME ?", "id": "ORANG YANG KUCINTAI?", "pt": "ALGU\u00c9M QUE EU AME?", "text": "Someone I love?", "tr": "Ho\u015fland\u0131\u011f\u0131m biri mi?"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/371/20.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/371/21.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "24", "316", "141"], "fr": "AU FAIT, MULIAN, O\u00d9 COMPTES-TU ALLER ?", "id": "OH YA, MULIAN, KAU BERENCANA PERGI KE MANA?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, MULIAN, PARA ONDE VOC\u00ca PRETENDE IR?", "text": "By the way, Maudgalyayana, where are you planning to go?", "tr": "Bu arada, Mulian, nereye gitmeyi planl\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["451", "813", "652", "920"], "fr": "QUOI ! TU VAS DANS MON PAYS ?", "id": "APA! KAU MAU PERGI KE NEGARAKU?", "pt": "O QU\u00ca?! VOC\u00ca VAI PARA O MEU PA\u00cdS?", "text": "What! You\u0027re going to my country?", "tr": "Ne! \u00dclkeme mi gitmek istiyorsun?"}, {"bbox": ["378", "73", "556", "151"], "fr": "AU PAYS DE MAHATCHINA.", "id": "NEGARA MAHACHINA.", "pt": "O REINO DE MAH\u0100C\u012aNA.", "text": "The Mahachina Kingdom.", "tr": "Mahacina \u00dclkesi."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/371/22.webp", "translations": [{"bbox": ["523", "924", "825", "1081"], "fr": "MULIAN, JE PENSAIS QUE TU RESTERAIS TOUJOURS ICI, SANS INT\u00c9R\u00caT POUR AUTRE CHOSE.", "id": "MULIAN, KUKIRA KAU AKAN SELALU TINGGAL DI SINI DAN TIDAK TERTARIK PADA HAL LAIN.", "pt": "MULIAN, EU PENSEI QUE VOC\u00ca FICARIA SEMPRE AQUI E N\u00c3O SE INTERESSARIA POR MAIS NADA.", "text": "Maudgalyayana, I thought you\u0027d always stay here, uninterested in anything else.", "tr": "Mulian, hep burada kalaca\u011f\u0131n\u0131 ve ba\u015fka \u015feylere ilgi duymayaca\u011f\u0131n\u0131 sanm\u0131\u015ft\u0131m."}, {"bbox": ["16", "155", "239", "276"], "fr": "ENTENDRE XIAO YIN EN PARLER AINSI M\u0027A DONN\u00c9 TR\u00c8S ENVIE D\u0027ALLER VOIR.", "id": "MENDENGAR XIAO YIN BERKATA BEGITU, AKU JADI INGIN MELIHATNYA.", "pt": "DEPOIS DE OUVIR XIAO YIN FALAR, FIQUEI COM MUITA VONTADE DE IR VER.", "text": "After hearing Xiaoyin talk about it, I really want to see it.", "tr": "Xiao Yin\u0027in \u00f6yle s\u00f6yledi\u011fini duyunca ger\u00e7ekten gidip g\u00f6rmek istedim."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/371/23.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "445", "456", "639"], "fr": "LES FLEURS NE S\u0027\u00c9PANOUISSENT PAS POUR SE FANER, LES \u00c9TOILES N\u0027EXISTENT PAS POUR DISPARA\u00ceTRE, ET LA VIE D\u0027UNE PERSONNE N\u0027EST PAS UN VOYAGE VERS LA MORT.", "id": "BUNGA TIDAK MEKAR HANYA UNTUK LAYU, BINTANG TIDAK ADA HANYA UNTUK MENGHILANG, DAN HIDUP MANUSIA BUKANLAH PERJALANAN YANG DIJALANI HANYA UNTUK MENUJU KEMATIAN.", "pt": "AS FLORES N\u00c3O FLORESCEM PARA MURCHAR, AS ESTRELAS N\u00c3O EXISTEM PARA DESAPARECER, E A VIDA DE UMA PESSOA N\u00c3O \u00c9 VIVIDA APENAS PARA A MORTE.", "text": "Flowers don\u0027t bloom just to wither. Stars don\u0027t shine just to disappear. A person\u0027s life isn\u0027t just a journey towards death.", "tr": "\u00c7i\u00e7ekler solmak i\u00e7in a\u00e7maz, y\u0131ld\u0131zlar kaybolmak i\u00e7in var olmaz, insan\u0131n hayat\u0131 da \u00f6lmek i\u00e7in ya\u015fanmaz."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/371/24.webp", "translations": [{"bbox": ["7", "1110", "228", "1192"], "fr": "ALORS, FAISONS NOS ADIEUX ICI.", "id": "KALAU BEGITU, SAMPAI JUMPA DI SINI.", "pt": "ENT\u00c3O, NOS DESPEDIMOS AQUI.", "text": "Then, farewell.", "tr": "O halde, \u015fimdilik ho\u015f\u00e7a kal."}, {"bbox": ["491", "392", "716", "471"], "fr": "N\u0027EST-CE PAS CE QUE XIAO YIN A DIT ?", "id": "BUKANKAH ITU YANG DIKATAKAN XIAO YIN?", "pt": "N\u00c3O FOI ISSO QUE XIAO YIN DISSE?", "text": "Didn\u0027t Xiaoyin say it?", "tr": "Bunu Xiao Yin s\u00f6ylememi\u015f miydi?"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/371/25.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1460, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/371/26.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "225", "455", "325"], "fr": "MULIAN, POSSUMI, PRENEZ SOIN DE VOUS.", "id": "MULIAN, VASUMITRA, JAGA DIRI BAIK-BAIK.", "pt": "MULIAN, POXUMI, CUIDEM-SE.", "text": "Maudgalyayana, Vasumitra, take care.", "tr": "Mulian, Posumi, kendinize iyi bak\u0131n."}], "width": 900}]
Manhua