This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 62
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/62/0.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "0", "745", "77"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/62/1.webp", "translations": [{"bbox": ["576", "934", "714", "1130"], "fr": "Actuellement, la ville est assi\u00e9g\u00e9e par des troupes devant, et une inondation menace d\u0027\u00e9clater derri\u00e8re. Pouvez-vous vraiment rester en dehors de \u00e7a ?", "id": "SEKARANG DI DEPAN ADA PASUKAN MENGEPUNG KOTA, DI BELAKANG ADA BENCANA BANJIR YANG SIAP MELANDA, APAKAH KALIAN BISA TIDAK IKUT CAMPUR?", "pt": "AGORA, COM TROPAS CERCANDO A CIDADE PELA FRENTE E UMA INUNDA\u00c7\u00c3O PRESTES A ECLODIR ATR\u00c1S, VOC\u00caS REALMENTE ACHAM QUE PODEM FICAR DE FORA?", "text": "THE SOLDIERS ARE SURROUNDING THE CITY, AND THE FLOOD IS ABOUT TO BURST. DO YOU THINK YOU CAN STAY OUT OF IT?", "tr": "\u015eimdi \u00f6n\u00fcm\u00fczde \u015fehri ku\u015fatan askerler var, arkam\u0131zda ise eli kula\u011f\u0131nda bir sel felaketi. Bu durumdan kendinizi soyutlayabilece\u011finizi mi san\u0131yorsunuz?"}, {"bbox": ["64", "443", "223", "668"], "fr": "Seigneur Zhou, ce n\u0027est pas que nous ne voulons pas pr\u00eater, nous avons aussi nos propres difficult\u00e9s.", "id": "TUAN ZHOU, BUKANNYA KAMI TIDAK MAU MEMINJAMKAN, KAMI JUGA PUNYA KESULITAN KAMI SENDIRI.", "pt": "MESTRE ZHOU, N\u00c3O \u00c9 QUE N\u00c3O QUEIRAMOS EMPRESTAR, N\u00d3S TAMB\u00c9M TEMOS NOSSAS DIFICULDADES.", "text": "LORD ZHOU, IT\u0027S NOT THAT WE ARE UNWILLING TO HELP, BUT WE HAVE OUR OWN DIFFICULTIES.", "tr": "Say\u0131n Zhou, bor\u00e7 vermek istemedi\u011fimizden de\u011fil, bizim de kendimize g\u00f6re zorluklar\u0131m\u0131z var."}, {"bbox": ["131", "877", "256", "1043"], "fr": "Vos affaires familiales se trouvent toutes dans le comt\u00e9 de Changyang,", "id": "USAHA KALIAN SEMUA ADA DI KABUPATEN CHANGYANG,", "pt": "OS NEG\u00d3CIOS DE TODOS VOC\u00caS EST\u00c3O LOCALIZADOS NO CONDADO DE CHANGYANG,", "text": "EVERYONE\u0027S BUSINESS IS IN CHANGYANG COUNTY.", "tr": "Hepinizin i\u015fleri ve m\u00fclkleri Changyang Kazas\u0131\u0027nda,"}], "width": 800}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/62/2.webp", "translations": [{"bbox": ["297", "1667", "534", "1815"], "fr": "Le Bureau de l\u0027Administration de Hano\u00ef, le Hall des Statistiques du Transport Fluvial et d\u0027autres hauts fonctionnaires responsables nous ont tous avertis que nous ne pouvons apporter aucune aide aux affaires du Yamen du comt\u00e9 de Changyang, sous peine d\u0027en subir les cons\u00e9quences.", "id": "KANTOR ADMINISTRASI HANOI, BALAI STATISTIK PERKAPALAN SUNGAI, DAN PARA PEJABAT PENGAWAS LAINNYA TELAH MEMBERI KAMI PEMBERITAHUAN, BAHWA KAMI TIDAK BOLEH MEMBANTU URUSAN APAPUN DI KANTOR PEMERINTAHAN KABUPATEN CHANGYANG, JIKA TIDAK, KAMI AKAN MENANGGUNG AKIBATNYA SENDIRI.", "pt": "O GABINETE DE ADMINISTRA\u00c7\u00c3O DE HANOI, O DEPARTAMENTO DE ESTAT\u00cdSTICAS DE TRANSPORTE FLUVIAL E OUTROS SUPERVISORES NOS DERAM UM AVISO: N\u00c3O PODEMOS AJUDAR EM NENHUM ASSUNTO DO YAMEN DO CONDADO DE CHANGYANG, CASO CONTR\u00c1RIO, ARCAREMOS COM AS CONSEQU\u00caNCIAS.", "text": "THE OFFICIALS IN CHARGE OF THE HENEI ADMINISTRATION DEPARTMENT, THE RIVER TRANSPORT STATISTICS OFFICE, AND OTHERS HAVE ALL GIVEN US ORDERS. WE CANNOT ASSIST WITH ANY AFFAIRS OF THE CHANGYANG COUNTY YAMEN, OR WE WILL BEAR THE CONSEQUENCES.", "tr": "Hanoi \u0130dari \u0130\u015fler B\u00fcrosu, Nehir Ta\u015f\u0131mac\u0131l\u0131\u011f\u0131 \u0130statistik Dairesi gibi yetkili merciler bize, Changyang Kaza Yamen\u0027inin hi\u00e7bir i\u015fine yard\u0131m etmememiz, aksi takdirde sonu\u00e7lar\u0131na katlanaca\u011f\u0131m\u0131z y\u00f6n\u00fcnde bir bildiri g\u00f6nderdi."}, {"bbox": ["583", "2170", "727", "2365"], "fr": "Nous ne sommes que de simples gens du peuple avec quelques affaires familiales, comment oserions-nous d\u00e9fier ces fonctionnaires si puissants ?", "id": "KAMI HANYALAH RAKYAT JELATA YANG PUNYA SEDIKIT USAHA, BAGAIMANA BERANI MENENTANG PARA PEJABAT YANG MEMEGANG KEKUASAAN BESAR INI?", "pt": "N\u00d3S SOMOS APENAS CIDAD\u00c3OS COMUNS COM ALGUNS NEG\u00d3CIOS, COMO OUSAR\u00cdAMOS DESOBEDECER A ESSES OFICIAIS PODEROSOS?", "text": "WE ARE JUST COMMONERS WITH SOME PROPERTY. HOW DARE WE DEFY THESE POWERFUL OFFICIALS?", "tr": "Bizler sadece ufak tefek i\u015fleri olan s\u0131radan insanlar\u0131z, bu kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc yetkililere nas\u0131l kar\u015f\u0131 gelebiliriz?"}, {"bbox": ["446", "2673", "619", "2839"], "fr": "Ce modeste serviteur ose vous donner un conseil : si vous voulez r\u00e9soudre la crise actuelle, vous devez implorer la cl\u00e9mence de la personne que vous avez offens\u00e9e.", "id": "HAMBA YANG RENDAH INI MEMBERANIKAN DIRI MEMBERI NASIHAT, JIKA INGIN MENYELESAIKAN KRISIS SAAT INI, ANDA PERLU MEMINTA BELAS KASIHAN KEPADA ORANG YANG TELAH ANDA SINGGUNG.", "pt": "ESTE HUMILDE OUSA DAR UM CONSELHO: SE QUISER RESOLVER A CRISE ATUAL, PRECISAR\u00c1 IMPLORAR \u00c0 PESSOA QUE VOC\u00ca OFENDEU.", "text": "I DARESAY, IF YOU WANT TO SOLVE THE CURRENT CRISIS, YOU NEED TO SEEK FORGIVENESS FROM THE PERSON YOU OFFENDED.", "tr": "Na\u00e7izane bir tavsiyede bulunmaya c\u00fcret ediyorum, e\u011fer mevcut krizi \u00e7\u00f6zmek istiyorsan\u0131z, g\u00fccendirdi\u011finiz ki\u015fiden merhamet dilemeniz gerekir."}, {"bbox": ["95", "30", "371", "118"], "fr": "Pour ne rien vous cacher, nous avons tous pr\u00e9vu d\u0027\u00e9vacuer Changyang. Tant qu\u0027il y a de l\u0027argent, les soldats \u00e0 l\u0027ext\u00e9rieur de la ville ne sont pas impossibles \u00e0 soudoyer.", "id": "SEJUJURNYA, KAMI SEMUA SUDAH BERENCANA UNTUK MENGUNGSI DARI CHANGYANG. SELAMA ADA UANG PERAK, PRAJURIT DI LUAR KOTA BUKANNYA TIDAK BISA DIAJAK KOMPROMI.", "pt": "PARA SER HONESTO, TODOS N\u00d3S J\u00c1 PLANEJAMOS EVACUAR CHANGYANG. CONTANTO QUE HAJA DINHEIRO, OS SOLDADOS DO LADO DE FORA DA CIDADE N\u00c3O S\u00c3O INFLEX\u00cdVEIS.", "text": "TO BE HONEST, WE ARE ALL PLANNING TO LEAVE CHANGYANG. AS LONG AS WE HAVE MONEY, WE CAN BRIBE THE SOLDIERS OUTSIDE THE CITY.", "tr": "D\u00fcr\u00fcst olmak gerekirse, hepimiz Changyang\u0027dan ayr\u0131lmay\u0131 planl\u0131yoruz. Yeterli para oldu\u011fu s\u00fcrece \u015fehir d\u0131\u015f\u0131ndaki askerlerle anla\u015fmak imkans\u0131z de\u011fil."}, {"bbox": ["106", "1294", "216", "1461"], "fr": "Pardonnez ma curiosit\u00e9, mais auriez-vous offens\u00e9 une personnalit\u00e9 importante ?", "id": "MAAFKAN KELANCANGAN HAMBA, APAKAH ANDA TELAH MENYINGGUNG SEORANG TOKOH PENTING?", "pt": "PERDOE MINHA INTROMISS\u00c3O, MAS O SENHOR OFENDEU ALGUMA FIGURA IMPORTANTE?", "text": "EXCUSE MY IMPERTINENCE, BUT DID YOU OFFEND SOMEONE IMPORTANT?", "tr": "Aff\u0131n\u0131za s\u0131\u011f\u0131narak haddimi a\u015f\u0131yorum ama, \u00f6nemli birini mi g\u00fccendirdiniz?"}, {"bbox": ["285", "407", "371", "576"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, Monseigneur. Cette fois, nous ne pouvons vraiment rien faire pour vous aider.", "id": "MAAF, TUAN. KALI INI KAMI BENAR-BENAR TIDAK BISA MEMBANTU,", "pt": "DESCULPE, SENHOR. DESTA VEZ, REALMENTE N\u00c3O PODEMOS AJUDAR.", "text": "I\u0027M SORRY, SIR. WE REALLY CAN\u0027T HELP YOU THIS TIME.", "tr": "\u00d6z\u00fcr dilerim Say\u0131n Zhou. Bu kez ger\u00e7ekten elimizden bir \u015fey gelmiyor."}, {"bbox": ["332", "2560", "452", "2717"], "fr": "D\u00e9sormais, je crains que personne dans toute la pr\u00e9fecture de Hano\u00ef n\u0027ose plus vous venir en aide.", "id": "SEKARANG DI SELURUH PREFEKTUR HANOI, SAYA KHAWATIR TIDAK ADA LAGI YANG BERANI MEMBANTU TUAN.", "pt": "AGORA, TEMO QUE NINGU\u00c9M EM TODA A PREFEITURA DE HANOI OUSE AJUDAR O SENHOR NOVAMENTE.", "text": "NOW, I\u0027M AFRAID NO ONE IN THE ENTIRE HENEI PREFECTURE DARES TO HELP YOU ANYMORE.", "tr": "Korkar\u0131m art\u0131k t\u00fcm Hanoi Vilayeti\u0027nde size yard\u0131m etmeye cesaret edecek kimse kalmad\u0131."}, {"bbox": ["614", "1358", "700", "1444"], "fr": "Ma\u00eetre Gao, que voulez-vous dire par l\u00e0 ?", "id": "TUAN GAO, APA MAKSUD PERKATAAN INI?", "pt": "VELHO GAO, O QUE ISSO SIGNIFICA?", "text": "MR. GAO, WHAT DO YOU MEAN?", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Gao, bu ne demek?"}, {"bbox": ["360", "1941", "462", "2002"], "fr": "Quoi !? C\u0027est un comble !", "id": "APA!? KURANG AJAR!", "pt": "O QU\u00ca!? QUE ABSURDO!", "text": "WHAT?! HOW OUTRAGEOUS!", "tr": "Ne!? Bu da ne demek oluyor?!"}, {"bbox": ["100", "2132", "217", "2292"], "fr": "Un dicton dit : le peuple ne se bat pas contre les fonctionnaires.", "id": "ADA PEPATAH MENGATAKAN, RAKYAT JANGAN MELAWAN PEJABAT,", "pt": "H\u00c1 UM DITADO: O POVO N\u00c3O BRIGA COM OS OFICIAIS.", "text": "AS THE SAYING GOES, THE COMMON PEOPLE CANNOT FIGHT AGAINST THE OFFICIALS.", "tr": "Derler ki, halk devletle ba\u015fa \u00e7\u0131kamaz,"}, {"bbox": ["653", "117", "712", "204"], "fr": "Vous...", "id": "KAU...", "pt": "VOC\u00ca...", "text": "YOU...", "tr": "Sen..."}, {"bbox": ["575", "530", "619", "594"], "fr": "Je prends cong\u00e9.", "id": "PERMISI.", "pt": "ADEUS.", "text": "FAREWELL.", "tr": "Ho\u015f\u00e7a kal\u0131n."}, {"bbox": ["490", "838", "553", "919"], "fr": "[SFX]Soupir...", "id": "AIH...", "pt": "AIH...", "text": "SIGH...", "tr": "[SFX] Offf..."}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/62/3.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "49", "383", "197"], "fr": "Soupir, faire un pas en arri\u00e8re ouvre de vastes horizons.", "id": "AIH, MUNDUR SELANGKAH AKAN MEMBUKA CAKRAWALA YANG LUAS.", "pt": "AIH, RECUAR UM PASSO ABRE UM VASTO HORIZONTE.", "text": "SIGH, IT IS BETTER TO TAKE A STEP BACK.", "tr": "Ahh, bir ad\u0131m geri atmak bazen insana yeni ufuklar a\u00e7ar."}, {"bbox": ["590", "530", "722", "707"], "fr": "Faut-il vraiment se plier et faire des compromis pour \u00eatre un bon fonctionnaire ?", "id": "APAKAH BENAR-BENAR HARUS MENGALAH DEMI KEUTUHAN ADALAH JALAN MENJADI PEJABAT?", "pt": "SER\u00c1 QUE O CAMINHO DE UM OFICIAL \u00c9 REALMENTE ENGOLIR O ORGULHO E FAZER CONCESS\u00d5ES?", "text": "IS IT REALLY NECESSARY TO COMPROMISE TO BE AN OFFICIAL?", "tr": "Bir memurun yolu ger\u00e7ekten de her \u015feye boyun e\u011fip sineye \u00e7ekmek midir?"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/62/4.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "536", "138", "673"], "fr": "[SFX]Hh...", "id": "[SFX] HIRUP", "pt": "[SFX] SUSPIRO", "text": "[SFX] SNIFF", "tr": "[SFX]F\u0131rt!"}, {"bbox": ["145", "802", "280", "957"], "fr": "Monseigneur, c\u0027est terrible, Ma\u00eetre Hua a des ennuis !!!", "id": "TUAN, GAWAT, TUAN HUA DALAM MASALAH!!!", "pt": "SENHOR, M\u00c1S NOT\u00cdCIAS, O MESTRE HUA EST\u00c1 EM APUROS!!!", "text": "SIR, BAD NEWS! SOMETHING HAPPENED TO HUA!", "tr": "Efendim, k\u00f6t\u00fc haber! Hua Efendi\u0027nin ba\u015f\u0131 dertte!!!"}, {"bbox": ["330", "87", "412", "210"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/62/5.webp", "translations": [{"bbox": ["286", "96", "388", "233"], "fr": "Alors comme \u00e7a, il est vraiment du Yamen du comt\u00e9 de Changyang ?", "id": "TERNYATA DIA BENAR-BENAR ORANG DARI KANTOR PEMERINTAHAN KABUPATEN CHANGYANG?", "pt": "ENT\u00c3O ELE REALMENTE \u00c9 DO YAMEN DO CONDADO DE CHANGYANG?", "text": "SO HE REALLY IS FROM THE CHANGYANG COUNTY YAMEN?", "tr": "Demek ger\u00e7ekten de Changyang Kaza Yamen\u0027inden biriymi\u015f?"}, {"bbox": ["532", "539", "622", "650"], "fr": "Regardez, c\u0027est par l\u00e0-bas.", "id": "LIHAT, DI SEBELAH SANA.", "pt": "OLHE, BEM ALI.", "text": "LOOK, OVER THERE.", "tr": "Bak, i\u015fte orada."}, {"bbox": ["59", "1303", "203", "1370"], "fr": "Vite, allez chercher un m\u00e9decin !", "id": "CEPAT PANGGIL TABIB!", "pt": "R\u00c1PIDO, CHAME UM M\u00c9DICO!", "text": "QUICK, GET A DOCTOR!", "tr": "\u00c7abuk bir doktor \u00e7a\u011f\u0131r\u0131n!"}, {"bbox": ["124", "839", "213", "958"], "fr": "Yuchun !", "id": "YUCHUN!", "pt": "YUCHUN!", "text": "YUCHUN!", "tr": "Yuchun!"}, {"bbox": ["535", "1109", "660", "1190"], "fr": "Toi... Qu\u0027est-ce qui t\u0027arrive ?", "id": "KAMU... ADA APA DENGANMU?", "pt": "VOC\u00ca... O QUE ACONTECEU COM VOC\u00ca?", "text": "YOU... WHAT HAPPENED TO YOU?", "tr": "Sen... Neyin var senin?"}, {"bbox": ["342", "1533", "400", "1607"], "fr": "Oui !", "id": "BAIK!", "pt": "SIM!", "text": "YES!", "tr": "Evet!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/62/6.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "37", "173", "200"], "fr": "Yuchun, r\u00e9veille-toi vite, ne me fais pas peur...", "id": "YUCHUN, CEPAT BANGUN, JANGAN MENAKUT-NAKUTIKU...", "pt": "YUCHUN, ACORDE LOGO, N\u00c3O ME ASSUSTE...", "text": "YUCHUN, WAKE UP! DON\u0027T SCARE ME...", "tr": "Yuchun, \u00e7abuk uyan, beni korkutma..."}, {"bbox": ["544", "1171", "753", "1257"], "fr": "Le tenancier raconta bri\u00e8vement ce qui s\u0027\u00e9tait pass\u00e9 !", "id": "PEMILIK TOKO SECARA GARIS BESAR MENCERITAKAN KEJADIANNYA!", "pt": "O LOJISTA NARROU BREVEMENTE O OCORRIDO!", "text": "THE SHOPKEEPER EXPLAINED THE SITUATION!", "tr": "D\u00fckkan sahibi olanlar\u0131 kabaca anlatt\u0131!"}, {"bbox": ["93", "512", "169", "663"], "fr": "Vous devez \u00eatre Seigneur Zhou, n\u0027est-ce pas ?", "id": "INI TUAN ZHOU, KAN?", "pt": "ESTE DEVE SER O MESTRE ZHOU, CERTO?", "text": "THIS MUST BE LORD ZHOU?", "tr": "Bu ki\u015fi Say\u0131n Zhou olmal\u0131, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["238", "953", "310", "1052"], "fr": "Vous \u00eates...", "id": "ANDA...", "pt": "VOC\u00ca \u00c9...", "text": "YOU ARE...", "tr": "Siz..."}, {"bbox": ["424", "917", "587", "990"], "fr": "Voil\u00e0 ce qui s\u0027est pass\u00e9...", "id": "BEGINI...", "pt": "\u00c9 O SEGUINTE...", "text": "IT\u0027S LIKE THIS...", "tr": "\u015e\u00f6yle ki..."}, {"bbox": ["604", "128", "660", "192"], "fr": "[SFX]Toux...", "id": "[SFX] UHUK.", "pt": "[SFX] TOSSE.", "text": "[SFX] COUGH", "tr": "[SFX]\u00d6hh\u00f6..."}], "width": 800}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/62/7.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "462", "197", "653"], "fr": "Oui... Voici la prime qu\u0027il a obtenue et les trois mille huit cents taels d\u0027argent qu\u0027il a emprunt\u00e9s. Il m\u0027a charg\u00e9 de vous les remettre.", "id": "BENAR.... INI ADALAH UANG PERAK HADIAH SAYEMBARA YANG DIA PEROLEH DAN TIGA RIBU DELAPAN RATUS TAEL PERAK YANG DIPINJAMNYA, DIA MENITIPKANNYA PADAKU UNTUK DISERAHKAN KEPADA ANDA.", "pt": "SIM... ESTA \u00c9 A RECOMPENSA EM PRATA QUE ELE OBTEVE E OS TR\u00caS MIL E OITOCENTOS TA\u00c9IS DE PRATA EMPRESTADOS. ELE ME PEDIU PARA ENTREGAR A VOC\u00ca.", "text": "YES... THIS IS THE REWARD HE RECEIVED AND THE 3,800 TAELS HE BORROWED. HE ASKED ME TO GIVE THEM TO YOU.", "tr": "Evet... Bu, onun ald\u0131\u011f\u0131 \u00f6d\u00fcl paras\u0131 ve bor\u00e7 ald\u0131\u011f\u0131 \u00fc\u00e7 bin sekiz y\u00fcz g\u00fcm\u00fc\u015f. Size vermem i\u00e7in bana emanet etti."}, {"bbox": ["114", "1724", "297", "1825"], "fr": "Je lui ai d\u00e9j\u00e0 fait venir un m\u00e9decin. Le m\u00e9decin a dit que son pouls \u00e9tait tr\u00e8s irr\u00e9gulier, et il est difficile de dire s\u0027il se r\u00e9veillera.", "id": "SAYA SUDAH MEMANGGILKAN TABIB UNTUKNYA, TABIB BILANG DENYUT NADINYA SANGAT KACAU, SULIT MENGATAKAN APAKAH DIA BISA SADAR ATAU TIDAK.", "pt": "EU CHAMEI UM M\u00c9DICO PARA ELE. O M\u00c9DICO DISSE QUE O PULSO DELE EST\u00c1 MUITO IRREGULAR, E \u00c9 INCERTO SE ELE VAI ACORDAR.", "text": "I ALREADY CALLED A DOCTOR FOR HIM. THE DOCTOR SAID HIS PULSE IS VERY CHAOTIC. IT\u0027S HARD TO SAY IF HE\u0027LL WAKE UP.", "tr": "Ona doktor \u00e7a\u011f\u0131rd\u0131m. Doktor nabz\u0131n\u0131n \u00e7ok d\u00fczensiz oldu\u011funu, uyan\u0131p uyanamayaca\u011f\u0131n\u0131n belirsiz oldu\u011funu s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["74", "2998", "171", "3083"], "fr": "Il a rencontr\u00e9 un expert...", "id": "BERTEMU DENGAN AHLI...", "pt": "ENCONTROU UM ESPECIALISTA...", "text": "HE MET AN EXPERT...", "tr": "Bir ustayla kar\u015f\u0131la\u015fm\u0131\u015f..."}, {"bbox": ["566", "154", "701", "360"], "fr": "Il est all\u00e9 \u00e0 votre \u00e9tablissement Xingdao pour accepter une mission de rang 5 ?", "id": "DIA PERGI KE PERHIMPUNAN XINGDAO KALIAN UNTUK MENGAMBIL MISI TINGKAT 5?", "pt": "ELE FOI \u00c0 SUA GUILDA XINGDAO PARA ACEITAR UMA MISS\u00c3O DE 5\u00aa ORDEM?", "text": "HE WENT TO YOUR GUILD TO TAKE A LEVEL 5 MISSION?", "tr": "Sizin Xingdaofang\u0027a 5. seviye bir g\u00f6rev almaya m\u0131 gitmi\u015f?"}, {"bbox": ["556", "1724", "751", "1787"], "fr": "Maintenant que nos affaires sont r\u00e9gl\u00e9es, je prends cong\u00e9.", "id": "NAH, SEKARANG URUSAN ORANG DAN UANG SUDAH BERES, SAYA PERMISI.", "pt": "AGORA QUE A PESSOA E O DINHEIRO EST\u00c3O ACERTADOS, ESTE HUMILDE SE DESPEDE.", "text": "NOW THAT THE MONEY IS SETTLED, I\u0027LL TAKE MY LEAVE.", "tr": "Madem para ve insan meselesi \u00e7\u00f6z\u00fcld\u00fc, ben m\u00fcsaadenizi istiyorum."}, {"bbox": ["495", "3136", "582", "3263"], "fr": "Merci, patron.", "id": "TERIMA KASIH, BOS.", "pt": "OBRIGADO, CHEFE.", "text": "THANK YOU, BOSS.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler patron."}, {"bbox": ["610", "1488", "737", "1595"], "fr": "Je veux juste que vous le r\u00e9veilliez !", "id": "AKU HANYA INGIN KAU MENYADARKANNYA!", "pt": "EU S\u00d3 QUERO QUE VOC\u00ca O ACORDE!", "text": "I JUST WANT YOU TO WAKE HIM UP!", "tr": "Tek istedi\u011fim onu uyand\u0131rman!"}, {"bbox": ["367", "1275", "443", "1366"], "fr": "R\u00e9veillez-le !", "id": "SADARKAN DIA!", "pt": "ACORDE-O!", "text": "WAKE HIM UP!", "tr": "Onu uyand\u0131r!"}, {"bbox": ["457", "2162", "553", "2242"], "fr": "Mon vieux, tu pars comme \u00e7a, sans plus ?", "id": "BUNG, MASA KAU PERGI BEGITU SAJA.", "pt": "VELHO AMIGO, VOC\u00ca SIMPLESMENTE VAI EMBORA ASSIM?", "text": "HEY, YOU\u0027RE JUST GOING TO LEAVE LIKE THAT?", "tr": "Birader, hemen gidiyor musun?"}, {"bbox": ["97", "140", "177", "260"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["583", "2399", "728", "2482"], "fr": "Je suis d\u00e9j\u00e0 bless\u00e9 \u00e0 ce point, vous devriez au moins ajouter un peu pour les frais m\u00e9dicaux.", "id": "AKU SUDAH TERLUKA SEPARAH INI, SETIDAKNYA BERIKAN SEDIKIT UANG UNTUK BIAYA PENGOBATAN.", "pt": "EU ESTOU FERIDO DESSE JEITO, VOC\u00ca DEVERIA AO MENOS ADICIONAR UM POUCO PARA AS DESPESAS M\u00c9DICAS.", "text": "I\u0027M SO INJURED, YOU SHOULD AT LEAST GIVE ME SOME MONEY FOR MEDICINE.", "tr": "Bu kadar yaraland\u0131m, biraz ila\u00e7 paras\u0131 versen iyi olur."}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/62/8.webp", "translations": [{"bbox": ["415", "474", "508", "626"], "fr": "Alors ? Nous avons de nouveau de l\u0027argent.", "id": "BAGAIMANA? KITA PUNYA UANG PERAK LAGI.", "pt": "E ENT\u00c3O? TEMOS DINHEIRO DE NOVO.", "text": "HOW IS IT? WE HAVE MONEY AGAIN.", "tr": "Nas\u0131l? Yine param\u0131z oldu."}, {"bbox": ["43", "78", "131", "211"], "fr": "Toux, toux... \u00c7a valait le coup !", "id": "[SFX] UHUK, UHUK. SETIMPAL!", "pt": "[SFX] TOSSE, TOSSE. VALEU A PENA!", "text": "COUGH, COUGH, IT WAS WORTH IT!", "tr": "[SFX]\u00d6hh\u00f6, \u00f6hh\u00f6! De\u011fdi!"}, {"bbox": ["709", "86", "759", "160"], "fr": "Hein ?", "id": "HM?", "pt": "HM?", "text": "HUH?", "tr": "Hm?"}], "width": 800}, {"height": 1766, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/62/9.webp", "translations": [{"bbox": ["419", "1035", "546", "1180"], "fr": "Ma... Magistrat, c\u0027est l\u0027entr\u00e9e principale, ce ne serait pas bon que des gens nous voient.", "id": "PAK... PAK HAKIM, INI DI DEPAN GERBANG UTAMA, TIDAK BAIK KALAU DILIHAT ORANG.", "pt": "MA... MAGISTRADO, ESTA \u00c9 A ENTRADA PRINCIPAL, SERIA RUIM SE ALGU\u00c9M NOS VISSE.", "text": "MY... MY LORD, THIS IS THE FRONT GATE. IT WOULD BE TERRIBLE IF SOMEONE SAW US.", "tr": "Kaza... Kaymakam\u0131, buras\u0131 ana kap\u0131, biri g\u00f6r\u00fcrse hi\u00e7 iyi olmaz."}, {"bbox": ["214", "1365", "322", "1510"], "fr": "Je veux juste te serrer dans mes bras...", "id": "AKU HANYA INGIN MEMELUKMU.....", "pt": "EU S\u00d3 QUERO TE ABRA\u00c7AR...", "text": "I JUST WANT TO HUG YOU...", "tr": "Sadece sana sar\u0131lmak istiyorum...."}, {"bbox": ["89", "919", "168", "1049"], "fr": "Tu m\u0027as vraiment fait une peur bleue.", "id": "BENAR-BENAR MEMBUATKU TAKUT SETENGAH MATI.", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE ME ASSUSTOU DE MORTE.", "text": "THAT SCARED ME.", "tr": "\u00d6d\u00fcm koptu."}, {"bbox": ["119", "1263", "211", "1379"], "fr": "Je m\u0027en fiche,", "id": "AKU TIDAK PEDULI,", "pt": "EU N\u00c3O ME IMPORTO,", "text": "I DON\u0027T CARE.", "tr": "Umurumda de\u011fil,"}], "width": 800}]
Manhua