This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 606
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/606/0.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/606/1.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "513", "597", "736"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : VIVIBEAR\nADAPTATION : JIN YU\nARRI\u00c8RE-PLANS : TIAN WAI FEI MAO, YOU XIA ZHI ER\nENCRAGE : JI PIN XIAO JUE CAI\nCOLORISATION : BIAN DANG, LING XIAO YAN", "id": "KARYA ASLI: VIVIBEAR\nADAPTASI: JIN YU\nLATAR BELAKANG: TIAN WAI FEI MAO, YOU XIA ZHI ER\nGARIS: JI PIN XIAO JUE CAI\nWARNA: BIANDANG, LING XIAO YAN", "pt": "OBRA ORIGINAL: VIVIBEAR\nADAPTA\u00c7\u00c3O: JIN YU (PEIXE DOURADO)\nCEN\u00c1RIO: TIAN WAI FEI MAO (GATO VOADOR DO C\u00c9U), YOU XIA ZHI ER (ORELHA DO GUARDI\u00c3O)\nARTE FINAL: JIPIN XIAO JUE CAI (SAMAMBAIA PEQUENA PREMIUM)\nCORES: BIANDANG (BENT\u00d4), LING XIAOYAN", "text": "Original Work: Vivibear Adaptation: Goldfish Background: Sky Outside the Flying Cat, Ranger\u0027s Ear Line Art: Premium Small Fern Color: Bento, Ling Xiaoyan", "tr": "Yazar: Vivibear\nUyarlayan: Jin Yu\nArka Planlar: Tian Wai Fei Mao, You Xia Zhi Er\n\u00c7izim: Jipin Xiao Juecai\nRenklendirme: Biandang, Ling Xiaoyan"}, {"bbox": ["229", "1040", "565", "1102"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Xiao Ming Tai Chi Copyright", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/606/2.webp", "translations": [{"bbox": ["513", "581", "705", "715"], "fr": "OUI, OUI, JE COMPRENDS !", "id": "MM-HMM, AKU MENGERTI!", "pt": "UHUM, EU ENTENDO!", "text": "YES, I UNDERSTAND!", "tr": "Evet, anlad\u0131m!"}, {"bbox": ["61", "84", "524", "364"], "fr": "NOUS NE POUVONS PAS CAMPER ICI CE SOIR, NOUS DEVONS PARTIR IMM\u00c9DIATEMENT. JE SUIS D\u00c9SOL\u00c9E, MAIS TU DEVRAS TE REPOSER DANS LA CAL\u00c8CHE.", "id": "KITA TIDAK BISA BERKEMAH DI SINI MALAM INI, KITA HARUS SEGERA PERGI. KAU ISTIRAHAT SAJA DI KERETA, MAAF MEREPOTKAN.", "pt": "N\u00c3O PODEMOS ACAMPAR AQUI ESTA NOITE. TEMOS QUE PARTIR IMEDIATAMENTE. SER\u00c1 UM INC\u00d4MODO, MAS VOC\u00ca TER\u00c1 QUE DESCANSAR NA CARRUAGEM.", "text": "WE CAN\u0027T CAMP HERE TONIGHT. WE NEED TO LEAVE IMMEDIATELY. I\u0027LL HAVE TO TROUBLE YOU TO REST IN THE CARRIAGE.", "tr": "Bu gece burada kamp kurup geceleyemeyiz, hemen yola \u00e7\u0131k\u0131p buray\u0131 terk etmeliyiz. Zahmet olacak ama sen arabada dinlenirsin."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/606/3.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "1144", "798", "1454"], "fr": "LE RESTE DU VOYAGE S\u0027EST D\u00c9ROUL\u00c9 SANS ENCOMBRE. NOUS AVONS CONTINU\u00c9 AINSI, FAISANT DES HALTES, ET SOMMES FINALEMENT ARRIV\u00c9S EN FRANCE.", "id": "SISA PERJALANAN BERIKUTNYA SANGAT LANCAR. KAMI BERJALAN DAN BERHENTI SEPERTI INI, DAN AKHIRNYA TIBA DI WILAYAH PRANCIS.", "pt": "O RESTO DA VIAGEM FOI TRANQUILO. VIAJAMOS ASSIM, PARANDO DE VEZ EM QUANDO, E FINALMENTE CHEGAMOS \u00c0 FRAN\u00c7A.", "text": "THE REST OF THE JOURNEY WAS SMOOTH. WE TRAVELED LIKE THIS, STOPPING AND GOING, AND FINALLY ARRIVED IN FRANCE.", "tr": "Yolculu\u011fun geri kalan\u0131 sorunsuz ge\u00e7ti. B\u00f6ylece dura kalka ilerleyerek sonunda Fransa topraklar\u0131na ula\u015ft\u0131k."}], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/606/4.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "1274", "506", "1595"], "fr": "LA FRANCE M\u00c9DI\u00c9VALE EST BIEN PLUS D\u00c9LABR\u00c9E QUE JE NE L\u0027IMAGINAIS, ET LES AUBERGES SEMBLENT TR\u00c8S RUDIMENTAIRES.", "id": "PRANCIS ABAD PERTENGAHAN JAUH LEBIH KUMUH DARI YANG KU BAYANGKAN, PENGINAPANNYA JUGA TERLIHAT SANGAT SEDERHANA.", "pt": "A FRAN\u00c7A MEDIEVAL \u00c9 MUITO MAIS DECADENTE DO QUE EU IMAGINAVA. A ESTALAGEM TAMB\u00c9M PARECE MUITO SIMPLES.", "text": "MEDIEVAL FRANCE IS MUCH MORE DILAPIDATED THAN I IMAGINED. THE INNS ARE ALSO VERY BASIC.", "tr": "Orta \u00c7a\u011f Fransas\u0131, hayal etti\u011fimden \u00e7ok daha harap durumdayd\u0131, hanlar da olduk\u00e7a sala\u015f g\u00f6r\u00fcn\u00fcyordu."}], "width": 800}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/606/5.webp", "translations": [{"bbox": ["360", "97", "694", "285"], "fr": "LA NOURRITURE N\u0027EST QUE DU PAIN NOIR ORDINAIRE... C\u0027EST SI DUR...", "id": "MAKANANNYA HANYA ROTI HITAM BIASA... KERAS SEKALI...", "pt": "A COMIDA \u00c9 APENAS O P\u00c3O PRETO MAIS COMUM... \u00c9 T\u00c3O DURO...", "text": "THE FOOD IS JUST THE MOST ORDINARY BLACK BREAD... IT\u0027S SO HARD...", "tr": "Yiyecekler de en s\u0131radan\u0131ndan kara ekmek... \u00c7ok sert..."}, {"bbox": ["72", "1318", "269", "1458"], "fr": "AH, MERCI.", "id": "AH, TERIMA KASIH.", "pt": "AH, OBRIGADA.", "text": "AH, THANK YOU.", "tr": "Ah, te\u015fekk\u00fcr ederim."}, {"bbox": ["384", "1183", "618", "1333"], "fr": "TIENS, BOIS UN PEU D\u0027EAU.", "id": "INI, MINUMLAH AIR.", "pt": "TOME, BEBA UM POUCO DE \u00c1GUA.", "text": "HERE, HAVE SOME WATER.", "tr": "Al, biraz su i\u00e7."}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/606/6.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/606/7.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 5550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/606/8.webp", "translations": [{"bbox": ["179", "98", "511", "294"], "fr": "TSK TSK, M\u00caME SES GESTES EN MANGEANT SONT SI \u00c9L\u00c9GANTS, C\u0027EST UN VRAI R\u00c9GAL POUR LES YEUX.", "id": "CK CK CK, BAHKAN CARA MAKANNYA SANGAT ANGGUN. BENAR-BENAR MEMANJAKAN MATA.", "pt": "TSK, TSK, TSK, AT\u00c9 SEUS MOVIMENTOS AO COMER S\u00c3O T\u00c3O ELEGANTES. \u00c9 UM DELEITE PARA OS OLHOS.", "text": "[SFX] SPRAY, EVEN HIS DINING MANNERS ARE SO ELEGANT, IT\u0027S A FEAST FOR THE EYES.", "tr": "Vay can\u0131na, yemek yiyi\u015fi bile o kadar zarif ki, tam bir g\u00f6rsel \u015f\u00f6len."}, {"bbox": ["255", "2861", "548", "3032"], "fr": "FLANDRE, ENCORE DES BRIGANDS ?", "id": "FLANDEL, APAKAH PERAMPOK LAGI?", "pt": "FLANDRE, S\u00c3O BANDIDOS DE NOVO?", "text": "FLANDRE, IS IT BANDITS AGAIN?", "tr": "Flandre, yine mi haydutlar?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/606/9.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/606/10.webp", "translations": [{"bbox": ["176", "1039", "718", "1342"], "fr": "CHEVALIER FLANDRE DE VERNE, NOUS VOUS ATTENDONS ICI DEPUIS LONGTEMPS. MONSEIGNEUR LE DUC SAVAIT QUE VOUS VIENDRIEZ EN FRANCE, IL NOUS A DONC SP\u00c9CIALEMENT ENVOY\u00c9S VOUS ACCUEILLIR.", "id": "KSATRIA FLANDRE DE VERNE, KAMI SUDAH LAMA MENUNGGU ANDA DI SINI. TUAN DUKE TAHU ANDA AKAN DATANG KE PRANCIS, JADI BELIAU KHUSUS MENYURUH KAMI MENYAMBUT ANDA DI SINI.", "pt": "CAVALEIRO FLANDRE DE VARENNES, ESTAMOS ESPERANDO POR VOC\u00ca H\u00c1 MUITO TEMPO. SUA GRA\u00c7A, O DUQUE, SABIA QUE VIRIA \u00c0 FRAN\u00c7A, ENT\u00c3O NOS ENVIOU ESPECIALMENTE PARA RECEB\u00ca-LO AQUI.", "text": "SIR FLANDRE DE VARENNES, WE\u0027VE BEEN WAITING FOR YOU HERE FOR A LONG TIME. THE DUKE KNEW YOU WOULD BE COMING TO FRANCE, SO HE ESPECIALLY SENT US HERE TO WELCOME YOU.", "tr": "\u015e\u00f6valye Flandre de Valois, sizi uzun zamand\u0131r burada bekliyorduk. D\u00fck Hazretleri Fransa\u0027ya gelece\u011finizi biliyordu, bu y\u00fczden \u00f6zellikle bizi sizi kar\u015f\u0131lamam\u0131z i\u00e7in g\u00f6nderdi."}, {"bbox": ["311", "2174", "642", "2377"], "fr": "DENIS... COMMENT LE DUC SAVAIT-IL QUE JE VIENDRAIS EN FRANCE ?", "id": "TUAN DUKE... BAGAIMANA DIA TAHU AKU AKAN DATANG KE PRANCIS?", "pt": "ESPERE... COMO O DUQUE SABIA QUE EU VIRIA PARA A FRAN\u00c7A?", "text": "DENIS... HOW DID THE DUKE KNOW I WAS COMING TO FRANCE?", "tr": "D\u00fck... O nas\u0131l Fransa\u0027ya gelece\u011fimi biliyordu?"}, {"bbox": ["283", "3234", "637", "3458"], "fr": "CELA N\u0027A PAS D\u0027IMPORTANCE. MONSEIGNEUR LE DUC SOUHAITE QUE VOUS ASSISTIEZ D\u0027ABORD \u00c0 SA C\u00c9R\u00c9MONIE D\u0027INVESTITURE.", "id": "ITU TIDAK PENTING. TUAN DUKE BERHARAP ANDA BISA MENGHADIRI UPACARA PENGANGKATANNYA TERLEBIH DAHULU.", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 IMPORTANTE. SUA GRA\u00c7A, O DUQUE, DESEJA QUE VOC\u00ca PARTICIPE PRIMEIRO DE SUA CERIM\u00d4NIA DE INVESTIDURA.", "text": "THAT\u0027S NOT IMPORTANT. THE DUKE HOPES YOU CAN ATTEND HIS KNIGHTING CEREMONY FIRST.", "tr": "Bu o kadar da \u00f6nemli de\u011fil. D\u00fck Hazretleri \u00f6ncelikle onun taltif t\u00f6renine kat\u0131lman\u0131z\u0131 istiyor."}, {"bbox": ["117", "63", "463", "274"], "fr": "INTENDANT MOLAY ? QUE FAITES-VOUS ICI ?", "id": "KEPALA PELAYAN MORLAIX? KENAPA KAU ADA DI SINI?", "pt": "MORDOMO MOLAY? O QUE FAZ AQUI?", "text": "STEWARD MOLAY? WHY ARE YOU HERE?", "tr": "Kahya Morlay? Sizin burada ne i\u015finiz var?"}], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/606/11.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "192", "404", "372"], "fr": "IL VEUT QUE J\u0027Y AILLE ?", "id": "DIA INGIN AKU PERGI?", "pt": "ELE QUER QUE EU V\u00c1?", "text": "HE WANTS ME TO GO?", "tr": "Benim gitmemi mi istiyor?"}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/606/12.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "102", "233", "219"], "fr": "EN EFFET.", "id": "BENAR.", "pt": "DE FATO.", "text": "THAT\u0027S RIGHT.", "tr": "Do\u011fru."}], "width": 800}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/606/13.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "83", "399", "247"], "fr": "C\u0027EST LA C\u00c9R\u00c9MONIE D\u0027INVESTITURE DE TON FR\u00c8RE ?", "id": "APAKAH INI UPACARA PENGANGKATAN ADIKMU?", "pt": "\u00c9 A CERIM\u00d4NIA DE INVESTIDURA DO SEU IRM\u00c3O MAIS NOVO?", "text": "IS IT YOUR BROTHER\u0027S KNIGHTING CEREMONY?", "tr": "Karde\u015finin taltif t\u00f6reni mi?"}, {"bbox": ["422", "935", "630", "1079"], "fr": "ALORS, VAS-Y.", "id": "KALAU BEGITU, PERGILAH.", "pt": "ENT\u00c3O V\u00c1.", "text": "THEN LET\u0027S GO.", "tr": "O zaman git tabii."}, {"bbox": ["89", "792", "247", "911"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/606/14.webp", "translations": [{"bbox": ["178", "3148", "620", "3409"], "fr": "ALLER VOIR LE CLIENT \u00c0 PROPOS D\u0027UNE VIE ANT\u00c9RIEURE... C\u0027EST PEUT-\u00caTRE LA CL\u00c9 POUR R\u00c9SOUDRE LA MISSION. JE NE PEUX PAS RATER \u00c7A.", "id": "MENEMUI KLIEN DI KEHIDUPAN YANG LALU INI, INI MUNGKIN MENJADI KESEMPATAN UNTUK MENYELESAIKAN MISI. AKU TIDAK BOLEH MELEWATKANNYA.", "pt": "IR VER A VIDA PASSADA DO CLIENTE... TALVEZ ESTA SEJA A OPORTUNIDADE DE RESOLVER A MISS\u00c3O. N\u00c3O POSSO PERDER.", "text": "BEFORE MEETING THE CLIENT\u0027S PAST LIFE, THIS MIGHT BE THE KEY TO SOLVING THE MISSION. I CAN\u0027T MISS IT.", "tr": "Bu ge\u00e7mi\u015f \u00e7a\u011fdaki m\u00fcvekkille g\u00f6r\u00fc\u015fmek... Bu, g\u00f6revi \u00e7\u00f6zmek i\u00e7in bir f\u0131rsat olabilir, bunu ka\u00e7\u0131ramam."}, {"bbox": ["293", "1690", "718", "1930"], "fr": "NOUS AVONS BEAUCOUP VOYAG\u00c9 CES DERNIERS TEMPS, RETARDER DE QUELQUES JOURS NOTRE ARRIV\u00c9E \u00c0 PARIS NE DEVRAIT PAS POSER DE PROBL\u00c8ME.", "id": "KITA SUDAH TERBURU-BURU DALAM PERJALANAN SELAMA INI, MENUNDA KE PARIS BEBERAPA HARI SEHARUSNYA TIDAK MASALAH.", "pt": "TEMOS VIAJADO APRESSADAMENTE TODO ESTE TEMPO. ATRASAR ALGUNS DIAS NOSSA IDA A PARIS N\u00c3O DEVE SER PROBLEMA.", "text": "WE\u0027VE BEEN RUSHING ALL THIS TIME. DELAYING GOING TO PARIS FOR A FEW DAYS SHOULDN\u0027T BE A PROBLEM.", "tr": "Son zamanlarda s\u00fcrekli aceleyle yol al\u0131yoruz, Paris\u0027e birka\u00e7 g\u00fcn ge\u00e7 gitmemizde bir sak\u0131nca olmasa gerek."}, {"bbox": ["427", "859", "734", "1053"], "fr": "CE N\u0027EST RIEN, CE N\u0027EST RIEN, \u00c7A NE PRENDRA PAS BEAUCOUP DE TEMPS.", "id": "TIDAK APA-APA, TIDAK APA-APA, LAGIPULA TIDAK AKAN LAMA.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, N\u00c3O SE PREOCUPE, N\u00c3O VAI DEMORAR MUITO.", "text": "IT\u0027S OKAY, IT\u0027S OKAY, IT WON\u0027T TAKE LONG.", "tr": "Sorun de\u011fil, sorun de\u011fil, zaten \u00e7ok uzun s\u00fcrmez."}, {"bbox": ["121", "53", "408", "214"], "fr": "MAIS NOUS DEVONS CONTINUER NOTRE ROUTE...", "id": "TAPI KITA MASIH HARUS BERGEGAS MELANJUTKAN PERJALANAN...", "pt": "MAS AINDA TEMOS QUE CONTINUAR NOSSA VIAGEM...", "text": "BUT WE STILL NEED TO TRAVEL...", "tr": "Ama acele etmemiz gerek..."}], "width": 800}, {"height": 5850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/606/15.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "985", "430", "1212"], "fr": "ALORS, PARTONS IMM\u00c9DIATEMENT, NE FAISONS PAS ATTENDRE MONSEIGNEUR LE DUC.", "id": "KALAU BEGITU, MARI KITA SEGERA BERANGKAT. JANGAN BIARKAN TUAN DUKE MENUNGGU LAMA.", "pt": "ENT\u00c3O, VAMOS PARTIR IMEDIATAMENTE. N\u00c3O DEVEMOS FAZER SUA GRA\u00c7A, O DUQUE, ESPERAR.", "text": "THEN LET\u0027S SET OFF IMMEDIATELY. DON\u0027T KEEP THE DUKE WAITING.", "tr": "O halde hemen yola \u00e7\u0131kal\u0131m, D\u00fck Hazretleri\u0027ni daha fazla bekletmeyelim."}, {"bbox": ["167", "4829", "498", "4990"], "fr": "J\u0027AI L\u0027IMPRESSION D\u0027AVOIR PASS\u00c9 TOUT CE TEMPS \u00c0 VIVRE DANS CETTE CAL\u00c8CHE.", "id": "AKHIR-AKHIR INI RASANYA AKU TINGGAL DI KERETA KUDA TERUS.", "pt": "NESTE TEMPO, SINTO QUE PRATICAMENTE VIVI DENTRO DA CARRUAGEM.", "text": "DURING THIS TIME, I FEEL LIKE I\u0027VE GROWN IN THE CARRIAGE.", "tr": "Son zamanlarda hayat\u0131m at arabas\u0131nda ge\u00e7iyor gibi hissediyorum."}, {"bbox": ["369", "1836", "760", "2015"], "fr": "CET INTENDANT, SON TON EST SI FROID, \u00c7A MET MAL \u00c0 L\u0027AISE...", "id": "KEPALA PELAYAN INI, NADA BICARANYA DINGIN SEKALI, MEMBUAT ORANG MERASA ANEH...", "pt": "ESTE MORDOMO... O TOM DE VOZ DELE \u00c9 T\u00c3O FRIO. FAZ COM QUE EU ME SINTA ESTRANHA...", "text": "THIS STEWARD, HIS TONE IS SO COLD, IT FEELS STRANGE...", "tr": "Bu kahya... konu\u015fma tarz\u0131 \u00e7ok so\u011fuk, insana tuhaf hissettiriyor..."}, {"bbox": ["246", "110", "437", "229"], "fr": "BON, D\u0027ACCORD.", "id": "BAIKLAH KALAU BEGITU.", "pt": "TUDO BEM, ENT\u00c3O.", "text": "ALRIGHT THEN.", "tr": "Pekala o zaman."}, {"bbox": ["0", "3642", "300", "3754"], "fr": "DIX JOURS PLUS TARD.", "id": "SEPULUH HARI KEMUDIAN.", "pt": "DEZ DIAS DEPOIS.", "text": "TEN DAYS LATER", "tr": "On g\u00fcn sonra"}, {"bbox": ["27", "5703", "226", "5810"], "fr": "JE SUIS PLEINE DE COURBATURES.", "id": "PINGGANGKU PEGAL DAN PUNGGUNGKU SAKIT.", "pt": "DOR NAS COSTAS E NO CORPO.", "text": "ACHING BACK AND SHOULDERS", "tr": "Belim ve s\u0131rt\u0131m a\u011fr\u0131yor."}], "width": 800}, {"height": 771, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/606/16.webp", "translations": [{"bbox": ["289", "169", "624", "296"], "fr": "UGH... JE VEUX PRENDRE UN BAIN, JE DOIS SENTIR MAUVAIS...", "id": "NGHH... AKU INGIN MANDI, BADANKU SUDAH BAU...", "pt": "UGH... QUERO TANTO TOMAR UM BANHO. ESTOU FEDENDO...", "text": "UGH... I WANT TO TAKE A BATH, I STINK...", "tr": "Uff... Banyo yapmak istiyorum, le\u015f gibi kokuyorum..."}], "width": 800}]
Manhua