This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 307
[{"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/307/0.webp", "translations": [{"bbox": ["41", "2292", "267", "2428"], "fr": "La technique du Yin-Yang Infini, il faut probablement atteindre le sixi\u00e8me niveau \u2013 Inverser le Ph\u00e9nix \u2013 pour pouvoir contr\u00f4ler rapidement l\u0027adversaire, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Ilmu Yin Yang Wuji mungkin baru bisa mengendalikan lawan dengan cepat setelah mencapai tingkat keenam\u2014Dian Wan Dao Feng, kan?", "pt": "A ARTE DO YIN YANG INFINITO, PROVAVELMENTE S\u00d3 NO SEXTO N\u00cdVEL - \u0027INVERTER O C\u00c9U E A TERRA\u0027, \u00c9 QUE SE CONSEGUE CONTROLAR RAPIDAMENTE O OPONENTE, CERTO?", "text": "AROUND THE SIXTH LEVEL, REVERSING THE DANCE, YOU CAN QUICKLY CONTROL THE OTHER PERSON, RIGHT?", "tr": "Yin-Yang S\u0131n\u0131rs\u0131z Yetene\u011fi\u0027nin alt\u0131nc\u0131 seviyesi olan \"Yin ve Yang\u0027\u0131 Tersine \u00c7evirme\" seviyesine ula\u015ft\u0131\u011f\u0131nda, rakibini h\u0131zla kontrol edebiliyorsun, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["590", "2442", "840", "2542"], "fr": "Hmm, cette... cette technique s\u0027appelle Verrou des Fils de Soie de l\u0027\u00c2me et du C\u0153ur, c\u0027est Feng... Feng Xitong qui a chang\u00e9 le nom.", "id": "Hmm, jurus itu... jurus itu namanya Kunci Sutra Pengikat Hati dan Jiwa, Feng... Feng Xitong yang mengubah namanya.", "pt": "HMM, ESSA... ESSA T\u00c9CNICA SE CHAMA \u0027CADEIA DE SEDA DA ALMA APRISIONADORA\u0027, F-FENG XITONG MUDOU O NOME.", "text": "UM, THAT... THAT MOVE IS CALLED HEART... HEART-SOUL ENTANGLING LOCK, FENG... FENG XITONG CHANGED THE NAME.", "tr": "Evet, o... O tekni\u011fin ad\u0131 Kalp... Kalp Ruhu Sarmal Kilidi, Feng... Feng Xitong\u0027un de\u011fi\u015ftirdi\u011fi isim."}, {"bbox": ["251", "2664", "423", "2768"], "fr": "Utiliser cette technique en public ? On va bien s\u0027amuser.", "id": "Menggunakan jurus itu di depan umum? Akan ada pertunjukan menarik.", "pt": "USAR ESSA T\u00c9CNICA EM P\u00daBLICO? VAI SER UM BOM ESPET\u00c1CULO.", "text": "USING THAT MOVE IN PUBLIC? THIS WILL BE INTERESTING.", "tr": "Bu tekni\u011fi herkesin i\u00e7inde mi kullanacak? \u0130yi bir g\u00f6steri olacak."}, {"bbox": ["636", "2725", "793", "2832"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9, ce gamin de Ying Xuan sait vraiment s\u0027amuser.", "id": "Hehe, bocah Ying Xuan ini benar-benar pandai bermain.", "pt": "HEHE, ESSE MOLEQUE YING XUAN SABE MESMO COMO SE DIVERTIR.", "text": "HEHE, YINGXUAN REALLY KNOWS HOW TO PLAY.", "tr": "He he, Ying Xuan veledi ger\u00e7ekten de e\u011flenmeyi biliyor."}, {"bbox": ["356", "1329", "447", "1386"], "fr": "...", "id": "...", "pt": "...", "text": "...", "tr": "..."}, {"bbox": ["281", "0", "879", "38"], "fr": "", "id": "", "pt": "ASSISTA, O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL, COM MENOS AN\u00daNCIOS.", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/307/1.webp", "translations": [{"bbox": ["349", "141", "499", "314"], "fr": "Tu es \u00e0 moi, n\u0027essaie pas de tricher, ne nous fais pas honte au Palais de la Joie.", "id": "Kau adalah orangku, jangan coba-coba berbuat curang dan mempermalukan Istana Huanxi kita, ya.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 MINHA, N\u00c3O TENTE TRAPACEAR E ENVERGONHAR NOSSO PAL\u00c1CIO DA ALEGRIA, OUVIU?", "text": "YOU ARE MY PERSON, DON\u0027T TRY TO CHEAT AND DISGRACE OUR JOYFUL PALACE.", "tr": "Sen benim adam\u0131ms\u0131n, hile yapmaya kalk\u0131\u015fma, Mutluluk Saray\u0131m\u0131z\u0131n y\u00fcz\u00fcn\u00fc kara \u00e7\u0131karma."}, {"bbox": ["265", "45", "370", "188"], "fr": "Ici, ce ne sont que des experts, tu ne devrais pas...", "id": "Di sini semuanya ahli, kau jangan", "pt": "AQUI S\u00d3 TEM ESPECIALISTAS, VOC\u00ca N\u00c3O...", "text": "EVERYONE HERE IS AN EXPERT, SO DON\u0027T EVEN THINK ABOUT IT.", "tr": "Buradakilerin hepsi uzman, sen b\u00f6yle bir \u015feye kalk\u0131\u015fma."}, {"bbox": ["412", "1015", "536", "1201"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/307/2.webp", "translations": [{"bbox": ["541", "1613", "713", "1750"], "fr": "On commence ? Si tu n\u0027y arrives pas, je m\u0027en charge. Ce soir, elle n\u0027y \u00e9chappera pas.", "id": "Mulai? Kalau kau tidak bisa, biar aku saja, malam ini dia tidak akan bisa lolos.", "pt": "VAMOS COME\u00c7AR? SE VOC\u00ca N\u00c3O CONSEGUE, EU FA\u00c7O. ESTA NOITE ELA N\u00c3O ESCAPA.", "text": "SHALL WE BEGIN? IF YOU CAN\u0027T, I WILL. SHE WON\u0027T ESCAPE TONIGHT.", "tr": "Ba\u015flayal\u0131m m\u0131? E\u011fer sen yapamazsan ben yapar\u0131m, bu gece onun kurtulu\u015fu yok."}, {"bbox": ["252", "1455", "399", "1551"], "fr": "[SFX]Tsk, tsk, une nature sauvage et indomptable.", "id": "[SFX] Ckck, liar dan sulit dijinakkan, ya.", "pt": "TSK, TSK, SELVAGEM E INDOM\u00c1VEL.", "text": "TSK, WILD AND UNRULY.", "tr": "Tch, vah\u015fi ve asi."}, {"bbox": ["701", "175", "850", "407"], "fr": "Tu me reconnais encore ?", "id": "Masih ingat aku?", "pt": "AINDA SE LEMBRA DE MIM?", "text": "DO YOU REMEMBER ME?", "tr": "Beni hala tan\u0131yor musun? NGA"}, {"bbox": ["263", "1135", "400", "1310"], "fr": "Hua... Hua Yuchun...", "id": "Hua... Hua Yuchun...", "pt": "HUA... HUA YUCHUN...", "text": "HUA... HUA YUCHUN...", "tr": "Hua... Hua Yuchun..."}, {"bbox": ["435", "1195", "574", "1349"], "fr": "Tue-moi.", "id": "Bunuh aku.", "pt": "ME MATE.", "text": "KILL ME...", "tr": "\u00d6ld\u00fcr beni."}, {"bbox": ["648", "1986", "737", "2098"], "fr": "Pourquoi te presser ?", "id": "Kenapa buru-buru?", "pt": "QUAL \u00c9 A PRESSA?", "text": "WHAT\u0027S THE RUSH?", "tr": "Ne bu acele?"}, {"bbox": ["59", "103", "179", "290"], "fr": "Ma\u00eetresse,", "id": "Pendeta,", "pt": "MESTRA,", "text": "MASTER,", "tr": "Rahibe,"}, {"bbox": ["735", "2077", "862", "2233"], "fr": "Il faut un processus.", "id": "Harus ada prosesnya.", "pt": "TEM QUE HAVER UM PROCESSO.", "text": "THERE HAS TO BE A PROCESS.", "tr": "Her \u015feyin bir s\u0131ras\u0131 var."}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/307/3.webp", "translations": [{"bbox": ["34", "1544", "247", "1788"], "fr": "Cependant, quelques stances y racontent ceci : jadis, un roi v\u00e9n\u00e9r\u00e9 gouvernait avec cruaut\u00e9, d\u00e9vorant la chair, buvant le sang, traitant la vie humaine comme de l\u0027herbe. Le peuple accumula du ressentiment et il fut finalement assassin\u00e9 par un proche serviteur.", "id": "Namun, ada beberapa bait di dalamnya yang menceritakan kisah ini: Dahulu kala ada seorang raja yang terhormat, memerintah dengan kejam, memakan daging dan meminum darah, menganggap nyawa rakyat seperti rumput liar, rakyat menyimpan dendam, dan akhirnya dia dibunuh oleh pengawal dekatnya.", "pt": "MAS ALGUNS C\u00c2NTICOS CONTAM UMA HIST\u00d3RIA: ANTIGAMENTE, HAVIA UM REI VENERADO QUE GOVERNAVA COM CRUELDADE, DEVORAVA CARNE, BEBIA SANGUE E TRATAVA VIDAS COMO CAPIM. O POVO ACUMULOU RESSENTIMENTO E, FINALMENTE, ELE FOI ASSASSINADO POR UM SERVO PR\u00d3XIMO.", "text": "HOWEVER, A FEW OF THE HYMNS MENTIONED THIS: IN ANCIENT TIMES, THERE WAS A TYRANT KING WHO RULED BRUTALLY, DEVOURING FLESH AND BLOOD, TREATING LIVES LIKE DIRT. THE PEOPLE\u0027S RESENTMENT BUILT UP, AND HE WAS EVENTUALLY ASSASSINATED BY HIS CLOSE ATTENDANTS.", "tr": "Ancak, baz\u0131 ilahilerde \u015f\u00f6yle bir olaydan bahsedilir: Eskiden zalimce h\u00fckmeden, et yiyip kan i\u00e7en, insan hayat\u0131n\u0131 hi\u00e7e sayan bir kral varm\u0131\u015f. Halk\u0131n nefreti birikmi\u015f ve sonunda yak\u0131n bir hizmetkar\u0131 taraf\u0131ndan suikasta u\u011fram\u0131\u015f."}, {"bbox": ["477", "1650", "665", "1890"], "fr": "Son successeur, tirant la le\u00e7on, gouverna avec bienveillance et humanit\u00e9, modestie et courtoisie. Cependant, les ministres le m\u00e9pris\u00e8rent, agissant sans retenue ni loi, et il fut \u00e9galement tu\u00e9 par un proche serviteur.", "id": "Raja penggantinya mengambil pelajaran, memerintah dengan kebajikan dan kebaikan, rendah hati dan sopan, namun para menteri meremehkannya, bertindak sewenang-wenang tanpa batas, dan dia juga dibunuh oleh pengawal dekatnya.", "pt": "O REI SUCESSOR, TOMANDO ISSO COMO LI\u00c7\u00c3O, GOVERNOU COM BENEVOL\u00caNCIA, HUMILDADE E CORTESIA. NO ENTANTO, OS CORTES\u00c3OS O DESPREZARAM, AGINDO SEM LEI E SEM MEDIDA, E ELE TAMB\u00c9M FOI MORTO POR UM SERVO PR\u00d3XIMO.", "text": "THE SUCCEEDING KING, LEARNING FROM THIS, RULED WITH BENEVOLENCE AND COURTESY. HOWEVER, THE COURT OFFICIALS BECAME ARROGANT AND LAWLESS, AND HE WAS ALSO KILLED BY HIS CLOSE ATTENDANTS.", "tr": "Ard\u0131ndan gelen kral, bundan ders \u00e7\u0131karm\u0131\u015f, merhametle h\u00fckmetmi\u015f, al\u00e7akg\u00f6n\u00fcll\u00fc ve sayg\u0131l\u0131 olmu\u015f. Ancak saray mensuplar\u0131 sayg\u0131s\u0131z ve \u00f6l\u00e7\u00fcs\u00fcz davranm\u0131\u015f, o da yak\u0131n bir hizmetkar\u0131 taraf\u0131ndan \u00f6ld\u00fcr\u00fclm\u00fc\u015f."}, {"bbox": ["117", "1101", "249", "1305"], "fr": "J\u0027ai lu deux V\u00e9das de notre secte, qui contiennent de nombreux hymnes sacr\u00e9s,", "id": "Aku membaca dua kitab Weda dari sekte kita, yang berisi banyak himne suci*,", "pt": "EU LI DOIS LIVROS V\u00c9DICOS DA SEITA, QUE CONTINHAM MUITOS HINOS DIVINOS*,", "text": "I\u0027VE READ THE TWO VEDAS OF THE CULT, WHICH CONTAIN A LARGE NUMBER OF DIVINE HYMNS*,", "tr": "Tarikat\u0131n iki Veda kitab\u0131n\u0131 okudum, i\u00e7lerinde bir\u00e7ok ilahi* vard\u0131,"}, {"bbox": ["255", "592", "414", "799"], "fr": "Invit\u00e9 par fr\u00e8re Kuhai \u00e0 rejoindre le Culte de la V\u00e9rit\u00e9, moi, Hua, je ne me consid\u00e9rerai plus comme un \u00e9tranger.", "id": "Atas undangan Saudara Kuhai untuk bergabung dengan Sekte Zhenli, maka saya, Hua, tidak akan menganggap diri saya orang luar lagi.", "pt": "CONVIDADO PELO IRM\u00c3O KUHAI PARA ME JUNTAR \u00c0 SEITA DA VERDADE, EU, HUA, N\u00c3O ME CONSIDERAREI MAIS UM ESTRANHO.", "text": "INVITED BY BROTHER KUHAI TO JOIN THE TRUTH CULT, I WON\u0027T CONSIDER MYSELF AN OUTSIDER.", "tr": "Karde\u015f Kuhai\u0027nin davetiyle Ger\u00e7eklik Tarikat\u0131\u0027na kat\u0131ld\u0131\u011f\u0131ma g\u00f6re, ben Hua, art\u0131k kendimi yabanc\u0131 saymam."}, {"bbox": ["453", "2015", "693", "2157"], "fr": "Ce sont les stances des Deux V\u00e9n\u00e9r\u00e9s, De et Cha, dans le chapitre sur la politique. Leur signification est de rappeler aux dirigeants de ne jamais aller aux extr\u00eames.", "id": "Ini adalah bait dari Dua Dewa Desha dalam bab Politik, maknanya adalah untuk mengingatkan penguasa agar tidak bertindak ekstrem dalam segala hal.", "pt": "ESTE \u00c9 UM VERSO DOS \u0027DOIS VENER\u00c1VEIS DE DESHA\u0027 NO CAP\u00cdTULO SOBRE POL\u00cdTICA, CUJO SIGNIFICADO \u00c9 LEMBRAR AOS GOVERNANTES QUE N\u00c3O SE DEVE IR A EXTREMOS EM NADA.", "text": "THIS IS FROM THE POLITICAL SCIENCE CHAPTER, THE HYMNS OF THE DUAL HONOR, INTENDED TO REMIND RULERS NOT TO GO TO EXTREMES.", "tr": "Bu, Siyaset Bilimi b\u00f6l\u00fcm\u00fcndeki Decha \u0130kiz Lordlar\u0131\u0027n\u0131n bir ilahisidir ve y\u00f6neticilere her \u015feyde a\u015f\u0131r\u0131ya ka\u00e7mamalar\u0131n\u0131 hat\u0131rlatmay\u0131 ama\u00e7lar."}, {"bbox": ["482", "28", "611", "201"], "fr": "Votre humble serviteur, Hua Yuchun, salue le Grand Archev\u00eaque A\u00een\u00e9 et tous les Seigneurs des Palais.", "id": "Saya, Hua Yuchun, memberi hormat kepada Tetua Uskup Agung dan para Tuan Istana.", "pt": "ESTE HUMILDE, HUA YUCHUN, PRESTA SEUS RESPEITOS AO GRANDE BISPO ANCI\u00c3O E AOS SENHORES L\u00cdDERES DO PAL\u00c1CIO.", "text": "HUA YUCHUN PAYS HIS RESPECTS TO THE ARCHBISHOP, ELDERS, AND PALACE LORDS.", "tr": "Ben, Hua Yuchun, Ba\u015fpiskopos K\u0131demli\u0027ye ve sayg\u0131de\u011fer Saray Lordlar\u0131na sayg\u0131lar\u0131m\u0131 sunar\u0131m."}, {"bbox": ["173", "2469", "376", "2575"], "fr": "Puis-je demander \u00e0 l\u0027A\u00een\u00e9, les actions actuelles du Palais de la Joie ne sont-elles pas extr\u00eames ?", "id": "Saya ingin bertanya kepada Tetua, apakah tindakan Istana Huanxi saat ini termasuk ekstrem?", "pt": "ANCI\u00c3O, PERGUNTO-LHE, O QUE O PAL\u00c1CIO DA ALEGRIA EST\u00c1 FAZENDO AGORA N\u00c3O \u00c9 IR A EXTREMOS?", "text": "MAY I ASK THE ELDER, ARE THE ACTIONS OF THE JOYFUL PALACE EXTREME?", "tr": "K\u0131demli\u0027ye sormak isterim, Mutluluk Saray\u0131\u0027n\u0131n \u015fu anki yapt\u0131klar\u0131 a\u015f\u0131r\u0131ya ka\u00e7mak say\u0131lmaz m\u0131?"}, {"bbox": ["664", "1173", "783", "1282"], "fr": "Ce jeune homme est peu instruit et ne comprend pas bien.", "id": "Saya yang muda ini kurang berpengetahuan dan tidak begitu mengerti.", "pt": "ESTE JOVEM \u00c9 IGNORANTE E DE POUCO CONHECIMENTO, N\u00c3O ENTENDO MUITO BEM.", "text": "THIS YOUNGSTER IS UNLEARNED AND DOESN\u0027T QUITE UNDERSTAND.", "tr": "Bu velet cahil ve bilgisiz oldu\u011fundan pek anlayam\u0131yor."}, {"bbox": ["69", "2432", "182", "2518"], "fr": "Merci, A\u00een\u00e9, pour vos conseils,", "id": "Terima kasih atas petunjuk Tetua,", "pt": "OBRIGADO PELA ORIENTA\u00c7\u00c3O, ANCI\u00c3O.", "text": "THANK YOU, ELDER, FOR YOUR GUIDANCE.", "tr": "\u00d6\u011f\u00fctleriniz i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler K\u0131demli,"}, {"bbox": ["520", "2521", "586", "2610"], "fr": "QUOI !?", "id": "Apa!?", "pt": "O QU\u00ca!?", "text": "WHAT!?", "tr": "Ne!?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/307/4.webp", "translations": [{"bbox": ["348", "476", "497", "662"], "fr": "Devant tous les hauts dirigeants, me demander de maltraiter une femme sans d\u00e9fense,", "id": "Di hadapan para petinggi, memintaku menyiksa seorang wanita yang sudah tidak berdaya,", "pt": "NA FRENTE DE TODOS OS SUPERIORES, ME FAZER TORTURAR UMA MULHER INDEFESA,", "text": "IN FRONT OF ALL THESE LEADERS, YOU WANT ME TO ABUSE A DEFENSELESS WOMAN?", "tr": "B\u00fct\u00fcn \u00fcst d\u00fczey y\u00f6neticilerin \u00f6n\u00fcnde, direncini kaybetmi\u015f bir kad\u0131na eziyet etmemi istiyorsunuz,"}, {"bbox": ["548", "934", "837", "1088"], "fr": "Cr\u00e9tin, c\u0027est toi qui as eu l\u0027arrogance de vouloir diriger le Palais de la Joie, c\u0027est pourquoi je t\u0027ai donn\u00e9 cette \u00e9preuve.", "id": "Bajingan, kau sendiri yang berangan-angan ingin menguasai Istana Huanxi, makanya aku memberimu ujian ini.", "pt": "MALDITO, FOI VOC\u00ca QUEM PRESUN\u00c7OSAMENTE QUIS COMANDAR O PAL\u00c1CIO DA ALEGRIA, POR ISSO LHE DEI ESTE TESTE.", "text": "YOU BASTARD, YOU\u0027RE THE ONE WHO WANTS TO TAKE OVER THE JOYFUL PALACE. THAT\u0027S WHY I GAVE YOU THIS TEST.", "tr": "Seni al\u00e7ak, Mutluluk Saray\u0131\u0027n\u0131 y\u00f6netmeyi hayal eden sendin, bu y\u00fczden sana bu s\u0131nav sorusunu verdim."}, {"bbox": ["721", "542", "862", "793"], "fr": "En termes d\u0027impudence, y a-t-il quelque chose de plus extr\u00eame que cela ?", "id": "Jika berbicara tentang ketidakbermaluan, apakah ada yang lebih ekstrem dari ini?", "pt": "EM TERMOS DE FALTA DE VERGONHA, EXISTE ALGO MAIS EXTREMO DO QUE ISSO?", "text": "IN TERMS OF SHAMELESSNESS, IS THERE ANYTHING MORE EXTREME THAN THIS?", "tr": "Utanmazl\u0131k a\u00e7\u0131s\u0131ndan, bundan daha a\u015f\u0131r\u0131 bir \u015fey olabilir mi?"}, {"bbox": ["246", "91", "365", "245"], "fr": "Que veux-tu dire ?", "id": "Apa maksudmu?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER DIZER?", "text": "WHAT DO YOU MEAN?", "tr": "Ne demek istiyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/307/5.webp", "translations": [{"bbox": ["11", "227", "154", "432"], "fr": "N\u0027y a-t-il pas une r\u00e8gle au Palais de la Joie stipulant : \u0027Sans le consentement des deux parties, aucune contrainte ne doit \u00eatre exerc\u00e9e\u0027 ?", "id": "Apakah di Istana Huanxi ada aturan: \u0027Tidak boleh memaksa tanpa persetujuan kedua belah pihak?\u0027", "pt": "NO PAL\u00c1CIO DA ALEGRIA, N\u00c3O EXISTE UMA REGRA: \u0027SEM O CONSENTIMENTO DE AMBAS AS PARTES, N\u00c3O SE PODE FOR\u00c7AR NADA\u0027?", "text": "IS THERE A RULE IN THE JOYFUL PALACE THAT SAYS: \u0027WITHOUT MUTUAL CONSENT, NO FORCED ACTIONS\u0027?", "tr": "Mutluluk Saray\u0131\u0027nda \"\u0130ki taraf\u0131n r\u0131zas\u0131 olmadan zorla bir \u015fey yap\u0131lamaz\" diye bir kural yok mu?"}, {"bbox": ["286", "507", "507", "610"], "fr": "As-tu eu sa permission pour lui appliquer ta technique ? As-tu eu sa permission pour lui donner ce m\u00e9dicament ? Tu n\u0027as pas pens\u00e9...", "id": "Apakah kau menggunakan jurus padanya atas izinnya? Apakah kau memberinya obat atas izinnya? Tidak terpikir", "pt": "VOC\u00ca USOU SUA T\u00c9CNICA NELA COM O CONSENTIMENTO DELA? VOC\u00ca DEU REM\u00c9DIO A ELA COM O CONSENTIMENTO DELA? N\u00c3O PENSEI", "text": "DID SHE CONSENT TO YOUR TECHNIQUE? DID SHE CONSENT TO THE DRUGS YOU GAVE HER?", "tr": "Ona teknik uygularken r\u0131zas\u0131n\u0131 ald\u0131n m\u0131? Ona ila\u00e7 verirken r\u0131zas\u0131n\u0131 ald\u0131n m\u0131? D\u00fc\u015f\u00fcnmedin..."}, {"bbox": ["495", "125", "627", "341"], "fr": "C\u0027est pr\u00e9cis\u00e9ment \u00e0 cause de ce principe que notre \u00e9cole a cr\u00e9\u00e9 la technique du Yin-Yang Infini.", "id": "Justru karena prinsip inilah, sekte kita menciptakan Ilmu Yin Yang Wuji.", "pt": "\u00c9 PRECISAMENTE POR CAUSA DESTA REGRA QUE NOSSA SEITA CRIOU A ARTE DO YIN YANG INFINITO.", "text": "IT IS BECAUSE OF THIS PRINCIPLE THAT OUR SECT CREATED THE YIN YANG INFINITY SKILL.", "tr": "Tam da bu ilke y\u00fcz\u00fcnden tarikat\u0131m\u0131z Yin-Yang S\u0131n\u0131rs\u0131z Yetene\u011fi\u0027ni yaratt\u0131."}, {"bbox": ["506", "570", "650", "674"], "fr": "H\u00e9, sans tout \u00e7a, si tu voulais t\u0027unir \u00e0 elle, crois-tu qu\u0027elle accepterait ?", "id": "Hei, tanpa semua ini, kau pikir dia akan setuju untuk bercinta denganmu?", "pt": "EI, SEM ESSAS COISAS, VOC\u00ca ACHA QUE ELA CONCORDARIA EM SE DIVERTIR COM VOC\u00ca?", "text": "WITHOUT THESE, DO YOU THINK SHE WOULD AGREE TO BE WITH YOU?", "tr": "Hey, bunlar olmadan onunla birlikte olmak istesen kabul eder miydi?"}, {"bbox": ["574", "970", "790", "1096"], "fr": "Le fr\u00e8re le plus petit l\u00e0-bas, viens ici une minute.", "id": "Saudara yang paling pendek di sana itu, kemarilah sebentar.", "pt": "AQUELE IRM\u00c3O MAIS BAIXO ALI, VENHA C\u00c1.", "text": "YOU, THE SHORTEST ONE OVER THERE, COME HERE.", "tr": "Orada duran en k\u0131sa boylu karde\u015f, sen bir gel bakal\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/307/6.webp", "translations": [{"bbox": ["441", "554", "556", "725"], "fr": "Notre culte recrute m\u00eame des gamins ?", "id": "Sekte kita bahkan merekrut anak kecil?", "pt": "NOSSA SEITA AT\u00c9 RECRUTOU PIRRALHOS?", "text": "THE CULT IS RECRUITING CHILDREN NOW?", "tr": "Tarikat\u0131m\u0131z veletleri bile mi \u00fcye yapmaya ba\u015flad\u0131?"}, {"bbox": ["58", "535", "159", "702"], "fr": "Est-ce un adulte ?", "id": "Apakah ini orang dewasa?", "pt": "ISSO \u00c9 UM ADULTO?", "text": "IS THIS AN ADULT?", "tr": "Bu yeti\u015fkin biri mi?"}, {"bbox": ["684", "1004", "754", "1136"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu veux faire ?", "id": "Apa yang mau kau lakukan?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER FAZER?", "text": "WHAT DO YOU WANT?", "tr": "Ne yapmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["420", "230", "501", "364"], "fr": "Moi... ?", "id": "Aku...?", "pt": "EU...?", "text": "I...?", "tr": "Ben...?"}, {"bbox": ["650", "596", "726", "727"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/307/7.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "517", "412", "720"], "fr": "Si tu as confiance en toi, demande \u00e0 la Ma\u00eetresse, si elle devait choisir un homme, te choisirait-elle toi ou ce petit fr\u00e8re ?", "id": "Kalau kau percaya diri, tanyakan pada Pendeta, jika dia memilih pria, apakah dia akan memilihmu atau saudara pendek ini?", "pt": "SE VOC\u00ca TEM CONFIAN\u00c7A, PERGUNTE \u00c0 MESTRA, SE ELA FOSSE ESCOLHER UM HOMEM, ESCOLHERIA VOC\u00ca OU ESTE IRM\u00c3O BAIXINHO?", "text": "IF YOU\u0027RE SO CONFIDENT, ASK THE MASTER. IF SHE HAD TO CHOOSE A MAN, WOULD SHE CHOOSE YOU OR THIS SHORT GUY?", "tr": "E\u011fer kendine g\u00fcveniyorsan Rahibe\u0027ye sor, e\u011fer bir erkek se\u00e7ecek olsayd\u0131 seni mi yoksa bu k\u0131sa boylu karde\u015fi mi se\u00e7erdi?"}, {"bbox": ["142", "1077", "284", "1250"], "fr": "Il faut que ce soit un plaisir mutuel, un contentement partag\u00e9. Chez nous, dans les Plaines Centrales, on appelle \u00e7a \u0027sentiments r\u00e9ciproques\u0027, tu comprends ?", "id": "Harus saling menyukai, sama-sama menikmati, di Zhongyuan kami menyebutnya saling mencintai, mengerti?", "pt": "TEM QUE SER UM PRAZER M\u00daTUO, CADA UM SATISFEITO. N\u00d3S, NAS PLAN\u00cdCIES CENTRAIS, CHAMAMOS ISSO DE \u0027SENTIMENTOS M\u00daTUOS\u0027, ENTENDEU?", "text": "IT MUST BE MUTUALLY PLEASURABLE, EACH ENJOYING THEMSELVES. IN THE CENTRAL PLAINS, WE CALL IT MUTUAL AFFECTION, UNDERSTAND?", "tr": "\u0130ki taraf\u0131n da r\u0131zas\u0131 olmal\u0131, kar\u015f\u0131l\u0131kl\u0131 zevk al\u0131nmal\u0131, biz Merkez Ovalar\u0027da buna kar\u015f\u0131l\u0131kl\u0131 a\u015fk deriz, anlad\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["43", "957", "142", "1109"], "fr": "Qu\u0027est-ce que \u0027consentement mutuel\u0027 ? Il faut...", "id": "Apa maksudnya \u0027persetujuan kedua belah pihak\u0027? Harus", "pt": "O QUE SIGNIFICA \u0027CONSENTIMENTO M\u00daTUO\u0027? PRECISA", "text": "WHAT IS \u0027MUTUAL CONSENT\u0027? IT MUST", "tr": "Ne demek \"iki taraf\u0131n r\u0131zas\u0131\"? Mutlaka..."}, {"bbox": ["38", "476", "154", "551"], "fr": "Celui-ci est assez petit et moche, non ?", "id": "Yang ini cukup pendek dan culun, kan?", "pt": "ESTE AQUI \u00c9 BAIXO E DESAJEITADO O SUFICIENTE, N\u00c3O \u00c9?", "text": "THIS ONE IS SHORT AND UGLY ENOUGH, RIGHT?", "tr": "Bu yeterince k\u0131sa ve \u00e7irkin, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["300", "143", "394", "296"], "fr": "Ne parle pas, tiens-toi droit.", "id": "Jangan bicara, berdiri tegak.", "pt": "N\u00c3O FALE, FIQUE RETO.", "text": "DON\u0027T SPEAK, STAND UP STRAIGHT.", "tr": "Konu\u015fma, dik dur."}, {"bbox": ["670", "538", "765", "603"], "fr": "Moi.", "id": "Aku", "pt": "EU", "text": "I...", "tr": "Ben"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/307/8.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "77", "433", "282"], "fr": "Entre nous deux, qui peut y arriver ? C\u0027est moi, naturellement !", "id": "Di antara kita berdua, siapa yang bisa melakukan ini, tentu saja aku!", "pt": "ENTRE N\u00d3S DOIS, QUEM PODE FAZER ISSO? NATURALMENTE, SOU EU!", "text": "BETWEEN US, WHO CAN DO IT? ME, OF COURSE!", "tr": "\u0130kimizden hangimiz bunu yapabilir? Tabii ki ben!"}, {"bbox": ["80", "1529", "244", "1642"], "fr": "Hahaha ! Les fleurs que je cueille ont un nom et une origine,", "id": "Hahaha! Bunga yang kupetik, ada nama dan asalnya,", "pt": "HAHAHA! AS FLORES QUE COLHI T\u00caM NOME E ORIGEM,", "text": "HAHAHA! THE FLOWERS I PICK HAVE NAMES AND ORIGINS,", "tr": "Hahaha! Benim toplad\u0131\u011f\u0131m \u00e7i\u00e7eklerin (kad\u0131nlar\u0131n) isimleri ve ge\u00e7mi\u015fleri bellidir,"}, {"bbox": ["469", "985", "682", "1124"], "fr": "Tu parles avec tant de noblesse. N\u0027\u00e9tais-tu pas aussi un c\u00e9l\u00e8bre s\u00e9ducteur avant ? As-tu toujours eu...", "id": "Bicaramu begitu suci. Bukankah kau dulunya juga seorang pencuri bunga terkenal? Apakah semuanya melalui", "pt": "FALANDO DE FORMA T\u00c3O NOBRE. VOC\u00ca N\u00c3O ERA UM FAMOSO \u0027LADR\u00c3O DE FLORES\u0027 ANTES? POR ACASO TODAS...", "text": "YOU SPEAK SO NOBLY. WEREN\u0027T YOU A FAMOUS FLOWER THIEF BEFORE? DID YOU ALWAYS HAVE CONSENT?", "tr": "\u00c7ok erdemli konu\u015fuyorsun. Eskiden sen de me\u015fhur bir kad\u0131n avc\u0131s\u0131 de\u011fil miydin? Yoksa hepsi..."}, {"bbox": ["559", "1565", "836", "1703"], "fr": "Je peux te donner une liste, va demander si une seule de ces femmes a \u00e9t\u00e9 forc\u00e9e par moi.", "id": "Aku bisa memberimu daftar nama, kau tanyakan saja apakah ada wanita yang pernah kupaksa.", "pt": "POSSO TE DAR UMA LISTA, V\u00c1 PERGUNTAR QUAL MULHER EU FORCEI.", "text": "I CAN GIVE YOU A LIST OF NAMES. GO ASK IF ANY OF THEM WERE FORCED BY ME.", "tr": "Sana bir liste verebilirim, git sor bakal\u0131m hangi kad\u0131n\u0131 zorlam\u0131\u015f\u0131m."}, {"bbox": ["670", "1082", "845", "1192"], "fr": "Est-ce que tu obtenais toujours leur permission quand tu les \u0027cueillais\u0027 ?", "id": "Memangnya saat \u0027memetik bunga\u0027 kau selalu mendapatkan izin dari mereka?", "pt": "POR ACASO, AO \u0027COLHER FLORES\u0027, VOC\u00ca SEMPRE TEVE O CONSENTIMENTO DELAS?", "text": "DID YOU HAVE THEIR CONSENT WHEN YOU WERE \u0027PICKING FLOWERS\u0027?", "tr": "Yoksa kad\u0131nlar\u0131 ba\u015ftan \u00e7\u0131kar\u0131rken hepsinin r\u0131zas\u0131n\u0131 m\u0131 ald\u0131n?"}, {"bbox": ["741", "64", "854", "190"], "fr": "N\u0027est-ce pas, \u00c9missaire de Gauche Yao ?", "id": "Benar, kan, Utusan Kiri Yao?", "pt": "CERTO, EMISS\u00c1RIA DA ESQUERDA YAO?", "text": "RIGHT, LEFT ENVOY YAO?", "tr": "De\u011fil mi, Sol El\u00e7i Yao?"}, {"bbox": ["425", "565", "508", "705"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/307/9.webp", "translations": [{"bbox": ["465", "684", "598", "846"], "fr": "Si tu ne comprends pas la technique, ne songe m\u00eame pas au tr\u00f4ne du Ma\u00eetre du Palais.", "id": "Kalau tidak mengerti ilmunya, jangan harap bisa merebut takhta Ketua Istana.", "pt": "SE N\u00c3O ENTENDE A T\u00c9CNICA, NEM SONHE EM COBI\u00c7AR O TRONO DE L\u00cdDER DO PAL\u00c1CIO.", "text": "WITHOUT UNDERSTANDING THE SKILL, DON\u0027T EVEN THINK ABOUT THE PALACE LORD\u0027S THRONE.", "tr": "Tekni\u011fi bilmeyenler Saray Lordu taht\u0131na g\u00f6z dikmeyi ak\u0131llar\u0131ndan bile ge\u00e7irmesin."}, {"bbox": ["351", "450", "512", "688"], "fr": "Si tu ne ma\u00eetrises pas la technique du Yin-Yang Infini, dis-le franchement. \u00c0 quoi bon tourner autour du pot ? Si tu ne comprends pas la technique...", "id": "Kalau tidak bisa Ilmu Yin Yang Wuji, katakan saja langsung, apa gunanya berbelit-belit? Tidak mengerti ilmu", "pt": "SE N\u00c3O SABE A ARTE DO YIN YANG INFINITO, DIGA LOGO. DE QUE ADIANTA ENROLAR? N\u00c3O ENTENDE A T\u00c9C...", "text": "JUST SAY YOU DON\u0027T KNOW THE YIN YANG INFINITY SKILL. WHAT\u0027S THE POINT OF ALL THIS BEATING AROUND THE BUSH?", "tr": "Yin-Yang S\u0131n\u0131rs\u0131z Yetene\u011fi\u0027ni bilmiyorsan do\u011frudan s\u00f6yle, laf\u0131 doland\u0131rman\u0131n ne anlam\u0131 var? Tekni\u011fi bilmiyorsan..."}, {"bbox": ["278", "188", "354", "338"], "fr": "Est-ce qu\u0027il dit la v\u00e9rit\u00e9 ?", "id": "Apakah yang dikatakannya benar?", "pt": "O QUE ELE EST\u00c1 DIZENDO \u00c9 VERDADE?", "text": "IS HE TELLING THE TRUTH?", "tr": "S\u00f6yledikleri do\u011fru mu?"}], "width": 900}, {"height": 1035, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/307/10.webp", "translations": [{"bbox": ["220", "82", "361", "257"], "fr": "Bien s\u00fbr que je ma\u00eetrise la technique du Yin-Yang Infini, seulement, ma version est un peu diff\u00e9rente de la tienne, elle n\u0027a pas...", "id": "Tentu saja aku bisa Ilmu Yin Yang Wuji, hanya saja yang kuketahui sedikit berbeda denganmu, tidak ada", "pt": "A ARTE DO YIN YANG INFINITO, CLARO QUE EU SEI. S\u00d3 QUE O JEITO QUE EU SEI \u00c9 UM POUCO DIFERENTE DO SEU, N\u00c3O TEM...", "text": "OF COURSE, I KNOW THE YIN YANG INFINITY SKILL, BUT MINE IS DIFFERENT FROM YOURS. I DON\u0027T HAVE IT.", "tr": "Yin-Yang S\u0131n\u0131rs\u0131z Yetene\u011fi\u0027ni tabii ki biliyorum, sadece benim bildi\u011fim seninkinden biraz farkl\u0131, benimkinde..."}, {"bbox": ["301", "230", "427", "409"], "fr": "Elle n\u0027est pas aussi vulgaire que la tienne.", "id": "Tidak serendah dan semesum dirimu.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O VULGAR QUANTO O SEU.", "text": "NOTHING AS VULGAR AS YOU.", "tr": "Seninki kadar a\u015fa\u011f\u0131l\u0131k de\u011fil."}, {"bbox": ["505", "197", "661", "411"], "fr": "Tout le culte sait que je suis l\u0027unique disciple direct de Ma\u00eetre Feng Xitong. Ma technique de l\u0027Infini pourrait-elle \u00eatre fausse ?", "id": "Seluruh sekte tahu bahwa aku adalah satu-satunya murid pribadi Tuan Feng Xitong, apakah Ilmu Wujiku bisa palsu?", "pt": "EU SOU A \u00daNICA DISC\u00cdPULA DIRETA DA SENHORA FENG XITONG, TODA A SEITA SABE DISSO. MINHA ARTE INFINITA PODERIA SER FALSA?", "text": "IT\u0027S WIDELY KNOWN THAT I AM THE ONLY DIRECT DISCIPLE OF LORD FENG XITONG. HOW CAN MY INFINITY SKILL BE FAKE?", "tr": "Ben, Lord Feng Xitong\u0027un bizzat yeti\u015ftirdi\u011fi tek \u00f6\u011frenciyim, bunu t\u00fcm tarikat bilir. Benim S\u0131n\u0131rs\u0131z Yetene\u011fim sahte olabilir mi?"}, {"bbox": ["603", "625", "759", "837"], "fr": "Feng Xitong ?", "id": "Feng Xitong?", "pt": "FENG XITONG?", "text": "FENG XITONG?", "tr": "Feng Xitong?"}, {"bbox": ["134", "951", "613", "1003"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua