This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/1/0.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/1/1.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "1660", "608", "2067"], "fr": "Jeune ma\u00eetre Bai, Bai Xinyu.", "id": "Tuan Muda Keluarga Bai, Bai Xinyu.", "pt": "JOVEM MESTRE BAI, BAI XINYU", "text": "Bai XinYu, Young Master of the Bai Family.", "tr": "Beyaz Ailesi\u0027nin Gen\u00e7 Efendisi, Bai Xinyu."}], "width": 1280}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/1/2.webp", "translations": [{"bbox": ["407", "379", "826", "688"], "fr": "On sort s\u0027amuser et tu tires une tronche pas possible, \u00e7a g\u00e2che l\u0027ambiance, hein ?", "id": "Kamu keluar main dengan muka masam begitu, merusak suasana saja.", "pt": "SAIR PARA SE DIVERTIR E VOC\u00ca COM ESSA CARA AMARRADA, QUE ESTRAGA-PRAZERES.", "text": "Coming out to play with a face full of period blood, how annoying.", "tr": "E\u011flenmeye \u00e7\u0131km\u0131\u015f\u0131z, surat\u0131n bir kar\u0131\u015f, ne kadar keyif ka\u00e7\u0131r\u0131c\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["691", "145", "950", "330"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui ne va pas ?", "id": "Ada apa?", "pt": "O QUE FOI?", "text": "What\u0027s wrong?", "tr": "Ne oldu?"}, {"bbox": ["420", "1773", "865", "1995"], "fr": "J\u0027ai crois\u00e9 mon fr\u00e8re il y a quelques jours.", "id": "Beberapa hari yang lalu aku bertemu kakakku.", "pt": "EU ENCONTREI MEU IRM\u00c3O H\u00c1 ALGUNS DIAS.", "text": "I ran into my brother a few days ago.", "tr": "Ge\u00e7enlerde abimle kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131m."}], "width": 1280}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/1/3.webp", "translations": [{"bbox": ["492", "317", "881", "582"], "fr": "Jian Suiying ? Ton fr\u00e8re est vraiment une brute.", "id": "Jian Suiying? Kakakmu itu memang terlalu sombong.", "pt": "JIAN SUIYING? SEU IRM\u00c3O \u00c9 REALMENTE MUITO AUTORIT\u00c1RIO.", "text": "Jian Suiying? Your brother is indeed too overbearing.", "tr": "Jian Suiying mi? O abin ger\u00e7ekten de \u00e7ok zorba."}, {"bbox": ["137", "2359", "546", "2505"], "fr": "En fait, il est plut\u00f4t gentil avec moi.", "id": "Sebenarnya dia baik padaku.", "pt": "NA VERDADE, ELE \u00c9 MUITO BOM PARA MIM.", "text": "Actually, he\u0027s quite good to me.", "tr": "Asl\u0131nda bana kar\u015f\u0131 olduk\u00e7a iyi."}, {"bbox": ["624", "850", "1029", "933"], "fr": "M\u00e9content.", "id": "Tidak senang.", "pt": "DESCONTENTE.", "text": "Uncomfortable.", "tr": "Keyifsizim."}, {"bbox": ["649", "903", "872", "1020"], "fr": "\u00c7a ne fait pas mal.", "id": "Tidak sakit.", "pt": "N\u00c3O D\u00d3I.", "text": "Doesn\u0027t hurt.", "tr": "Ac\u0131m\u0131yor."}], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/1/4.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "492", "304", "597"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/1/5.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "1428", "482", "1691"], "fr": "Tu t\u0027en vas vraiment ? Il est encore si t\u00f4t !", "id": "Benar-benar mau pergi? Ini baru jam berapa?", "pt": "J\u00c1 VAI? AINDA \u00c9 T\u00c3O CEDO!", "text": "Really leaving? It\u0027s only this late?", "tr": "Ger\u00e7ekten gidiyor musun? Saat daha ka\u00e7 ki?"}, {"bbox": ["690", "88", "1083", "413"], "fr": "J\u0027arr\u00eate, amusez-vous bien, je rentre. Je te plumerai un autre jour.", "id": "Sudahlah, kalian bersenang-senang saja, aku pulang dulu. Lain kali aku akan memerasmu lagi.", "pt": "CHEGA DE PAPO, DIVIRTAM-SE. ESTOU INDO EMBORA, OUTRO DIA EU TE PAGO UMA.", "text": "I\u0027m not saying anymore, you guys have fun, I\u0027m going back, I\u0027ll treat you another day.", "tr": "Neyse, siz e\u011flenmenize bak\u0131n, ben d\u00f6n\u00fcyorum. Ba\u015fka bir zaman kaz\u0131klar\u0131m seni."}, {"bbox": ["87", "459", "219", "593"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["690", "88", "1083", "413"], "fr": "J\u0027arr\u00eate, amusez-vous bien, je rentre. Je te plumerai un autre jour.", "id": "Sudahlah, kalian bersenang-senang saja, aku pulang dulu. Lain kali aku akan memerasmu lagi.", "pt": "CHEGA DE PAPO, DIVIRTAM-SE. ESTOU INDO EMBORA, OUTRO DIA EU TE PAGO UMA.", "text": "I\u0027m not saying anymore, you guys have fun, I\u0027m going back, I\u0027ll treat you another day.", "tr": "Neyse, siz e\u011flenmenize bak\u0131n, ben d\u00f6n\u00fcyorum. Ba\u015fka bir zaman kaz\u0131klar\u0131m seni."}], "width": 1280}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/1/6.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/1/7.webp", "translations": [{"bbox": ["609", "24", "1114", "444"], "fr": "Je ne sais pas d\u0027o\u00f9 m\u0027est venu ce courage il y a six mois,", "id": "Aku tidak tahu dari mana aku dapat keberanian setengah tahun yang lalu,", "pt": "NEM SEI DE ONDE TIREI CORAGEM H\u00c1 SEIS MESES,", "text": "I don\u0027t know where I got the guts half a year ago.", "tr": "Alt\u0131 ay \u00f6nce bu cesareti nereden buldum bilmiyorum,"}, {"bbox": ["430", "1323", "929", "1644"], "fr": "Si je n\u0027avais pas eu de dettes de jeu, je n\u0027aurais pas \u00e9cout\u00e9 Jian Suilin et vendu les trois appartements de mon fr\u00e8re.", "id": "Kalau bukan karena utang judi, aku tidak akan mendengarkan Jian Suilin dan menjual tiga rumah kakakku.", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE PELAS D\u00cdVIDAS DE JOGO, EU N\u00c3O TERIA OUVIDO JIAN SUILIN E VENDIDO AS TR\u00caS CASAS DO MEU IRM\u00c3O.", "text": "If I didn\u0027t owe gambling debts, I wouldn\u0027t have listened to Jian Suilin and sold my brother\u0027s three houses.", "tr": "Kumar borcum olmasayd\u0131, Jian Suilin\u0027i dinleyip abimin \u00fc\u00e7 evini satmazd\u0131m."}, {"bbox": ["286", "557", "676", "962"], "fr": "Oser escroquer l\u0027argent de mon fr\u00e8re.", "id": "Berani menipu uang kakakku.", "pt": "COMO OUSEI ROUBAR O DINHEIRO DO MEU IRM\u00c3O.", "text": "Daring to swindle my brother\u0027s money.", "tr": "Abimin paras\u0131n\u0131 \u00e7arpmaya c\u00fcret ettim."}], "width": 1280}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/1/8.webp", "translations": [{"bbox": ["42", "227", "685", "522"], "fr": "Mieux vaut rentrer \u00e0 la maison. Pour l\u0027amour de ma m\u00e8re, mon fr\u00e8re ne va quand m\u00eame pas me tuer.", "id": "Lebih baik pulang saja. Demi ibuku, kakakku tidak mungkin memukuliku sampai mati.", "pt": "MELHOR VOLTAR PARA CASA. POR CONSIDERA\u00c7\u00c3O \u00c0 MINHA M\u00c3E, MEU IRM\u00c3O N\u00c3O DEVE ME MATAR.", "text": "I should just go home; for my mom\u0027s sake, my brother can\u0027t possibly beat me to death.", "tr": "En iyisi eve d\u00f6neyim. Annemin hat\u0131r\u0131na, abim beni \u00f6ld\u00fcrecek de\u011fil ya."}], "width": 1280}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/1/9.webp", "translations": [{"bbox": ["614", "148", "1194", "414"], "fr": "Si mon fr\u00e8re m\u0027attrape dehors...", "id": "Kalau sampai tertangkap kakakku di luar...", "pt": "SE MEU IRM\u00c3O ME PEGAR L\u00c1 FORA...", "text": "If my brother catches me outside...", "tr": "E\u011fer d\u0131\u015far\u0131da abime yakalan\u0131rsam..."}], "width": 1280}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/1/10.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/1/11.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/1/12.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "1026", "1159", "1293"], "fr": "Auteur : Shui Qiancheng | Production : \u00c9quipe de contenu | Artiste principal : Xue Mu | Sc\u00e9nariste : Er Bao | Storyboard : Hong Guozi | Assistance artistique : Tudou, Yijiao | \u00c9diteur : Qiuqiu | Responsable \u00e9ditorial : Mumu", "id": "Penulis: Shui Qiancheng\nProduksi: Tim Konten\nIlustrator Utama: Xue Mu\nPenulis Naskah: Er Bao\nStoryboard: Hong Guozi\nAsisten Visual: Tudou, Yijiao\nEditor: Qiuqiu\nPenanggung Jawab: Mumu", "pt": "", "text": "Author: Shui Qiancheng | Production Team: Content Team | Lead Writer: Xue Mu\nScriptwriter: Er Bao | Storyboard: Hong Guozi [Visual Assistance: Tudou, Yijiao\nEditor: Qiuqiu | Editor: Mu Mu", "tr": "Yazar: Shui Qiancheng\nYap\u0131mc\u0131: \u0130\u00e7erik Ekibi\nBa\u015f \u00c7izer: Xue Mu\nSenarist: Er Bao\nStoryboard: Hong Guozi\n\u00c7izim Deste\u011fi: Tudou, Yijiao\nEdit\u00f6r: Qiuqiu\nSorumlu Edit\u00f6r: Mumu"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/1/13.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/1/14.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/1/15.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/1/16.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/1/17.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/1/18.webp", "translations": [{"bbox": ["187", "134", "732", "382"], "fr": "Papa, Maman, pourquoi ne dormez-vous pas \u00e0 cette heure tardive ? Et vous n\u0027avez pas allum\u00e9 la lumi\u00e8re...", "id": "Ayah, Ibu, kenapa kalian belum tidur selarut ini? Lampunya juga tidak dinyalakan...", "pt": "PAI, M\u00c3E, POR QUE VOC\u00caS AINDA N\u00c3O FORAM DORMIR? EST\u00c1 T\u00c3O TARDE, E AS LUZES EST\u00c3O APAGADAS...", "text": "Dad, Mom, why aren\u0027t you sleeping so late? And why aren\u0027t the lights on\u2026", "tr": "Baba, anne, bu kadar ge\u00e7 oldu neden uyumad\u0131n\u0131z? I\u015f\u0131klar\u0131 da a\u00e7mam\u0131\u015fs\u0131n\u0131z..."}, {"bbox": ["725", "598", "1066", "723"], "fr": "Viens t\u0027asseoir !", "id": "Sini, duduk!", "pt": "VENHA AQUI E SENTE-SE!", "text": "Come sit down!", "tr": "GEL BURAYA OTUR!"}], "width": 1280}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/1/19.webp", "translations": [{"bbox": ["527", "124", "866", "393"], "fr": "Dis-moi, es-tu retourn\u00e9 jouer depuis que tu es rentr\u00e9 ?", "id": "Katakan, apa kau berjudi lagi setelah kembali?", "pt": "DIGA, VOC\u00ca VOLTOU A APOSTAR DESDE QUE CHEGOU?", "text": "Tell me, did you go gambling again after coming back?", "tr": "S\u00f6yle bakal\u0131m, d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcnden beri yine kumara m\u0131 gittin?"}, {"bbox": ["251", "1227", "681", "1453"], "fr": "C\u0027est une injustice, Papa ! Je ne suis rentr\u00e9 que depuis quelques jours, je n\u0027y suis pas all\u00e9.", "id": "Aku difitnah, Ayah! Aku baru kembali beberapa hari, aku tidak pergi.", "pt": "QUE INJUSTI\u00c7A, PAI! EU VOLTEI H\u00c1 POUCOS DIAS, EU N\u00c3O FUI.", "text": "Injustice, Dad! I\u0027ve only been back for a few days, I didn\u0027t go.", "tr": "Haks\u0131zl\u0131k ediyorsun baba, daha geleli birka\u00e7 g\u00fcn oldu, gitmedim."}, {"bbox": ["966", "896", "1125", "975"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/1/20.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "174", "517", "430"], "fr": "Tu passes ton temps \u00e0 mentir, qui va te croire \u00e0 la maison ?", "id": "Setiap hari berbohong, siapa di rumah ini yang akan percaya padamu?", "pt": "VOC\u00ca MENTE O DIA INTEIRO, QUEM NA FAM\u00cdLIA ACREDITARIA EM VOC\u00ca?", "text": "Always lying, who in the family would believe you?", "tr": "B\u00fct\u00fcn g\u00fcn yalan s\u00f6yleyip duruyorsun, evde sana kim inan\u0131r?"}, {"bbox": ["634", "1474", "1076", "1862"], "fr": "Suiying est venu \u00e0 la maison aujourd\u0027hui. Il a dit que depuis ton retour d\u0027Australie, tu n\u0027as rien appris de bon et que tu tra\u00eenes encore avec Zou Hang et sa bande d\u0027inutiles !", "id": "Hari ini Suiying datang ke rumah. Dia bilang setelah kau kembali dari Australia, kau tidak berubah jadi lebih baik dan malah bergaul lagi dengan Zou Xing dan teman-temannya yang tak berguna itu!", "pt": "HOJE SUIYING VEIO EM CASA. ELE DISSE QUE DESDE QUE VOC\u00ca VOLTOU DA AUSTR\u00c1LIA, VOC\u00ca N\u00c3O APRENDEU NADA E VOLTOU A ANDAR COM AQUELE BANDO DE VAGABUNDOS DO ZOU HANG!", "text": "Suiying came home today, saying that you still haven\u0027t learned your lesson after coming back from Australia and are still fooling around with Zou Xing and those worthless kids!", "tr": "Bug\u00fcn Suiying eve geldi, Avustralya\u0027dan d\u00f6nd\u00fckten sonra h\u00e2l\u00e2 ak\u0131llanmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 ve yine Zou Xing ve o serseri tak\u0131m\u0131yla tak\u0131ld\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yledi!"}, {"bbox": ["345", "1861", "791", "2178"], "fr": "Toi, l\u0027inutile ! Regarde dans quel \u00e9tat tu es ! Si \u00e7a continue comme \u00e7a, la famille Bai sera finie !", "id": "Lihat kelakuanmu sekarang! Kalau begini terus, keluarga Bai tua ini tidak akan punya penerus!", "pt": "OLHE S\u00d3 PARA VOC\u00ca AGORA, QUE VERGONHA! SE CONTINUAR ASSIM, A FAM\u00cdLIA BAI ESTAR\u00c1 ARRUINADA!", "text": "Look at what you\u0027ve become! If this continues, the old Bai family will be finished!", "tr": "\u015eu haline bir bak! B\u00f6yle devam ederse, Bai ailesi mahvolacak!"}], "width": 1280}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/1/21.webp", "translations": [{"bbox": ["379", "1838", "789", "2229"], "fr": "\u00c7a suffit, arr\u00eate de le gronder. Tu r\u00e9p\u00e8tes sans cesse les m\u00eames choses, est-ce qu\u0027il \u00e9coute au moins ? Passons aux choses s\u00e9rieuses.", "id": "Sudahlah, jangan dimarahi terus. Kata-kata ini sudah diulang-ulang, apa dia mendengarkannya? Cepat katakan inti masalahnya.", "pt": "J\u00c1 CHEGA, PARE DE REPREEND\u00ca-LO. VOC\u00ca DIZ ISSO SEMPRE, ELE SEQUER ESCUTA? VAMOS DIRETO AO ASSUNTO IMPORTANTE.", "text": "Alright, stop scolding. You\u0027ve said these words over and over, does he even listen? Let\u0027s get to the point.", "tr": "Tamam, yeter azarlad\u0131\u011f\u0131n. Bu s\u00f6zleri tekrar tekrar s\u00f6yl\u00fcyorsun, dinliyor mu sanki? Hemen as\u0131l konuya gel."}, {"bbox": ["775", "148", "1179", "543"], "fr": "Papa, j\u0027ai eu tort, je ne tra\u00eenerai plus \u00e0 l\u0027avenir. J\u0027\u00e9tudierai avec diligence, je ne serai plus un panier perc\u00e9. (Moue suppliante)", "id": "Ayah, aku salah. Aku tidak akan bergaul sembarangan lagi. Aku pasti akan belajar dengan rajin, tidak akan menghambur-hamburkan uang keluarga. Merengek [SFX]", "pt": "PAI, EU ERREI! PROMETO QUE N\u00c3O VOU MAIS ANDAR \u00c0 TOA. VOU ESTUDAR MUITO E N\u00c3O VOU MAIS DESPERDI\u00c7AR O DINHEIRO DA FAM\u00cdLIA. [SFX] FAZENDO MANHA", "text": "Dad, I was wrong. I won\u0027t mess around anymore, I will study hard and not be a spendthrift. *whining*", "tr": "Baba, hatal\u0131y\u0131m. Bundan sonra asla serserilik yapmayaca\u011f\u0131m. Kesinlikle \u00e7ok \u00e7al\u0131\u015faca\u011f\u0131m, ailenin paras\u0131n\u0131 \u00e7ar\u00e7ur etmeyece\u011fim. [Nazlan\u0131r]"}, {"bbox": ["692", "1369", "1094", "1648"], "fr": "Conneries ! Depuis toutes ces ann\u00e9es, tu n\u0027as jamais rien fait qui rende tes parents fiers !", "id": "Omong kosong! Selama bertahun-tahun ini kau tidak pernah melakukan satu hal pun yang membuat orang tuamu bangga!", "pt": "BESTEIRA! EM TODOS ESSES ANOS, VOC\u00ca NUNCA FEZ NADA QUE NOS DESSE ORGULHO!", "text": "Bullshit! You haven\u0027t done a single thing to make your parents proud in all these years!", "tr": "SA\u00c7MALAMA! BUNCA YILDIR ANNE BABANI GURURLANDIRACAK TEK B\u0130R \u015eEY B\u0130LE YAPMADIN!"}, {"bbox": ["692", "1369", "1094", "1648"], "fr": "Conneries ! Depuis toutes ces ann\u00e9es, tu n\u0027as jamais rien fait qui rende tes parents fiers !", "id": "Omong kosong! Selama bertahun-tahun ini kau tidak pernah melakukan satu hal pun yang membuat orang tuamu bangga!", "pt": "BESTEIRA! EM TODOS ESSES ANOS, VOC\u00ca NUNCA FEZ NADA QUE NOS DESSE ORGULHO!", "text": "Bullshit! You haven\u0027t done a single thing to make your parents proud in all these years!", "tr": "SA\u00c7MALAMA! BUNCA YILDIR ANNE BABANI GURURLANDIRACAK TEK B\u0130R \u015eEY B\u0130LE YAPMADIN!"}], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/1/22.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/1/23.webp", "translations": [{"bbox": ["448", "1743", "793", "2088"], "fr": "Nous avons l\u0027intention de t\u0027envoyer \u00e0 l\u0027arm\u00e9e pour quelques ann\u00e9es.", "id": "Kami berencana mengirimmu ke militer selama beberapa tahun.", "pt": "N\u00d3S PLANEJAMOS TE MANDAR PARA O EX\u00c9RCITO POR ALGUNS ANOS.", "text": "We plan to send you to the army for a few years.", "tr": "Seni birka\u00e7 y\u0131ll\u0131\u011f\u0131na askere g\u00f6ndermeyi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyoruz."}, {"bbox": ["495", "1229", "1157", "1726"], "fr": "Aujourd\u0027hui, Suiying est venu, et nous trois avons longuement discut\u00e9 de ton avenir. Nous avons maintenant un plan...", "id": "Hari ini Suiying datang, kami bertiga sudah berdiskusi panjang lebar tentang perkembangan masa depanmu, dan sekarang kami punya rencana...", "pt": "HOJE SUIYING VEIO, E N\u00d3S TR\u00caS DISCUTIMOS SEU FUTURO CUIDADOSAMENTE. AGORA TEMOS UM PLANO...", "text": "Suiying came today, and the three of us had a good discussion about your future development. Now we have a plan--", "tr": "Bug\u00fcn Suiying geldi, \u00fc\u00e7\u00fcm\u00fcz senin gelecekteki geli\u015fimin hakk\u0131nda iyice tart\u0131\u015ft\u0131k ve \u015fimdi bir plan\u0131m\u0131z var--"}, {"bbox": ["113", "108", "346", "319"], "fr": "Xinyu,", "id": "Xinyu,", "pt": "XINYU,", "text": "Xinyu,", "tr": "Xinyu,"}], "width": 1280}, {"height": 5625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/1/24.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "3611", "561", "3986"], "fr": "J\u0027\u00e9tudierai s\u00e9rieusement \u00e0 l\u0027avenir, je ferai tout ce que vous voudrez, mais ne m\u0027envoyez pas \u00e0 l\u0027arm\u00e9e, je vous en supplie !", "id": "Aku pasti akan belajar dengan baik nanti. Aku akan melakukan apa pun yang Ayah suruh, tapi jangan kirim aku ke militer, kumohon!", "pt": "EU PROMETO QUE VOU ESTUDAR MUITO DE AGORA EM DIANTE! FAREI QUALQUER COISA, S\u00d3 N\u00c3O ME MANDE PARA O EX\u00c9RCITO, POR FAVOR!", "text": "I will definitely study hard from now on. You can make me do anything, just don\u0027t let me go to the army, I beg you!", "tr": "Bundan sonra kesinlikle \u00e7ok \u00e7al\u0131\u015faca\u011f\u0131m, ne isterseniz yapar\u0131m, yeter ki beni askere g\u00f6ndermeyin, yalvar\u0131r\u0131m!"}, {"bbox": ["730", "5147", "1171", "5536"], "fr": "Maman n\u0027a pas le c\u0153ur \u00e0 \u00e7a, mais si tu continues comme \u00e7a, comment pourrions-nous \u00eatre rassur\u00e9s ? Tu ne peux pas t\u0027attendre \u00e0 ce que Suiying s\u0027occupe de toi toute ta vie, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Ibu tidak tega, tapi kalau kau terus begini, bagaimana kami bisa tenang? Kau tidak bisa berharap Suiying mengurusimu seumur hidup, kan?", "pt": "A MAM\u00c3E N\u00c3O QUER ISSO, MAS SE VOC\u00ca CONTINUAR ASSIM, COMO PODEMOS FICAR TRANQUILOS? VOC\u00ca N\u00c3O PODE ESPERAR QUE SUIYING CUIDE DE VOC\u00ca PARA SEMPRE, PODE?", "text": "Mom doesn\u0027t want to, but if you continue like this, how can we be at ease? You can\u0027t expect Suiying to take care of you forever.", "tr": "Annen k\u0131yam\u0131yor ama sen b\u00f6yle devam edersen i\u00e7imiz nas\u0131l rahat etsin? Hayat boyu Suiying\u0027in sana bakmas\u0131n\u0131 bekleyemezsin ya?"}, {"bbox": ["702", "4029", "1147", "4344"], "fr": "Maman, comment peux-tu supporter \u00e7a ? Si je pars, qui t\u0027accompagnera faire du shopping et sortir t\u0027amuser ? Maman, dis quelque chose !", "id": "Ibu, apa Ibu tega? Kalau aku pergi, siapa yang akan menemani Ibu belanja dan jalan-jalan? Ibu, jawablah!", "pt": "M\u00c3E, VOC\u00ca TERIA CORAGEM? SE EU FOR, QUEM VAI FAZER COMPRAS E SAIR COM VOC\u00ca? M\u00c3E, DIGA ALGUMA COISA!", "text": "Mom, how can you bear it? If I leave, who will accompany you shopping and going out? Mom, say something!", "tr": "Anne, k\u0131yabilir misin? Ben gidersem kim seninle al\u0131\u015fveri\u015fe \u00e7\u0131kar, gezmeye gider? Anne, bir \u015fey s\u00f6ylesene!"}, {"bbox": ["161", "2709", "614", "3090"], "fr": "Papa, je t\u0027en supplie, j\u0027y laisserai vraiment ma peau \u00e0 l\u0027arm\u00e9e ! Tu sais que depuis tout petit, je ne supporte pas les \u00e9preuves.", "id": "Ayah, kumohon. Aku benar-benar akan mati kalau pergi ke militer. Ayah tahu \u0027kan, aku tidak tahan kesulitan sejak kecil.", "pt": "PAI, EU TE IMPLORO! EU REALMENTE VOU MORRER NO EX\u00c9RCITO! VOC\u00ca SABE QUE EU NUNCA AGUENTEI DIFICULDADES DESDE PEQUENO.", "text": "Dad, I beg you, going to the army will really kill me, you know I can\u0027t handle hardship since I was little.", "tr": "Baba, yalvar\u0131r\u0131m sana, askere gidersem ger\u00e7ekten \u00f6l\u00fcr\u00fcm. Biliyorsun, k\u00fc\u00e7\u00fckl\u00fc\u011f\u00fcmden beri zorlu\u011fa gelemem."}, {"bbox": ["822", "2074", "1189", "2393"], "fr": "M\u00eame si tu suppliais tes anc\u00eatres, \u00e7a ne servirait \u00e0 rien. C\u0027est d\u00e9j\u00e0 d\u00e9cid\u00e9.", "id": "Meskipun kau memanggil leluhur pun tidak ada gunanya, masalah ini sudah diputuskan.", "pt": "N\u00c3O ADIANTA IMPLORAR, NEM CHAMAR SEUS ANTEPASSADOS. EST\u00c1 DECIDIDO.", "text": "Calling me ancestor won\u0027t help, this matter has been decided.", "tr": "Dedene yalvarsan bile faydas\u0131 yok, bu i\u015f kararla\u015ft\u0131r\u0131ld\u0131."}], "width": 1280}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/1/25.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "1373", "472", "1638"], "fr": "Je vous en supplie, parlez-en \u00e0 mon fr\u00e8re, ne me laissez pas y aller !", "id": "Kumohon, bicaralah dengan kakakku, jangan biarkan aku pergi,", "pt": "POR FAVOR, FALE COM MEU IRM\u00c3O, N\u00c3O ME DEIXE IR!", "text": "I beg you, talk to my brother, don\u0027t let me go!", "tr": "Yalvar\u0131r\u0131m, abimle konu\u015fun, gitmeyeyim,"}, {"bbox": ["184", "91", "754", "406"], "fr": "Maman, je ne tiendrai pas le coup. L\u0027arm\u00e9e, c\u0027est dur et fatigant. Je suis ton fils unique, tu n\u0027as pas piti\u00e9 de moi ?", "id": "Ibu, aku tidak akan tahan. Militer itu berat dan melelahkan. Ibu hanya punya aku satu-satunya putra, apa Ibu tidak kasihan?", "pt": "M\u00c3E, EU N\u00c3O VOU AGUENTAR. O EX\u00c9RCITO \u00c9 MUITO DIF\u00cdCIL E CANSATIVO. SOU SEU \u00daNICO FILHO, N\u00c3O SENTE PENA DE MIM?", "text": "Mom, I can\u0027t stay there. The army is hard and tiring, you only have one son, don\u0027t you feel sorry for me?", "tr": "Anne, orada dayanamam. Askerlik hem zor hem yorucu. Tek o\u011flun benim, bana ac\u0131m\u0131yor musun?"}, {"bbox": ["665", "1726", "1181", "1968"], "fr": "Tu... tu dois quand m\u00eame y aller. Nous faisons tous \u00e7a pour ton bien. Reviens quand tu seras devenu quelqu\u0027un de respectable.", "id": "Kau... tetap harus pergi. Kami melakukan ini semua demi kebaikanmu. Jadilah orang yang berguna, baru kembali.", "pt": "VOC\u00ca... AINDA TEM QUE IR. \u00c9 TUDO PARA O SEU BEM. VOLTE QUANDO TIVER SE TORNADO ALGU\u00c9M DECENTE.", "text": "You\u2026 still have to go. We\u0027re doing this all for your own good, come back when you\u0027ve made something of yourself.", "tr": "Sen... yine de gitmelisin. Hepimiz senin iyili\u011fin i\u00e7in yap\u0131yoruz. Adam olup \u00f6yle d\u00f6n."}, {"bbox": ["988", "848", "1159", "959"], "fr": "(S\u0027agrippe)", "id": "Peluk Erat [SFX]", "pt": "[SFX] AGARRAR FORTE", "text": "*Hugging tightly*", "tr": "[S\u0131k\u0131ca Sar\u0131l\u0131r]"}], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/1/26.webp", "translations": [{"bbox": ["882", "988", "1093", "1198"], "fr": "Plut\u00f4t mourir que d\u0027y aller !", "id": "Aku lebih baik mati daripada pergi!", "pt": "EU N\u00c3O VOU NEM MORTO!", "text": "I won\u0027t go even if I die!", "tr": "\u00d6LSEM DE G\u0130TMEM!"}, {"bbox": ["184", "273", "439", "492"], "fr": "J\u0027irai pas, j\u0027irai pas !", "id": "Aku tidak mau pergi! Aku tidak mau pergi!", "pt": "EU N\u00c3O VOU, EU N\u00c3O VOU!", "text": "I won\u0027t go, I won\u0027t go!", "tr": "G\u0130TM\u0130YORUM, G\u0130TM\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["818", "686", "995", "775"], "fr": "(Pique une crise)", "id": "Mengamuk [SFX]", "pt": "[SFX] FAZENDO BIRRA", "text": "*Acting like a spoiled brat*", "tr": "[Yaygara Kopar\u0131r]"}], "width": 1280}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/1/27.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "503", "477", "881"], "fr": "Si tu n\u0027y vas pas, ne pense m\u00eame plus \u00e0 recevoir un centime de notre part !", "id": "Kalau kau tidak pergi, jangan harap dapat sepeser pun dari kami lagi!", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O FOR, ESQUE\u00c7A DE RECEBER UM CENTAVO DE N\u00d3S NO FUTURO!", "text": "If you don\u0027t go, don\u0027t even think about getting a penny from us in the future!", "tr": "G\u0130TMEZSEN, BUNDAN SONRA B\u0130ZDEN TEK KURU\u015e ALMAYI AKLINDAN B\u0130LE GE\u00c7\u0130RME!"}, {"bbox": ["364", "2882", "907", "3131"], "fr": "Si tu n\u0027y vas pas, moi, Bai Qingmin, je n\u0027aurai pas un fils aussi l\u00e2che que toi !!!", "id": "Kalau kau tidak pergi, aku, Bai Qingmin, tidak punya anak selemah dirimu!!!", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O FOR, EU, BAI QINGMIN, N\u00c3O TEREI UM FILHO T\u00c3O COVARDE E IN\u00daTIL!!!", "text": "If you don\u0027t go, Bai Qingmin doesn\u0027t have such a useless son like you!!!", "tr": "G\u0130TMEZSEN, BEN BAI QINGMIN\u0027\u0130N SEN\u0130N G\u0130B\u0130 \u0130\u015eE YARAMAZ B\u0130R O\u011eLU OLMAZ!!!"}, {"bbox": ["628", "2307", "1193", "2705"], "fr": "Ta maison, ta voiture, tes cartes bancaires, tout te sera retir\u00e9 \u00e0 partir de maintenant ! Quand je mourrai, toute ma fortune sera donn\u00e9e \u00e0 un orphelinat, tu n\u0027auras pas un sou !", "id": "Rumahmu, mobilmu, kartu bankmu, semuanya akan kami sita mulai sekarang! Saat aku mati, semua harta keluarga akan disumbangkan ke panti asuhan, kau tidak akan dapat sepeser pun!", "pt": "SUA CASA, CARRO E CART\u00d5ES BANC\u00c1RIOS SER\u00c3O TODOS CONFISCADOS A PARTIR DE AGORA! QUANDO EU MORRER, TODA A MINHA FORTUNA SER\u00c1 DOADA PARA UM ORFANATO, E VOC\u00ca N\u00c3O RECEBER\u00c1 UM TOST\u00c3O!", "text": "Your house, car, bank card, are all being taken back from now on. When I die, all the family property will be donated to the orphanage, you won\u0027t get a single cent!", "tr": "Evlerin, araban, banka kartlar\u0131n, hepsi \u015fu andan itibaren geri al\u0131n\u0131yor! Ben \u00f6ld\u00fckten sonra da t\u00fcm servetimi yetimhaneye ba\u011f\u0131\u015flayaca\u011f\u0131m, sen tek kuru\u015f bile alamayacaks\u0131n!"}], "width": 1280}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/1/28.webp", "translations": [{"bbox": ["297", "2744", "889", "3226"], "fr": "Mais comment oserais-je ! Mon fr\u00e8re me passerait un savon monumental !", "id": "Tapi mana berani aku! Kakakku pasti akan memarahiku habis-habisan!", "pt": "MAS COMO EU OUSARIA? MEU IRM\u00c3O ME XINGARIA AT\u00c9 A MORTE!", "text": "But how would I dare! My brother would scold me like a dog!", "tr": "Ama nas\u0131l c\u00fcret edebilirim ki! Abim beni a\u011fz\u0131na geleni s\u00f6yleyerek azarlar!"}, {"bbox": ["752", "2242", "1116", "2535"], "fr": "Il semble que la seule chance de renverser la situation soit d\u0027appeler mon fr\u00e8re.", "id": "Sepertinya satu-satunya cara agar ada perubahan adalah dengan menelepon kakakku,", "pt": "PARECE QUE A \u00daNICA CHANCE DE MUDAR ISSO \u00c9 LIGANDO PARA O MEU IRM\u00c3O,", "text": "Looks like the only way to turn things around is to call my brother.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re bu i\u015fin d\u00fczelmesi i\u00e7in tek \u00e7are abimi aramak,"}, {"bbox": ["871", "1002", "1161", "1231"], "fr": "Cette fois, je suis fichu.", "id": "Kali ini tamatlah sudah.", "pt": "DESTA VEZ, ESTOU PERDIDO.", "text": "This time it\u0027s over.", "tr": "Bu sefer bittim."}, {"bbox": ["134", "1600", "381", "1854"], "fr": "Compl\u00e8tement fichu.", "id": "Benar-benar tamat.", "pt": "COMPLETAMENTE PERDIDO.", "text": "Completely over.", "tr": "Tamamen bittim."}, {"bbox": ["84", "357", "265", "443"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/1/29.webp", "translations": [{"bbox": ["684", "1176", "1095", "1458"], "fr": "Le train part demain \u00e0 16h. Je t\u0027accompagnerai \u00e0 la gare.", "id": "Keretanya berangkat besok jam empat sore. Aku akan mengantarmu ke stasiun.", "pt": "O TREM PARTE AMANH\u00c3 \u00c0S QUATRO DA TARDE. EU TE LEVO AT\u00c9 A ESTA\u00c7\u00c3O.", "text": "The train leaves tomorrow at 4 PM, I\u0027ll take you to the train station.", "tr": "Yar\u0131n \u00f6\u011fleden sonra saat d\u00f6rtte trenin var, seni tren istasyonuna ben g\u00f6t\u00fcrece\u011fim."}, {"bbox": ["783", "846", "1143", "1130"], "fr": "Voici ton dossier, Suiying s\u0027est occup\u00e9 de tout pour toi.", "id": "Ini berkasmu, Suiying sudah mengurus semuanya untukmu.", "pt": "AQUI EST\u00c3O SEUS DOCUMENTOS, SUIYING J\u00c1 PROVIDENCIOU TUDO PARA VOC\u00ca,", "text": "This is your file. Suiying took care of everything for you.", "tr": "Bu senin dosyan, Suiying hepsini senin i\u00e7in halletti."}, {"bbox": ["79", "647", "155", "793"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/1/30.webp", "translations": [{"bbox": ["561", "251", "857", "551"], "fr": "De-demain ?!", "id": "Be... besok?!", "pt": "A-AMANH\u00c3?!", "text": "T-Tomorrow?!", "tr": "YA-YARIN MI?!"}], "width": 1280}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/1/31.webp", "translations": [{"bbox": ["662", "1378", "1100", "1612"], "fr": "Une fois \u00e0 l\u0027arm\u00e9e, \u00e9coute tes sup\u00e9rieurs, entends-toi bien avec les autres...", "id": "Sesampainya di militer, dengarkan perintah atasan, dan bergaul baik dengan orang lain...", "pt": "QUANDO CHEGAR AO EX\u00c9RCITO, OBEDE\u00c7A SEUS SUPERIORES, SE D\u00ca BEM COM AS PESSOAS...", "text": "Once you get to the army, listen to your superiors and get along with people...", "tr": "Askere gidince komutanlar\u0131n\u0131 dinle, insanlarla iyi ge\u00e7in..."}, {"bbox": ["629", "158", "1073", "401"], "fr": "Dis \u00e0 Maman ce que tu veux manger demain, Maman te le pr\u00e9parera elle-m\u00eame.", "id": "Besok mau makan apa, bilang sama Ibu. Ibu akan memasakkannya sendiri untukmu.", "pt": "DIGA \u00c0 MAM\u00c3E O QUE VOC\u00ca QUER COMER AMANH\u00c3, E EU MESMA FAREI PARA VOC\u00ca.", "text": "Tell Mom what you want to eat tomorrow, Mom will make it for you personally.", "tr": "Yar\u0131n ne yemek istersen annene s\u00f6yle, annen sana kendi elleriyle yapar."}, {"bbox": ["88", "1636", "303", "1738"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/1/32.webp", "translations": [{"bbox": ["322", "1512", "980", "2090"], "fr": "Je ne suis pas encore pr\u00eat mentalement \u00e0 appeler mon fr\u00e8re...", "id": "Aku bahkan belum siap mental untuk menelepon kakakku...", "pt": "EU AINDA N\u00c3O ME PREPAREI PSICOLOGICAMENTE PARA LIGAR PARA O MEU IRM\u00c3O...", "text": "I\u0027m not mentally prepared to call my brother yet...", "tr": "Daha abimi aramak i\u00e7in kendimi psikolojik olarak haz\u0131rlayamad\u0131m bile..."}, {"bbox": ["979", "214", "1171", "418"], "fr": "Je...", "id": "Aku masih...", "pt": "EU AINDA...", "text": "I still...", "tr": "Ben daha..."}], "width": 1280}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/1/33.webp", "translations": [{"bbox": ["742", "713", "1223", "848"], "fr": "Quai de la gare--", "id": "Peron stasiun kereta api...", "pt": "PLATAFORMA DA ESTA\u00c7\u00c3O DE TREM...", "text": "Train station platform--", "tr": "Tren istasyonu peronu--"}], "width": 1280}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/1/34.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "268", "539", "664"], "fr": "J\u0027ai oubli\u00e9 de te faire couper les cheveux. Quelle couleur bizarre tu t\u0027es faite ! Une fois l\u00e0-bas, fais-toi d\u0027abord couper les cheveux.", "id": "Lupa memotong rambutmu. Warna apa ini berantakan sekali? Sesampainya di sana, rapikan dulu rambutmu.", "pt": "ESQUECI DE CORTAR SEU CABELO. QUE COR BAGUN\u00c7ADA \u00c9 ESSA QUE VOC\u00ca PINTOU? QUANDO CHEGAR L\u00c1, A PRIMEIRA COISA A FAZER \u00c9 CORTAR O CABELO,", "text": "I forgot to cut your hair for you. What kind of messy color did you dye it? Get your hair cut as soon as you get there.", "tr": "Sa\u00e7\u0131n\u0131 kestirmeyi unuttum. O boyad\u0131\u011f\u0131n karmakar\u0131\u015f\u0131k renkteki sa\u00e7lar\u0131n\u0131 oraya var\u0131nca hemen kestir,"}, {"bbox": ["361", "2526", "754", "2817"], "fr": "Maman, rentrons \u00e0 la maison. Je ne veux pas y aller, et je ne veux pas te quitter.", "id": "Ibu, ayo kita pulang. Aku tidak mau pergi, aku juga tidak mau meninggalkan Ibu.", "pt": "MAM\u00c3E, VAMOS PARA CASA. EU N\u00c3O QUERO IR, N\u00c3O QUERO TE DEIXAR.", "text": "Mom, let\u0027s go home, I don\u0027t want to go, and I don\u0027t want to leave you.", "tr": "Anne, eve d\u00f6nelim, gitmek istemiyorum, senden ayr\u0131lmak da istemiyorum."}, {"bbox": ["0", "3563", "717", "3864"], "fr": "Ton fr\u00e8re craignait que tu te fasses malmener \u00e0 l\u0027arm\u00e9e, alors il a trouv\u00e9 quelqu\u0027un pour veiller sur toi. Ce gar\u00e7on vient d\u0027une famille tr\u00e8s influente.", "id": "Kakakmu khawatir kau akan di-bully di militer, jadi dia mencarikan seseorang untuk menjagamu. Anak itu berasal dari keluarga yang berpengaruh.", "pt": "SEU IRM\u00c3O ESTAVA PREOCUPADO QUE VOC\u00ca FOSSE MALTRATADO NO EX\u00c9RCITO, ENT\u00c3O ELE ENCONTROU ALGU\u00c9M PARA CUIDAR DE VOC\u00ca. A FAM\u00cdLIA DESSE RAPAZ \u00c9 MUITO INFLUENTE.", "text": "Your brother was afraid you\u0027d be bullied in the army, so he found someone to take care of you. That kid\u0027s family is very influential.", "tr": "Abin askerde zorbal\u0131\u011fa u\u011framandan korktu\u011fu i\u00e7in sana g\u00f6z kulak olacak birini buldu. O \u00e7ocu\u011fun ailesi \u00e7ok n\u00fcfuzlu."}, {"bbox": ["292", "3905", "908", "4143"], "fr": "Une famille de militaires. Il s\u0027appelle Yu Fengcheng et il s\u0027engage en m\u00eame temps que toi. Quand tu seras \u00e0 l\u0027arm\u00e9e, n\u0027oublie pas d\u0027aller le trouver.", "id": "Keluarga militer, namanya Yu Fengcheng. Dia masuk wajib militer bersamaan denganmu. Ingatlah untuk mencarinya setibanya di sana.", "pt": "UMA FAM\u00cdLIA DE MILITARES. ELE SE CHAMA YU FENGCHENG E VAI SE ALISTAR NA MESMA TURMA QUE VOC\u00ca. QUANDO CHEGAR AO EX\u00c9RCITO, LEMBRE-SE DE PROCUR\u00c1-LO.", "text": "A military family, named Yu Fengcheng. He\u0027s enlisting in the same batch as you. Remember to find him when you get to the army.", "tr": "Asker bir aileden geliyor, ad\u0131 Yu Fengcheng. Seninle ayn\u0131 d\u00f6nemde askere gidiyor. Askere gidince onu bulmay\u0131 unutma."}, {"bbox": ["86", "718", "314", "893"], "fr": "Compris ?", "id": "Paham?", "pt": "ENTENDEU?", "text": "Got it?", "tr": "Anlad\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["912", "2201", "1163", "2326"], "fr": "(D\u00e9courag\u00e9)", "id": "Murung [SFX]", "pt": "[SFX] DESANIMADO", "text": "Dejected.", "tr": "[Morali Bozuk]"}], "width": 1280}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/1/35.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "1142", "316", "1331"], "fr": "Entra\u00eene-toi bien. Nous partons.", "id": "Berlatihlah dengan baik. Kami pergi.", "pt": "TREINE BEM. N\u00d3S ESTAMOS INDO.", "text": "Train well, we\u0027re leaving.", "tr": "\u0130yi antrenman yap, biz gidiyoruz."}, {"bbox": ["335", "382", "999", "742"], "fr": "Le train va bient\u00f4t partir. Nouvelles recrues, veuillez monter \u00e0 bord selon votre num\u00e9ro.", "id": "Kereta akan segera berangkat. Para calon tentara baru harap naik kereta sesuai nomor.", "pt": "O TREM EST\u00c1 PRESTES A PARTIR. NOVOS RECRUTAS, POR FAVOR, EMBARQUEM DE ACORDO COM SEUS N\u00daMEROS DE IDENTIFICA\u00c7\u00c3O.", "text": "The train is about to depart. New recruits, please board the train according to your number.", "tr": "Tren kalkmak \u00fczere, yeni askerler l\u00fctfen numaralar\u0131na g\u00f6re trene binsinler."}], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/1/36.webp", "translations": [{"bbox": ["808", "757", "1131", "1017"], "fr": "Je ne pars pas ! Papa !!!", "id": "Aku tidak mau pergi! Ayah!!!", "pt": "EU N\u00c3O VOU! PAI!!!", "text": "I\u0027m not going! Dad!!!", "tr": "G\u0130TM\u0130YORUM! BABA!!!"}, {"bbox": ["1044", "103", "1214", "285"], "fr": "Papa !", "id": "Ayah!", "pt": "PAI!", "text": "Dad!", "tr": "BABA!"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/1/37.webp", "translations": [{"bbox": ["736", "756", "1167", "929"], "fr": "Maman, ne me pousse pas, je ne veux pas y aller !", "id": "Lemas [SFX]! Jangan dorong aku, aku tidak mau pergi!", "pt": "N\u00c3O ME EMPURRE, EU N\u00c3O QUERO IR!", "text": "Don\u0027t push me, I don\u0027t want to go!", "tr": "Anne, itme beni, gitmek istemiyorum!"}, {"bbox": ["322", "51", "700", "332"], "fr": "Avancez, avancez tous \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur, ne bloquez pas l\u0027entr\u00e9e.", "id": "Semua masuk ke dalam, masuk ke dalam! Jangan menghalangi pintu!", "pt": "ENTREM, ENTREM! N\u00c3O BLOQUEIEM A PORTA.", "text": "Everyone move inside, don\u0027t block the entrance.", "tr": "Herkes i\u00e7eri girsin, i\u00e7eri girsin, kap\u0131y\u0131 t\u0131kamay\u0131n."}, {"bbox": ["376", "1156", "845", "1391"], "fr": "Je veux rentrer \u00e0 la maison, Maman-- !", "id": "Aku mau pulang, Ibu--!", "pt": "EU QUERO IR PARA CASA, M\u00c3E...!", "text": "I want to go home, Mom--!", "tr": "EVE G\u0130TMEK \u0130ST\u0130YORUM, ANNE--!"}, {"bbox": ["730", "540", "795", "675"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/1/38.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/1/39.webp", "translations": [{"bbox": ["633", "1539", "1092", "1782"], "fr": "Maman, je n\u0027irai pas, je ne veux pas y aller, je veux rentrer \u00e0 la maison, Maman !", "id": "Ibu, aku tidak mau pergi! Aku tidak mau! Aku mau pulang, Ibu!", "pt": "M\u00c3E, EU N\u00c3O VOU! EU N\u00c3O QUERO IR! EU QUERO IR PARA CASA, M\u00c3E!", "text": "Mom, I\u0027m not going, I don\u0027t want to go, I want to go home, Mom...", "tr": "Anne, gitmiyorum, gitmek istemiyorum, eve gitmek istiyorum, Anne!"}, {"bbox": ["268", "239", "674", "475"], "fr": "Maman !! (En pleurs et en cris)", "id": "Ibu!! Meraung [SFX]", "pt": "M\u00c3E!! [SFX] GRITANDO E CHORANDO", "text": "Mom!! *Crying*", "tr": "ANNE!! [A\u011flayarak Ba\u011f\u0131r\u0131r]"}, {"bbox": ["246", "2767", "417", "2896"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["268", "239", "674", "475"], "fr": "Maman !! (En pleurs et en cris)", "id": "Ibu!! Meraung [SFX]", "pt": "M\u00c3E!! [SFX] GRITANDO E CHORANDO", "text": "Mom!! *Crying*", "tr": "ANNE!! [A\u011flayarak Ba\u011f\u0131r\u0131r]"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/1/40.webp", "translations": [{"bbox": ["868", "385", "1163", "504"], "fr": "Ne pars pas !", "id": "Jangan pergi!", "pt": "N\u00c3O V\u00c1!", "text": "Don\u0027t leave!", "tr": "G\u0130TMEY\u0130N!"}, {"bbox": ["783", "78", "1099", "383"], "fr": "Maman, ne pars pas.", "id": "Ibu, jangan pergi.", "pt": "MAM\u00c3E, N\u00c3O V\u00c1!", "text": "Mom, don\u0027t leave.", "tr": "Anne gitme."}, {"bbox": ["219", "871", "366", "1109"], "fr": "(Agrippe fort)", "id": "Genggam Erat [SFX]", "pt": "[SFX] AGARRAR FIRME", "text": "*Grasping tightly*", "tr": "[S\u0131k\u0131ca Tutar]"}], "width": 1280}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/1/41.webp", "translations": [{"bbox": ["501", "3536", "921", "3859"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu fous \u00e0 chialer comme \u00e7a ! Tu appelles encore Maman ? T\u0027es pas encore sevr\u00e9, merde ?!", "id": "Apa-apaan ini nangis-nangis begitu! Masih manggil Ibu? Kau ini belum disapih, hah?!", "pt": "QUE MERDA \u00c9 ESSA, CHORAMINGANDO DESSE JEITO! AINDA CHAMANDO PELA \u0027MAM\u00c3E\u0027? VOC\u00ca AINDA N\u00c3O DESMAMOU, CARALHO?!", "text": "What the hell are you crying about! Still calling for Mom? Are you still not weaned off your mother\u0027s milk!", "tr": "KES A\u011eLAMAYI! H\u00c2L\u00c2 \u0027ANNE\u0027 D\u0130YE M\u0130 ZIRLIYORSUN? S\u00dcTTEN KES\u0130LMED\u0130N M\u0130 SEN, ALLAH\u0027IN CEZASI?!"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/1/42.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 4725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/1/43.webp", "translations": [{"bbox": ["583", "2368", "1025", "2612"], "fr": "Les \u00e9quipements sont limit\u00e9s. Vous \u00eates tous jeunes et costauds, alors serrez les dents et endurez.", "id": "Peralatannya terbatas. Kalian semua masih muda dan kuat, kalau bisa tahan, ya tahanlah sedikit.", "pt": "OS EQUIPAMENTOS S\u00c3O LIMITADOS. VOC\u00caS S\u00c3O JOVENS E FORTES, AGUENTEM O M\u00c1XIMO QUE PUDEREM,", "text": "Equipment is limited, everyone is young and strong, endure if you can.", "tr": "Ekipman k\u0131s\u0131tl\u0131, herkes gen\u00e7 ve g\u00fc\u00e7l\u00fc, dayanabildi\u011finiz kadar dayan\u0131n,"}, {"bbox": ["826", "2657", "1225", "2815"], "fr": "Essayez de laisser l\u0027\u00e9quipement \u00e0 ceux qui en ont le plus besoin.", "id": "Sebisa mungkin sisakan peralatan untuk orang yang paling membutuhkan.", "pt": "TENTEM DEIXAR OS EQUIPAMENTOS PARA AQUELES QUE MAIS PRECISAM.", "text": "Try to leave the equipment for those who need it most.", "tr": "Ekipman\u0131 en \u00e7ok ihtiyac\u0131 olanlara b\u0131rakmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131n."}, {"bbox": ["97", "1705", "507", "1975"], "fr": "Yu Fengcheng", "id": "Yu Fengcheng", "pt": "YU FENGCHENG", "text": "Yu Fengcheng...", "tr": "Yu Fengcheng"}, {"bbox": ["400", "3919", "544", "4024"], "fr": "...", "id": "...ya.", "pt": "...", "text": "...", "tr": "... demek."}], "width": 1280}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/1/44.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/1/45.webp", "translations": [{"bbox": ["196", "1082", "480", "1400"], "fr": "Combien co\u00fbte un \u00e9quipement ? Je vous en donne cent, \u00e7a vous va ?", "id": "Berapa harga satu alatnya? Aku sumbang seratus buah, bagaimana?", "pt": "QUANTO CUSTA CADA EQUIPAMENTO? POSSO DOAR CEM DELES, QUE TAL?", "text": "How much does the equipment cost? Can I donate a hundred?", "tr": "Ekipman tanesi ka\u00e7 para? Sana y\u00fcz tane ba\u011f\u0131\u015flasam olmaz m\u0131?"}, {"bbox": ["322", "1419", "705", "1725"], "fr": "Vous cachez m\u00eame quelques bouff\u00e9es d\u0027oxyg\u00e8ne. Puisque vous ne nous laissez pas l\u0027utiliser, pourquoi diable demandez-vous ?!", "id": "Beberapa tabung oksigen saja disembunyikan. Karena tidak boleh dipakai, buat apa kau tanya-tanya?!", "pt": "ESCONDENDO ALGUMAS POUCAS BOMBAS DE OXIG\u00caNIO. J\u00c1 QUE N\u00c3O \u00c9 PARA USAR, POR QUE DIABOS VOC\u00ca PERGUNTOU?!", "text": "You\u0027re stingy with a few sips of oxygen. If we\u0027re not allowed to use it, why are you even asking!", "tr": "Birka\u00e7 nefeslik oksijeni bile sakl\u0131yorsunuz. Madem kulland\u0131rmayacaks\u0131n\u0131z, NE D\u0130YE SORUYORSUN K\u0130!"}], "width": 1280}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/1/46.webp", "translations": [{"bbox": ["927", "3079", "1224", "3313"], "fr": "Cette sensation d\u0027oppression...", "id": "Tekanan ini,", "pt": "ESSA PRESS\u00c3O ESMAGADORA,", "text": "This pressure...", "tr": "Bu bask\u0131c\u0131 hava..."}, {"bbox": ["847", "2848", "1056", "2963"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/1/47.webp", "translations": [{"bbox": ["28", "726", "967", "1319"], "fr": "", "id": "Jadwal update rutin setiap Selasa.\nSelamat datang untuk mengikuti: @TimKontenKoowa @XueMuqiuYijianYizhiMao", "pt": "", "text": "Regular updates every Tuesday. Welcome to follow: @Koowa Content Team @Xue Mu One Cat at First Sight", "tr": "D\u00fczenli G\u00fcncelleme: Her Sal\u0131\nTakip Edin: @Koowa \u0130\u00e7erik Ekibi @XueMuqiuYijianYizhiMao"}], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/1/48.webp", "translations": [{"bbox": ["24", "1316", "222", "1424"], "fr": "", "id": "Sukai", "pt": "", "text": "Like", "tr": "Be\u011fen"}, {"bbox": ["71", "105", "759", "608"], "fr": "", "id": "Kumohon! Sukai, Ikuti, Simpan!", "pt": "", "text": "Please! Like, follow, favorite--", "tr": "Yalvar\u0131r\u0131m! Be\u011fen, Takip Et, Kaydet!"}, {"bbox": ["1072", "1316", "1259", "1425"], "fr": "", "id": "Bagikan", "pt": "", "text": "Share", "tr": "Payla\u015f"}, {"bbox": ["540", "1327", "763", "1424"], "fr": "", "id": "Ikuti", "pt": "", "text": "Follow", "tr": "Takip Et"}], "width": 1280}, {"height": 215, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/1/49.webp", "translations": [], "width": 1280}]
Manhua