This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 6271, "img_url": "snowmtl.ru/latest/machspeed-starscars/15/0.webp", "translations": [{"bbox": ["325", "78", "485", "239"], "fr": "TES ENNEMIS N\u0027AURONT AUCUNE PITI\u00c9 POUR TOI PARCE QUE TU ES FAIBLE.", "id": "MUSUHMU TIDAK AKAN MENGASIHANIMU KARENA KAU LEMAH.", "pt": "SEUS INIMIGOS N\u00c3O TER\u00c3O PIEDADE DE VOC\u00ca POR SER FRACO.", "text": "YOUR ENEMIES WON\u0027T PITY YOU BECAUSE YOU\u0027RE WEAK.", "tr": "D\u00fc\u015fmanlar\u0131n, zay\u0131f oldu\u011fun i\u00e7in sana ac\u0131mayacaklar."}, {"bbox": ["838", "366", "1003", "484"], "fr": "TU DOIS R\u00c9USSIR \u00c0 T\u0027\u00c9CHAPPER DE MES MAINS.", "id": "YAITU KAU HARUS BERHASIL KABUR DARI TANGANKU.", "pt": "VOC\u00ca PRECISA CONSEGUIR ESCAPAR DAS MINHAS M\u00c3OS.", "text": "IS TO SUCCESSFULLY ESCAPE FROM MY GRASP.", "tr": "Ellerimden ba\u015far\u0131yla ka\u00e7man gerekiyor."}, {"bbox": ["875", "182", "997", "304"], "fr": "TA DERNI\u00c8RE LE\u00c7ON,", "id": "PELAJARAN TERAKHIRMU,", "pt": "SUA \u00daLTIMA LI\u00c7\u00c3O,", "text": "YOUR LAST LESSON,", "tr": "Son dersin,"}, {"bbox": ["124", "6073", "331", "6207"], "fr": "DISPARAIS ! P\u00c9RISSONS ENSEMBLE !", "id": "HILANG! MATI BERSAMA SAJA!", "pt": "DESAPARE\u00c7A! VAMOS MORRER JUNTOS!", "text": "DISAPPEAR! LET\u0027S PERISH TOGETHER!", "tr": "Yok ol! Birlikte yok olal\u0131m!"}, {"bbox": ["821", "3858", "986", "4024"], "fr": "TU N\u0027AS PLUS LE TEMPS POUR \u00c7A.", "id": "KAU TIDAK PUNYA WAKTU LAGI.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O TEM TEMPO PARA ISSO.", "text": "YOU DON\u0027T HAVE THAT KIND OF TIME.", "tr": "Art\u0131k o kadar vaktin yok."}, {"bbox": ["61", "3564", "215", "3695"], "fr": "[SFX]CRAC...HMPH!", "id": "[SFX] KHEK KHEK! HMPH!", "pt": "[SFX] HA! HMPH!", "text": "[SFX] COUGH! HMPH!", "tr": "[SFX] Khk! Hmph!"}, {"bbox": ["93", "3854", "255", "4028"], "fr": "TU VEUX ENFILER UNE ARMURE ?", "id": "MAU MEMAKAI ARMORMU?", "pt": "QUER VESTIR A ARMADURA?", "text": "DO YOU WANT TO PUT ON THE ARMOR?", "tr": "Z\u0131rh\u0131n\u0131 giymek ister misin?"}, {"bbox": ["764", "4799", "1003", "5019"], "fr": "ZUT, JE NE PEUX PLUS M\u0027\u00c9CHAPPER.", "id": "GAWAT, TIDAK BISA LARI LAGI.", "pt": "DROGA, N\u00c3O CONSIGO ESCAPAR.", "text": "DAMN IT, I CAN\u0027T ESCAPE.", "tr": "Kahretsin, ka\u00e7am\u0131yorum."}, {"bbox": ["33", "5317", "217", "5539"], "fr": "QUOI ! UN PISTOLET LASER ?!", "id": "APA! SENJATA LASER?!", "pt": "O QU\u00ca?! ARMA A LASER?!", "text": "WHAT?! A LASER GUN?!", "tr": "Ne! Lazer silah\u0131 m\u0131?!"}, {"bbox": ["604", "1838", "720", "1955"], "fr": "TROP LENT.", "id": "TERLALU LAMBAT.", "pt": "LENTO DEMAIS.", "text": "TOO SLOW.", "tr": "\u00c7ok yava\u015f."}], "width": 1080}, {"height": 6272, "img_url": "snowmtl.ru/latest/machspeed-starscars/15/1.webp", "translations": [{"bbox": ["906", "5525", "1042", "5683"], "fr": "TU NE PEUX RIEN EMPORTER D\u0027ICI.", "id": "KAU TIDAK BOLEH MEMBAWA SATU BARANG PUN DARI SINI.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O PODE LEVAR NADA DAQUI.", "text": "YOU CAN\u0027T TAKE ANYTHING FROM HERE.", "tr": "Buradan hi\u00e7bir \u015feyi g\u00f6t\u00fcremezsin."}, {"bbox": ["869", "2189", "1021", "2340"], "fr": "IL TESTE TA CAPACIT\u00c9 DE R\u00c9ACTION EN SITUATION DE CRISE.", "id": "DIA SEDANG MENGUJI KEMAMPUAN REAKSIMU SAAT DALAM BAHAYA.", "pt": "ELE EST\u00c1 TESTANDO SUA CAPACIDADE DE REA\u00c7\u00c3O EM UMA CRISE.", "text": "HE\u0027S TESTING YOUR ABILITY TO REACT IN A CRISIS.", "tr": "Kriz an\u0131ndaki tepki yetene\u011fini s\u0131n\u0131yor."}, {"bbox": ["515", "2193", "667", "2346"], "fr": "NE BL\u00c2ME PAS LIAO EN, C\u0027EST MOI QUI AI ORGANIS\u00c9 \u00c7A.", "id": "JANGAN SALAHKAN LIAO EN, INI SEMUA AKU YANG ATUR.", "pt": "N\u00c3O CULPE LIAO EN, FUI EU QUEM ARRANJOU ISSO.", "text": "DON\u0027T BLAME LIAO EN, I ARRANGED THIS.", "tr": "Liao En\u0027i su\u00e7lama, bunu ben ayarlad\u0131m."}, {"bbox": ["871", "4857", "1010", "5020"], "fr": "COMMENT N\u0027AI-JE PAS REMARQU\u00c9 AVANT QUE TU \u00c9TAIS SI RUS\u00c9 ?!", "id": "KENAPA DULU AKU TIDAK MELIHAT KALAU KAU BEGITU LICIK?!", "pt": "COMO N\u00c3O PERCEBI QUE VOC\u00ca ERA T\u00c3O ASTUTO ANTES?!", "text": "HOW COME I DIDN\u0027T SEE HOW CUNNING YOU WERE BEFORE?!", "tr": "Daha \u00f6nce nas\u0131l bu kadar kurnaz oldu\u011funu fark etmedim?!"}, {"bbox": ["65", "4243", "248", "4398"], "fr": "HMPH, N\u0027OUBLIE PAS QUE JE SUIS LE SEUL DIPL\u00d4M\u00c9 DE L\u0027ACAD\u00c9MIE DE ZHONGTING.", "id": "HMPH, JANGAN LUPA AKU ADALAH SATU-SATUNYA LULUSAN AKADEMI ZHONGTING.", "pt": "HMPH, N\u00c3O SE ESQUE\u00c7A QUE SOU O \u00daNICO GRADUADO DA ACADEMIA ZHONGTING.", "text": "HMPH, DON\u0027T FORGET I\u0027M THE ONLY GRADUATE OF ZHONGTING ACADEMY.", "tr": "Hmph, Zhongting Akademisi\u0027nin tek mezunu oldu\u011fumu unutma."}, {"bbox": ["58", "1893", "246", "2081"], "fr": "TR\u00c8S BIEN, TIAN HEN. TU AS MAINTENANT LA CAPACIT\u00c9 DE PARTIR D\u0027ICI.", "id": "BAGUS SEKALI, TIAN HEN, KAU SUDAH MEMILIKI KEMAMPUAN UNTUK PERGI DARI SINI.", "pt": "MUITO BEM, TIAN HEN. VOC\u00ca J\u00c1 TEM A CAPACIDADE DE SAIR DAQUI.", "text": "VERY GOOD, TIANHEN, YOU NOW HAVE THE ABILITY TO LEAVE THIS PLACE.", "tr": "\u00c7ok iyi, Tian Hen. Art\u0131k buradan ayr\u0131lma yetene\u011fine sahipsin."}, {"bbox": ["546", "3829", "685", "3984"], "fr": "COMMENT SAVAIS-TU QU\u0027IL Y AVAIT UN PISTOLET LASER DANS LE MECHA ?", "id": "BAGAIMANA KAU TAHU ADA SENJATA LASER DI DALAM MECHA ARMOR ITU?", "pt": "COMO VOC\u00ca SABIA QUE HAVIA UMA ARMA A LASER NA ARMADURA MEC\u00c2NICA?", "text": "HOW DID YOU KNOW THERE WAS A LASER GUN IN THE MECH ARMOR?", "tr": "Mekanik z\u0131rh\u0131n i\u00e7inde lazer silah\u0131 oldu\u011funu nereden biliyordun?"}, {"bbox": ["836", "1850", "1018", "2032"], "fr": "JE SUIS CONVAINCU QUE TU POURRAS TENIR NOTRE ACCORD DE TROIS ANS.", "id": "AKU PERCAYA KAU BISA MEMENUHI JANJI KITA SELAMA TIGA TAHUN.", "pt": "ACREDITO QUE VOC\u00ca CONSEGUIR\u00c1 CUMPRIR NOSSO ACORDO DE TR\u00caS ANOS.", "text": "I BELIEVE YOU CAN FULFILL OUR THREE-YEAR AGREEMENT.", "tr": "\u00dc\u00e7 y\u0131ll\u0131k anla\u015fmam\u0131z\u0131 yerine getirebilece\u011fine inan\u0131yorum."}, {"bbox": ["161", "2809", "313", "2961"], "fr": "TIAN HEN, JE T\u0027ATTENDS DANS LE HALL.", "id": "TIAN HEN, AKU MENUNGGUMU DI AULA.", "pt": "TIAN HEN, ESTOU ESPERANDO POR VOC\u00ca NO SAGU\u00c3O.", "text": "TIANHEN, I\u0027LL BE WAITING FOR YOU IN THE HALL.", "tr": "Tian Hen, salonda seni bekliyorum."}, {"bbox": ["799", "4264", "998", "4427"], "fr": "BIEN QUE CE TYPE DE MECHA SOIT TR\u00c8S PRIMITIF, JE CONNAIS TR\u00c8S BIEN SA STRUCTURE.", "id": "MESKIPUN MECHA ARMOR SEPERTI INI SANGAT PRIMITIF, TAPI AKU SANGAT PAHAM STRUKTURNYA.", "pt": "EMBORA ESSE TIPO DE ARMADURA MEC\u00c2NICA SEJA PRIMITIVA, CONHE\u00c7O BEM SUA ESTRUTURA.", "text": "ALTHOUGH THIS TYPE OF MECH IS PRIMITIVE, I\u0027M VERY FAMILIAR WITH ITS STRUCTURE.", "tr": "Bu t\u00fcr bir mekanik z\u0131rh \u00e7ok ilkel olsa da yap\u0131s\u0131n\u0131 \u00e7ok iyi biliyorum."}, {"bbox": ["40", "5549", "227", "5666"], "fr": "H\u00c9 H\u00c9, MONSIEUR, POURQUOI NE ME DONNERIEZ-VOUS PAS CE MECHA ?", "id": "HEHE, KOMANDAN, BAGAIMANA KALAU MECHA ARMOR INI KAU BERIKAN PADAKU?", "pt": "HEHE, CHEFE, POR QUE N\u00c3O ME D\u00c1 ESTA ARMADURA MEC\u00c2NICA?", "text": "HEHE, SIR, ARE YOU GIVING ME THIS MECH ARMOR?", "tr": "He he, Komutan\u0131m, bu mekanik z\u0131rh\u0131 bana hediye etmeye ne dersiniz?"}, {"bbox": ["767", "2919", "919", "3071"], "fr": "FAIS TES AFFAIRES ET VIENS ME TROUVER.", "id": "BERESKAN BARANG-BARANGMU DAN TEMUI AKU.", "pt": "ARRUME SUAS COISAS E VENHA ME ENCONTRAR.", "text": "PACK YOUR THINGS AND COME FIND ME.", "tr": "E\u015fyalar\u0131n\u0131 topla ve beni bul."}, {"bbox": ["427", "4830", "548", "4952"], "fr": "PETIT FOU QUE TU ES.", "id": "DASAR KAU ORANG GILA KECIL.", "pt": "SEU PEQUENO LOUCO.", "text": "YOU LITTLE MADMAN.", "tr": "Seni k\u00fc\u00e7\u00fck deli."}, {"bbox": ["61", "6049", "199", "6188"], "fr": "HMPH, RADIN.", "id": "HMPH, DASAR PELIT.", "pt": "HMPH, MESQUINHO.", "text": "HMPH, STINGY.", "tr": "Hmph, cimri."}, {"bbox": ["299", "2435", "446", "2551"], "fr": "IL VEUT CLAIREMENT M\u0027\u00c9LIMINER !", "id": "DIA JELAS-JELAS INGIN MEMUSNAHKANKU!", "pt": "ELE CLARAMENTE QUER ME ELIMINAR!", "text": "HE CLEARLY WANTS TO DESTROY ME!", "tr": "Belli ki beni yok etmek istiyor!"}, {"bbox": ["299", "2271", "440", "2390"], "fr": "QUEL GENRE DE LE\u00c7ON EST-CE ?", "id": "PELAJARAN MACAM APA INI?", "pt": "QUE TIPO DE LI\u00c7\u00c3O \u00c9 ESSA?", "text": "WHAT KIND OF LESSON IS THIS?", "tr": "Bu ne bi\u00e7im ders?"}, {"bbox": ["296", "3870", "431", "4001"], "fr": "TU N\u0027AS VRAIMENT PAS PENS\u00c9 \u00c0 TE D\u00c9BARRASSER DE MOI ?", "id": "KAU BENAR-BENAR TIDAK BERNIAT MENGHABISIKU?", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE N\u00c3O PENSOU EM ME ELIMINAR?", "text": "YOU REALLY DIDN\u0027T WANT TO GET RID OF ME?", "tr": "Ger\u00e7ekten benden kurtulmay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmedin mi?"}, {"bbox": ["515", "3634", "649", "3768"], "fr": "JE SUIS L\u0027OFFICIER, R\u00c9PONDS-MOI D\u0027ABORD.", "id": "AKU KOMANDANNYA, KAU JAWAB AKU DULU.", "pt": "EU SOU O COMANDANTE, RESPONDA-ME PRIMEIRO.", "text": "I\u0027M THE SUPERIOR, YOU ANSWER ME FIRST.", "tr": "Ben komutan\u0131m, \u00f6nce sen bana cevap ver."}, {"bbox": ["478", "5524", "597", "5645"], "fr": "N\u0027Y PENSE M\u00caME PAS.", "id": "JANGAN HARAP.", "pt": "NEM PENSE NISSO.", "text": "NO WAY.", "tr": "Hayal bile etme."}], "width": 1080}, {"height": 6272, "img_url": "snowmtl.ru/latest/machspeed-starscars/15/2.webp", "translations": [{"bbox": ["839", "4451", "1010", "4608"], "fr": "S\u0027IL Y A DU DANGER, PENSE D\u0027ABORD \u00c0 L\u0027\u00c9VITER, NE FONCE PAS T\u00caTE BAISS\u00c9E.", "id": "JIKA ADA BAHAYA, PIKIRKAN UNTUK MENGHINDAR DULU, JANGAN ASAL MENEROBOS.", "pt": "SE HOUVER PERIGO, PENSE PRIMEIRO EM EVITAR, N\u00c3O SAIA CORRENDO DESESPERADAMENTE.", "text": "WHEN THERE\u0027S DANGER, THINK ABOUT EVADING FIRST, DON\u0027T CHARGE HEAD-ON.", "tr": "Tehlike varsa \u00f6nce ka\u00e7\u0131nmay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn, dikkatsizce at\u0131lma."}, {"bbox": ["78", "1779", "202", "1903"], "fr": "CE SONT MES AFFAIRES,", "id": "INI BARANGKU SENDIRI,", "pt": "ISTO \u00c9 MEU,", "text": "THIS IS MY OWN THING,", "tr": "Bu benim kendi e\u015fyam,"}, {"bbox": ["66", "928", "241", "1122"], "fr": "TU AS UNE PERS\u00c9V\u00c9RANCE ET UNE SAGESSE QU\u0027ILS N\u0027ONT PAS.", "id": "KAU MEMILIKI KETEKUNAN DAN KECERDASAN YANG TIDAK MEREKA MILIKI.", "pt": "VOC\u00ca TEM UMA PERSEVERAN\u00c7A E SABEDORIA QUE ELES N\u00c3O T\u00caM.", "text": "YOU HAVE THE PERSEVERANCE AND WISDOM THAT THEY DON\u0027T.", "tr": "Onlarda olmayan azme ve bilgeli\u011fe sahipsin."}, {"bbox": ["471", "4974", "611", "5129"], "fr": "JE GARDERAI PR\u00c9CIEUSEMENT VOTRE BIENVEILLANCE ET VOS ENSEIGNEMENTS DANS MON C\u0152UR.", "id": "KEBAIKAN DAN AJARAN ANDA AKAN SELALU KUINGAT.", "pt": "GUARDAREI SUA BONDADE E ENSINAMENTOS NO CORA\u00c7\u00c3O.", "text": "I WILL ALWAYS REMEMBER YOUR KINDNESS AND TEACHINGS.", "tr": "\u0130yili\u011finizi ve \u00f6\u011fretilerinizi kalbimde saklayaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["812", "163", "967", "318"], "fr": "TU ES LE PLUS BRILLANT D\u0027ENTRE EUX.", "id": "KAU ADALAH YANG PALING HEBAT DI ANTARA MEREKA.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 O MAIS EXCEPCIONAL ENTRE ELES.", "text": "YOU ARE THE MOST OUTSTANDING AMONG THEM.", "tr": "Sen onlar\u0131n aras\u0131ndaki en g\u00f6ze \u00e7arpan\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["68", "4440", "216", "4588"], "fr": "\u00c0 L\u0027AVENIR, ENTRA\u00ceNE-TOI BIEN ET CONTINUE DE PROGRESSER.", "id": "DI MASA DEPAN, BERLATIHLAH DENGAN BAIK, TERUSLAH BERKEMBANG.", "pt": "NO FUTURO, CULTIVE BEM E CONTINUE PROGREDINDO.", "text": "CULTIVATE WELL IN THE FUTURE AND KEEP MAKING PROGRESS.", "tr": "Gelecekte iyi geli\u015fim yap, ilerlemeye devam et."}, {"bbox": ["104", "3238", "246", "3392"], "fr": "C\u0027EST BON, TU PEUX PARTIR, MADAME T\u0027ATTEND ENCORE.", "id": "SUDAH, PERGILAH, NYONYA MASIH MENUNGGUMU.", "pt": "CERTO, PODE IR. A MADAME AINDA EST\u00c1 ESPERANDO POR VOC\u00ca.", "text": "ALRIGHT, YOU CAN GO NOW, MADAM IS WAITING FOR YOU.", "tr": "Tamam, gidebilirsin, Madam h\u00e2l\u00e2 seni bekliyor."}, {"bbox": ["819", "2097", "1012", "2291"], "fr": "IL EST ALIMENT\u00c9 PAR UNE \u00c9NERGIE LASER CAPABLE DE PERCER UNE D\u00c9FENSE DE NIVEAU CENT.", "id": "DI DALAMNYA ADA DUKUNGAN ENERGI LASER, BISA MENEMBUS PERTAHANAN TINGKAT 100.", "pt": "POSSUI ENERGIA LASER INTERNA, CAPAZ DE PENETRAR UMA DEFESA DE N\u00cdVEL CEM.", "text": "IT HAS LASER ENERGY SUPPORT INSIDE, WHICH CAN PENETRATE A HUNDRED DEGREES OF DEFENSE.", "tr": "\u0130\u00e7inde lazer enerjisi deste\u011fi var, y\u00fcz birimlik bir savunmay\u0131 delebilir."}, {"bbox": ["592", "3238", "735", "3383"], "fr": "NOUS DEVRIONS POUVOIR NOUS REVOIR \u00c0 L\u0027AVENIR.", "id": "KITA SEHARUSNYA BISA BERTEMU LAGI NANTI.", "pt": "DEVEMOS NOS ENCONTRAR NOVAMENTE NO FUTURO.", "text": "WE SHOULD BE ABLE TO MEET AGAIN IN THE FUTURE.", "tr": "Gelecekte tekrar g\u00f6r\u00fc\u015febilece\u011fimizi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum."}, {"bbox": ["66", "2412", "205", "2553"], "fr": "IL PEUT SE TRANSFORMER EN UNE DAGUE EN ALLIAGE.", "id": "INI BISA BERUBAH MENJADI SEBILAH BELATI LOGAM PADUAN.", "pt": "PODE SE TRANSFORMAR EM UMA ADAGA DE LIGA MET\u00c1LICA.", "text": "IT CAN TRANSFORM INTO AN ALLOY DAGGER.", "tr": "Bir ala\u015f\u0131m han\u00e7ere d\u00f6n\u00fc\u015febilir."}, {"bbox": ["94", "121", "293", "281"], "fr": "J\u0027AI FORM\u00c9 DE NOMBREUX UTILISATEURS DE POUVOIRS DE BAS NIVEAU, ET JE DOIS ADMETTRE...", "id": "AKU PERNAH MENGAJAR BANYAK PENGGUNA KEMAMPUAN TINGKAT RENDAH, HARUS KUAKUI...", "pt": "EU J\u00c1 ENSINEI MUITOS USU\u00c1RIOS DE HABILIDADES DE BAIXO N\u00cdVEL, E TENHO QUE ADMITIR...", "text": "I\u0027VE TAUGHT MANY LOW-LEVEL ABILITY USERS, AND I HAVE TO ADMIT...", "tr": "Bir\u00e7ok d\u00fc\u015f\u00fck seviyeli \u00f6zel yetenekliye ders verdim, itiraf etmeliyim ki..."}, {"bbox": ["87", "4883", "223", "5022"], "fr": "MERCI POUR VOS ENSEIGNEMENTS.", "id": "TERIMA KASIH ATAS AJARAN ANDA.", "pt": "OBRIGADO PELOS SEUS ENSINAMENTOS.", "text": "THANK YOU FOR YOUR TEACHING.", "tr": "\u00d6\u011fretileriniz i\u00e7in te\u015fekk\u00fcr ederim."}, {"bbox": ["369", "2971", "524", "3076"], "fr": "ALORS JE LE PRENDS !", "id": "KALAU BEGITU, AKU AMBIL YA!", "pt": "ENT\u00c3O EU VOU LEVAR!", "text": "THEN I\u0027LL TAKE IT!", "tr": "O zaman al\u0131yorum!"}, {"bbox": ["41", "2651", "207", "2776"], "fr": "HAHA, TU AS ENCORE DE SI BONNES CHOSES !", "id": "HAHA, KAU PUNYA BARANG BAGUS SEPERTI INI JUGA YA!", "pt": "HA HA, VOC\u00ca TEM ALGO T\u00c3O BOM ASSIM!", "text": "HAHA, YOU HAVE SUCH A GOOD THING!", "tr": "Haha, sende b\u00f6yle iyi \u015feyler de varm\u0131\u015f ha!"}, {"bbox": ["857", "2907", "1013", "3065"], "fr": "TU NE TE G\u00caNES VRAIMENT PAS...", "id": "KAU BENAR-BENAR TIDAK SEGAN YA...", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE N\u00c3O SE FAZ DE ROGADO, HEIN...", "text": "YOU\u0027RE REALLY NOT POLITE...", "tr": "Ger\u00e7ekten de hi\u00e7 \u00e7ekinmiyorsun ha..."}, {"bbox": ["834", "5984", "994", "6158"], "fr": "AU REVOIR, PROFESSEUR LIAO EN.", "id": "SELAMAT TINGGAL, GURU LIAO EN.", "pt": "ADEUS, PROFESSOR LIAO EN.", "text": "GOODBYE, TEACHER LIAO EN.", "tr": "Ho\u015f\u00e7a kal, Liao En Hoca."}, {"bbox": ["477", "1639", "588", "1751"], "fr": "GARDE-LE.", "id": "KAU SIMPAN SAJA.", "pt": "PODE FICAR COM ELE.", "text": "YOU KEEP IT.", "tr": "Sende kals\u0131n."}, {"bbox": ["845", "940", "1019", "1135"], "fr": "J\u0027ESP\u00c8RE AUSSI QUE TU POURRAS ME SURPASSER.", "id": "AKU JUGA BERHARAP KAU BISA MELAMPAUIKU.", "pt": "TAMB\u00c9M ESPERO QUE VOC\u00ca POSSA ME SUPERAR.", "text": "I ALSO HOPE YOU CAN SURPASS ME.", "tr": "Ben de beni a\u015fman\u0131 umuyorum."}], "width": 1080}, {"height": 6272, "img_url": "snowmtl.ru/latest/machspeed-starscars/15/3.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "2196", "268", "2339"], "fr": "BIEN S\u00dbR, SOUVIENS-TOI DE NOTRE ACCORD.", "id": "TENTU SAJA, INGAT JANJI KITA.", "pt": "CLARO, LEMBRE-SE DO NOSSO ACORDO.", "text": "OF COURSE, REMEMBER OUR AGREEMENT.", "tr": "Elbette, anla\u015fmam\u0131z\u0131 unutma."}, {"bbox": ["64", "2038", "199", "2192"], "fr": "PENDANT TROIS ANS, TU PEUX FAIRE TOUT CE QUE TU VEUX.", "id": "DALAM TIGA TAHUN, KAU BISA MELAKUKAN APA PUN YANG KAU INGINKAN.", "pt": "DENTRO DE TR\u00caS ANOS, VOC\u00ca PODE FAZER O QUE QUISER.", "text": "WITHIN THREE YEARS, YOU CAN DO ANYTHING YOU WANT.", "tr": "\u00dc\u00e7 y\u0131l i\u00e7inde, istedi\u011fin her \u015feyi yapabilirsin."}, {"bbox": ["874", "2891", "1023", "3042"], "fr": "TIAN HEN, VAS-Y, TU PEUX PARTIR.", "id": "TIAN HEN, PERGILAH, KAU BOLEH PERGI.", "pt": "TIAN HEN, V\u00c1. VOC\u00ca PODE IR.", "text": "TIANHEN, GO, YOU CAN LEAVE NOW.", "tr": "Tian Hen, git hadi, gidebilirsin."}, {"bbox": ["429", "2878", "600", "3063"], "fr": "SI TU RENCONTRES DES UTILISATEURS DE POUVOIRS OBSCURS, SIGNALE-MOI IMM\u00c9DIATEMENT LEUR POSITION.", "id": "JIKA BERTEMU PENGGUNA KEMAMPUAN KEGELAPAN, SEGERA LAPORKAN POSISI MEREKA KEPADAKU.", "pt": "SE ENCONTRAR USU\u00c1RIOS DE HABILIDADES SOMBRIAS, INFORME-ME IMEDIATAMENTE A LOCALIZA\u00c7\u00c3O DELES.", "text": "IF YOU ENCOUNTER DARK ABILITY USERS, REPORT THEIR LOCATION TO ME IMMEDIATELY.", "tr": "Karanl\u0131k \u00f6zel yeteneklilerle kar\u015f\u0131la\u015f\u0131rsan, konumlar\u0131n\u0131 derhal bana bildir."}, {"bbox": ["68", "5355", "222", "5485"], "fr": "JE T\u0027AI ENFIN TROUV\u00c9 !", "id": "AKHIRNYA KUTEMUKAN KAU!", "pt": "FINALMENTE TE ENCONTREI!", "text": "I FINALLY FOUND YOU!", "tr": "Sonunda seni buldum!"}, {"bbox": ["58", "3673", "196", "3799"], "fr": "RETOURNER \u00c0 L\u0027ACAD\u00c9MIE, C\u0027EST AUSSI ASSEZ D\u00c9ROUTANT,", "id": "KEMBALI KE AKADEMI JUGA CUKUP MEMBINGUNGKAN YA,", "pt": "VOLTAR PARA A ACADEMIA TAMB\u00c9M \u00c9 BASTANTE CONFUSO,", "text": "RETURNING TO THE ACADEMY IS ALSO QUITE CONFUSING,", "tr": "Akademiye d\u00f6nmek de epey kafa kar\u0131\u015ft\u0131r\u0131c\u0131,"}, {"bbox": ["641", "2479", "829", "2625"], "fr": "SI TU VOIS LANLAN... OUBLIE \u00c7A, TU N\u0027AS PAS VU SON VRAI VISAGE...", "id": "JIKA KAU BERTEMU LAN LAN, LUPAKAN SAJA, KAU BELUM PERNAH MELIHAT WAJAH ASLINYA...", "pt": "SE VOC\u00ca VIR LAN LAN... ESQUE\u00c7A, VOC\u00ca N\u00c3O VIU O ROSTO VERDADEIRO DELA...", "text": "IF YOU SEE LANLAN, NEVER MIND, YOU HAVEN\u0027T SEEN HER TRUE FACE...", "tr": "E\u011fer Lan Lan\u0027\u0131 g\u00f6r\u00fcrsen, bo\u015f ver, onun ger\u00e7ek y\u00fcz\u00fcn\u00fc g\u00f6rmedin zaten..."}, {"bbox": ["857", "2052", "1000", "2197"], "fr": "DANS TROIS ANS, JE REVIENDRAI, C\u0027EST S\u00dbR.", "id": "TIGA TAHUN LAGI, AKU PASTI AKAN KEMBALI.", "pt": "DAQUI A TR\u00caS ANOS, EU CERTAMENTE VOLTAREI.", "text": "IN THREE YEARS, I WILL DEFINITELY RETURN.", "tr": "\u00dc\u00e7 y\u0131l sonra, kesinlikle geri d\u00f6nece\u011fim."}, {"bbox": ["34", "2793", "196", "2976"], "fr": "SI TU RENCONTRES DES PROBL\u00c8MES INSURMONTABLES, N\u0027H\u00c9SITE PAS \u00c0 REVENIR.", "id": "JIKA MENGHADAPI MASALAH YANG TIDAK BISA DISELESAIKAN, KAU BOLEH KEMBALI.", "pt": "QUANDO ENCONTRAR PROBLEMAS INSOL\u00daVEIS, VOC\u00ca \u00c9 BEM-VINDO DE VOLTA.", "text": "WHEN YOU ENCOUNTER PROBLEMS YOU CAN\u0027T SOLVE, YOU\u0027RE WELCOME TO COME BACK.", "tr": "\u00c7\u00f6zemeyece\u011fin sorunlarla kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131\u011f\u0131nda, geri d\u00f6nmekten \u00e7ekinme."}, {"bbox": ["337", "4435", "494", "4567"], "fr": "O\u00d9 DEVRAIS-JE ALLER M\u0027ENTRA\u00ceNER MAINTENANT ?", "id": "SEKARANG HARUS KE MANA UNTUK BERLATIH?", "pt": "ONDE DEVO IR CULTIVAR AGORA?", "text": "WHERE SHOULD I GO TO CULTIVATE NOW?", "tr": "\u015eimdi geli\u015fim yapmak i\u00e7in nereye gitmeliyim?"}, {"bbox": ["727", "1266", "965", "1480"], "fr": "PETIT FOU, J\u0027AI H\u00c2TE DE VOIR CE QUE TU DEVIENDRAS DANS TROIS ANS.", "id": "ORANG GILA KECIL, AKU SANGAT MENANTIKAN AKAN JADI SEPERTI APA KAU TIGA TAHUN LAGI.", "pt": "PEQUENO LOUCO, ESTOU ANSIOSO PARA VER NO QUE VOC\u00ca SE TORNAR\u00c1 DAQUI A TR\u00caS ANOS.", "text": "LITTLE MADMAN, I\u0027M LOOKING FORWARD TO WHAT YOU\u0027LL BECOME IN THREE YEARS.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck deli, \u00fc\u00e7 y\u0131l sonra neye d\u00f6n\u00fc\u015fece\u011fini merakla bekliyorum."}, {"bbox": ["117", "5554", "335", "5715"], "fr": "CETTE FOIS, N\u0027ESP\u00c8RE M\u00caME PAS T\u0027ENFUIR !", "id": "KALI INI JANGAN HARAP KAU BISA LARI!", "pt": "DESTA VEZ, N\u00c3O PENSE EM FUGIR!", "text": "YOU WON\u0027T ESCAPE THIS TIME!", "tr": "Bu sefer ka\u00e7may\u0131 akl\u0131ndan bile ge\u00e7irme!"}, {"bbox": ["732", "4346", "960", "4523"], "fr": "AH ! TE VOIL\u00c0 ENFIN !", "id": "BAGUS! TERNYATA KAU DI SINI!", "pt": "AH! ENT\u00c3O VOC\u00ca ESTAVA AQUI!", "text": "GOOD! SO YOU WERE HERE!", "tr": "G\u00fczel! Demek buradayd\u0131n!"}, {"bbox": ["560", "2019", "680", "2140"], "fr": "JE N\u0027OUBLIERAI PAS.", "id": "AKU TIDAK AKAN LUPA.", "pt": "EU N\u00c3O VOU ESQUECER.", "text": "I WON\u0027T FORGET.", "tr": "Unutmayaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["837", "3944", "1012", "4098"], "fr": "APR\u00c8S AVOIR OBTENU MON DIPL\u00d4ME, JE NE PEUX PLUS RESTER \u00c0 L\u0027ACAD\u00c9MIE.", "id": "SETELAH LULUS, AKU TIDAK BISA TINGGAL DI AKADEMI LAGI.", "pt": "DEPOIS DA GRADUA\u00c7\u00c3O, TAMB\u00c9M N\u00c3O POSSO MAIS FICAR NA ACADEMIA.", "text": "AFTER GRADUATION, I CAN\u0027T STAY AT THE ACADEMY ANYMORE.", "tr": "Mezuniyetten sonra akademide de kalamam."}, {"bbox": ["634", "839", "780", "993"], "fr": "IL NE M\u0027A M\u00caME PAS APPEL\u00c9 \u0027PROFESSEUR\u0027 SOUVENT...", "id": "KENAPA TIDAK MEMANGGIL BEBERAPA KALI LAGI...", "pt": "E NEM ME CHAMOU MAIS VEZES...", "text": "NOT CALLING ME MORE OFTEN...", "tr": "Birka\u00e7 kez daha da \u00e7a\u011f\u0131rmad\u0131..."}, {"bbox": ["746", "157", "945", "340"], "fr": "PROFESSEUR, IL M\u0027A APPEL\u00c9 PROFESSEUR ?", "id": "GURU, DIA MEMANGGILKU GURU?", "pt": "PROFESSOR... ELE ME CHAMOU DE PROFESSOR?", "text": "TEACHER, HE CALLED ME TEACHER?", "tr": "Hoca m\u0131, bana hoca m\u0131 dedi?"}, {"bbox": ["66", "710", "215", "864"], "fr": "HEIN ? IL EST PARTI COMME \u00c7A ?", "id": "? SUDAH PERGI BEGITU SAJA?", "pt": "H\u00c3? J\u00c1 FOI EMBORA?", "text": "? HE LEFT JUST LIKE THAT?", "tr": "? Bu kadar m\u0131, gitti mi?"}], "width": 1080}]
Manhua