This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/66/0.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/66/1.webp", "translations": [{"bbox": ["423", "146", "681", "314"], "fr": "LES MURS DE CETTE CRYPTE SONT PLUS DURS QUE L\u0027ACIER, LES POINGS DU LOUP-GAROU SONT SI PUISSANTS !", "id": "DINDING MAKAM INI LEBIH KERAS DARI BAJA, TINJU MANUSIA SERIGALA ITU SANGAT KUAT!", "pt": "AS PAREDES DESTA TUMBA S\u00c3O MAIS DURAS QUE A\u00c7O, O PUNHO DO LOBISOMEM \u00c9 T\u00c3O FORTE!", "text": "THE WALLS OF THIS TOMB ARE HARDER THAN STEEL. WEREWOLVES HAVE SUCH STRONG PUNCHES!", "tr": "BU MEZAR ODASININ DUVARLARI \u00c7EL\u0130KTEN B\u0130LE DAHA SERT, KURT ADAMIN YUMRUKLARI \u00c7OK G\u00dc\u00c7L\u00dc!"}], "width": 800}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/66/2.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/66/3.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/66/4.webp", "translations": [{"bbox": ["476", "714", "750", "869"], "fr": "CETTE FOLLE EST COMPL\u00c8TEMENT IRRATIONNELLE. N\u0027AS-TU PAS R\u00c9ALIS\u00c9 QUE SI NOUS NOUS ENTRE-TUONS, CELA NE FERAIT QU\u0027AVANTAGER CE SALAUD DE LESTER ?", "id": "WANITA GILA INI BENAR-BENAR TIDAK MASUK AKAL. PERNAHKAH KAU BERPIKIR, JIKA KITA BENAR-BENAR BERTARUNG SAMPAI MATI, ITU HANYA AKAN MENGUNTUNGKAN SI BRENGSEK LESTER ITU.", "pt": "ESSA LOUCA \u00c9 SIMPLESMENTE IRRACIONAL. VOC\u00ca J\u00c1 PENSOU? SE REALMENTE LUTARMOS AT\u00c9 A MORTE, S\u00d3 ESTAREMOS BENEFICIANDO AQUELE DESGRA\u00c7ADO DO LESTER.", "text": "YOU\u0027RE BEING COMPLETELY IRRATIONAL. HAVE YOU THOUGHT ABOUT WHAT WOULD HAPPEN IF WE FOUGHT TO THE DEATH? WE\u0027D ONLY BE HELPING THAT BASTARD LEICESTER.", "tr": "BU DEL\u0130 KADINLA ANLA\u015eMAK M\u00dcMK\u00dcN DE\u011e\u0130L. H\u0130\u00c7 D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dcN M\u00dc, E\u011eER B\u0130RB\u0130R\u0130M\u0130ZLE \u00d6L\u00dcM\u00dcNE SAVA\u015eIRSAK, O P\u0130SL\u0130K LESTER\u0027A G\u00dcN DO\u011eAR."}, {"bbox": ["387", "608", "557", "713"], "fr": "ESP\u00c8CE DE FOLLE, TU ES COMPL\u00c8TEMENT IRRATIONNELLE.", "id": "KAU WANITA GILA BENAR-BENAR TIDAK MASUK AKAL.", "pt": "VOC\u00ca, SUA LOUCA, \u00c9 SIMPLESMENTE IRRACIONAL!", "text": "YOU CRAZY BITCH, YOU\u0027RE COMPLETELY UNREASONABLE.", "tr": "SEN DEL\u0130 KADIN, GER\u00c7EKTEN DE AKIL ERD\u0130R\u0130LEMEZS\u0130N."}, {"bbox": ["506", "1272", "714", "1411"], "fr": "PAS N\u00c9CESSAIREMENT !", "id": "ITU BELUM TENTU!", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 NECESSARIAMENTE VERDADE!", "text": "THAT\u0027S NOT NECESSARILY TRUE!", "tr": "O KADAR EM\u0130N OLMA!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/66/5.webp", "translations": [{"bbox": ["250", "963", "514", "1085"], "fr": "SI TU MOURAIS, LES CHOSES NE SERAIENT-ELLES PAS BEAUCOUP PLUS FACILES \u00c0 R\u00c9GLER ?", "id": "JIKA KAU MATI, BUKANKAH MASALAHNYA AKAN MUDAH DISELESAIKAN?", "pt": "SE VOC\u00ca MORRESSE, AS COISAS N\u00c3O SE RESOLVERIAM FACILMENTE?", "text": "IF YOU DIED, WOULDN\u0027T THINGS BE EASIER TO SOLVE?", "tr": "E\u011eER SEN \u00d6L\u00dcRSEN, \u0130\u015eLER DAHA KOLAY \u00c7\u00d6Z\u00dcLMEZ M\u0130?"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/66/6.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "218", "501", "399"], "fr": "EFFROI ! QU\u0027AS-TU FAIT \u00c0 FRANK ?", "id": "SOULSHAKER! APA YANG KAU LAKUKAN PADA FRANK?", "pt": "PAVOR! O QUE VOC\u00ca FEZ COM O FRANK?", "text": "SOUL SHOCKER! WHAT DID YOU DO TO FRANK?", "tr": "SOUL EDGE! FRANK\u0027E NE YAPTIN?"}], "width": 800}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/66/7.webp", "translations": [{"bbox": ["374", "214", "649", "384"], "fr": "JE N\u0027AI RIEN FAIT. C\u0027EST JUSTE QU\u0027IL M\u0027AIMAIT TELLEMENT QU\u0027IL M\u0027A OFFERT CET EFFROI !", "id": "TIDAK MELAKUKAN APA-APA, HANYA SAJA DIA SANGAT MENCINTAIKU, JADI DIA MEMBERIKAN SOULSHAKER INI PADAKU!", "pt": "N\u00c3O FIZ NADA, ELE APENAS ME AMAVA MUITO E ME DEU ESTA PAVOR!", "text": "NOTHING MUCH. HE JUST LOVES ME SO MUCH THAT HE GAVE ME THE SOUL SHOCKER!", "tr": "B\u0130R \u015eEY YAPMADIM, SADECE BEN\u0130 \u00c7OK SEVD\u0130\u011e\u0130 \u0130\u00c7\u0130N BU SOUL EDGE\u0027\u0130 BANA VERD\u0130!"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/66/8.webp", "translations": [{"bbox": ["519", "655", "659", "777"], "fr": "N\u0027IMPORTE QUOI ! COMMENT AURAIT-IL PU TE DONNER EFFROI !", "id": "OMONG KOSONG, BAGAIMANA MUNGKIN DIA MEMBERIKANMU SOULSHAKER!", "pt": "BESTEIRA! COMO ELE PODERIA TE DAR A PAVOR?!", "text": "BULLSHIT! THERE\u0027S NO WAY HE\u0027D GIVE YOU THE SOUL SHOCKER!", "tr": "SA\u00c7MALIK, SANA NASIL SOUL EDGE\u0027\u0130 VEREB\u0130L\u0130R K\u0130!"}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/66/9.webp", "translations": [{"bbox": ["450", "211", "687", "365"], "fr": "LA PUISSANCE D\u0027EFFROI D\u00c9PEND DE SON UTILISATEUR. ESP\u00c8CE DE B\u00c2TARD, M\u00caME SI TU POSS\u00c8DES EFFROI, TU N\u0027ES QU\u0027UN D\u00c9CHET.", "id": "KEKUATAN SOULSHAKER BERGANTUNG PADA PENGGUNANYA. KAU, SEORANG BLASTERAN, MESKIPUN MEMILIKI SOULSHAKER, TETAP SAJA SAMPAH.", "pt": "O PODER DA PAVOR EST\u00c1 LIGADO AO USU\u00c1RIO. VOC\u00ca, UM MESTI\u00c7O, MESMO QUE A POSSUA, N\u00c3O PASSA DE UM IN\u00daTIL.", "text": "THE POWER OF THE SOUL SHOCKER DEPENDS ON ITS USER. YOU\u0027RE JUST A MUTT, EVEN WITH THE SOUL SHOCKER, YOU\u0027RE STILL TRASH.", "tr": "SOUL EDGE\u0027\u0130N G\u00dcC\u00dc KULLANICISINA BA\u011eLIDIR. SEN\u0130N G\u0130B\u0130 B\u0130R MELEZ, SOUL EDGE\u0027E SAH\u0130P OLSAN B\u0130LE, SADECE B\u0130R \u0130\u015eE YARAMAZSIN."}], "width": 800}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/66/10.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/66/11.webp", "translations": [{"bbox": ["449", "1674", "713", "1855"], "fr": "\u00c7A, COMMENT EST-CE POSSIBLE ? COMMENT CE B\u00c2TARD PEUT-IL \u00caTRE SI FORT ?", "id": "I-INI, BAGAIMANA MUNGKIN? BAGAIMANA BISA BLASTERAN INI BEGITU KUAT?", "pt": "ISSO... ISSO \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL! COMO ESSE MESTI\u00c7O PODE SER T\u00c3O FORTE?", "text": "TH-THIS, HOW IS THIS POSSIBLE? HOW CAN THIS MUTT BE SO STRONG?", "tr": "BU, BU NASIL M\u00dcMK\u00dcN OLAB\u0130L\u0130R? BU MELEZ NASIL BU KADAR G\u00dc\u00c7L\u00dc OLAB\u0130L\u0130R?"}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/66/12.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/66/13.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/66/14.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "383", "471", "500"], "fr": "JESSICA, ESP\u00c8CE DE GARCE, TU VAS ME LE PAYER !", "id": "JESSICA, KAU JALANG, TUNGGU SAJA PEMBALASANKU!", "pt": "JESSICA, SUA VADIA, VOC\u00ca ME PAGA!", "text": "JESSICA, YOU BITCH, JUST YOU WAIT!", "tr": "JESSICA, SEN\u0130 S\u00dcRT\u00dcK, G\u00d6R\u00dcRS\u00dcN SEN!"}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/66/15.webp", "translations": [{"bbox": ["416", "1544", "658", "1680"], "fr": "APR\u00c8S TOUT, IL EST LE CHEF DE LA RACE HUMAINE, IL N\u0027EST PAS SI FACILE \u00c0 TUER.", "id": "BAGAIAMANAPUN JUGA DIA ADALAH PEMIMPIN RAS MANUSIA, TIDAK MUDAH UNTUK MEMBUNUHNYA.", "pt": "AFINAL, ELE \u00c9 O L\u00cdDER DA RA\u00c7A HUMANA, N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O F\u00c1CIL DE MATAR.", "text": "HE IS THE LEADER OF THE HUMAN FACTION AFTER ALL. HE\u0027S NOT THAT EASY TO KILL.", "tr": "NE DE OLSA O, \u0130NSAN IRKININ L\u0130DER\u0130, O KADAR KOLAY \u00d6LD\u00dcR\u00dcLEMEZ."}, {"bbox": ["110", "639", "314", "768"], "fr": "DOMMAGE, IL S\u0027EST ENFUI !", "id": "SAYANG SEKALI, DIA BERHASIL KABUR!", "pt": "QUE PENA, ELE ESCAPOU!", "text": "WHAT A PITY, HE GOT AWAY!", "tr": "NE YAZIK K\u0130 KA\u00c7TI!"}], "width": 800}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/66/16.webp", "translations": [{"bbox": ["350", "1880", "617", "2054"], "fr": "SI RAPIDE, IMPOSSIBLE D\u0027ESQUIVER M\u00caME EN VOULANT. IL SEMBLE QUE L\u0027\u00c9CART ENTRE MOI ET CES TYPES EST ENCORE CONSID\u00c9RABLE !", "id": "SANGAT CEPAT, BAHKAN INGIN MENGHINDAR PUN TIDAK BISA, SEPERTINYA PERBEDAAN ANTARA AKU DAN ORANG-ORANG INI MASIH CUKUP BESAR!", "pt": "T\u00c3O R\u00c1PIDO, N\u00c3O CONSIGO DESVIAR NEM TENTANDO. PARECE QUE A DIFEREN\u00c7A ENTRE MIM E ESSES CARAS AINDA \u00c9 BEM GRANDE!", "text": "SO FAST, I COULDN\u0027T EVEN DODGE IT. IT SEEMS THE GAP BETWEEN ME AND THESE GUYS IS STILL PRETTY BIG!", "tr": "\u00c7OK HIZLI, KA\u00c7INMAK \u0130STESEM DE KA\u00c7INAMIYORUM. G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE BU ADAMLARLA ARAMDAK\u0130 FARK HALA \u00c7OK B\u00dcY\u00dcK!"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/66/17.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "961", "388", "1153"], "fr": "C\u0027EST VRAIMENT SURPRENANT, LA LIGN\u00c9E DE LOUP-GAROU EN TOI EST ENCORE PLUS PURE QUE CELLE DE QUICONQUE J\u0027AIE JAMAIS VU !", "id": "BENAR-BENAR MENGEJUTKAN, GARIS KETURUNAN MANUSIA SERIGALA DI TUBUHMU TERNYATA LEBIH MURNI DARIPADA SIAPA PUN YANG PERNAH KUTEMUI!", "pt": "REALMENTE SURPREENDENTE, SUA LINHAGEM DE LOBISOMEM \u00c9 MAIS PURA DO QUE A DE QUALQUER UM QUE EU J\u00c1 VI!", "text": "IT\u0027S REALLY SURPRISING. THE WEREWOLF BLOODLINE IN YOU IS PURER THAN ANYONE I\u0027VE EVER SEEN!", "tr": "GER\u00c7EKTEN \u015eA\u015eIRTICI, V\u00dcCUDUNDAK\u0130 KURT ADAM KANI G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dcM H\u0130\u00c7 K\u0130MSEDEN DAHA SAF!"}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/66/18.webp", "translations": [{"bbox": ["281", "1213", "557", "1397"], "fr": "BIEN S\u00dbR, PLUS LA LIGN\u00c9E EST PURE, PLUS GRANDES SONT LES CHANCES D\u0027OBTENIR DES AVANTAGES DANS LA CRYPTE.", "id": "TENTU SAJA, SEMAKIN MURNI GARIS KETURUNANNYA, SEMAKIN BESAR KESEMPATAN UNTUK MENDAPATKAN MANFAAT DI DALAM MAKAM.", "pt": "CLARO, QUANTO MAIS PURA A LINHAGEM, MAIOR A CHANCE DE OBTER BENEF\u00cdCIOS NA TUMBA.", "text": "OF COURSE. THE PURER THE BLOODLINE, THE GREATER THE CHANCE OF OBTAINING BENEFITS IN THE TOMB.", "tr": "ELBETTE, KAN NE KADAR SAF OLURSA, MEZARDA AVANTAJ ELDE ETME \u015eANSI O KADAR Y\u00dcKSEK OLUR."}, {"bbox": ["153", "194", "384", "321"], "fr": "PURET\u00c9... \u00c0 QUOI \u00c7A SERT ?", "id": "APA GUNANYA KEMURNIAN INI?", "pt": "E QUAL A UTILIDADE DESSA PUREZA?", "text": "WHAT\u0027S THE USE OF PURITY?", "tr": "SAFLI\u011eIN NE FAYDASI VAR K\u0130?"}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/66/19.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "1208", "396", "1408"], "fr": "IL SEMBLE QUE, DANS MON CORPS, L\u0027AM\u00c9LIORATION D\u0027UNE DE MES TROIS LIGN\u00c9ES SANGUINES ENTRA\u00ceNE L\u0027AM\u00c9LIORATION SIMULTAN\u00c9E DES DEUX AUTRES. C\u0027EST POURQUOI...", "id": "SEPERTINYA, DARI TIGA GARIS KETURUNAN DI TUBUHKU, SETIAP PENINGKATAN SALAH SATUNYA AKAN MEMBAWA PENINGKATAN PADA DUA LAINNYA SECARA BERSAMAAN. KARENA ITU, AKAN...", "pt": "PARECE QUE, DAS TR\u00caS LINHAGENS EM MEU CORPO, CADA APRIMORAMENTO DE UMA TRAZ O APRIMORAMENTO SIMULT\u00c2NEO DAS OUTRAS DUAS. ENT\u00c3O, \u00c9 POR ISSO QUE...", "text": "IT SEEMS THAT EVERY TIME ONE OF THE THREE BLOODLINES IN MY BODY IMPROVES, THE OTHER TWO IMPROVE ALONG WITH IT. THAT\u0027S WHY...", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE V\u00dcCUDUMDAK\u0130 \u00dc\u00c7 KAN BA\u011eINDAN HERHANG\u0130 B\u0130R\u0130N\u0130N GEL\u0130\u015eMES\u0130, D\u0130\u011eER \u0130K\u0130S\u0130N\u0130N DE AYNI ANDA GEL\u0130\u015eMES\u0130N\u0130 SA\u011eLIYOR. BU Y\u00dcZDEN DE..."}, {"bbox": ["175", "225", "484", "432"], "fr": "ALLONS-Y, NOUS ALLONS T\u0027EMMENER QUELQUE PART. PEUT-\u00caTRE QUE TOI SEUL PEUX L\u0027OUVRIR.", "id": "AYO, KAMI AKAN MEMBAWAMU KE SUATU TEMPAT, MUNGKIN HANYA KAU YANG BISA MEMBUKANYA.", "pt": "VAMOS, VAMOS TE LEVAR A UM LUGAR. TALVEZ S\u00d3 VOC\u00ca CONSIGA ABRI-LO.", "text": "LET\u0027S GO. WE\u0027LL TAKE YOU TO A PLACE. MAYBE ONLY YOU CAN OPEN IT.", "tr": "HAD\u0130 G\u0130DEL\u0130M, SEN\u0130 B\u0130R YERE G\u00d6T\u00dcRECE\u011e\u0130Z, BELK\u0130 DE ORAYI SADECE SEN A\u00c7AB\u0130L\u0130RS\u0130N."}, {"bbox": ["294", "1368", "568", "1532"], "fr": "...MA LIGN\u00c9E DE LOUP-GAROU EST SI PURE. JE SUPPOSE QUE C\u0027EST UNE B\u00c9N\u00c9DICTION D\u00c9GUIS\u00c9E.", "id": "JADI KARENA DUA [GARIS KETURUNAN] LAINNYA, GARIS KETURUNAN MANUSIA SERIGALA INI JUGA BISA SEMURNI INI. AKU ANGGAP INI BERKAH DARI MUSIBAH.", "pt": "GRA\u00c7AS \u00c0S OUTRAS DUAS, \u00c9 QUE MINHA LINHAGEM DE LOBISOMEM SE TORNOU T\u00c3O PURA. ACHO QUE FOI UMA B\u00caN\u00c7\u00c3O DISFAR\u00c7ADA, AFINAL.", "text": "THAT\u0027S WHY I HAVE SUCH A PURE WEREWOLF BLOODLINE. I GUESS THIS IS A BLESSING IN DISGUISE.", "tr": "D\u0130\u011eER \u0130K\u0130S\u0130N\u0130N ETK\u0130S\u0130YLE KURT ADAM KANIM BU KADAR SAF OLAB\u0130LD\u0130. SANIRIM BU DA B\u0130R NEV\u0130 FELAKETTEN DO\u011eAN N\u0130MET OLDU."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/66/20.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/66/21.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/66/22.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "526", "397", "719"], "fr": "APR\u00c8S TOUTES CES ANN\u00c9ES, QUELQU\u0027UN D\u0027INT\u00c9RESSANT EST ENFIN ARRIV\u00c9 !", "id": "SETELAH BERTAHUN-TAHUN, AKHIRNYA DATANG JUGA ORANG YANG MENARIK!", "pt": "DEPOIS DE TANTOS ANOS, FINALMENTE APARECEU ALGU\u00c9M INTERESSANTE!", "text": "AFTER ALL THESE YEARS, FINALLY, SOMEONE INTERESTING HAS ARRIVED!", "tr": "BUNCA YILDAN SONRA N\u0130HAYET \u0130LG\u0130N\u00c7 B\u0130R\u0130 GELD\u0130!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/66/23.webp", "translations": [{"bbox": ["294", "353", "750", "669"], "fr": "MARQUIS VAMPIRE DRACULA.", "id": "VAMPIR MARQUIS DRACULA.", "pt": "MARQU\u00caS VAMPIRO DR\u00c1CULA.", "text": "THE VAMPIRE MARQUIS, DRACULA", "tr": "VAMP\u0130R MARK\u0130S\u0130 DRACULA"}], "width": 800}, {"height": 645, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/66/24.webp", "translations": [], "width": 800}]
Manhua