This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kind-ah-dai/220/0.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "538", "220", "649"], "fr": "IL ME MANQUE TELLEMENT, J\u0027AIMERAIS TELLEMENT QU\u0027IL ME PRENNE DANS SES BRAS.", "id": "AKU HANYA SANGAT MERINDUKANNYA, AKU SANGAT INGIN DIA MEMELUKKU.", "pt": "EU S\u00d3 SINTO TANTA FALTA DELE, QUERIA TANTO QUE ELE PUDESSE ME ABRA\u00c7AR.", "text": "I just miss him so much, I wish he could hug me.", "tr": "SADECE ONU \u00c7OK \u00d6ZL\u00dcYORUM, KE\u015eKE BANA SARILSA."}, {"bbox": ["105", "1168", "266", "1278"], "fr": "ELLE EST SI BELLE, TU AS VRAIMENT DE LA CHANCE, ET ELLE TIENT TELLEMENT \u00c0 TOI.", "id": "DIA SANGAT CANTIK, KAMU BENAR-BENAR BERUNTUNG, DAN DIA SANGAT PEDULI PADAMU.", "pt": "ELA \u00c9 T\u00c3O LINDA, VOC\u00ca TEM MUITA SORTE, E ELA SE IMPORTA TANTO COM VOC\u00ca.", "text": "She\u0027s so beautiful, you\u0027re really lucky, and she cares about you so much.", "tr": "O \u00c7OK G\u00dcZEL, GER\u00c7EKTEN \u00c7OK \u015eANSLISIN VE SEN\u0130 \u00c7OK \u00d6NEMS\u0130YOR."}, {"bbox": ["438", "234", "540", "331"], "fr": "LA FILLE QUI CHEVAUCHE LE DRAGON DEHORS.", "id": "GADIS YANG MENUNGGANGI NAGA DI LUAR ITU.", "pt": "A GAROTA L\u00c1 FORA MONTADA NO DRAG\u00c3O.", "text": "That girl riding the dragon outside.", "tr": "DI\u015eARIDAK\u0130 EJDERHAYA B\u0130NEN O KIZ."}, {"bbox": ["80", "48", "209", "145"], "fr": "JE N\u0027ESSAIERAI PLUS DE M\u0027EMPARER DE TON CORPS.", "id": "AKU TIDAK AKAN MENCOBA MEREBUT TUBUHMU LAGI.", "pt": "EU N\u00c3O TENTAREI MAIS TOMAR SEU CORPO.", "text": "I won\u0027t try to take your body again.", "tr": "ARTIK BEDEN\u0130N\u0130 ELE GE\u00c7\u0130RMEYE \u00c7ALI\u015eMAYACA\u011eIM."}, {"bbox": ["613", "1344", "747", "1444"], "fr": "CE N\u0027EST PAS FACILE DE TROUVER UNE FILLE QUI T\u0027AIME SINC\u00c8REMENT.", "id": "TIDAK MUDAH MENEMUKAN GADIS YANG BENAR-BENAR MENCINTAIMU.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 F\u00c1CIL ENCONTRAR UMA GAROTA QUE TE AME DE VERDADE.", "text": "It\u0027s not easy to find a girl who truly loves you.", "tr": "SEN\u0130 GER\u00c7EKTEN SEVEN B\u0130R KIZ BULMAK KOLAY DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["581", "603", "706", "684"], "fr": "C\u0027EST LA FEMME QUE TU AIMES ?", "id": "APAKAH DIA KEKASIHMU?", "pt": "ELA \u00c9 A SUA AMADA?", "text": "Is she the one you love?", "tr": "O SEN\u0130N SEVD\u0130\u011e\u0130N K\u0130\u015e\u0130 M\u0130?"}, {"bbox": ["217", "1346", "317", "1419"], "fr": "TU DOIS BIEN LA TRAITER.", "id": "KAMU HARUS MEMPERLAKUKANNYA DENGAN BAIK.", "pt": "VOC\u00ca PRECISA TRAT\u00c1-LA BEM.", "text": "You must treat her well.", "tr": "ONA \u0130Y\u0130 DAVRANMALISIN."}, {"bbox": ["488", "865", "574", "932"], "fr": "OUI.", "id": "IYA.", "pt": "SIM.", "text": "Yes.", "tr": "EVET."}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kind-ah-dai/220/1.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "586", "208", "675"], "fr": "TU NE VEUX VRAIMENT PAS ME PRENDRE DANS TES BRAS ?", "id": "KAMU BENAR-BENAR TIDAK MAU MEMELUKKU?", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE N\u00c3O QUER ME ABRA\u00c7AR?", "text": "Are you really not willing to hug me?", "tr": "GER\u00c7EKTEN BANA SARILMAK \u0130STEM\u0130YOR MUSUN?"}, {"bbox": ["496", "468", "635", "582"], "fr": "TE DEMANDER DE SERRER DANS TES BRAS QUELQU\u0027UN QUE TU N\u0027AIMES PAS, C\u0027EST VRAIMENT TE METTRE DANS L\u0027EMBARRAS.", "id": "MEMINTAMU MEMELUK ORANG YANG TIDAK KAMU CINTAI, SUNGGUH MENYULITKANMU.", "pt": "FAZER VOC\u00ca ABRA\u00c7AR ALGU\u00c9M QUE N\u00c3O AMA, REALMENTE COLOQUEI VOC\u00ca NUMA SITUA\u00c7\u00c3O DIF\u00cdCIL.", "text": "It\u0027s really hard for you to hug someone you don\u0027t love.", "tr": "SEVMED\u0130\u011e\u0130N B\u0130R\u0130NE SARILMANI \u0130STEMEK SEN\u0130 GER\u00c7EKTEN ZOR DURUMDA BIRAKIYOR."}, {"bbox": ["609", "574", "729", "663"], "fr": "SURTOUT QU\u0027AVANT, NOUS \u00c9TIONS ENNEMIS.", "id": "APALAGI KITA SEBELUMNYA ADALAH MUSUH.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, \u00c9RAMOS INIMIGOS ANTES.", "text": "Besides, we were still enemies before.", "tr": "\u00dcSTEL\u0130K DAHA \u00d6NCE D\u00dc\u015eMANDIK."}, {"bbox": ["485", "41", "594", "113"], "fr": "H\u00c9LAS, TANT PIS.", "id": "HUH, SUDAHLAH.", "pt": "AI, ESQUE\u00c7A.", "text": "Oh well, forget it.", "tr": "OF, BO\u015e VER."}, {"bbox": ["94", "56", "200", "124"], "fr": "EUM...", "id": "ITU...", "pt": "BEM...", "text": "That...", "tr": "\u015eEY..."}], "width": 800}, {"height": 5700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kind-ah-dai/220/2.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "2040", "254", "2139"], "fr": "CONSID\u00c8RE QUE C\u0027EST MOI QUI TE D\u00c9DOMMAGE UN PEU EN SON NOM.", "id": "ANGGAP SAJA AKU MEMBAYARMU KEMBALI UNTUKNYA.", "pt": "CONSIDERE ISSO COMO EU TE COMPENSANDO UM POUCO EM NOME DELE.", "text": "Let me repay you for him.", "tr": "BUNU ONUN ADINA B\u0130R TELAF\u0130 OLARAK G\u00d6R."}, {"bbox": ["566", "2573", "724", "2679"], "fr": "ALORS, QUAND JE TE PRENDRAI DANS MES BRAS, JE T\u0027IMAGINERAI COMME \u00c9TANT ELLE, \u00c7A NE TE D\u00c9RANGE PAS ?", "id": "JADI SAAT MEMELUKMU, AKU AKAN MEMBAYANGKANMU SEBAGAI DIA, KAMU TIDAK KEBERATAN, KAN?", "pt": "ENT\u00c3O, QUANDO EU TE ABRA\u00c7AR, VOU IMAGINAR QUE VOC\u00ca \u00c9 ELA. VOC\u00ca N\u00c3O SE IMPORTA, CERTO?", "text": "So when I hug you, I\u0027ll imagine you as her, do you mind?", "tr": "BU Y\u00dcZDEN SANA SARILIRKEN ONU HAYAL EDECE\u011e\u0130M, SEN\u0130N \u0130\u00c7\u0130N SORUN OLMAZ, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["83", "2749", "200", "2842"], "fr": "POUR MOI, C\u0027EST D\u00c9J\u00c0 SUFFISANT.", "id": "INI SUDAH CUKUP BAGIKU.", "pt": "ISSO J\u00c1 \u00c9 O SUFICIENTE PARA MIM.", "text": "That\u0027s enough for me.", "tr": "BU BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N YETERL\u0130."}, {"bbox": ["180", "3234", "305", "3316"], "fr": "QUE POURRAIS-JE DEMANDER DE PLUS ?", "id": "APA LAGI YANG BISA KUMINTA?", "pt": "O QUE MAIS EU PODERIA PEDIR?", "text": "What more can I ask for?", "tr": "DAHA NE \u0130STEYEB\u0130L\u0130R\u0130M K\u0130?"}, {"bbox": ["614", "1399", "729", "1491"], "fr": "MAIS LUI ET MOI SOMMES TOUS DEUX DES SAUVEURS.", "id": "TAPI AKU DAN DIA SAMA-SAMA PENYELAMAT.", "pt": "MAS TANTO EU QUANTO ELE SOMOS SALVADORES.", "text": "But both he and I are saviors.", "tr": "AMA \u0130K\u0130M\u0130Z DE KURTARICIYIZ."}, {"bbox": ["219", "792", "375", "922"], "fr": "QUAND TU AM\u00c8NERAS LES HUMAINS ICI, JE NE SERAI PAS VOTRE ENNEMIE.", "id": "SAAT KAMU MEMBAWA UMAT MANUSIA TIBA DI SINI, AKU TIDAK AKAN MEMUSUHI KALIAN.", "pt": "QUANDO VOC\u00ca TROUXER OS HUMANOS AT\u00c9 AQUI, N\u00c3O SEREI HOSTIL A VOC\u00caS.", "text": "When you bring humanity here, I won\u0027t be your enemy.", "tr": "\u0130NSANLI\u011eI BURAYA GET\u0130RD\u0130\u011e\u0130NDE S\u0130ZE D\u00dc\u015eMAN OLMAYACA\u011eIM."}, {"bbox": ["102", "50", "246", "148"], "fr": "BIEN, MERCI D\u0027AVOIR BIEN VOULU M\u0027\u00c9COUTER SI LONGUEMENT.", "id": "BAIKLAH, TERIMA KASIH SUDAH MAU MENDENGARKANKU BICARA SEBANYAK INI.", "pt": "CERTO, OBRIGADA POR ESTAR DISPOSTO A ME OUVIR FALAR TANTO.", "text": "Okay, thank you for being willing to listen to me say so much.", "tr": "TAMAM, BEN\u0130 BU KADAR D\u0130NLED\u0130\u011e\u0130N \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130M."}, {"bbox": ["114", "1194", "201", "1265"], "fr": "TU VEUX BIEN ME PRENDRE DANS TES BRAS ?", "id": "KAMU MAU MEMELUKKU?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 DISPOSTO A ME ABRA\u00c7AR?", "text": "Are you willing to hug me?", "tr": "BANA SARILACAK MISIN?"}, {"bbox": ["77", "1625", "190", "1716"], "fr": "JE VEUX BIEN TE PRENDRE DANS MES BRAS \u00c0 SA PLACE.", "id": "AKU BERSEDIA MEMELUKMU MENGGANTIKANNYA.", "pt": "ESTOU DISPOSTO A TE ABRA\u00c7AR NO LUGAR DELE.", "text": "I\u0027m willing to hug you for him.", "tr": "ONUN YER\u0130NE SANA SARILAB\u0130L\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["64", "2348", "185", "2427"], "fr": "MAIS, JE DOIS TE PR\u00c9VENIR.", "id": "TAPI AKU JELASKAN DULU.", "pt": "MAS, DEIXE-ME ESCLARECER UMA COISA ANTES.", "text": "But let me explain in advance.", "tr": "AMA \u00d6NCEDEN B\u0130R \u015eEY A\u00c7IKLAMAM GEREK."}, {"bbox": ["548", "1223", "683", "1310"], "fr": "M\u00caME SI JE NE SUIS PAS SON ALTESSE SHEN YU.", "id": "MESKIPUN AKU BUKAN PANGERAN SHEN YU.", "pt": "EMBORA EU N\u00c3O SEJA O PR\u00cdNCIPE SHEN YU.", "text": "Although I\u0027m not His Highness Godfeather.", "tr": "SHEN YU OLMASAM DA."}, {"bbox": ["110", "2489", "195", "2566"], "fr": "J\u0027AI D\u00c9J\u00c0 QUELQU\u0027UN QUE J\u0027AIME.", "id": "AKU SUDAH PUNYA ORANG YANG KUCINTAI.", "pt": "EU J\u00c1 TENHO ALGU\u00c9M QUE AMO.", "text": "I have someone I love.", "tr": "SEVD\u0130\u011e\u0130M B\u0130R\u0130 VAR."}, {"bbox": ["334", "948", "430", "1012"], "fr": "ADIEU.", "id": "SELAMAT TINGGAL.", "pt": "ADEUS.", "text": "Goodbye.", "tr": "HO\u015e\u00c7A KAL."}, {"bbox": ["629", "5244", "749", "5314"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["605", "376", "712", "455"], "fr": "ATTENDS UNE MINUTE.", "id": "TUNGGU SEBENTAR.", "pt": "ESPERE UM POUCO.", "text": "Wait a minute.", "tr": "B\u0130R SAN\u0130YE BEKLE."}, {"bbox": ["275", "176", "388", "253"], "fr": "JE DOIS PARTIR.", "id": "AKU HARUS PERGI.", "pt": "EU TENHO QUE IR.", "text": "I\u0027m leaving.", "tr": "G\u0130D\u0130YORUM."}, {"bbox": ["83", "5199", "169", "5262"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kind-ah-dai/220/3.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "246", "214", "340"], "fr": "H\u00c9LAS, JE SENS QUE TES SENTIMENTS POUR LUI NE SONT PAS DE LA HAINE.", "id": "HUH, AKU BISA MERASAKAN PERASAANMU PADANYA BUKANLAH BENCI.", "pt": "AI, EU SINTO QUE SEUS SENTIMENTOS POR ELE N\u00c3O S\u00c3O DE \u00d3DIO.", "text": "Oh, I can feel that your feelings for him aren\u0027t hate.", "tr": "OF, ONA KAR\u015eI H\u0130SLER\u0130N\u0130N NEFRET OLMADI\u011eINI H\u0130SSEDEB\u0130L\u0130YORUM."}, {"bbox": ["606", "436", "715", "515"], "fr": "C\u0027EST JUSTE UN AMOUR IMPOSSIBLE.", "id": "KAMU HANYA MENCINTAI TAPI TIDAK BISA MEMILIKI.", "pt": "VOC\u00ca APENAS O AMA, MAS N\u00c3O PODE T\u00ca-LO.", "text": "You just love him but can\u0027t have him.", "tr": "SADECE SEV\u0130YORSUN AMA KAVU\u015eAMIYORSUN."}, {"bbox": ["165", "405", "268", "472"], "fr": "MAIS UN AMOUR PROFOND.", "id": "MELAINKAN CINTA YANG MENDALAM.", "pt": "MAS SIM UM AMOR PROFUNDO.", "text": "But a deep love.", "tr": "AKS\u0130NE, DER\u0130N B\u0130R A\u015eK."}, {"bbox": ["542", "932", "680", "989"], "fr": "A YU, JE T\u0027AIME TELLEMENT.", "id": "A YU, AKU SANGAT MENCINTAIMU.", "pt": "AH YU, EU TE AMO TANTO.", "text": "A\u0027Yu, I love you so much.", "tr": "A YU, SEN\u0130 \u00c7OK SEV\u0130YORUM."}, {"bbox": ["79", "653", "188", "739"], "fr": "[SFX] MMH... SNIF...", "id": "[SFX] MMM, UUH...", "pt": "[SFX] (SOLU\u00c7OS)", "text": "Mm, ooh", "tr": "[SFX] MMH... HUU..."}, {"bbox": ["603", "780", "718", "858"], "fr": "JE L\u0027AIME VRAIMENT TELLEMENT.", "id": "AKU BENAR-BENAR SANGAT MENCINTAINYA.", "pt": "EU REALMENTE O AMO TANTO.", "text": "I really love him so much.", "tr": "ONU GER\u00c7EKTEN \u00c7OK SEV\u0130YORUM."}], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kind-ah-dai/220/4.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "54", "214", "164"], "fr": "SI SEULEMENT IL AVAIT PU ME SERRER DANS SES BRAS COMME TU L\u0027AS FAIT", "id": "JIKA SAAT ITU DIA BISA MEMELUKKU SEPERTIMU", "pt": "SE NAQUELA \u00c9POCA ELE TIVESSE ME ABRA\u00c7ADO ASSIM COMO VOC\u00ca...", "text": "If he could have hugged me like you did back then", "tr": "E\u011eER O ZAMAN BANA SEN\u0130N G\u0130B\u0130 SARILSAYDI,"}, {"bbox": ["391", "851", "520", "951"], "fr": "JE N\u0027AURAIS PAS EU AUTANT DE RESSENTIMENT AVANT DE MOURIR...", "id": "AKU TIDAK AKAN MEMILIKI BEGITU BANYAK KEBENCIAN SEBELUM MATI...", "pt": "EU N\u00c3O TERIA GUARDADO TANTO RESSENTIMENTO ANTES DE MORRER...", "text": "I wouldn\u0027t have had so much resentment before I died\u2026", "tr": "\u00d6LMEDEN \u00d6NCE BU KADAR K\u0130N TUTMAZDIM..."}, {"bbox": ["552", "1173", "704", "1271"], "fr": "L\u0027AURA DE GRAND FR\u00c8RE AH DAI S\u0027EST R\u00c9TABLIE !", "id": "NAPAS KAKAK AH DAI SUDAH PULIH!", "pt": "A AURA DO IRM\u00c3O MAIS VELHO AH DAI SE RECUPEROU!", "text": "Brother A\u0027Dai\u0027s aura has recovered!", "tr": "A\u0027DA\u0130 A\u011eABEY\u0027\u0130N AURASI NORMALE D\u00d6ND\u00dc!"}, {"bbox": ["252", "185", "369", "263"], "fr": "M\u00caME SI CE N\u0027EST QUE POUR UN INSTANT.", "id": "MESKIPUN HANYA PELUKAN SESAAT.", "pt": "MESMO QUE FOSSE S\u00d3 UM ABRA\u00c7O.", "text": "Even if it\u0027s just a hug.", "tr": "SADECE B\u0130R KEZ SARILSA B\u0130LE."}, {"bbox": ["619", "1576", "725", "1663"], "fr": "IL S\u0027EST ENFIN R\u00c9VEILL\u00c9 !", "id": "DIA AKHIRNYA SADAR!", "pt": "ELE FINALMENTE ACORDOU!", "text": "He\u0027s finally awake!", "tr": "SONUNDA UYANDI!"}, {"bbox": ["586", "949", "730", "1005"], "fr": "MERCI.", "id": "TERIMA KASIH.", "pt": "OBRIGADA.", "text": "Thank you.", "tr": "TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130M."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kind-ah-dai/220/5.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "65", "190", "139"], "fr": "AH DAI ! TU T\u0027ES ENFIN R\u00c9VEILL\u00c9 !", "id": "AH DAI! KAMU AKHIRNYA SADAR!", "pt": "AH DAI! VOC\u00ca FINALMENTE ACORDOU!", "text": "A\u0027Dai! You\u0027re finally awake!", "tr": "A\u0027DA\u0130! SONUNDA UYANDIN!"}, {"bbox": ["651", "182", "744", "244"], "fr": "TU M\u0027AS FAIT MOURIR D\u0027INQUI\u00c9TUDE.", "id": "AKU KHAWATIR SETENGAH MATI.", "pt": "EU ESTAVA MORTA DE PREOCUPA\u00c7\u00c3O.", "text": "I was so worried about you.", "tr": "SEN\u0130N \u0130\u00c7\u0130N \u00d6D\u00dcM KOOPTU."}], "width": 800}, {"height": 1133, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kind-ah-dai/220/6.webp", "translations": [{"bbox": ["255", "50", "400", "165"], "fr": "AH DAI, MERCI, MERCI DE BIEN VOULOIR ME CONSID\u00c9RER COMME UNE AMIE.", "id": "AH DAI, TERIMA KASIH, TERIMA KASIH SUDAH MAU MENGANGGAPKU SEBAGAI TEMAN.", "pt": "AH DAI, OBRIGADA. OBRIGADA POR ESTAR DISPOSTO A ME CONSIDERAR SUA AMIGA.", "text": "A\u0027Dai, thank you, thank you for being willing to treat me as a friend.", "tr": "A\u0027DA\u0130, TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130M, BEN\u0130 ARKADA\u015eIN OLARAK KABUL ETT\u0130\u011e\u0130N \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130M."}, {"bbox": ["427", "726", "551", "815"], "fr": "JE M\u0027EN VAIS, SOUVIENS-TOI DE MON NOM,", "id": "AKU HARUS PERGI, INGAT NAMAKU,", "pt": "EU TENHO QUE IR. LEMBRE-SE DO MEU NOME,", "text": "I\u0027m leaving, remember my name,", "tr": "G\u0130D\u0130YORUM, ADIMI UNUTMA,"}, {"bbox": ["559", "902", "674", "967"], "fr": "JE M\u0027APPELLE QIANQIAN.", "id": "NAMAKU QIAN QIAN.", "pt": "MEU NOME \u00c9 XIANXIAN.", "text": "My name is Qian Qian.", "tr": "BEN\u0130M ADIM XIANXIAN."}], "width": 800}]
Manhua