This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 170
[{"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/170/0.webp", "translations": [{"bbox": ["27", "2144", "157", "2293"], "fr": "Comment... Comment est-ce possible ? Que la r\u00e9gion de la capitale soit dans un \u00e9tat aussi mis\u00e9rable ?", "id": "Ba... bagaimana bisa begini? Wilayah ibukota ternyata bisa separah ini?", "pt": "COMO... COMO PODE SER ISSO? A REGI\u00c3O DA CAPITAL EST\u00c1 NESTA SITUA\u00c7\u00c3O LAMENT\u00c1VEL?", "text": "HO... HOW COULD THIS BE? HOW COULD THE CAPITAL REGION HAVE FALLEN INTO SUCH A MISERABLE STATE?", "tr": "Bu... bu nas\u0131l olabilir? Ba\u015fkentin civar\u0131 nas\u0131l bu kadar peri\u015fan halde olabilir?"}, {"bbox": ["472", "1653", "586", "1808"], "fr": "Sur la route, neuf maisons sur dix \u00e9taient vides, et tu as vu les gens morts de faim au bord du chemin.", "id": "Sepanjang jalan ini, sembilan dari sepuluh rumah kosong, di jalanan banyak orang mati kelaparan, kau juga sudah lihat.", "pt": "VOC\u00ca VIU AO LONGO DO CAMINHO, NOVE EM CADA DEZ CASAS ESTAVAM VAZIAS E HAVIA MORTOS DE FOME PELAS ESTRADAS.", "text": "YOU\u0027VE SEEN IT WITH YOUR OWN EYES. NINE OUT OF TEN HOUSES ARE EMPTY, AND THE ROADS ARE LITTERED WITH STARVING PEOPLE.", "tr": "Yol boyunca her on evden dokuzunun bo\u015f oldu\u011funu, yollarda a\u00e7l\u0131ktan \u00f6lenleri sen de g\u00f6rd\u00fcn."}, {"bbox": ["423", "2094", "629", "2187"], "fr": "Le Hebei a toujours souffert de s\u00e9cheresses fr\u00e9quentes, et la cour imp\u00e9riale veut en plus mettre en \u0153uvre la politique de d\u00e9tournement de la rivi\u00e8re Luan vers la capitale, aspirant...", "id": "Hebei selalu sering dilanda kekeringan, pemerintah malah menerapkan kebijakan mengalirkan air Sungai Luan ke Ibukota, menyedot...", "pt": "HEBEI SEMPRE SOFREU COM SECAS FREQUENTES, E A CORTE IMPERIAL AINDA QUER IMPLEMENTAR A POL\u00cdTICA DE DESVIAR O RIO LUAN PARA A CAPITAL,", "text": "HEBEI HAS ALWAYS BEEN PRONE TO DROUGHTS, AND THE COURT HAS IMPLEMENTED A POLICY TO DIVERT WATER FROM THE LUAN RIVER TO THE CAPITAL,", "tr": "Hebei her zaman kurakl\u0131ktan mustaripti, bir de saray Luan Nehri\u0027ni ba\u015fkente y\u00f6nlendirme politikas\u0131 uygulad\u0131, bu da..."}, {"bbox": ["624", "2160", "775", "2255"], "fr": "Aspirer l\u0027eau de la rivi\u00e8re Luan ass\u00e8che les sources autour de la capitale, ce qui ne fait qu\u0027aggraver la s\u00e9cheresse.", "id": "...air Sungai Luan hingga mengeringkan sumber air di sekitar Ibukota. Ini sama saja memperburuk kekeringan.", "pt": "DRENAR O RIO LUAN SECAR\u00c1 AS FONTES DE \u00c1GUA AO REDOR DA CAPITAL, O QUE S\u00d3 PIORAR\u00c1 A SECA.", "text": "DRAINING THE LUAN RIVER AND DRYING UP THE WATER SOURCES AROUND THE CAPITAL IS ONLY EXACERBATING THE DROUGHT.", "tr": "...Luan Nehri\u0027nin suyunu \u00e7ekerek ba\u015fkentin etraf\u0131ndaki su kaynaklar\u0131n\u0131 kuruttu, bu da kurakl\u0131\u011f\u0131 daha da beter hale getirdi."}, {"bbox": ["25", "6", "619", "70"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["187", "81", "600", "160"], "fr": "Moi, le ca\u00efd du Jianghu - Partie 2 : \"Temp\u00eate \u00e0 la Cit\u00e9 Imp\u00e9riale\".", "id": "Penguasa Jianghu Jilid 2: Gejolak Kota Kekaisaran", "pt": "O MESTRE VAGUEIA PELO JIANGHU 2 \u300aTEMPESTADE NA CIDADE IMPERIAL\u300b", "text": "MASTER IN JIANGHU VOL.2 \"IMPERIAL CITY\"", "tr": "Serserinin Jianghu G\u00fcnl\u00fckleri 2\u300aBa\u015fkentteki F\u0131rt\u0131na\u300b"}], "width": 800}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/170/1.webp", "translations": [{"bbox": ["23", "82", "151", "228"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, quand Yan Shifan a propos\u00e9 de d\u00e9tourner la rivi\u00e8re Luan vers la capitale, j\u0027avais m\u00eame vivement applaudi cette id\u00e9e.", "id": "Dulu saat Yan Shifan mengusulkan untuk mengalirkan air Sungai Luan ke ibukota, aku bahkan sangat memujinya.", "pt": "QUANDO YAN SHIFAN PROP\u00d4S DESVIAR O RIO LUAN PARA A CAPITAL, EU AT\u00c9 ELOGIEI MUITO A IDEIA.", "text": "BACK THEN, WHEN YAN SHIFAN PROPOSED DIVERTING THE LUAN RIVER TO THE CAPITAL, I EVEN PRAISED HIM.", "tr": "O zamanlar Yan Shifan, Luan Nehri\u0027ni ba\u015fkente y\u00f6nlendirme fikrini ortaya att\u0131\u011f\u0131nda, ben de bunu \u00e7ok \u00f6vm\u00fc\u015ft\u00fcm."}, {"bbox": ["126", "451", "242", "581"], "fr": "Hein ? On dirait qu\u0027il y a quelqu\u0027un l\u00e0-bas.", "id": "Eh, sepertinya ada orang di sana?", "pt": "HMM, PARECE QUE H\u00c1 ALGU\u00c9M ALI?", "text": "HEY, IT LOOKS LIKE THERE ARE PEOPLE OVER THERE?", "tr": "Ha, orada biri var galiba?"}, {"bbox": ["235", "1278", "347", "1334"], "fr": "Monsieur, vous...", "id": "Kakek, Anda...", "pt": "SENHOR, VOC\u00ca...", "text": "SIR, PLEASE", "tr": "Efendim, siz..."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/170/2.webp", "translations": [{"bbox": ["296", "447", "409", "537"], "fr": "Recrachez \u00e7a vite, j\u0027ai de la nourriture.", "id": "Cepat muntahkan, aku punya makanan.", "pt": "CUSPA ISSO LOGO, EU TENHO COMIDA AQUI.", "text": "SPIT IT OUT, I HAVE FOOD HERE.", "tr": "Hemen t\u00fck\u00fcr onu, bende yiyecek var."}, {"bbox": ["48", "932", "169", "1020"], "fr": "Le gouvernement ne s\u0027occupe pas de la situation ici ?", "id": "Keadaan di sini, apakah pemerintah tidak peduli?", "pt": "O GOVERNO N\u00c3O SE IMPORTA COM A SITUA\u00c7\u00c3O AQUI?", "text": "DOESN\u0027T THE GOVERNMENT CARE ABOUT THE SITUATION HERE?", "tr": "Buradaki durumla h\u00fck\u00fcmet ilgilenmiyor mu?"}, {"bbox": ["252", "57", "358", "155"], "fr": "Vous... Pourquoi mangez-vous de la terre ?", "id": "Ka... kenapa kau makan tanah?", "pt": "POR QUE... POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 COMENDO TERRA?", "text": "WHY... WHY ARE YOU EATING DIRT?", "tr": "Sen... sen neden toprak yiyorsun?"}, {"bbox": ["474", "935", "582", "1011"], "fr": "H\u00e9... Le gouvernement...", "id": "Heh... pemerintah...", "pt": "HEH... O GOVERNO...", "text": "HEH... THE GOVERNMENT...", "tr": "Heh... H\u00fck\u00fcmet mi..."}], "width": 800}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/170/3.webp", "translations": [{"bbox": ["343", "1294", "510", "1389"], "fr": "Monsieur l\u0027officier, c\u0027est le seul grain de nourriture qu\u0027il reste pour l\u0027enfant,", "id": "Tuan, ini satu-satunya makanan yang tersisa untuk anakku,", "pt": "SENHOR, ESTA \u00c9 A \u00daNICA COMIDA QUE SOBROU PARA A CRIAN\u00c7A,", "text": "SIR, THIS IS THE ONLY FOOD LEFT FOR THE CHILD.", "tr": "Efendim, bu \u00e7ocu\u011fa kalan tek yiyecek,"}, {"bbox": ["266", "849", "424", "951"], "fr": "Merde alors, vous avez du grain et vous osez ne pas le donner ? Vous voulez vous rebeller ?", "id": "Sialan, punya makanan berani-beraninya tidak diserahkan, mau memberontak, hah?", "pt": "MERDA, VOC\u00ca TEM COMIDA E AINDA OUSA N\u00c3O ENTREGAR? QUER SE REBELAR?", "text": "DAMN IT, YOU HAVE FOOD AND DARE NOT HAND IT OVER? ARE YOU TRYING TO REBEL?", "tr": "Kahretsin, yiyece\u011fin var da vermeye mi c\u00fcret ediyorsun, isyan m\u0131 etmek istiyorsun?"}, {"bbox": ["658", "106", "741", "201"], "fr": "Je vous en prie, rendez-le moi, rendez-le moi !", "id": "Kumohon kembalikan, kembalikan padaku...", "pt": "POR FAVOR, DEVOLVA PARA MIM, DEVOLVA!", "text": "PLEASE, GIVE IT BACK TO ME, GIVE IT BACK TO ME", "tr": "Yalvar\u0131r\u0131m geri verin, geri verin bana."}, {"bbox": ["509", "1314", "609", "1388"], "fr": "Laissez-nous une chance de survivre !", "id": "Berilah kami jalan untuk hidup!", "pt": "D\u00ca-NOS UMA CHANCE DE SOBREVIVER!", "text": "PLEASE, SPARE OUR LIVES!", "tr": "Bize bir ya\u015fam yolu b\u0131rak\u0131n!"}, {"bbox": ["189", "139", "277", "259"], "fr": "Ce sont des monstres qui d\u00e9vorent les gens, ils ne...", "id": "Mereka semua itu adalah pemangsa rakyat...", "pt": "ELES S\u00c3O TODOS CANIBAIS QUE N\u00c3O...", "text": "THOSE ARE ALL CANNIBALS", "tr": "Onlar insan yiyen..."}, {"bbox": ["403", "1689", "511", "1736"], "fr": "Va te faire foutre !", "id": "Persetan!", "pt": "VAI SE FODER!", "text": "F*CK YOU!", "tr": "Siktir git!"}, {"bbox": ["246", "1992", "310", "2044"], "fr": "Papa !", "id": "Ayah!", "pt": "PAI!", "text": "DAD!", "tr": "Baba!"}, {"bbox": ["417", "1140", "505", "1232"], "fr": "Je vous en supplie, grand Monsieur, je vous en supplie !", "id": "Kumohon, Tuan Besar, kumohon!", "pt": "POR FAVOR, GRANDE SENHOR, POR FAVOR!", "text": "PLEASE, SIR, I BEG YOU!", "tr": "Yalvar\u0131r\u0131m size, y\u00fcce efendim, yalvar\u0131r\u0131m!"}], "width": 800}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/170/4.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "38", "255", "130"], "fr": "C\u0027est la collecte des imp\u00f4ts, tu comprends ? Si tu ne paies pas, tu veux que je paie \u00e0 ta place, moi ?", "id": "Ini memungut pajak, tahu? Kalau kau tidak bayar, apa aku yang harus bayar untukmu?", "pt": "ISTO \u00c9 COLETA DE IMPOSTOS, ENTENDEU? SE VOC\u00ca N\u00c3O PAGAR, ESPERA QUE EU PAGUE POR VOC\u00ca?", "text": "THIS IS TAX COLLECTION, YOU KNOW? IF YOU DON\u0027T PAY, DO YOU EXPECT ME TO PAY FOR YOU?", "tr": "Bu vergi toplamak, anlad\u0131n m\u0131? Sen \u00f6demezsen ben mi senin yerine \u00f6deyece\u011fim?"}, {"bbox": ["556", "2295", "631", "2442"], "fr": "D\u0027o\u00f9 sortent ces deux vauriens ?", "id": "Dari mana munculnya dua pencuri ini.", "pt": "DE ONDE SURGIRAM ESSES DOIS LADR\u00d5ES?", "text": "WHERE DID THESE TWO THIEVES COME FROM?", "tr": "Nereden \u00e7\u0131kt\u0131 bu iki h\u0131rs\u0131z."}, {"bbox": ["334", "1708", "489", "1816"], "fr": "Qui \u00eates-vous ?! Oser frapper des fonctionnaires ?", "id": "Siapa kau!? Berani memukuli petugas pemerintah?", "pt": "QUEM \u00c9 VOC\u00ca?! OUSA AGREDIR OFICIAIS DO GOVERNO?", "text": "WHO ARE YOU?! HOW DARE YOU ASSAULT GOVERNMENT OFFICIALS?", "tr": "Sen de kimsin!? Devlet memuruna vurmaya nas\u0131l c\u00fcret edersin?"}, {"bbox": ["220", "2217", "371", "2295"], "fr": "N\u0027avez-vous donc aucune humanit\u00e9 ?!", "id": "Masih punya perikemanusiaan tidak!", "pt": "VOC\u00caS N\u00c3O T\u00caM HUMANIDADE ALGUMA?!", "text": "DO YOU HAVE NO HUMANITY LEFT?!", "tr": "\u0130nsanl\u0131k kalmam\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["224", "2078", "339", "2215"], "fr": "De quel bureau gouvernemental \u00eates-vous ?", "id": "Kalian dari yamen (kantor pemerintahan) mana?", "pt": "DE QUAL DEPARTAMENTO GOVERNAMENTAL VOC\u00caS S\u00c3O?", "text": "WHICH OFFICE DO YOU BELONG TO?", "tr": "Siz hangi devlet dairesindensiniz?"}, {"bbox": ["425", "125", "503", "283"], "fr": "Allons-y, maison suivante.", "id": "Ayo, ke rumah berikutnya.", "pt": "VAMOS, PARA A PR\u00d3XIMA CASA.", "text": "LET\u0027S GO, NEXT HOUSE.", "tr": "Y\u00fcr\u00fc, s\u0131radaki eve."}, {"bbox": ["547", "2193", "600", "2288"], "fr": "Maudits soient-ils !", "id": "Sialan!", "pt": "MALDI\u00c7\u00c3O!", "text": "DAMN IT!", "tr": "Kahretsin!"}, {"bbox": ["284", "1538", "332", "1624"], "fr": "Putain !", "id": "Sialan!", "pt": "PUTA MERDA!", "text": "WHAT THE!", "tr": "[SFX] Vay anas\u0131n\u0131!"}, {"bbox": ["609", "860", "703", "968"], "fr": "[SFX] Pff !", "id": "[SFX] Pfft!", "pt": "[SFX] PUFF!", "text": "[SFX] SPLURT!", "tr": "[SFX] P\u00fcf!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/170/5.webp", "translations": [{"bbox": ["468", "68", "581", "177"], "fr": "Attaquons ensemble ! Capturez-les et ramenez-les au yamen pour une punition s\u00e9v\u00e8re !", "id": "Serang bersama! Tangkap dan bawa kembali ke yamen untuk dihukum berat!", "pt": "ATAQUEM JUNTOS! PRENDAM-NOS E LEVEM-NOS AO YAMEN PARA SEREM SEVERAMENTE PUNIDOS!", "text": "GET HIM! TAKE HIM BACK TO THE YAMEN FOR PUNISHMENT!", "tr": "Hep birlikte sald\u0131r\u0131n! Yakalay\u0131p devlet dairesine g\u00f6t\u00fcr\u00fcn, a\u011f\u0131r cezaland\u0131r\u0131n!"}], "width": 800}, {"height": 844, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/170/6.webp", "translations": [{"bbox": ["180", "32", "275", "150"], "fr": "Dites \u00e0 votre sup\u00e9rieur, ce fonctionnaire corrompu, de venir me voir.", "id": "Panggil atasan kalian, pejabat korup itu, untuk menemuiku.", "pt": "DIGA AO SEU SUPERIOR, ESSE C\u00c3O CORRUPTO, PARA VIR ME VER.", "text": "TELL YOUR CORRUPT OFFICIAL BOSS TO COME AND SEE ME.", "tr": "Yukar\u0131daki o it memurlar\u0131n\u0131za s\u00f6yleyin, gelsinler beni g\u00f6rs\u00fcnler."}, {"bbox": ["479", "415", "595", "595"], "fr": "Notre ma\u00eetre est un homme du Grand Secr\u00e9taire Yan, esp\u00e8ce de connard, tu vas voir !", "id": "Tuan kami adalah orangnya Menteri Yan, kau sialan, tunggu saja!", "pt": "NOSSO MESTRE \u00c9 UM HOMEM DO MINISTRO YAN, SEU DESGRA\u00c7ADO, APENAS ESPERE!", "text": "OUR MASTER IS LORD YAN\u0027S MAN. YOU\u0027LL REGRET THIS!", "tr": "Bizim efendimiz K\u0131demli Bakan Yan\u0027\u0131n adam\u0131d\u0131r, sen bekle bakal\u0131m anas\u0131n\u0131 satt\u0131\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["472", "121", "553", "294"], "fr": "Bien ! Bien !", "id": "Baik! Baik!", "pt": "BOM! BOM!", "text": "GOOD! GOOD!", "tr": "\u0130yi! \u0130yi!"}, {"bbox": ["0", "783", "617", "842"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua