This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/40/0.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/40/1.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "533", "674", "915"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN ORIGINAL \u00ab CLUB D\u0027\u00c9CHANGE DE VIES URBAINES \u00bb DE L\u0027AUTEUR WAN QIANFANXING DE TASHU LITERATURE", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL ASLI \u0027KLUB PERTUKARAN KEHIDUPAN KOTA\u0027 KARYA PENULIS WAN QIAN FANXING DARI TADU LITERATURE", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE ORIGINAL \u0027CLUBE DE TROCA DE VIDAS URBANAS\u0027 DE WAN QIANFANXING (LITERATURA TADU)", "text": "ADAPTED FROM THE ORIGINAL NOVEL \"METROPOLIS: EXCHANGE LIFE CLUB\" BY AUTHOR WAN QIAN FAN XING ON TOWER READING LITERATURE", "tr": "TADU EDEB\u0130YAT YAZARI WAN QIANFANXING\u0027\u0130N \u0027\u015eEH\u0130RDE HAYAT DE\u011e\u0130\u015e\u0130M KUL\u00dcB\u00dc\u0027 ADLI OR\u0130J\u0130NAL ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR."}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/40/2.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "712", "376", "857"], "fr": "CACHONS-NOUS D\u0027ABORD !", "id": "AYO BERSEMBUNYI DULU!", "pt": "VAMOS NOS ESCONDER PRIMEIRO E VER O QUE ACONTECE!", "text": "LET\u0027S HIDE FIRST!", "tr": "\u00d6NCE SAKLANALIM, SONRA KONU\u015eURUZ!"}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/40/3.webp", "translations": [{"bbox": ["367", "1257", "573", "1421"], "fr": "JE NE SAIS PAS, MAIS SI LE SORCIER Y ACCORDE AUTANT D\u0027IMPORTANCE, IL NE L\u0027ABANDONNERA PAS FACILEMENT.", "id": "TIDAK JELAS, TAPI, TUAN PENYIHIR SANGAT MENGHARGAI BENDA ITU, PASTI TIDAK AKAN MUDAH MELEPASKANNYA.", "pt": "N\u00c3O TENHO CERTEZA, MAS O MESTRE FEITICEIRO D\u00c1 TANTO VALOR \u00c0QUILO QUE CERTAMENTE N\u00c3O DESISTIR\u00c1 FACILMENTE.", "text": "I\u0027M NOT SURE, BUT THE WITCH VALUES THAT THING, SO SHE WON\u0027T LET IT GO EASILY.", "tr": "B\u0130LM\u0130YORUM AMA B\u00dcY\u00dcC\u00dc HANIM O \u015eEYE \u00c7OK DE\u011eER VER\u0130YOR, KES\u0130NL\u0130KLE KOLAY KOLAY BIRAKMAZ."}, {"bbox": ["404", "101", "620", "243"], "fr": "CET \u00c9TRANGER VA-T-IL VRAIMENT AIDER LE SORCIER \u00c0 TROUVER LE TR\u00c9SOR QU\u0027IL CHERCHE ?", "id": "APAKAH ORANG LUAR ITU BENAR-BENAR AKAN MEMBANTU TUAN PENYIHIR MENEMUKAN HARTA YANG DIINGINKANNYA?", "pt": "AQUELE FORASTEIRO REALMENTE AJUDAR\u00c1 O MESTRE FEITICEIRO A ENCONTRAR O TESOURO QUE ELE QUER?", "text": "WILL THAT OUTSIDER REALLY HELP THE WITCH FIND THE TREASURE SHE WANTS?", "tr": "O YABANCI, B\u00dcY\u00dcC\u00dc HANIM\u0027IN \u0130STED\u0130\u011e\u0130 HAZ\u0130NEY\u0130 BULMASINA GER\u00c7EKTEN YARDIM EDECEK M\u0130?"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/40/4.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "425", "313", "574"], "fr": "ZHAO YAN, ON DIRAIT QUE TU AS MANG\u00c9 LE TRUC DONT ILS PARLENT. COMMENT ON FAIT MAINTENANT ?", "id": "ZHAO YAN, BARANG YANG MEREKA BICARAKAN SEPERTINYA SUDAH KAU MAKAN, BAGAIMANA INI?", "pt": "ZHAO YAN, AQUILO DE QUE ELAS EST\u00c3O FALANDO PARECE QUE FOI COMIDO POR VOC\u00ca. E AGORA?", "text": "ZHAO YAN, IT SEEMS LIKE YOU ATE THE THING THEY WERE TALKING ABOUT. WHAT NOW?", "tr": "ZHAO YAN, ONLARIN BAHSETT\u0130\u011e\u0130 \u015eEY\u0130 SEN YEM\u0130\u015eS\u0130N G\u0130B\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR, NE YAPACA\u011eIZ?"}, {"bbox": ["397", "791", "582", "941"], "fr": "J\u0027AI \u00c9T\u00c9 N\u00c9GLIGENT, JE PENSAIS QUE CE RAT NOUS BERNAIT.", "id": "CEROBOH, KUKIRA SI TIKUS ITU HANYA MEMPERMAINKAN KITA.", "pt": "FUI DESCUIDADO, PENSEI QUE AQUELE ZI SHU (RATO) ESTAVA NOS ENGANANDO.", "text": "I WAS CARELESS. I THOUGHT RAT WAS TRICKING US.", "tr": "D\u0130KKATS\u0130Z DAVRANDIM, O SI\u00c7AN\u0027IN (ZI SHU) B\u0130Z\u0130 KANDIRDI\u011eINI SANMI\u015eTIM."}], "width": 800}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/40/5.webp", "translations": [{"bbox": ["290", "2028", "501", "2261"], "fr": "WANQING ME COMPREND TOUJOURS. ALLONS-Y. EN DEHORS DE NOUS TROIS, IL RESTE AU MAXIMUM CINQ AUTRES CONCURRENTS EN VIE, JE...", "id": "WANQING MASIH MEMAHAMIKU. AYO PERGI, SELAIN KITA BERTIGA, SEKARANG PALING BANYAK TINGGAL LIMA PESERTA YANG HIDUP, AKU...", "pt": "A WANQING AINDA ME ENTENDE. VAMOS, AL\u00c9M DE N\u00d3S TR\u00caS, H\u00c1 NO M\u00c1XIMO MAIS CINCO JOGADORES VIVOS, EU...", "text": "WANQING UNDERSTANDS ME BEST. LET\u0027S GO. BESIDES THE THREE OF US, THERE ARE AT MOST FIVE PLAYERS LEFT ALIVE. I", "tr": "Y\u0130NE DE WANQING BEN\u0130 ANLIYOR. HAD\u0130 G\u0130DEL\u0130M, B\u0130Z \u00dc\u00c7\u00dcM\u00dcZ DI\u015eINDA EN FAZLA BE\u015e YARI\u015eMACI DAHA HAYATTA, BEN..."}, {"bbox": ["202", "1047", "420", "1229"], "fr": "EN FAIT, CE QU\u0027A FAIT ZHAO YAN N\u0027EST PAS FAUX. PERSONNE NE SAIT SI LA SORCI\u00c8RE TIENDRA SA PROMESSE APR\u00c8S AVOIR OBTENU L\u0027OBJET.", "id": "SEBENARNYA YANG DILAKUKAN ZHAO YAN TIDAK SALAH, SIAPA YANG TAHU APAKAH PENYIHIR ITU AKAN MENEPATI JANJINYA SETELAH MENGAMBIL BARANG ITU.", "pt": "NA VERDADE, O QUE ZHAO YAN FEZ N\u00c3O FOI ERRADO. NINGU\u00c9M SABIA SE AQUELA FEITICEIRA CUMPRIRIA A PROMESSA DEPOIS DE PEGAR O ITEM.", "text": "ACTUALLY, WHAT ZHAO YAN DID WASN\u0027T WRONG. NO ONE KNOWS IF THE WITCH WILL KEEP HER PROMISE AFTER GETTING THE ITEM.", "tr": "ASLINDA ZHAO YAN\u0027IN YAPTI\u011eI DA YANLI\u015e DE\u011e\u0130LD\u0130, O CADININ E\u015eYAYI ALDIKTAN SONRA S\u00d6Z\u00dcN\u00dc TUTUP TUTMAYACA\u011eINI K\u0130MSE B\u0130LEMEZD\u0130."}, {"bbox": ["494", "2230", "683", "2400"], "fr": "LAISSONS-LES D\u0027ABORD S\u0027ENTRETUER.", "id": "KITA BIARKAN MEREKA SALING BERTARUNG DULU BARU KITA LIHAT.", "pt": "VAMOS DEIX\u00c1-LOS LUTAR ENTRE SI PRIMEIRO.", "text": "LET\u0027S LET THEM FIGHT EACH OTHER FIRST.", "tr": "\u00d6NCE ONLARIN B\u0130RB\u0130RLER\u0130YLE SAVA\u015eMALARINA \u0130Z\u0130N VEREL\u0130M, SONRASINA BAKARIZ."}, {"bbox": ["313", "1249", "477", "1405"], "fr": "SI ELLE EST VRAIMENT SI FORTE, ON NE POURRA RIEN FAIRE SI ELLE REVIENT SUR SA PAROLE.", "id": "JIKA DIA MEMANG SEKUAT ITU, KITA TIDAK BISA BERBUAT APA-APA JIKA DIA INGKAR JANJI.", "pt": "SE ELA FOR REALMENTE T\u00c3O FORTE, N\u00c3O PODEREMOS FAZER NADA SE ELA VOLTAR ATR\u00c1S NA PALAVRA.", "text": "IF SHE\u0027S REALLY THAT STRONG, WE CAN\u0027T DO ANYTHING IF SHE GOES BACK ON HER WORD.", "tr": "E\u011eER GER\u00c7EKTEN O KADAR G\u00dc\u00c7L\u00dcYSE VE S\u00d6Z\u00dcNDEN D\u00d6NERSE, EL\u0130M\u0130ZDEN B\u0130R \u015eEY GELMEZ."}, {"bbox": ["486", "110", "699", "284"], "fr": "ARR\u00caTE TES SOTTISES, TU N\u0027ES QU\u0027UN AVARICIEUX.", "id": "JANGAN BANYAK OMONG KOSONG, KAU HANYALAH ORANG YANG SERAKAH.", "pt": "MENOS CONVERSA FIADA, VOC\u00ca \u00c9 APENAS UM GANANCIOSO.", "text": "CUT THE CRAP, YOU\u0027RE JUST GREEDY.", "tr": "SA\u00c7MALAMAYI KES, SEN A\u00c7G\u00d6ZL\u00dcN\u00dcN TEK\u0130S\u0130N."}, {"bbox": ["123", "761", "356", "945"], "fr": "NE FAIS PAS SEMBLANT D\u0027\u00caTRE SI JUSTE, TU N\u0027AS SIMPLEMENT PAS R\u00c9USSI \u00c0 ME D\u00c9POUILLER !", "id": "JANGAN BERPURA-PURA SOK SUCI, KAU HANYA TIDAK BERHASIL MEREBUTNYA DARIKU!", "pt": "N\u00c3O FINJA SER T\u00c3O JUSTO, VOC\u00ca S\u00d3 N\u00c3O CONSEGUIU ME ROUBAR!", "text": "DON\u0027T ACT SO RIGHTEOUS. YOU JUST COULDN\u0027T BEAT ME!", "tr": "O KADAR AD\u0130LM\u0130\u015e G\u0130B\u0130 DAVRANMA, SADECE BENDEN \u00c7ALAMADIN!"}, {"bbox": ["486", "910", "604", "1027"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/40/6.webp", "translations": [{"bbox": ["519", "41", "724", "225"], "fr": "MONSEIGNEUR LE SORCIER, L\u0027\u00c9TRANGER APPEL\u00c9 \u00ab RAT ZI \u00bb EST MORT.", "id": "LAPOR PADA TUAN PENYIHIR, ORANG LUAR YANG BERNAMA TIKUS ITU SUDAH MATI.", "pt": "REPORTANDO AO MESTRE FEITICEIRO, O FORASTEIRO CHAMADO ZI SHU (RATO) MORREU.", "text": "REPORTING, WITCH, THE OUTSIDER CALLED RAT IS DEAD.", "tr": "B\u00dcY\u00dcC\u00dc HANIM\u0027A RAPOR VER\u0130YORUM, SI\u00c7AN (ZI SHU) ADLI O YABANCI \u00d6LD\u00dc."}, {"bbox": ["104", "1447", "308", "1632"], "fr": "MORT ! ET LE TR\u00c9SOR ?", "id": "MATI! LALU BAGAIMANA DENGAN HARTANYA?", "pt": "MORREU! E O TESOURO?", "text": "DEAD! WHAT ABOUT THE TREASURE?", "tr": "\u00d6LD\u00dc M\u00dc! PEK\u0130 YA HAZ\u0130NE?"}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/40/7.webp", "translations": [{"bbox": ["492", "454", "685", "636"], "fr": "NOUS AVONS SUIVI LE DESSIN PROPH\u00c9TIQUE DE MONSIEUR WU MA ET TROUV\u00c9 LA GROTTE, MAIS L\u0027OBJET AVAIT DISPARU.", "id": "KAMI MENGIKUTI GAMBAR RAMALAN TUAN KUDA, MENEMUKAN GUA ITU, TAPI BARANGNYA SUDAH HILANG.", "pt": "SEGUIMOS O DESENHO DA PROFECIA DO SENHOR WU MA (CAVALO) E ENCONTRAMOS A CAVERNA, MAS O ITEM J\u00c1 TINHA SUMIDO.", "text": "WE FOLLOWED MR. HORSE\u0027S PROPHECY PAINTING AND FOUND THE CAVE, BUT THE THING WAS ALREADY GONE.", "tr": "BAY AT\u0027IN (WU MA) KEHANET \u00c7\u0130Z\u0130M\u0130N\u0130 TAK\u0130P EDEREK O MA\u011eARAYI BULDUK AMA E\u015eYA \u00c7OKTAN KAYBOLMU\u015eTU."}, {"bbox": ["288", "1316", "505", "1466"], "fr": "CE N\u0027EST PAS GRAVE, JE VAIS FAIRE UNE AUTRE DIVINATION.", "id": "TIDAK APA-APA, AKU AKAN MERAMAL LAGI.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA, EU FAREI OUTRA ADIVINHA\u00c7\u00c3O.", "text": "IT DOESN\u0027T MATTER, I\u0027LL JUST DIVINE AGAIN.", "tr": "\u00d6NEM\u0130 YOK, B\u0130R KEZ DAHA KEHANETTE BULUNURUM."}, {"bbox": ["405", "795", "546", "882"], "fr": "CHEVAL WU", "id": "KUDA", "pt": "WU MA (CAVALO)", "text": "HORSE", "tr": "AT (WU MA)"}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/40/8.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/40/9.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "1368", "344", "1528"], "fr": "BIEN, TOUT LE MONDE EN ACTION, TROUVEZ CETTE PERSONNE.", "id": "BAIK, SEMUANYA BERGERAK, CARI ORANG INI.", "pt": "CERTO, TODOS EM MOVIMENTO, ENCONTREM ESTA PESSOA.", "text": "ALRIGHT, EVERYONE, MOVE OUT AND FIND THIS PERSON.", "tr": "TAMAM, HERKES HAREKETE GE\u00c7S\u0130N, BU K\u0130\u015e\u0130Y\u0130 BULUN."}, {"bbox": ["79", "995", "348", "1187"], "fr": "ON DIRAIT QUE LE TR\u00c9SOR EST ENTRE SES MAINS, ET IL EST FORT PROBABLE QU\u0027IL L\u0027AIT D\u00c9J\u00c0 UTILIS\u00c9.", "id": "SEPERTINYA, HARTA KARUN ITU ADA DI TANGAN ORANG INI, KEMUNGKINAN BESAR SUDAH DIGUNAKAN OLEHNYA.", "pt": "PARECE QUE O TESOURO EST\u00c1 NAS M\u00c3OS DESTA PESSOA, OU, MAIS PROVAVELMENTE, J\u00c1 FOI USADO POR ELA.", "text": "IT SEEMS THE TREASURE IS IN THIS PERSON\u0027S HANDS, OR MORE LIKELY, HE HAS ALREADY USED IT.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE HAZ\u0130NE BU K\u0130\u015e\u0130N\u0130N EL\u0130NDE VE DAHA B\u00dcY\u00dcK B\u0130R \u0130HT\u0130MALLE ONUN TARAFINDAN \u00c7OKTAN KULLANILMI\u015e."}, {"bbox": ["384", "2395", "635", "2554"], "fr": "JE VAIS D\u00c9VORER CE SALAUD !", "id": "AKU AKAN MELAHAP BAJINGAN INI!", "pt": "EU VOU DEVORAR ESSE DESGRA\u00c7ADO!", "text": "I WILL DEVOUR THIS BASTARD!", "tr": "BU P\u0130SL\u0130\u011e\u0130 YUTACA\u011eIM!"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/40/10.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "67", "671", "283"], "fr": "J\u0027Y VAIS AUSSI. TANT QUE JE PEUX LE VOIR EN PERSONNE, JE PEUX UTILISER MES POUVOIRS POUR PR\u00c9DIRE SA POSITION. AINSI, IL NE POURRA PAS S\u0027\u00c9CHAPPER !", "id": "AKU JUGA IKUT, SELAMA AKU BISA MELIHATNYA SECARA LANGSUNG, AKU BISA MENGGUNAKAN KEMAMPUANKU UNTUK MEMPREDIKSI LOKASINYA. DENGAN BEGITU, DIA TIDAK AKAN BISA LARI!", "pt": "EU TAMB\u00c9M IREI. CONTANTO QUE EU POSSA V\u00ca-LO PESSOALMENTE, POSSO USAR MINHA HABILIDADE PARA PREVER SUA LOCALIZA\u00c7\u00c3O. ASSIM, ELE N\u00c3O PODER\u00c1 ESCAPAR!", "text": "I\u0027LL GO TOO. AS LONG AS I CAN SEE HIM IN PERSON, I CAN USE MY ABILITY TO PREDICT HIS LOCATION. THEN, HE WON\u0027T BE ABLE TO ESCAPE!", "tr": "BEN DE G\u0130DEY\u0130M, ONU \u015eAHSEN G\u00d6REB\u0130L\u0130RSEM, YETENE\u011e\u0130M\u0130 KULLANARAK KONUMUNU TAHM\u0130N EDEB\u0130L\u0130R\u0130M. BU \u015eEK\u0130LDE KANATLARI OLSA B\u0130LE KA\u00c7AMAZ!"}, {"bbox": ["202", "791", "433", "1001"], "fr": "TANT QUE LE SORCIER EST \u00c0 MES C\u00d4T\u00c9S, M\u00caME SI CE CULTIVATEUR EST PUISSANT, JE PEUX DEVENIR L\u0027UN DES DEUX DERNIERS SURVIVANTS !", "id": "SELAMA TUAN PENYIHIR ADA DI SISIKU, MESKIPUN KULTIVATOR ITU LEBIH KUAT, AKU BISA MENJADI SALAH SATU DARI DUA ORANG TERAKHIR YANG SELAMAT!", "pt": "CONTANTO QUE O MESTRE FEITICEIRO ESTEJA AO MEU LADO, MESMO QUE AQUELE CULTIVADOR SEJA FORTE, EU POSSO ME TORNAR UM DOS DOIS \u00daLTIMOS SOBREVIVENTES!", "text": "AS LONG AS THE WITCH IS BY MY SIDE, EVEN IF THAT CULTIVATOR IS STRONGER, I CAN STILL BE ONE OF THE LAST TWO SURVIVORS!", "tr": "B\u00dcY\u00dcC\u00dc HANIM YANIMDA OLDU\u011eU S\u00dcRECE, O GEL\u0130\u015e\u0130MC\u0130 NE KADAR G\u00dc\u00c7L\u00dc OLURSA OLSUN, HAYATTA KALAN SON \u0130K\u0130 K\u0130\u015e\u0130DEN B\u0130R\u0130 OLAB\u0130L\u0130R\u0130M!"}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/40/11.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/40/12.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/40/13.webp", "translations": [{"bbox": ["43", "514", "218", "690"], "fr": "\u00c7A DEVIENT INT\u00c9RESSANT, LES DEUX PLUS FORTS ONT COMMENC\u00c9 \u00c0 SE BATTRE.", "id": "KEADAAN JADI SEDIKIT MENARIK, DUA ORANG TERKUAT SUDAH MULAI BERTARUNG.", "pt": "AS COISAS EST\u00c3O FICANDO INTERESSANTES, OS DOIS MAIS FORTES COME\u00c7ARAM A LUTAR.", "text": "THINGS ARE GETTING INTERESTING. THE TWO STRONGEST ARE FIGHTING.", "tr": "\u0130\u015eLER B\u0130RAZ \u0130LG\u0130N\u00c7LE\u015eMEYE BA\u015eLADI, EN G\u00dc\u00c7L\u00dc \u0130K\u0130 K\u0130\u015e\u0130 SAVA\u015eMAYA BA\u015eLADI."}, {"bbox": ["502", "224", "678", "399"], "fr": "ZHAO YAN, TU AS BIEN VU ? C\u0027\u00c9TAIT QUOI CETTE LUMI\u00c8RE ?", "id": "ZHAO YAN, APAKAH KAU MELIHAT DENGAN JELAS? ADA APA DENGAN CAHAYA ITU?", "pt": "ZHAO YAN, VOC\u00ca VIU CLARAMENTE? O QUE \u00c9 AQUELA LUZ?", "text": "ZHAO YAN, DID YOU SEE CLEARLY? WHAT WAS THAT LIGHT?", "tr": "ZHAO YAN, A\u00c7IK\u00c7A G\u00d6RD\u00dcN M\u00dc? O I\u015eIK DA NEYD\u0130 \u00d6YLE?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/40/14.webp", "translations": [{"bbox": ["28", "55", "221", "196"], "fr": "CELUI QUI CONTR\u00d4LE LES CADAVRES ET DRAGON CHEN ONT COMMENC\u00c9 \u00c0 SE BATTRE !", "id": "SI PENGENDALI MAYAT ITU BERTARUNG DENGAN NAGA CHEN!", "pt": "AQUELE QUE CONTROLA CAD\u00c1VERES E O CHEN LONG (DRAG\u00c3O) COME\u00c7ARAM A LUTAR!", "text": "THE ONE CONTROLLING THE CORPSES IS FIGHTING DRAGON!", "tr": "CESETLER\u0130 KONTROL EDEN K\u0130\u015e\u0130 VE EJDERHA (CHEN LONG) SAVA\u015eMAYA BA\u015eLADI!"}, {"bbox": ["121", "782", "337", "904"], "fr": "C\u0027EST EXACT, ET ILS SE BATTENT AVEC ACHARNEMENT.", "id": "BENAR, DAN MEREKA BERTARUNG HEBAT.", "pt": "EXATO, E EST\u00c3O LUTANDO SERIAMENTE.", "text": "THAT\u0027S RIGHT, AND IT\u0027S A FULL-BLOWN FIGHT.", "tr": "DO\u011eRU, HEM DE B\u00dcY\u00dcK B\u0130R KAVGA."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/40/15.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/40/16.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/40/17.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/40/18.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/40/19.webp", "translations": [{"bbox": ["532", "73", "738", "242"], "fr": "PETITE FILLE, EN COMPTANT SUR EUX TROIS, TU NE PEUX PAS ME BATTRE !", "id": "GADIS KECIL, HANYA MENGANDALKAN MEREKA BERTIGA, KAU TIDAK AKAN BISA MENGALAHKANKU!", "pt": "GAROTINHA, CONTANDO APENAS COM ELES TR\u00caS, VOC\u00ca N\u00c3O CONSEGUIR\u00c1 ME VENCER!", "text": "LITTLE GIRL, RELYING ON THOSE THREE, YOU CAN\u0027T BEAT ME!", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK KIZ, SADECE O \u00dc\u00c7\u00dcNE G\u00dcVENEREK BEN\u0130 YENEMEZS\u0130N!"}], "width": 800}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/40/20.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "58", "364", "280"], "fr": "TU CROIS QUE JE NE SAIS QUE CONTR\u00d4LER LES CADAVRES ?", "id": "KAUPIKIR AKU HANYA BISA MENGENDALIKAN MAYAT?", "pt": "VOC\u00ca ACHOU QUE EU S\u00d3 SABIA CONTROLAR CAD\u00c1VERES?", "text": "YOU THINK I CAN ONLY CONTROL CORPSES?", "tr": "SADECE CESETLER\u0130 KONTROL EDEB\u0130LD\u0130\u011e\u0130M\u0130 M\u0130 SANDIN?"}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/40/21.webp", "translations": [{"bbox": ["600", "53", "761", "179"], "fr": "DEVIENS MON CADAVRE TOI AUSSI !", "id": "KAU JUGA JADILAH MAYATKU!", "pt": "TRANSFORME-SE NO MEU CAD\u00c1VER TAMB\u00c9M!", "text": "YOU\u0027LL BECOME MY CORPSE TOO!", "tr": "SEN DE BEN\u0130M CESED\u0130M OL!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/40/22.webp", "translations": [{"bbox": ["499", "1210", "720", "1351"], "fr": "QUEL CORPS PUISSANT !", "id": "TUBUH FISIK YANG KUAT.", "pt": "QUE CORPO FORTE.", "text": "SUCH A STRONG BODY.", "tr": "NE KADAR G\u00dc\u00c7L\u00dc B\u0130R F\u0130Z\u0130KSEL BEDEN."}], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/40/23.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "43", "284", "213"], "fr": "SURPRIS(E) ?", "id": "TERKEJUT?", "pt": "SURPRESA?", "text": "SURPRISED?", "tr": "\u015eA\u015eIRDIN MI?"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/40/24.webp", "translations": [{"bbox": ["448", "49", "647", "219"], "fr": "JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 CE QUE TU SOIS SI FORT(E) !", "id": "TIDAK KUSANGKA, KAU SANGAT KUAT!", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE VOC\u00ca FOSSE T\u00c3O FORTE!", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT YOU TO BE THIS STRONG!", "tr": "BU KADAR G\u00dc\u00c7L\u00dc OLDU\u011eUNU BEKLEM\u0130YORDUM!"}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/40/25.webp", "translations": [{"bbox": ["286", "71", "552", "288"], "fr": "MEURS, DRAGON CHEN !", "id": "MATILAH, NAGA CHEN!", "pt": "MORRA, CHEN LONG (DRAG\u00c3O)!", "text": "DIE, DRAGON!", "tr": "GEBER, EJDERHA (CHEN LONG)!"}], "width": 800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/40/26.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1185, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/40/27.webp", "translations": [{"bbox": ["476", "187", "746", "356"], "fr": "MISE \u00c0 JOUR CHAQUE SAMEDI. N\u0027OUBLIEZ PAS LES FAVORIS ET LE VOTE MENSUEL !", "id": "UPDATE SETIAP HARI SABTU, JANGAN LUPA KOLEKSI DAN TIKET BULANANNYA", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODO S\u00c1BADO. N\u00c3O SE ESQUE\u00c7A DE FAVORITAR E DO VOTO MENSAL!", "text": "UPDATES EVERY SATURDAY. DON\u0027T FORGET TO BOOKMARK AND VOTE!", "tr": "HER CUMARTES\u0130 G\u00dcNCELLEN\u0130R. TAK\u0130P ETMEY\u0130 VE AYLIK DESTEK B\u0130LET\u0130N\u0130Z\u0130 KULLANMAYI UNUTMAYIN."}], "width": 800}]
Manhua