This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 35
[{"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/35/0.webp", "translations": [{"bbox": ["183", "126", "301", "267"], "fr": "Et sinon, les dix beaut\u00e9s \u00e0 offrir \u00e0 l\u0027Empereur, comment \u00e7a se passe ?", "id": "Selain itu, bagaimana persiapan sepuluh wanita cantik yang akan dipersembahkan kepada Kaisar?", "pt": "AL\u00c9M DISSO, COMO EST\u00c3O OS PREPARATIVOS PARA AS DEZ BELAS CONCUBINAS A SEREM OFERECIDAS AO IMPERADOR?", "text": "IN ADDITION, HOW ARE THE PREPARATIONS COMING ALONG FOR THE TEN BEAUTIES TO BE PRESENTED TO THE EMPEROR?", "tr": "Ayr\u0131ca, \u0130mparator\u0027a sunulacak on g\u00fczel kad\u0131n ne durumda?"}, {"bbox": ["384", "697", "531", "843"], "fr": "J\u0027ai remarqu\u00e9 que parmi les assassins qui se sont introduits dans le manoir la derni\u00e8re fois, il y avait une femme d\u0027une beaut\u00e9 peu commune. Si on pouvait la capturer...", "id": "Kulihat di antara para pembunuh yang masuk ke kediaman tempo hari, ada seorang wanita yang parasnya lumayan. Kalau bisa ditangkap...", "pt": "PARECE-ME QUE, ENTRE OS ASSASSINOS QUE INVADIRAM A MANS\u00c3O DA \u00daLTIMA VEZ, AQUELA MULHER TINHA UMA BELEZA NOT\u00c1VEL. SE CONSEGU\u00cdSSEMOS CAPTUR\u00c1-LA...", "text": "I THINK THAT FEMALE ASSASSIN WHO CAME TO THE MANSION LAST TIME HAS QUITE THE LOOKS. IF ONLY WE COULD CATCH HER.", "tr": "Ge\u00e7en sefer kona\u011fa giren suikast\u00e7\u0131lardan o kad\u0131n\u0131n g\u00fczelli\u011fi fena de\u011fildi. E\u011fer yakalayabilirsek..."}, {"bbox": ["45", "569", "125", "698"], "fr": "Eh bien... il en manque encore une.", "id": "Ini... masih kurang satu orang.", "pt": "BEM... AINDA FALTA UMA.", "text": "THIS... WE\u0027RE STILL ONE SHORT.", "tr": "\u015eey... Bir ki\u015fi eksik."}, {"bbox": ["369", "601", "430", "701"], "fr": "", "id": "Tapi, Shengya...", "pt": "NO ENTANTO, SHENGYA", "text": "HOWEVER, SHENG YA", "tr": "Fakat,"}, {"bbox": ["153", "0", "575", "54"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/35/1.webp", "translations": [{"bbox": ["239", "834", "431", "947"], "fr": "Marquis, avez-vous oubli\u00e9 ? Avec l\u0027aide des drogues de Mademoiselle Han, quelle femme n\u0027ob\u00e9irait pas docilement ?", "id": "Tuan Marquis, apa Anda lupa? Kita punya obat dari Nona Han, wanita mana yang tidak akan patuh?", "pt": "MARQU\u00caS, J\u00c1 SE ESQUECEU? TEMOS OS MEDICAMENTOS DA SENHORITA HAN PARA AJUDAR. QUE MULHER N\u00c3O SE TORNARIA OBEDIENTE?", "text": "LORD, HAVE YOU FORGOTTEN? WITH MISS HAN\u0027S MEDICINE, WHAT WOMAN WOULDN\u0027T OBEY US?", "tr": "Marki Hazretleri, unuttunuz mu? Han Han\u0131m\u0027\u0131n ila\u00e7lar\u0131 sayesinde hangi kad\u0131n uslu durmaz ki?"}, {"bbox": ["76", "103", "217", "295"], "fr": "Hmm... Offrir l\u0027assassin \u00e0 l\u0027Empereur ?", "id": "Hmm... mempersembahkan pembunuh kepada Kaisar...", "pt": "HMM... OFERECER A ASSASSINA AO IMPERADOR...", "text": "HMM... PRESENTING AN ASSASSIN TO THE EMPEROR...", "tr": "Hmm... Suikast\u00e7\u0131y\u0131 \u0130mparator\u0027a sunmak..."}, {"bbox": ["58", "1024", "108", "1099"], "fr": "Marquis, calmez votre col\u00e8re !", "id": "Tuan Marquis, tenangkan amarah Anda!", "pt": "MARQU\u00caS, ACALME SUA IRA!", "text": "LORD, PLEASE CALM DOWN!", "tr": "Marki Hazretleri, sakin olun."}, {"bbox": ["147", "442", "301", "531"], "fr": "Idiot ! Tu veux nuire \u00e0 l\u0027Empereur ou tu veux ma mort, putain !", "id": "Brengsek! Kau mau mencelakai Kaisar atau mau membunuhku, hah!", "pt": "DESGRA\u00c7ADO! VOC\u00ca EST\u00c1 TENTANDO PREJUDICAR O IMPERADOR OU ME MATAR?!", "text": "BASTARD! ARE YOU TRYING TO HARM THE EMPEROR OR GET ME KILLED?!", "tr": "Seni pislik! \u0130mparator\u0027a m\u0131 zarar vermek istiyorsun, yoksa beni mi \u00f6ld\u00fcrmek?!"}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/35/2.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "84", "174", "250"], "fr": "Hmph, quoi qu\u0027il en soit, un assassin ne peut pas \u00eatre offert \u00e0 l\u0027Empereur.", "id": "Hmph, bagaimanapun juga, pembunuh tidak bisa dipersembahkan kepada Kaisar,", "pt": "HMPH, DE QUALQUER FORMA, UMA ASSASSINA N\u00c3O PODE SER OFERECIDA AO IMPERADOR.", "text": "HMPH, HOW COULD WE PRESENT AN ASSASSIN TO THE EMPEROR?", "tr": "Hmph, ne olursa olsun suikast\u00e7\u0131 \u0130mparator\u0027a sunulamaz,"}, {"bbox": ["564", "47", "731", "103"], "fr": "Cela dit, je n\u0027ai jamais vraiment go\u00fbt\u00e9 \u00e0 une assassine...", "id": "Lagipula, aku belum pernah \u0027merasakan\u0027 pembunuh itu seperti apa.", "pt": "FALANDO NISSO, EU REALMENTE NUNCA \u0027PROVEI\u0027 UMA ASSASSINA ANTES...", "text": "COME TO THINK OF IT, I\u0027VE NEVER TASTED AN ASSASSIN BEFORE.", "tr": "Do\u011frusu, bir suikast\u00e7\u0131n\u0131n tad\u0131na hi\u00e7 bakmad\u0131m."}, {"bbox": ["390", "126", "475", "231"], "fr": "Je ferais mieux de la garder pour moi.", "id": "Sebaiknya kusimpan saja untuk diriku sendiri.", "pt": "MELHOR GUARD\u00c1-LA PARA MIM.", "text": "I\u0027LL KEEP HER FOR MYSELF.", "tr": "En iyisi kendime saklayay\u0131m."}, {"bbox": ["319", "715", "400", "775"], "fr": "Hein ?", "id": "Hm?", "pt": "HEIN?", "text": "HM?", "tr": "Hm?"}, {"bbox": ["87", "419", "302", "626"], "fr": "Arriv\u00e9e de Son Altesse le Prince de Xiangnan !", "id": "Raja Xiangnan telah tiba!", "pt": "SUA ALTEZA, O REI DE XIANGNAN, CHEGOU!", "text": "THE PRINCE OF XIANGNAN HAS ARRIVED!", "tr": "Xiangnan Kral\u0131 te\u015frif etti!"}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/35/3.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "573", "311", "736"], "fr": "Est-ce vraiment Son Altesse Royale qui nous honore de sa pr\u00e9sence ? Ce petit Marquis a \u00e9t\u00e9 bien impoli.", "id": "Benarkah Yang Mulia Raja sudi berkunjung? Hamba yang rendah ini sungguh tidak sopan.", "pt": "\u00c9 REALMENTE A GRANDE PRESEN\u00c7A DO REI? ESTE HUMILDE MARQU\u00caS FOI MUITO INDELICADO.", "text": "YOUR HIGHNESS, WHAT AN HONOR! I APOLOGIZE FOR MY LACK OF ETIQUETTE.", "tr": "Ger\u00e7ekten de Kral Hazretleri mi te\u015frif etti? Bu Marki \u00e7ok sayg\u0131s\u0131zl\u0131k etti."}, {"bbox": ["403", "1391", "501", "1534"], "fr": "Votre Altesse, que se passe-t-il donc ?", "id": "Yang Mulia Raja, apa maksud Anda?", "pt": "REI, PODERIA SER MAIS DIRETO?", "text": "YOUR HIGHNESS, COULD YOU PLEASE START AT THE BEGINNING?", "tr": "Kral Hazretleri, ne demek istedi\u011finizi ba\u015ftan anlat\u0131r m\u0131s\u0131n\u0131z?"}, {"bbox": ["124", "914", "240", "1074"], "fr": "Livrez-moi cette personne !", "id": "Serahkan orangnya padaku!", "pt": "ENTREGUE-ME A PESSOA?", "text": "HAND OVER THE PERSON?", "tr": "O ki\u015fiyi bana teslim et?"}, {"bbox": ["323", "54", "451", "159"], "fr": "Le Prince... Le Prince de Xiangnan ?", "id": "Ra... Raja Xiangnan?", "pt": "REI... REI DE XIANGNAN?", "text": "XI... XIANGNAN PRINCE?", "tr": "Xiang... Xiangnan Kral\u0131?"}, {"bbox": ["340", "1316", "401", "1394"], "fr": "Pardon ?", "id": "Hah?", "pt": "E...?", "text": "HUH?", "tr": "Ha?"}, {"bbox": ["41", "490", "129", "604"], "fr": "Ceci...", "id": "Ini...", "pt": "BEM...", "text": "THIS...", "tr": "Bu..."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/35/4.webp", "translations": [{"bbox": ["545", "424", "729", "540"], "fr": "Je ne sais vraiment pas de qui vous parlez. Ce petit Marquis a toujours admir\u00e9 Votre Altesse ; que vous me demandiez quelqu\u0027un est un honneur pour moi.", "id": "Saya sungguh tidak tahu siapa yang Anda maksud. Hamba yang rendah ini selalu mengagumi Yang Mulia Raja, Anda meminta orang dari saya berarti Anda menghargai saya.", "pt": "EU REALMENTE N\u00c3O SEI DE QUEM VOSSA ALTEZA EST\u00c1 FALANDO. ESTE HUMILDE MARQU\u00caS SEMPRE ADMIROU O REI. O FATO DE ME PEDIR ALGU\u00c9M \u00c9 UMA GRANDE HONRA.", "text": "I REALLY DON\u0027T KNOW WHO YOU\u0027RE TALKING ABOUT. I\u0027VE ALWAYS ADMIRED YOU, YOUR HIGHNESS. IF YOU WANT SOMEONE FROM ME, YOU MUST THINK HIGHLY OF ME.", "tr": "Ger\u00e7ekten kimden bahsetti\u011finizi bilmiyorum. Bu Marki, Kral Hazretleri\u0027ne her zaman hayranl\u0131k duymu\u015ftur. Benden birini istemeniz benim i\u00e7in bir \u015fereftir."}, {"bbox": ["392", "909", "534", "1052"], "fr": "Si quelqu\u0027un dans ce manoir vous pla\u00eet, emmenez-le sans h\u00e9siter. M\u00eame s\u0027il s\u0027agissait de ma vieille m\u00e8re, un mot de votre part suffirait.", "id": "Siapapun di Kediaman Marquis ini, jika Anda berkenan, silakan bawa pergi. Bahkan jika Anda menginginkan ibuku, cukup katakan saja.", "pt": "SE VOSSA ALTEZA GOSTAR DE ALGU\u00c9M NA MANS\u00c3O, PODE LEV\u00c1-LO QUANDO QUISER. MESMO QUE QUEIRA MINHA VELHA M\u00c3E, BASTA UMA PALAVRA SUA.", "text": "IF YOU SEE ANYONE YOU LIKE IN MY MANSION, FEEL FREE TO TAKE THEM. EVEN IF YOU WANT MY OLD LADY, JUST SAY THE WORD.", "tr": "Marki Kona\u011f\u0131\u0027nda be\u011fendi\u011finiz biri varsa, \u00e7ekinmeden al\u0131p g\u00f6t\u00fcr\u00fcn. Annemi bile isteseniz, bir s\u00f6z\u00fcn\u00fcz yeter."}, {"bbox": ["58", "429", "246", "544"], "fr": "Marquis Yiqing, je n\u0027aime vraiment pas avoir affaire \u00e0 des gens comme vous. Vous feriez mieux de ne pas tester ma patience.", "id": "Marquis Yiqing, aku sangat tidak suka berurusan dengan orang sepertimu. Sebaiknya kau jangan menguji kesabaranku.", "pt": "MARQU\u00caS YIQING, EU REALMENTE N\u00c3O GOSTO DE LIDAR COM PESSOAS COMO VOC\u00ca. \u00c9 MELHOR N\u00c3O TESTAR MINHA PACI\u00caNCIA.", "text": "LORD YIQING, I REALLY DISLIKE DEALING WITH PEOPLE LIKE YOU. YOU\u0027D BETTER NOT TEST MY PATIENCE.", "tr": "Marki Yiqing, senin gibi insanlarla u\u011fra\u015fmaktan hi\u00e7 ho\u015flanm\u0131yorum. Sabr\u0131m\u0131 s\u0131namasan iyi edersin."}, {"bbox": ["629", "54", "766", "124"], "fr": "Ce ne serait pas Vieille Jing qui nettoie les latrines, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Jangan-jangan Bibi Jing yang membersihkan toilet?", "pt": "N\u00c3O SERIA A TIA AJING QUE LAVA OS PENICOS, SERIA?", "text": "COULD IT BE AUNT JING, WHO CLEANS THE TOILETS?", "tr": "Tuvaletleri temizleyen A Jing Yenge olmas\u0131n, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["431", "26", "554", "86"], "fr": "Lu Yujing ? C\u0027est... qui ?", "id": "Lu Yujing? Si... siapa?", "pt": "LU YUJING? QUEM... QUEM \u00c9?", "text": "LU YUJING? WHO... IS THAT?", "tr": "Lu Yujing mi? O... kim?"}, {"bbox": ["57", "105", "134", "266"], "fr": "O\u00f9 est Lu Yujing ?", "id": "Di mana Lu Yujing?", "pt": "ONDE EST\u00c1 LU YUJING?", "text": "WHERE IS LU YUJING?", "tr": "Lu Yujing nerede?"}, {"bbox": ["184", "799", "295", "872"], "fr": "Disons-le comme \u00e7a,", "id": "Begini saja,", "pt": "DEIXE-ME COLOCAR DESTA FORMA:", "text": "LET ME PUT IT THIS WAY.", "tr": "\u015e\u00f6yle diyelim,"}], "width": 800}, {"height": 2878, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/35/5.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "1244", "220", "1433"], "fr": "Sur mon honneur, je n\u0027ai m\u00eame jamais entendu ces deux noms, encore moins l\u0027aurais-je cach\u00e9e.", "id": "Demi Langit dan Bumi, saya bahkan belum pernah mendengar kedua nama itu, apalagi menyembunyikannya.", "pt": "PELOS C\u00c9US, EU NUNCA NEM OUVI ESSES NOMES, QUANTO MAIS ESCOND\u00ca-LA!", "text": "HEAVEN BE MY WITNESS, I HAVEN\u0027T EVEN HEARD OF THESE TWO NAMES, LET ALONE HIDDEN HER.", "tr": "Vicdan\u0131m rahat, bu iki ismi duymad\u0131m bile, onu saklamay\u0131 b\u0131rak\u0131n."}, {"bbox": ["424", "1715", "549", "1885"], "fr": "Dans les trois jours, amenez la personne au yamen du comt\u00e9 de Changyang. S\u0027il lui manque ne serait-ce qu\u0027un cheveu, je vous tiendrai pour responsable.", "id": "Dalam tiga hari, antarkan orang itu ke Kantor Pemerintahan Daerah Changyang untukku. Jika kurang sehelai rambut pun, aku akan meminta pertanggungjawaban darimu.", "pt": "DENTRO DE TR\u00caS DIAS, ENVIE-ME A PESSOA PARA O YAMEN DO CONDADO DE CHANGYANG. SE FALTAR UM \u00daNICO FIO DE CABELO NELA, EU O RESPONSABILIZAREI.", "text": "WITHIN THREE DAYS, SEND HER TO THE CHANGYANG COUNTY YAMEN. IF EVEN A HAIR ON HER HEAD IS HARMED, I\u0027LL HOLD YOU RESPONSIBLE.", "tr": "\u00dc\u00e7 g\u00fcn i\u00e7inde o ki\u015fiyi Changyang B\u00f6lge H\u00fck\u00fcmet Kona\u011f\u0131\u0027na g\u00f6nder. K\u0131l\u0131na bile zarar gelirse, hesab\u0131n\u0131 senden sorar\u0131m."}, {"bbox": ["281", "845", "425", "1012"], "fr": "Votre Altesse, ces deux-l\u00e0 sont venus chercher des ennuis dans mon manoir de leur propre chef. Je ne les ai pas provoqu\u00e9s.", "id": "Yang Mulia Raja, kedua orang ini datang sendiri ke kediamanku untuk membuat masalah, aku tidak memprovokasi mereka.", "pt": "REI, ESSES DOIS VIERAM \u00c0 MINHA MANS\u00c3O CAUSAR PROBLEMAS POR CONTA PR\u00d3PRIA. EU N\u00c3O OS PROVOQUEI.", "text": "YOUR HIGHNESS, THESE TWO CAME TO MY MANSION TO CAUSE TROUBLE. I DIDN\u0027T PROVOKE THEM.", "tr": "Kral Hazretleri, bu iki ki\u015fi kendi ba\u015flar\u0131na Marki Kona\u011f\u0131ma gelip sorun \u00e7\u0131kard\u0131. Ben onlara bula\u015fmad\u0131m."}, {"bbox": ["242", "460", "326", "629"], "fr": "Hua Yuchun et Lu Yuting sont mes amis, le saviez-vous ?", "id": "Hua Yuchun dan Lu Yuting adalah temanku, kau tahu?", "pt": "HUA YUCHUN E LU YUTING S\u00c3O MEUS AMIGOS, SABIA?", "text": "HUA YUCHUN AND LU YUTING ARE MY FRIENDS, DO YOU UNDERSTAND?", "tr": "Hua Yuchun ve Lu Yuting benim arkada\u015flar\u0131m, biliyor musun?"}, {"bbox": ["624", "930", "738", "1070"], "fr": "Mais Lu Yuting dit que c\u0027est vous qui avez enlev\u00e9 sa s\u0153ur cadette, Lu Yujing.", "id": "Tapi Lu Yuting bilang kaulah yang menculik adiknya, Lu Yujing.", "pt": "MAS LU YUTING DISSE QUE VOC\u00ca SEQUESTROU A IRM\u00c3 DELA, LU YUJING.", "text": "BUT LU YUTING SAID YOU ABDUCTED HER SISTER, LU YUJING.", "tr": "Ama Lu Yuting, k\u0131z karde\u015fi Lu Yujing\u0027i senin ka\u00e7\u0131rd\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["319", "1645", "430", "1760"], "fr": "C\u0027est votre territoire ; si la personne dispara\u00eet, c\u0027est \u00e0 vous que je m\u0027adresserai.", "id": "Ini wilayahmu, kalau orangnya hilang, aku akan mencarimu.", "pt": "ESTE \u00c9 O SEU TERRIT\u00d3RIO. SE A PESSOA DESAPARECER, EU VIREI ATR\u00c1S DE VOC\u00ca.", "text": "THIS IS YOUR TERRITORY. IF YOU LOSE SOMEONE, I\u0027LL COME LOOKING FOR YOU.", "tr": "Buras\u0131 senin b\u00f6lgen, e\u011fer o kaybolursa hesab\u0131n\u0131 senden sorar\u0131m."}, {"bbox": ["578", "447", "764", "532"], "fr": "Hua Yuchun ? Vous parlez des deux assassins qui sont venus semer le trouble dans mon manoir ?", "id": "Hua Yuchun? Maksudmu dua pembunuh yang datang membuat kekacauan di kediamanku?", "pt": "HUA YUCHUN? EST\u00c1 FALANDO DAQUELES DOIS ASSASSINOS QUE VIERAM CAUSAR CONFUS\u00c3O NA MINHA MANS\u00c3O?", "text": "HUA YUCHUN? YOU MEAN THE TWO ASSASSINS WHO CAME TO MY MANSION TO CAUSE TROUBLE?", "tr": "Hua Yuchun mu? Kona\u011f\u0131ma gelip ortal\u0131\u011f\u0131 kar\u0131\u015ft\u0131ran o iki suikast\u00e7\u0131dan m\u0131 bahsediyorsun?"}, {"bbox": ["273", "2051", "469", "2136"], "fr": "Et aussi, ne vous avisez pas de toucher \u00e0 Hua Yuchun et Lu Yuting, compris ?", "id": "Lagi pula, Hua Yuchun dan Lu Yuting, kau tidak boleh macam-macam dengan mereka, mengerti?", "pt": "AL\u00c9M DISSO, N\u00c3O OUSE TER NENHUMA IDEIA SOBRE HUA YUCHUN E LU YUTING, ENTENDEU?", "text": "ALSO, DON\u0027T YOU DARE LAY A FINGER ON HUA YUCHUN AND LU YUTING, UNDERSTAND?", "tr": "Ayr\u0131ca, Hua Yuchun ve Lu Yuting\u0027e k\u00f6t\u00fc bir niyet beslemeyeceksin, anlad\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["52", "2481", "131", "2621"], "fr": "Ces... ces deux petits voyous ont de solides appuis, hein ?", "id": "Jadi... kedua pencuri kecil itu punya bekingan kuat, ya?", "pt": "AQUELES... DOIS PEQUENOS LADR\u00d5ES T\u00caM APOIO FORTE, HEIN?", "text": "THOSE... THOSE TWO THIEVES HAVE SOME STRONG BACKING?", "tr": "O... O iki serserinin arkas\u0131 epey sa\u011flam galiba, ha?"}, {"bbox": ["589", "2475", "736", "2574"], "fr": "Alors comme \u00e7a... De pr\u00e8s, le Prince Run est si...", "id": "Ternyata Raja Run kalau dilihat dari dekat secantik ini...", "pt": "ENT\u00c3O O REI, VISTO DE PERTO, \u00c9 T\u00c3O... BONITO...", "text": "SO THE PRINCE IS THIS HANDSOME UP CLOSE...", "tr": "Demek Run Kral\u0131 yak\u0131ndan bak\u0131nca bu g\u00fczellik..."}, {"bbox": ["309", "43", "382", "152"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["429", "1959", "491", "2020"], "fr": "Oui ! Oui !", "id": "Baik! Baik!", "pt": "SIM! SIM!", "text": "YES! YES!", "tr": "Emredersiniz! Emredersiniz!"}, {"bbox": ["494", "2314", "569", "2362"], "fr": "Oui !", "id": "Baik!", "pt": "SIM!", "text": "YES!", "tr": "Emredersiniz!"}, {"bbox": ["349", "1487", "483", "1579"], "fr": "Bon sang ! \u00c7a... ACK [SFX]", "id": "Astaga, ini...", "pt": "PUTA MERDA!", "text": "[SFX] I go to this ACK", "tr": "Hay aksi! Bu da ne! [SFX] ACK"}], "width": 800}]
Manhua