This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 157
[{"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/157/0.webp", "translations": [{"bbox": ["33", "135", "221", "363"], "fr": "D\u00e8s que ce premier pas fut franchi, l\u0027\u00e9norme \u00e9nergie accumul\u00e9e par l\u0027Eau Sacr\u00e9e C\u00e9leste et la perfusion du V\u00e9ritable Tonnerre Humain d\u00e9ferla comme une vague d\u00e9cha\u00een\u00e9e,", "id": "Begitu langkah pertama ini diambil, energi besar yang terkumpul dari Air Suci Tiandu dan Inisiasi Petir Sejati melonjak seperti ombak besar,", "pt": "ASSIM QUE ESTE PRIMEIRO PASSO FOI DADO, A ENORME ENERGIA ACUMULADA PELA \u00c1GUA SAGRADA DA CAPITAL CELESTIAL E PELO CORPO TEMPERADO PELO TROV\u00c3O VERDADEIRO COME\u00c7OU A SURGIR COMO ONDAS TURBULENTAS,", "text": "ONCE THIS FIRST STEP WAS TAKEN, THE IMMENSE ENERGY ACCUMULATED FROM THE HOLY WATER AND THE TRUE THUNDER POURED IN LIKE A TIDAL WAVE.", "tr": "BU \u0130LK ADIM ATILIR ATILMAZ, T\u0130ANDU KUTSAL SUYU VE GER\u00c7EK YILDIRIM BEDEN\u0130 TEKN\u0130\u011e\u0130 \u0130LE B\u0130R\u0130KEN DEVASA ENERJ\u0130, AZGIN DALGALAR G\u0130B\u0130 HAREKETE GE\u00c7T\u0130."}, {"bbox": ["87", "67", "524", "114"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["256", "66", "676", "113"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/157/1.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "850", "252", "970"], "fr": "Ceux qui souffrent de cette maladie ont un pouls et une respiration normaux, mais ils ne se r\u00e9veillent pas d\u0027un long sommeil, c\u0027est pourquoi on les appelle aussi les \u0027morts-vivants\u0027.", "id": "Penderita penyakit ini memiliki denyut nadi dan pernapasan yang normal, tetapi tidak bisa bangun dari tidurnya, sehingga disebut juga \"orang mati yang hidup\".", "pt": "AQUELES QUE SOFREM DESTA DOEN\u00c7A T\u00caM PULSO E RESPIRA\u00c7\u00c3O NORMAIS, MAS SIMPLESMENTE N\u00c3O ACORDAM DE UM LONGO SONO, POR ISSO TAMB\u00c9M S\u00c3O CHAMADOS DE \u0027MORTOS-VIVOS\u0027.", "text": "THOSE AFFLICTED WITH THIS AILMENT HAVE A NORMAL PULSE AND BREATHING, BUT THEY REMAIN IN A PROLONGED SLEEP, WHICH IS WHY IT\u0027S ALSO CALLED \u0027LIVING DEAD", "tr": "BU HASTALI\u011eA YAKALANANLARIN NABIZ VE SOLUNUMU NORMALD\u0130R, ANCAK UZUN S\u00dcRE UYANMAZLAR, BU Y\u00dcZDEN \"YA\u015eAYAN \u00d6L\u00dc\" OLARAK DA B\u0130L\u0130N\u0130RLER."}, {"bbox": ["380", "22", "763", "124"], "fr": "En un instant, la foudre et le tonnerre s\u0027entrelac\u00e8rent dans son corps, traversant comme des \u00e9toiles \u00e9parpill\u00e9es les deux \u00e9tapes du \u0027Disque Stellaire Accumulateur de Foudre\u0027 et de la \u0027Formation Stellaire du Tonnerre Chaotique\u0027, atteignant la quatri\u00e8me couche, la \u0027N\u00e9buleuse du Tonnerre Galopant\u0027.", "id": "Dalam sekejap, petir di dalam tubuhnya saling terkait, menembus dua tahap \"Cakram Bintang Pengumpul Petir\" dan \"Formasi Bintang Petir Kacau\" secara berurutan, mencapai lapisan keempat \"Nebula Petir Menggelegar\".", "pt": "EM UM INSTANTE, RAIOS E TROV\u00d5ES SE ENTRELA\u00c7ARAM EM SEU CORPO, ROMPENDO CONSECUTIVAMENTE AS DUAS FASES \u0027DISCO ESTELAR AGREGADOR DE TROV\u00c3O\u0027 E \u0027FORMA\u00c7\u00c3O ESTELAR DO TROV\u00c3O CA\u00d3TICO\u0027, COMO ESTRELAS ESPALHADAS NO C\u00c9U, ALCAN\u00c7ANDO O QUARTO N\u00cdVEL, \u0027NEBULOSA DO TROV\u00c3O VELOZ\u0027.", "text": "IN AN INSTANT, THUNDER AND LIGHTNING INTERTWINED WITHIN THE BODY, BREAKING THROUGH THE \u0027THUNDER GATHERING STAR DISC\u0027 AND \u0027CHAOTIC THUNDER STAR FORMATION\u0027 STAGES, REACHING THE FOURTH LEVEL OF \u0027RAGING THUNDER STAR CLOUD\u0027.", "tr": "B\u0130R ANDA, V\u00dcCUDUNDAK\u0130 YILDIRIMLAR B\u0130RB\u0130R\u0130NE KARI\u015eTI, \"YILDIRIM TOPLAMA YILDIZ D\u0130SK\u0130\" VE \"KAOT\u0130K YILDIRIM YILDIZ D\u0130Z\u0130L\u0130M\u0130\" ADLI \u0130K\u0130 A\u015eAMAYI ART ARDA A\u015eARAK D\u00d6RD\u00dcNC\u00dc SEV\u0130YE OLAN \"AKAN YILDIRIM NEBULASI\"NA ULA\u015eTI."}, {"bbox": ["68", "610", "281", "722"], "fr": "Ce patient pr\u00e9sente des sympt\u00f4mes tr\u00e8s similaires \u00e0 un type de perte d\u0027\u00e2me d\u00e9crit dans les anciens textes.", "id": "Pasien ini sangat mirip dengan sindrom kehilangan jiwa yang tercatat dalam kitab kuno.", "pt": "ESTE PACIENTE \u00c9 MUITO SEMELHANTE A UM TIPO DE S\u00cdNDROME DE PERDA DE ALMA REGISTRADA EM LIVROS ANTIGOS.", "text": "THIS PATIENT\u0027S CONDITION CLOSELY RESEMBLES A TYPE OF SOUL LOSS SYNDROME RECORDED IN ANCIENT TEXTS.", "tr": "BU HASTA, ESK\u0130 KAYITLARDA GE\u00c7EN B\u0130R T\u00dcR RUH KAYBI SENDROMUNA \u00c7OK BENZ\u0130YOR."}, {"bbox": ["537", "1241", "727", "1349"], "fr": "Putain ! Y a-t-il encore un espoir de le sauver !?", "id": "Sialan! Apa masih ada harapan untuk sembuh!?", "pt": "PUTA MERDA! AINDA TEM SALVA\u00c7\u00c3O?!", "text": "DAMN! IS THERE ANY HOPE FOR HIM!?", "tr": "HASST\u0130R! PEK\u0130 KURTULU\u015eU VAR MI!?"}, {"bbox": ["416", "1097", "478", "1141"], "fr": "Vivant...", "id": "Hi...", "pt": "VIVO...", "text": "LIVING-", "tr": "YA\u015eA..."}], "width": 800}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/157/2.webp", "translations": [{"bbox": ["317", "1305", "470", "1519"], "fr": "Fr\u00e8re Hua, tu m\u0027as sauv\u00e9 la vie. D\u00e9sormais, nous sommes une famille. La s\u00e9curit\u00e9 de votre sup\u00e9rieur, Seigneur Zhou, repose sur moi,", "id": "Saudara Hua, kau telah menyelamatkan nyawaku yang tua ini. Mulai sekarang, kita adalah keluarga. Keselamatan Tuan Zhou, atasanmu, serahkan padaku,", "pt": "IRM\u00c3O HUA, VOC\u00ca SALVOU ESTA MINHA VELHA VIDA, DE AGORA EM DIANTE SOMOS UMA FAM\u00cdLIA. A SEGURAN\u00c7A DO SEU SUPERIOR, LORDE ZHOU, PODE DEIXAR COMIGO,", "text": "BROTHER HUA, YOU SAVED MY LIFE. FROM NOW ON, WE\u0027RE FAMILY. I\u0027LL TAKE CARE OF YOUR BOSS, MASTER ZHOU.", "tr": "KARDE\u015e HUA, BU YA\u015eLI CANIMI SEN KURTARDIN, BUNDAN SONRA A\u0130LE G\u0130B\u0130Y\u0130Z. \u00dcST\u00dcN OLAN LORD ZHOU\u0027NUN G\u00dcVENL\u0130\u011e\u0130 BANA A\u0130T,"}, {"bbox": ["639", "1375", "764", "1526"], "fr": "Si quelqu\u0027un ose toucher \u00e0 un seul de ses cheveux dans la capitale, il aura affaire \u00e0 moi, le vieux Fang !", "id": "Di ibu kota, siapa pun yang berani menyentuhnya sehelai rambut pun, berarti cari masalah denganku, si tua Fang!", "pt": "NA CAPITAL, QUEM OUSAR TOCAR NUM FIO DE CABELO DELE, ESTAR\u00c1 ARRUMANDO PROBLEMAS COMIGO, O VELHO FANG!", "text": "IN THE CAPITAL, ANYONE WHO DARES TO TOUCH A HAIR ON HIS HEAD IS MESSING WITH ME, OLD FANG!", "tr": "BA\u015eKENTTE K\u0130M ONA DOKUNMAYA C\u00dcRET EDERSE, BEN\u0130, YA\u015eLI FANG\u0027I KAR\u015eISINA ALMI\u015e OLUR!"}, {"bbox": ["168", "377", "266", "538"], "fr": "Petit fr\u00e8re Hua, digne d\u0027\u00eatre une l\u00e9gende du Jianghu ! Remarquable !", "id": "Adik Hua, memang pantas disebut orang hebat di Jianghu! Luar biasa!", "pt": "IRM\u00c3OZINHO HUA, DIGNO DE SER UMA PESSOA EXTRAORDIN\u00c1RIA DO JIANGHU! INCR\u00cdVEL!", "text": "BROTHER HUA, YOU TRULY ARE A MARVEL OF THE JIANGHU! REMARKABLE!", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK KARDE\u015e HUA, J\u0130ANGHU\u0027NUN EFSANEV\u0130 \u0130S\u0130MLER\u0130NDEN B\u0130R\u0130 OLMAYI HAK ED\u0130YORSUN! HAR\u0130KASIN!"}, {"bbox": ["58", "1700", "416", "1823"], "fr": "Fr\u00e8re, hier j\u0027ai pris cong\u00e9 et ne suis pas all\u00e9 \u00e0 la cour, mais j\u0027ai entendu dire que l\u0027Empereur \u00e9tait furieux et a s\u00e9v\u00e8rement r\u00e9primand\u00e9 plusieurs fonctionnaires. M\u00eame votre Seigneur Zhou a failli \u00eatre battu.", "id": "Saudaraku, kemarin aku izin tidak menghadiri sidang pagi. Tapi aku dengar, kemarin Kaisar sangat murka dan menghukum berat beberapa pejabat, bahkan Tuan Zhou-mu itu hampir saja kena pukul.", "pt": "IRM\u00c3O, ONTEM PEDI LICEN\u00c7A E N\u00c3O FUI \u00c0 CORTE, MAS OUVI DIZER QUE ONTEM O IMPERADOR FICOU FURIOSO E REPREENDEU SEVERAMENTE V\u00c1RIOS OFICIAIS, AT\u00c9 MESMO O SEU LORDE ZHOU QUASE APANHOU.", "text": "BROTHER, I TOOK A LEAVE OF ABSENCE FROM COURT YESTERDAY. BUT I HEARD THAT THE EMPEROR WAS FURIOUS AND SEVERELY REPRIMANDED SEVERAL OFFICIALS. EVEN YOUR MASTER ZHOU NEARLY GOT A BEATING.", "tr": "KARDE\u015e\u0130M, D\u00dcN \u0130Z\u0130N ALIP SARAYA G\u0130TMED\u0130M AMA DUYDU\u011eUMA G\u00d6RE \u0130MPARATOR \u00c7OK \u00d6FKELENM\u0130\u015e, BAZI MEMURLARI AZARLAMI\u015e, HATTA SEN\u0130N LORD ZHOU B\u0130LE NEREDEYSE DAYAK Y\u0130YECEKM\u0130\u015e."}, {"bbox": ["65", "913", "232", "1013"], "fr": "Bon sang, m\u00eame le p\u00e8re de l\u0027Imp\u00e9ratrice me porte un toast,", "id": "Astaga, ayah Permaisuri saja bersulang untukku,", "pt": "NOSSA, AT\u00c9 O PAI DA IMPERATRIZ ME OFERECEU UM BRINDE,", "text": "WOW, THE EMPRESS\u0027S FATHER IS TOASTING ME,", "tr": "VAY CANINA, \u0130MPARATOR\u0130\u00c7EN\u0130N BABASI B\u0130LE BANA KADEH KALDIRDI,"}, {"bbox": ["579", "474", "683", "627"], "fr": "Venez, venez, je porte ce toast en votre honneur, venez !", "id": "Mari, mari, mari, gelas ini untukmu, ayo.", "pt": "VENHA, VENHA, VENHA, ESTE BRINDE \u00c9 PARA VOC\u00ca, VENHA.", "text": "COME, COME, COME, I\u0027LL TOAST TO YOU, COME", "tr": "GEL, GEL, BU KADEH\u0130 SANA KALDIRIYORUM, GEL."}, {"bbox": ["593", "912", "710", "972"], "fr": "Putain, je suis invincible maintenant.", "id": "Sialan, aku tak terkalahkan sekarang.", "pt": "EU, PORRA, ESTOU INVENC\u00cdVEL!", "text": "I\u0027M INVINCIBLE NOW.", "tr": "BEN... BEN YEN\u0130LMEZ OLDUM BE."}, {"bbox": ["690", "1589", "756", "1647"], "fr": "Merci, merci.", "id": "Terima kasih, terima kasih.", "pt": "OBRIGADO, OBRIGADO.", "text": "THANK YOU, THANK YOU.", "tr": "TE\u015eEKK\u00dcRLER, TE\u015eEKK\u00dcRLER."}, {"bbox": ["167", "149", "248", "242"], "fr": "Hahaha,", "id": "Hahaha,", "pt": "HAHAHA,", "text": "HAHAHA,", "tr": "HA HA HA,"}, {"bbox": ["327", "1998", "377", "2060"], "fr": "Hein ?", "id": "Hah?", "pt": "AH?", "text": "HUH?", "tr": "HA?"}], "width": 800}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/157/3.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "880", "278", "1088"], "fr": "Monseigneur, si vous avez des instructions, n\u0027h\u00e9sitez pas \u00e0 parler. Puisque vous me consid\u00e9rez comme l\u0027un des v\u00f4tres, ce jeune homme et ses cent et quelques kilos sont \u00e0 votre enti\u00e8re disposition.", "id": "Tuan Tua, katakan saja jika ada perintah. Karena Anda menganggap saya orang sendiri, saya yang muda ini siap melayani Anda.", "pt": "SENHOR, SE TIVER ALGUMA ORDEM, \u00c9 S\u00d3 DIZER. J\u00c1 QUE ME CONSIDERA UM DOS SEUS, ESTE SEU SERVO EST\u00c1 INTEIRAMENTE \u00c0 SUA DISPOSI\u00c7\u00c3O.", "text": "JUST TELL ME WHAT YOU NEED, OLD MASTER. SINCE YOU TREAT ME AS ONE OF YOUR OWN, I\u0027LL ENTRUST MY LIFE TO YOU.", "tr": "EFEND\u0130M, B\u0130R EMR\u0130N\u0130Z VARSA \u00c7EK\u0130NMEY\u0130N S\u00d6YLEY\u0130N. MADEM BEN\u0130 KEND\u0130N\u0130ZDEN B\u0130R\u0130 OLARAK G\u00d6R\u00dcYORSUNUZ, BU NAC\u0130ZANE KULUNUZ S\u0130ZE EMANET."}, {"bbox": ["56", "1757", "215", "1920"], "fr": "Rassurez-vous, c\u0027est ma sp\u00e9cialit\u00e9. Plus tard, je vous laisserai une ordonnance qui vous garantira vigueur et vitalit\u00e9.", "id": "Tenang saja, aku ahli dalam hal ini. Nanti akan kuberikan resep, dijamin Anda akan bertenaga seperti naga dan harimau.", "pt": "RELAXE, SOU BOM NISSO. MAIS TARDE, DEIXAREI UMA RECEITA PARA O SENHOR, GARANTO QUE FICAR\u00c1 VIGOROSO COMO UM DRAG\u00c3O E FEROZ COMO UM TIGRE.", "text": "DON\u0027T WORRY, I\u0027M GOOD AT THIS. I\u0027LL LEAVE YOU ANOTHER PRESCRIPTION LATER, GUARANTEEING YOU\u0027LL BE AS STRONG AS A DRAGON AND TIGER.", "tr": "MERAK ETMEY\u0130N, BU \u0130\u015eTE \u0130Y\u0130Y\u0130MD\u0130R. B\u0130RAZDAN S\u0130ZE B\u0130R RE\u00c7ETE BIRAKACA\u011eIM, TURP G\u0130B\u0130 OLACA\u011eINIZI GARANT\u0130 EDER\u0130M."}, {"bbox": ["507", "528", "599", "677"], "fr": "\u00c0 ce sujet, il y a quelque chose...", "id": "Begini, ada satu hal...", "pt": "\u00c9 QUE... TEM UMA COISA...", "text": "THERE\u0027S SOMETHING", "tr": "\u015eEY... B\u0130R MESELE VAR..."}, {"bbox": ["531", "1755", "759", "1851"], "fr": "Cependant, je dois vous conseiller, mon vieux, qu\u0027\u00e0 votre \u00e2ge, il faut faire preuve de mod\u00e9ration en cette mati\u00e8re.", "id": "Namun, saya tetap harus menasihati Anda, Tuan Tua. Mengingat usia Anda, hal ini perlu dikendalikan.", "pt": "MAS, AINDA ASSIM, DEVO ACONSELH\u00c1-LO, SENHOR: NA SUA IDADE, \u00c9 PRECISO MODERA\u00c7\u00c3O COM ESTE ASSUNTO.", "text": "HOWEVER, I MUST ADVISE YOU, AT YOUR AGE, YOU SHOULD EXERCISE RESTRAINT IN THIS MATTER.", "tr": "ANCAK, S\u0130ZE B\u0130R TAVS\u0130YEDE BULUNMALIYIM EFEND\u0130M, YA\u015eINIZ \u0130T\u0130BARIYLA BU KONUDA \u00d6L\u00c7\u00dcL\u00dc OLMANIZ GEREK\u0130R."}, {"bbox": ["518", "889", "702", "977"], "fr": "Cette ordonnance que tu m\u0027as donn\u00e9e, est-ce que je ne pourrai plus l\u0027utiliser \u00e0 l\u0027avenir ?", "id": "Resepmu itu, apa aku tidak boleh menggunakannya lagi?", "pt": "AQUELA SUA RECEITA, EU N\u00c3O PODEREI MAIS US\u00c1-LA NO FUTURO?", "text": "DOES THAT MEAN I CAN\u0027T USE YOUR PRESCRIPTION ANYMORE?", "tr": "O RE\u00c7ETEN\u0130, BUNDAN SONRA KULLANAMAYACAK MIYIM?"}, {"bbox": ["410", "37", "598", "160"], "fr": "Tu dois le persuader de ne pas se m\u00ealer des luttes de factions \u00e0 la cour, \u00e7a n\u0027en vaut pas la peine.", "id": "Kau harus menasihatinya, jangan ikut campur dalam perselisihan faksi di istana, tidak ada gunanya.", "pt": "VOC\u00ca PRECISA CONVENC\u00ca-LO A N\u00c3O SE METER NAS DISPUTAS DE FAC\u00c7\u00d5ES DA CORTE, N\u00c3O VALE A PENA.", "text": "YOU HAVE TO ADVISE HIM NOT TO GET INVOLVED IN THE COURT FACTIONALISM. IT\u0027S NOT WORTH IT.", "tr": "ONU \u0130KNA ETMEL\u0130S\u0130N, SARAYDAK\u0130 PART\u0130 \u00c7EK\u0130\u015eMELER\u0130NE KARI\u015eMASIN, DE\u011eMEZ."}, {"bbox": ["91", "23", "281", "92"], "fr": "Elle est encore all\u00e9e faire des siennes au Palais Dor\u00e9 ?", "id": "Dia pergi ke Balairung Emas untuk pamer lagi?", "pt": "ELA FOI CAUSAR NO SAL\u00c3O DO TRONO DOURADO DE NOVO?", "text": "IS SHE CAUSING TROUBLE IN THE GOLDEN PALACE AGAIN?", "tr": "Y\u0130NE ALTIN TAHT SALONU\u0027NA MI G\u0130TT\u0130 SEFA S\u00dcRMEYE?"}, {"bbox": ["558", "311", "624", "388"], "fr": "Oui.", "id": "Benar.", "pt": "SIM.", "text": "YES.", "tr": "EVET."}, {"bbox": ["436", "1286", "561", "1438"], "fr": "Encore besoin de l\u0027utiliser ?", "id": "Masih dipakai?", "pt": "AINDA PRECISA USAR?", "text": "STILL USE IT?", "tr": "H\u00c2L\u00c2 MI KULLANIYORSUN?"}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/157/4.webp", "translations": [{"bbox": ["452", "532", "556", "661"], "fr": "Fr\u00e8re, amuse-toi bien, je m\u0027absente un instant et je reviens.", "id": "Saudaraku, bersenang-senanglah. Aku pergi sebentar dan akan segera kembali.", "pt": "IRM\u00c3O, DIVIRTA-SE. EU SAIO UM POUCO E J\u00c1 VOLTO.", "text": "BROTHER, ENJOY YOURSELF. I\u0027LL BE BACK SOON.", "tr": "KARDE\u015e\u0130M, SEN KEYF\u0130NE BAK, BEN HEMEN GEL\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["572", "1348", "741", "1437"], "fr": "Demain, l\u0027Empereur souhaite rencontrer en priv\u00e9 le m\u00e9decin divin Hua de votre manoir.", "id": "Besok Kaisar ingin bertemu secara pribadi dengan Tabib Sakti Hua dari kediamanmu.", "pt": "AMANH\u00c3, O IMPERADOR DESEJA ENCONTRAR-SE EM PARTICULAR COM O DOUTOR DIVINO HUA DA SUA RESID\u00caNCIA.", "text": "TOMORROW, THE EMPEROR WANTS TO MEET YOUR MIRACLE DOCTOR HUA PRIVATELY.", "tr": "YARIN \u0130MPARATOR, KONA\u011eINIZDAK\u0130 O \u0130LAH\u0130 DOKTOR HUA \u0130LE \u00d6ZEL OLARAK G\u00d6R\u00dc\u015eMEK \u0130ST\u0130YOR."}, {"bbox": ["218", "539", "306", "673"], "fr": "Ma\u00eetre, l\u0027eunuque Li demande \u00e0 vous voir dehors.", "id": "Tuan, Kasim Li di luar ingin bertemu.", "pt": "SENHOR, O EUNUCO LI EST\u00c1 L\u00c1 FORA PEDINDO UMA AUDI\u00caNCIA.", "text": "MASTER, EUNUCH LI IS HERE TO SEE YOU.", "tr": "EFEND\u0130M, DI\u015eARIDA HADIM A\u011eASI L\u0130 S\u0130Z\u0130 G\u00d6RMEK \u0130ST\u0130YOR."}, {"bbox": ["296", "1471", "379", "1620"], "fr": "Seigneur Fang, vous \u00eates trop poli. Votre humble serviteur est juste venu transmettre un message oral.", "id": "Tuan Fang terlalu sungkan, hamba hanya datang untuk menyampaikan pesan lisan.", "pt": "LORDE FANG, O SENHOR \u00c9 MUITO GENTIL. ESTA SERVA VEIO APENAS TRANSMITIR UMA MENSAGEM ORAL.", "text": "MASTER FANG, YOU\u0027RE TOO KIND. I\u0027M JUST HERE TO DELIVER A MESSAGE.", "tr": "LORD FANG \u00c7OK NAZ\u0130KS\u0130N\u0130Z, BU KULUNUZ SADECE S\u00d6ZL\u00dc B\u0130R FERMAN \u0130LETMEYE GELD\u0130."}, {"bbox": ["269", "923", "387", "1072"], "fr": "Oh, Eunuque Li, quel h\u00f4te de marque.", "id": "Yo, Kasim Li, tamu terhormat.", "pt": "OH, EUNUCO LI, QUE VISITA ILUSTRE.", "text": "OH, EUNUCH LI, A RARE GUEST.", "tr": "YO, HADIM A\u011eASI L\u0130, \u015eEREF VERD\u0130N\u0130Z."}, {"bbox": ["258", "80", "408", "156"], "fr": "Ah, alors ce vieil homme peut \u00eatre rassur\u00e9. Venez,", "id": "Aiya, kalau begitu aku jadi tenang. Ayo,", "pt": "AH, ASSIM ESTE VELHO FICA TRANQUILO. VENHA.", "text": "AH, THAT\u0027S A RELIEF. COME", "tr": "AH, O ZAMAN BU YA\u015eLI ADAM RAHATLADI. GEL."}, {"bbox": ["417", "133", "488", "195"], "fr": "Venez, venez. Buvons !", "id": "Ayo, ayo. Minum!", "pt": "VENHA, VENHA. BEBA!", "text": "COME, COME. DRINK!", "tr": "GEL GEL. \u0130\u00c7EL\u0130M!"}, {"bbox": ["198", "1333", "313", "1379"], "fr": "Venez, entrez s\u0027il vous pla\u00eet.", "id": "Ayo, ayo, silakan masuk.", "pt": "VENHA, VENHA, POR FAVOR, ENTRE.", "text": "COME, PLEASE COME IN.", "tr": "GEL GEL, \u0130\u00c7ER\u0130 BUYRUN."}, {"bbox": ["449", "741", "507", "796"], "fr": "Oh, oh, continuez vos affaires.", "id": "Oh, oh, Anda sibuk.", "pt": "OH, OH, O SENHOR EST\u00c1 OCUPADO.", "text": "OH, OH, YOU\u0027RE BUSY", "tr": "AA, S\u0130Z DEVAM ED\u0130N."}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/157/5.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "119", "205", "348"], "fr": "Qu... Quoi ? Cette affaire est parvenue jusqu\u0027aux oreilles de l\u0027Empereur ?", "id": "A... apa? Masalah ini sudah sampai ke telinga Kaisar?", "pt": "O... O QU\u00ca? ESTE ASSUNTO J\u00c1 CHEGOU AOS OUVIDOS DO IMPERADOR?", "text": "W-WHAT? THE EMPEROR KNOWS ABOUT THIS?", "tr": "NE... NE? BU MESELE \u0130MPARATORA KADAR ULA\u015eTI MI?"}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/157/6.webp", "translations": [{"bbox": ["429", "579", "513", "747"], "fr": "Je me demande quelles instructions Votre Altesse a pour ce modeste serviteur.", "id": "Hamba tidak tahu perintah apa yang Yang Mulia miliki untuk hamba.", "pt": "N\u00c3O SEI QUE ORDENS VOSSA ALTEZA TEM PARA ESTE SUBORDINADO.", "text": "I WONDER WHAT INSTRUCTIONS YOUR HIGHNESS HAS FOR THIS OFFICIAL.", "tr": "MA\u0130YYET\u0130N\u0130ZDEK\u0130 BU AC\u0130Z KULUNUZU NEDEN \u00c7A\u011eIRTTI\u011eINIZI B\u0130LM\u0130YORUM, EFEND\u0130M HAZRETLER\u0130."}, {"bbox": ["433", "482", "477", "559"], "fr": "Altesse...", "id": "Yang...", "pt": "ALTEZA...", "text": "YOUR", "tr": "HAZRET..."}], "width": 800}, {"height": 1309, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/157/7.webp", "translations": [{"bbox": ["359", "69", "488", "222"], "fr": "Zhou Bichang, savez-vous quel crime vous commettez en vous d\u00e9guisant en homme ?", "id": "Zhou Bichang, tahukah kau kejahatan apa yang telah kau lakukan dengan menyamar sebagai pria?", "pt": "ZHOU BICHANG, VOC\u00ca SABE QUAL CRIME COMETEU AO SE VESTIR DE HOMEM SENDO MULHER?", "text": "ZHOU BICHANG, DO YOU KNOW WHAT CRIME YOU\u0027VE COMMITTED BY DISGUISING YOURSELF AS A MAN?", "tr": "ZHOU BICHANG, KADIN OLDU\u011eUN HALDE ERKEK KILI\u011eINA G\u0130RMEN\u0130N SU\u00c7UNUN NE OLDU\u011eUNU B\u0130L\u0130YOR MUSUN?"}, {"bbox": ["518", "896", "659", "1095"], "fr": "Les femmes que ces mains ont touch\u00e9es se comptent par centaines, ce n\u0027est pas une exag\u00e9ration. Serais-je incapable de distinguer un homme d\u0027une femme ?", "id": "Wanita yang pernah kusentuh dengan kedua tangan ini, tak berlebihan jika kukatakan jumlahnya ratusan. Apa aku masih tidak bisa membedakan pria dan wanita?", "pt": "N\u00c3O SERIA EXAGERO DIZER QUE CENTENAS DE MULHERES J\u00c1 PASSARAM POR ESTAS M\u00c3OS DESTE PR\u00cdNCIPE. ACHA QUE N\u00c3O CONSIGO DISTINGUIR ENTRE HOMEM E MULHER?", "text": "I\u0027VE TOUCHED MORE WOMEN THAN I CAN COUNT. DO YOU THINK I CAN\u0027T TELL A MAN FROM A WOMAN?", "tr": "BU PRENS\u0130N ELLER\u0130N\u0130N DE\u011eD\u0130\u011e\u0130 KADINLARIN SAYISI Y\u00dcZLERCE DESEM ABARTMI\u015e OLMAM. ERKEKLE KADINI AYIRT EDEMEYECEK M\u0130Y\u0130M SANDIN?"}, {"bbox": ["564", "550", "682", "743"], "fr": "Comment Votre Altesse peut-elle \u00eatre s\u00fbre que je suis une femme d\u00e9guis\u00e9e en homme ?", "id": "Bagaimana Yang Mulia bisa yakin kalau saya wanita yang menyamar sebagai pria?", "pt": "COMO VOSSA ALTEZA TEM CERTEZA DE QUE SOU UMA MULHER VESTIDA DE HOMEM?", "text": "HOW CAN YOUR HIGHNESS BE SURE I\u0027M A WOMAN DISGUISED AS A MAN?", "tr": "ERKEK KILI\u011eINDA B\u0130R KADIN OLDU\u011eUMDAN NASIL EM\u0130N OLAB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z, HAZRETLER\u0130?"}, {"bbox": ["152", "482", "217", "590"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["196", "61", "283", "168"], "fr": "Votre serviteur ?", "id": "Pejabat rendahan?", "pt": "ESTE SUBORDINADO?", "text": "THIS OFFICIAL?", "tr": "AC\u0130Z KULUNUZ?"}, {"bbox": ["9", "1251", "644", "1304"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["614", "1167", "709", "1231"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}]
Manhua