This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 386
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/386/0.webp", "translations": [{"bbox": ["234", "843", "608", "1118"], "fr": "\u0152uvre originale : Vivibear\nAdaptation : Jin Yu\nArri\u00e8re-plans : Tian Wai Fei Mao\nEncrage : Ji Pin Xiao Jue Cai\nCouleurs : Bian Dang Xia Tian Tian", "id": "KARYA ASLI: VIVIBEAR\nADAPTASI: JIN YU\nLATAR BELAKANG: TIAN WAI FEI MAO\nGARIS: JI PIN XIAO JUE CAI\nWARNA: BIAN DANG XIA TIAN TIAN", "pt": "Obra original: Vivibear\nAdapta\u00e7\u00e3o: Jin Yu\nCen\u00e1rio: Tian Wai Fei Mao\nTra\u00e7os: Jipin Xiao Juecai\nCores: Biandang Xiatian Tian", "text": "...", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: VIVIBEAR\nUYARLAMA: JIN YU\nARKA PLANLAR: TIANWAI FEIMAO\nM\u00dcREKKEPLEME: JIPIN XIAOJUECAI\nRENKLEND\u0130RME: BIANDANG XIATIAN TIAN"}, {"bbox": ["276", "671", "625", "771"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/386/1.webp", "translations": [{"bbox": ["426", "239", "731", "369"], "fr": "O\u00f9 est Xiao Yin ? Aujourd\u0027hui, elle doit apprendre la technique de scellement des esprits, l\u0027aurait-elle oubli\u00e9 ?", "id": "DI MANA XIAO YIN? HARI INI DIA HARUS BELAJAR TEKNIK PENGUMPULAN ROH, APA DIA LUPA?", "pt": "E a Xiao Yin? Hoje ela precisa aprender a t\u00e9cnica de coleta de esp\u00edritos, ser\u00e1 que ela esqueceu?", "text": "WHERE\u0027S XIAO YIN? SHE\u0027S SUPPOSED TO BE LEARNING THE SPIRIT SUMMONING TECHNIQUE TODAY. DID SHE FORGET?", "tr": "XIAO YIN NEREDE? BUG\u00dcN RUH \u00c7A\u011eIRMA TEKN\u0130KLER\u0130N\u0130 \u00d6\u011eRENMES\u0130 GEREK\u0130YORDU, YOKSA UNUTTU MU?"}, {"bbox": ["259", "103", "489", "226"], "fr": "Ma\u00eetre, le th\u00e9 est pr\u00eat.", "id": "GURU, TEHNYA SUDAH SIAP.", "pt": "Mestre, o ch\u00e1 est\u00e1 pronto.", "text": "MASTER, THE TEA IS READY.", "tr": "USTA, \u00c7AY HAZIR."}, {"bbox": ["95", "1095", "393", "1223"], "fr": "Elle, elle est sortie t\u00f4t ce matin.", "id": "DIA, DIA SUDAH KELUAR SEJAK PAGI.", "pt": "Ela, ela saiu bem cedo.", "text": "SHE, SHE WENT OUT EARLY THIS MORNING.", "tr": "O, O SABAH ERKENDEN DI\u015eARI \u00c7IKTI."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/386/2.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "92", "219", "209"], "fr": "Sortie ?", "id": "KELUAR?", "pt": "Saiu?", "text": "WENT OUT?", "tr": "DI\u015eARI MI \u00c7IKTI?"}, {"bbox": ["18", "795", "358", "909"], "fr": "Elle ne pourra pas accomplir de missions, et donc elle ne pourra pas...", "id": "TIDAK AKAN BISA MENYELESAIKAN MISI, DAN JUGA TIDAK AKAN BISA...", "pt": "ela n\u00e3o conseguir\u00e1 completar as miss\u00f5es, e tamb\u00e9m n\u00e3o poder\u00e1...", "text": "IF SHE CAN\u0027T COMPLETE THE TASKS, THEN SHE CAN\u0027T...", "tr": "O ZAMAN G\u00d6REV\u0130 TAMAMLAYAMAZ, HEM DE..."}, {"bbox": ["435", "104", "894", "201"], "fr": "Cette enfant, elle paresse encore. Avec cette attitude, si elle n\u0027apprend pas plus t\u00f4t...", "id": "ANAK INI, MALAS LAGI. DENGAN SIKAP SEPERTI INI, KALAU TIDAK SEGERA BELAJAR DENGAN BENAR...", "pt": "Esta crian\u00e7a, est\u00e1 sendo pregui\u00e7osa de novo. Com essa atitude, se ela n\u00e3o aprender logo...", "text": "THAT CHILD IS SLACKING OFF AGAIN... WITH THIS ATTITUDE, IF SHE DOESN\u0027T LEARN SOON...", "tr": "BU \u00c7OCUK Y\u0130NE TEMBELL\u0130K ED\u0130YOR... BU TAVIRLA, E\u011eER B\u0130RAZ DAHA ERKEN USTALA\u015eMAZSA..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/386/3.webp", "translations": [{"bbox": ["356", "138", "560", "225"], "fr": "Laissons-la.", "id": "TERSELAH DIA SAJA.", "pt": "Deixe-a.", "text": "LET HER BE.", "tr": "BO\u015eVER ONU."}, {"bbox": ["346", "539", "481", "619"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/386/4.webp", "translations": [{"bbox": ["213", "257", "434", "399"], "fr": "Ma\u00eetre ! Je suis de retour !", "id": "GURU! AKU KEMBALI!", "pt": "Mestre! Voltei!", "text": "MASTER! I\u0027M BACK!", "tr": "USTA! GER\u0130 D\u00d6ND\u00dcM!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/386/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/386/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/386/7.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "133", "393", "253"], "fr": "En fait, Xiao Yin ne paressait pas intentionnellement, elle est all\u00e9e...", "id": "SEBENARNYA XIAO YIN TIDAK SENGAJA MALAS, DIA PERGI UNTUK...", "pt": "Na verdade, a Xiao Yin n\u00e3o estava sendo pregui\u00e7osa de prop\u00f3sito, ela foi...", "text": "ACTUALLY, XIAO YIN ISN\u0027T INTENTIONALLY SLACKING OFF. SHE WENT TO...", "tr": "ASLINDA XIAO YIN B\u0130LEREK TEMBELL\u0130K ETM\u0130YORDU, O..."}, {"bbox": ["592", "68", "809", "175"], "fr": "Inutile de lui trouver d\u0027autres excuses.", "id": "TIDAK PERLU MENCARI-CARI ALASAN LAGI UNTUKNYA.", "pt": "N\u00e3o precisa mais inventar desculpas para ela.", "text": "NO NEED TO MAKE EXCUSES FOR HER.", "tr": "ARTIK ONUN \u0130\u00c7\u0130N BAHANELER UYDURMANA GEREK YOK."}, {"bbox": ["31", "68", "174", "149"], "fr": "Ma\u00eetre...", "id": "GURU...", "pt": "Mestre...", "text": "MASTER...", "tr": "USTA..."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/386/8.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "28", "559", "221"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui m\u0027arrive... Pourquoi suis-je si agit\u00e9, de quoi suis-je inquiet ?", "id": "ADA APA DENGANKU... KENAPA AKU BEGITU GELISAH, APA YANG KUKHAWATIRKAN?", "pt": "O que h\u00e1 de errado comigo? Por que estou t\u00e3o irritado? Com o que estou preocupado?", "text": "WHAT\u0027S WRONG WITH ME... WHY AM I SO RESTLESS? WHAT AM I WORRIED ABOUT?", "tr": "NEY\u0130M VAR BEN\u0130M... NEDEN BU KADAR HUZURSUZUM, NE \u0130\u00c7\u0130N END\u0130\u015eELEN\u0130YORUM?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/386/9.webp", "translations": [{"bbox": ["448", "35", "768", "266"], "fr": "Est-ce la peur de manquer de temps, ou la peur de...", "id": "APAKAH KHAWATIR WAKTUNYA TIDAK CUKUP ATAU KHAWATIR...", "pt": "Estou preocupado que n\u00e3o haja tempo suficiente, ou estou preocupado com...", "text": "AM I WORRIED ABOUT TIME RUNNING OUT, OR AM I WORRIED ABOUT...", "tr": "ZAMANIN YETMEYECE\u011e\u0130NDEN M\u0130 END\u0130\u015eELEN\u0130YORUM, YOKSA..."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/386/10.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/386/11.webp", "translations": [{"bbox": ["502", "84", "734", "213"], "fr": "Sans ma permission, comment as-tu pu entrer ?", "id": "TANPA IZINKU, BAGAIMANA KAU BISA MASUK?", "pt": "Sem minha permiss\u00e3o, como voc\u00ea entrou?", "text": "HOW DID YOU GET IN WITHOUT MY PERMISSION?", "tr": "\u0130ZN\u0130M OLMADAN NASIL \u0130\u00c7ER\u0130 G\u0130RERS\u0130N?"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/386/12.webp", "translations": [{"bbox": ["300", "85", "698", "241"], "fr": "Ma\u00eetre, avez-vous oubli\u00e9 ? Un petit sortil\u00e8ge comme ouvrir une porte, c\u0027est un jeu d\u0027enfant pour moi.", "id": "GURU, APA KAU LUPA? SIHIR KECIL SEPERTI MEMBUKA PINTU ITU HAL SEPELE BAGIKU.", "pt": "Mestre, voc\u00ea esqueceu? Um pequeno feiti\u00e7o como abrir portas \u00e9 moleza para mim.", "text": "MASTER, DID YOU FORGET? SMALL SPELLS LIKE OPENING DOORS ARE EASY FOR ME.", "tr": "USTA, UNUTTUNUZ MU? KAPIYI A\u00c7MAK G\u0130B\u0130 K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R B\u00dcY\u00dc BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N \u00c7OCUK OYUNCA\u011eI."}, {"bbox": ["630", "589", "892", "732"], "fr": "Ma\u00eetre, un cadeau.", "id": "GURU, HADIAH.", "pt": "Mestre, um presente.", "text": "MASTER, A PRESENT!", "tr": "USTA, HED\u0130YE."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/386/13.webp", "translations": [{"bbox": ["516", "940", "767", "1088"], "fr": "Ma\u00eetre, vous avez oubli\u00e9 ? C\u0027est votre anniversaire aujourd\u0027hui.", "id": "GURU, APA KAU LUPA, HARI INI ULANG TAHUNMU.", "pt": "Mestre, voc\u00ea esqueceu? Hoje \u00e9 o seu anivers\u00e1rio.", "text": "MASTER, DID YOU FORGET? TODAY\u0027S YOUR BIRTHDAY.", "tr": "USTA, UNUTTUNUZ MU, BUG\u00dcN S\u0130Z\u0130N DO\u011eUM G\u00dcN\u00dcN\u00dcZ."}, {"bbox": ["509", "76", "697", "171"], "fr": "Un cadeau ?", "id": "HADIAH?", "pt": "Presente?", "text": "A PRESENT?", "tr": "HED\u0130YE M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1345, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/386/14.webp", "translations": [{"bbox": ["46", "359", "332", "514"], "fr": "La date que j\u0027ai dite au hasard la derni\u00e8re fois, c\u0027\u00e9tait la fin de l\u0027ann\u00e9e ? C\u0027est aujourd\u0027hui ?", "id": "TANGGAL YANG KUSEBUT ASAL TERAKHIR KALI ITU AKHIR TAHUN? HARI INI?", "pt": "A data que eu disse aleatoriamente da \u00faltima vez era o fim do ano? \u00c9 hoje?", "text": "THAT RANDOM DATE I GAVE AT THE END OF THE YEAR? IS IT TODAY?", "tr": "GE\u00c7EN SEFER \u00d6YLES\u0130NE S\u00d6YLED\u0130\u011e\u0130M TAR\u0130H YIL SONU MUYDU? BUG\u00dcN M\u00dc?"}, {"bbox": ["563", "1007", "859", "1153"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce qu\u0027elle s\u0027en souvienne, et en plus...", "id": "TIDAK KUSANGKA DIA TERUS MENGINGATNYA, DAN BAHKAN...", "pt": "N\u00e3o pensei que ela lembraria, e ainda...", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT HER TO REMEMBER, AND EVEN...", "tr": "BUNCA ZAMANDIR HATIRLAYACA\u011eINI VE HATTA... BEKLEM\u0130YORDUM."}], "width": 900}]
Manhua