This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/2/0.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "1101", "722", "1350"], "fr": "MANGA MIS \u00c0 JOUR SUR CETTE PLATEFORME LES MARDIS, VENDREDIS, SAMEDIS ET DIMANCHES. MANLAI LIHUA, MAN CULTURE, CHUANQI MANYE, MANLAI DIXUE. SC\u00c9NARIO, SUPPORT TECHNIQUE, PROMOTION ET SOUTIEN. CO-PRODUCTION.", "id": "KOMIK DI PLATFORM INI DIPERBARUI SETIAP SELASA, JUMAT, SABTU, DAN MINGGU.", "pt": "", "text": "THIS PLATFORM UPDATES COMICS EVERY TUESDAY, FRIDAY, SATURDAY, AND SUNDAY.", "tr": "BU PLATFORMDA MANGALAR HER SALI, CUMA, CUMARTES\u0130 VE PAZAR G\u00dcNCELLEN\u0130R. SENARYO, TEKN\u0130K DESTEK, TANITIM DESTE\u011e\u0130, ORTAK YAPIM."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/2/1.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "85", "696", "988"], "fr": "\u00c9QUIPE DE PRODUCTION\nDIRECTEUR DE PRODUCTION : NUAN SE\nCOORDINATEUR DE PRODUCTION : KAOLA\n\u00c9QUIPE SC\u00c9NARIO ET STORYBOARD\nR\u00c9DACTEUR EN CHEF : NUAN SE\n\u00c9DITEUR PRINCIPAL : WO SHI DA SHUAIGE\nRESPONSABLE \u00c9DITORIAL : YI PAN YANG\n\u00c9QUIPE D\u0027ARTISTES PRINCIPAUX : FRIEXKK, HAO CHENXUAN\nSC\u00c9NARISTE EN CHEF \u0026 SC\u00c9NARISTE PRINCIPAL : WO SHI DA SHUAIGE\nADAPT\u00c9 DU ROMAN \u00ab YIWU ZHIZUN \u00bb DE CHAIMIYOUYAN\n\u00c9QUIPE TECHNIQUE SP\u00c9CIALE (TEQI)\n\u00c9DITEUR PRINCIPAL : JIAN JIAN\nRESPONSABLE \u00c9DITORIAL : YI PAN YANG\n\u00c9QUIPE ENCRAGE : JI LUO\u0027ER, LA GE TIANTIAN, HAO CHENXUAN\n\u00c9QUIPE COLORISATION : MUMU, JOKER, HAO CHENXUAN\n\u00c9QUIPE ARRI\u00c8RE-PLANS : MO YU\nREMERCIEMENTS SP\u00c9CIAUX : CHONG YA YAYA, ZHU JIA ZIGUI, BU ZHI HAN, ZHAO HAITANG.", "id": "TIM PRODUKSI\nDIREKTUR PRODUKSI: NUAN SE\nKOORDINATOR PRODUKSI: KAOLA\nTIM CERITA DAN PAPAN CERITA\nPEMIMPIN REDAKSI: NUAN SE\nEDITOR UTAMA: AKU SI GANTENG\nEDITOR: SEPIRING DOMBA\nTIM SENIMAN UTAMA: FRIEXKK, HAO CHENXUAN\nPENULIS NASKAH UTAMA \u0026 KEPALA PENULIS NASKAH: AKU SI GANTENG\nDIADAPTASI DARI NOVEL \"TABIB BELA DIRI TERTINGGI\" KARYA CHAIMI YOUYAN\nTIM TEKNOLOGI KHUSUS\nEDITOR UTAMA: JIAN JIAN\nEDITOR: SEPIRING DOMBA\nTIM TINTA: JI LAO\u0027ER, LA GE TIANTIAN, HAO CHENXUAN\nTIM PEWARNA: MUMU, JOKER, HAO CHENXUAN\nTIM LATAR BELAKANG: MO YU\nTERIMA KASIH KHUSUS KEPADA: CHONG YA YAYA, ZHU JIA ZIGUI, BU ZHI HAN, ZHAO HAITANG", "pt": "", "text": "PRODUCTION TEAM\nPRODUCTION DIRECTOR: NUAN SE\nPRODUCTION COORDINATOR: KAOLA\nSTORY \u0026 STORYBOARD TEAM\nCHIEF EDITOR: NUAN SE\nEDITOR-IN-CHIEF: I AM A HANDSOME GUY\nEDITOR: A PLATE OF SHEEP\nLEAD ARTIST GROUP: FRIEXKK, HAO CHEN XUAN\nLEAD SCRIPTWRITER \u0026 LEAD ARTIST SCRIPTWRITER: I AM A HANDSOME GUY\nADAPTED FROM THE NOVEL \"SUPREME MARTIAL DOCTOR\" BY CHAI MI YOU YAN\nART TEAM\nEDITOR-IN-CHIEF: JIAN JIAN\nEDITOR: A PLATE OF SHEEP\nLINE ART GROUP: JI LUO ER, THAT SWEETIE, HAO CHEN XUAN\nCOLORING GROUP: MUMU, JOKER, HAO CHEN XUAN\nBACKGROUND GROUP: SLACKING OFF\nSPECIAL THANKS: CHONG YA YA YA, ZHU JIA ZI GUI, BU ZHI HAN, ZHAO HAI TANG", "tr": "YAPIM EK\u0130B\u0130\nYAPIM AM\u0130R\u0130: Nuan Se\nYAPIM KOORD\u0130NAT\u00d6R\u00dc: Koala\nH\u0130KAYE VE STORYBOARD EK\u0130B\u0130\nGENEL YAYIN Y\u00d6NETMEN\u0130: Nuan Se\nBA\u015e ED\u0130T\u00d6R: Ben \u00c7ok Yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131y\u0131m\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: Bir Tabak Koyun Eti\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER GRUBU: friexkk, Hao Chenxuan\nBA\u015e SENAR\u0130ST \u0026 BA\u015e YAZAR: Ben \u00c7ok Yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131y\u0131m\nChai Mi You Yan\u0027\u0131n \"T\u0131bbi Sava\u015flar\u0131n Efendisi\" adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r.\n\u00d6ZEL TEKN\u0130K EK\u0130P\nBA\u015e ED\u0130T\u00d6R: Jianjian\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: Bir Tabak Koyun Eti\n\u00c7\u0130Z\u0130M GRUBU: Ji Lao\u0027er, O Tatl\u0131 \u015eey, Hao Chenxuan\nRENKLEND\u0130RME GRUBU: mumu, Joker, Hao Chenxuan\nARKA PLAN GRUBU: Moyu (Aylak)\n\u00d6ZEL TE\u015eEKK\u00dcRLER: H\u00fccum \u00d6rdek\u00e7ik, Zhu Ailesi Guguk Ku\u015fu, So\u011fu\u011fu Bilmeyen, Zhao Begonya"}, {"bbox": ["123", "88", "695", "987"], "fr": "\u00c9QUIPE DE PRODUCTION\nDIRECTEUR DE PRODUCTION : NUAN SE\nCOORDINATEUR DE PRODUCTION : KAOLA\n\u00c9QUIPE SC\u00c9NARIO ET STORYBOARD\nR\u00c9DACTEUR EN CHEF : NUAN SE\n\u00c9DITEUR PRINCIPAL : WO SHI DA SHUAIGE\nRESPONSABLE \u00c9DITORIAL : YI PAN YANG\n\u00c9QUIPE D\u0027ARTISTES PRINCIPAUX : FRIEXKK, HAO CHENXUAN\nSC\u00c9NARISTE EN CHEF \u0026 SC\u00c9NARISTE PRINCIPAL : WO SHI DA SHUAIGE\nADAPT\u00c9 DU ROMAN \u00ab YIWU ZHIZUN \u00bb DE CHAIMIYOUYAN\n\u00c9QUIPE TECHNIQUE SP\u00c9CIALE (TEQI)\n\u00c9DITEUR PRINCIPAL : JIAN JIAN\nRESPONSABLE \u00c9DITORIAL : YI PAN YANG\n\u00c9QUIPE ENCRAGE : JI LUO\u0027ER, LA GE TIANTIAN, HAO CHENXUAN\n\u00c9QUIPE COLORISATION : MUMU, JOKER, HAO CHENXUAN\n\u00c9QUIPE ARRI\u00c8RE-PLANS : MO YU\nREMERCIEMENTS SP\u00c9CIAUX : CHONG YA YAYA, ZHU JIA ZIGUI, BU ZHI HAN, ZHAO HAITANG.", "id": "TIM PRODUKSI\nDIREKTUR PRODUKSI: NUAN SE\nKOORDINATOR PRODUKSI: KAOLA\nTIM CERITA DAN PAPAN CERITA\nPEMIMPIN REDAKSI: NUAN SE\nEDITOR UTAMA: AKU SI GANTENG\nEDITOR: SEPIRING DOMBA\nTIM SENIMAN UTAMA: FRIEXKK, HAO CHENXUAN\nPENULIS NASKAH UTAMA \u0026 KEPALA PENULIS NASKAH: AKU SI GANTENG\nDIADAPTASI DARI NOVEL \"TABIB BELA DIRI TERTINGGI\" KARYA CHAIMI YOUYAN\nTIM TEKNOLOGI KHUSUS\nEDITOR UTAMA: JIAN JIAN\nEDITOR: SEPIRING DOMBA\nTIM TINTA: JI LAO\u0027ER, LA GE TIANTIAN, HAO CHENXUAN\nTIM PEWARNA: MUMU, JOKER, HAO CHENXUAN\nTIM LATAR BELAKANG: MO YU\nTERIMA KASIH KHUSUS KEPADA: CHONG YA YAYA, ZHU JIA ZIGUI, BU ZHI HAN, ZHAO HAITANG", "pt": "", "text": "PRODUCTION TEAM\nPRODUCTION DIRECTOR: NUAN SE\nPRODUCTION COORDINATOR: KAOLA\nSTORY \u0026 STORYBOARD TEAM\nCHIEF EDITOR: NUAN SE\nEDITOR-IN-CHIEF: I AM A HANDSOME GUY\nEDITOR: A PLATE OF SHEEP\nLEAD ARTIST GROUP: FRIEXKK, HAO CHEN XUAN\nLEAD SCRIPTWRITER \u0026 LEAD ARTIST SCRIPTWRITER: I AM A HANDSOME GUY\nADAPTED FROM THE NOVEL \"SUPREME MARTIAL DOCTOR\" BY CHAI MI YOU YAN\nART TEAM\nEDITOR-IN-CHIEF: JIAN JIAN\nEDITOR: A PLATE OF SHEEP\nLINE ART GROUP: JI LUO ER, THAT SWEETIE, HAO CHEN XUAN\nCOLORING GROUP: MUMU, JOKER, HAO CHEN XUAN\nBACKGROUND GROUP: SLACKING OFF\nSPECIAL THANKS: CHONG YA YA YA, ZHU JIA ZI GUI, BU ZHI HAN, ZHAO HAI TANG", "tr": "YAPIM EK\u0130B\u0130\nYAPIM AM\u0130R\u0130: Nuan Se\nYAPIM KOORD\u0130NAT\u00d6R\u00dc: Koala\nH\u0130KAYE VE STORYBOARD EK\u0130B\u0130\nGENEL YAYIN Y\u00d6NETMEN\u0130: Nuan Se\nBA\u015e ED\u0130T\u00d6R: Ben \u00c7ok Yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131y\u0131m\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: Bir Tabak Koyun Eti\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER GRUBU: friexkk, Hao Chenxuan\nBA\u015e SENAR\u0130ST \u0026 BA\u015e YAZAR: Ben \u00c7ok Yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131y\u0131m\nChai Mi You Yan\u0027\u0131n \"T\u0131bbi Sava\u015flar\u0131n Efendisi\" adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r.\n\u00d6ZEL TEKN\u0130K EK\u0130P\nBA\u015e ED\u0130T\u00d6R: Jianjian\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: Bir Tabak Koyun Eti\n\u00c7\u0130Z\u0130M GRUBU: Ji Lao\u0027er, O Tatl\u0131 \u015eey, Hao Chenxuan\nRENKLEND\u0130RME GRUBU: mumu, Joker, Hao Chenxuan\nARKA PLAN GRUBU: Moyu (Aylak)\n\u00d6ZEL TE\u015eEKK\u00dcRLER: H\u00fccum \u00d6rdek\u00e7ik, Zhu Ailesi Guguk Ku\u015fu, So\u011fu\u011fu Bilmeyen, Zhao Begonya"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/2/2.webp", "translations": [{"bbox": ["12", "653", "504", "711"], "fr": "QUARTIER G\u00c9N\u00c9RAL DES FORCES DE MAINTIEN DE LA PAIX DE HUAXIA EN R\u00c9PUBLIQUE DE MAF\u00c9.", "id": "MARKAS BESAR PASUKAN PENJAGA PERDAMAIAN HUaxia DI REPUBLIK MAFEI.", "pt": "QUARTEL-GENERAL DAS FOR\u00c7AS DE MANUTEN\u00c7\u00c3O DA PAZ DA HUAXIA NA REP\u00daBLICA DE MAFEI.", "text": "HUAXIA PEACEKEEPING FORCE HEADQUARTERS IN THE REPUBLIC OF MAFEI", "tr": "\u00c7in\u0027in, Mali Cumhuriyeti\u0027ndeki Bar\u0131\u015f G\u00fcc\u00fc Birlikleri Karargah\u0131."}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/2/3.webp", "translations": [{"bbox": ["350", "1405", "710", "1644"], "fr": "QUOI QU\u0027IL EN SOIT, JE DOIS PRENDRE DES VACANCES, ET DES LONGUES. JE DOIS RENTRER AU PAYS IMM\u00c9DIATEMENT.", "id": "POKOKNYA AKU HARUS CUTI, DAN ITU CUTI PANJANG, AKU HARUS SEGERA KEMBALI KE NEGARA ASAL!", "pt": "DE QUALQUER FORMA, PRECISO DE F\u00c9RIAS, E F\u00c9RIAS LONGAS. TENHO QUE VOLTAR PARA O MEU PA\u00cdS IMEDIATAMENTE.", "text": "ANYWAY, I MUST TAKE A VACATION, A LONG ONE, AND I MUST RETURN TO THE COUNTRY IMMEDIATELY.", "tr": "Neyse, izne \u00e7\u0131kmam laz\u0131m, hem de uzun bir izne. Hemen \u00fclkeye d\u00f6nmeliyim!"}, {"bbox": ["218", "491", "512", "714"], "fr": "VIEUX LI, JE ME FICHE DES MOYENS QUE TU EMPLOIERAS.", "id": "ORANG TUA LI, AKU TIDAK PEDULI CARA APA PUN YANG KAU GUNAKAN!", "pt": "VELHO LI, N\u00c3O ME IMPORTO COM OS MEIOS QUE VOC\u00ca USAR.", "text": "OLD LI, I DON\u0027T CARE WHAT METHODS YOU USE.", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Li, hangi yollara ba\u015fvurursan ba\u015fvur umurumda de\u011fil."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/2/4.webp", "translations": [{"bbox": ["294", "1067", "710", "1289"], "fr": "AVANT, JE VOULAIS TE RENVOYER AU PAYS ET TU REFUSAIS. MAINTENANT, TU DEMANDES \u00c0 Y RETOURNER DE TOI-M\u00caME ? QUOI ? TU AS CHANG\u00c9 D\u0027AVIS ?", "id": "DULU AKU MENYURUHMU KEMBALI KE TANAH AIR KAU TIDAK MAU, SEKARANG KAU MALAH MEMINTA UNTUK PULANG? KENAPA? APAKAH KAU SUDAH BERUBAH PIKIRAN?", "pt": "ANTES, TENTEI FAZER VOC\u00ca VOLTAR PARA O PA\u00cdS E VOC\u00ca N\u00c3O FOI. AGORA EST\u00c1 PEDINDO PARA VOLTAR? O QU\u00ca? MUDOU DE IDEIA?", "text": "I TRIED TO SEND YOU BACK BEFORE, BUT YOU WOULDN\u0027T GO. NOW YOU\u0027RE ASKING TO GO BACK YOURSELF? WHAT? DID YOU CHANGE YOUR MIND?", "tr": "Daha \u00f6nce seni \u00fclkeye d\u00f6nmen i\u00e7in zorlad\u0131\u011f\u0131mda gitmiyordun, \u015fimdi kendin mi istiyorsun? Ne oldu? Akl\u0131n ba\u015f\u0131na m\u0131 geldi?"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/2/5.webp", "translations": [{"bbox": ["69", "135", "322", "327"], "fr": "\u00c7A NE TE REGARDE PAS. DE TOUTE FA\u00c7ON, JE VEUX RENTRER AU PAYS.", "id": "BUKAN URUSANMU, POKOKNYA AKU MAU KEMBALI KE NEGARA ASAL!", "pt": "N\u00c3O TE INTERESSA. DE QUALQUER FORMA, EU VOU VOLTAR PARA O PA\u00cdS.", "text": "NONE OF YOUR BUSINESS! ANYWAY, I JUST WANT TO GO BACK!", "tr": "Sana ne, ne olursa olsun \u00fclkeye d\u00f6nece\u011fim."}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/2/6.webp", "translations": [{"bbox": ["421", "183", "635", "336"], "fr": "D\u0027ACCORD...", "id": "BOLEH SAJA...", "pt": "TUDO BEM...", "text": "OKAY...", "tr": "Olur..."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/2/7.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "757", "405", "977"], "fr": "CE N\u0027EST QU\u0027UN RENDEZ-VOUS ARRANG\u00c9, NON ? AVANT, J\u0027AVAIS PEUR, MAIS MAINTENANT, JE N\u0027AI PLUS PEUR DU TOUT.", "id": "BUKANNYA HANYA KENCAN BUTA? DULU AKU MEMANG TAKUT, TAPI SEKARANG AKU TIDAK TAKUT SAMA SEKALI!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 APENAS UM ENCONTRO ARRANJADO? ANTES EU TINHA MEDO, MAS AGORA N\u00c3O TENHO MAIS MEDO NENHUM.", "text": "ISN\u0027T IT JUST A BLIND DATE? I WAS SCARED BEFORE, BUT NOW I\u0027M NOT SCARED AT ALL.", "tr": "G\u00f6r\u00fcc\u00fc usul\u00fc bulu\u015fma de\u011fil mi? Eskiden korkard\u0131m ama \u015fimdi hi\u00e7 korkmuyorum."}, {"bbox": ["70", "67", "388", "274"], "fr": "MAIS, SI TU RENTRES AU PAYS, TU DEVRAS ACCOMPLIR LA MISSION QUE JE T\u0027AI CONFI\u00c9E.", "id": "TAPI, SELAMA KAU KEMBALI KE NEGARA ASAL, KAU HARUS MENJALANKAN MISI YANG KUBERIKAN PADAMU.", "pt": "MAS, SE VOC\u00ca VOLTAR PARA O PA\u00cdS, TER\u00c1 QUE CUMPRIR AQUELA MISS\u00c3O QUE TE DEI.", "text": "HOWEVER, AS LONG AS YOU RETURN, YOU MUST CARRY OUT THE MISSION I GAVE YOU.", "tr": "Ama, \u00fclkeye d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcn anda sana verdi\u011fim o g\u00f6revi yerine getireceksin."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/2/8.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "761", "444", "996"], "fr": "QU\u0027Y A-T-IL DE PLUS TERRIFIANT QU\u0027UNE PRINCESSE DANOISE !", "id": "MEMANGNYA ADA YANG LEBIH MENYERAMKAN DARIPADA PUTRI DENMARK ITU!", "pt": "O QUE PODERIA SER MAIS ASSUSTADOR DO QUE UMA PRINCESA DINAMARQUESA?!", "text": "WHAT COULD POSSIBLY BE SCARIER THAN THE DANISH PRINCESS?!", "tr": "Danimarka prensesinden daha korkun\u00e7 ne olabilir ki!"}, {"bbox": ["434", "92", "721", "229"], "fr": "HAHAHAHAHA", "id": "HAHAHAHAHA!", "pt": "HAHAHAHAHA", "text": "[SFX] HAHAHAHA", "tr": "Hahahahaha!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/2/9.webp", "translations": [{"bbox": ["316", "741", "644", "959"], "fr": "ON DIRAIT BIEN QUE TU AS RENCONTR\u00c9 QUELQUE CHOSE DE PLUS EFFRAYANT QU\u0027UN RETOUR AU PAYS POUR UN RENDEZ-VOUS ARRANG\u00c9.", "id": "SEPERTINYA KAU BERTEMU SESUATU YANG LEBIH MENYERAMKAN DARIPADA KEMBALI KE NEGARA ASAL UNTUK KENCAN BUTA.", "pt": "PARECE QUE VOC\u00ca, MOLEQUE, ENCONTROU ALGO MAIS ASSUSTADOR DO QUE VOLTAR PARA UM ENCONTRO ARRANJADO.", "text": "LOOKS LIKE YOU ENCOUNTERED SOMETHING EVEN SCARIER THAN GOING BACK FOR A BLIND DATE, KID.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re bizim o\u011flan, \u00fclkeye d\u00f6n\u00fcp g\u00f6r\u00fcc\u00fc usul\u00fc bulu\u015fmaktan daha korkun\u00e7 bir \u015feyle kar\u015f\u0131la\u015fm\u0131\u015f."}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/2/10.webp", "translations": [{"bbox": ["324", "801", "685", "1055"], "fr": "JE CROIS QUE TU NE VEUX TOUT SIMPLEMENT PAS TE PR\u00caTER S\u00c9RIEUSEMENT AU JEU DES RENDEZ-VOUS ARRANG\u00c9S. AVEC TON PHYSIQUE ET TON APPARENCE, SI SEULEMENT TU LE VOULAIS, QUELLE FILLE NE SERAIT PAS FOLLE DE TOI ?", "id": "MENURUTKU KAU MEMANG TIDAK NIAT UNTUK KENCAN BUTA. DENGAN PERAWAKAN DAN PENAMPILANMU, ASALKAN KAU MAU, GADIS MANA YANG TIDAK AKAN TERGILA-GILA PADAMU?", "pt": "EU ACHO QUE VOC\u00ca SIMPLESMENTE N\u00c3O QUER LEVAR O ENCONTRO A S\u00c9RIO. COM SEU F\u00cdSICO E APAR\u00caNCIA, SE VOC\u00ca QUISESSE, QUAL GAROTA N\u00c3O FICARIA COMPLETAMENTE ENCANTADA POR VOC\u00ca?", "text": "I THINK YOU JUST DELIBERATELY DON\u0027T WANT TO TAKE THE BLIND DATE SERIOUSLY. WITH YOUR LOOKS AND BUILD, IF YOU WERE WILLING, WHAT GIRL WOULDN\u0027T BE HEAD OVER HEELS FOR YOU?", "tr": "Bence sen ciddi ciddi g\u00f6r\u00fcc\u00fc usul\u00fcyle tan\u0131\u015fmak istemiyorsun. Senin gibi bir fizi\u011fe ve g\u00f6r\u00fcn\u00fcme sahip birine, istesen hangi k\u0131z hayran kalmaz ki?"}, {"bbox": ["77", "464", "426", "693"], "fr": "BON, ASSEZ DE BAVARDAGES. JE PR\u00c9VIENS D\u0027AVANCE, SI CETTE FILLE NE S\u0027INT\u00c9RESSE PAS \u00c0 MOI, CE NE SERA PAS DE MA FAUTE.", "id": "SUDAH, JANGAN BANYAK OMONG KOSONG. AKU BILANG DARI AWAL, KALAU GADIS ITU TIDAK MENYUKAIKU, JANGAN SALAHKAN AKU.", "pt": "CHEGA DE CONVERSA FIADA. VOU DEIXAR CLARO: SE A GAROTA N\u00c3O GOSTAR DE MIM, A CULPA N\u00c3O \u00c9 MINHA.", "text": "ALRIGHT, CUT THE CRAP. LET ME MAKE IT CLEAR BEFOREHAND, IF THAT GIRL DOESN\u0027T FANCY ME, YOU CAN\u0027T BLAME ME FOR IT.", "tr": "Tamam, laf\u0131 uzatma. Ba\u015ftan s\u00f6yleyeyim, e\u011fer o hatun benden ho\u015flanmazsa, bu i\u015fte beni su\u00e7layamazs\u0131n."}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/2/11.webp", "translations": [{"bbox": ["513", "721", "773", "965"], "fr": "TU AS TOUJOURS LE MOT POUR RIRE. PUISQUE TU AS D\u00c9J\u00c0 D\u00c9CID\u00c9, PARS CET APR\u00c8S-MIDI. VA TE PR\u00c9PARER.", "id": "DASAR BANYAK OMONG. KARENA KAU SUDAH MEMUTUSKAN, BERANGKATLAH SORE INI. PERGI DAN BERSIAPLAH.", "pt": "VOC\u00ca E SUA BOCA GRANDE. J\u00c1 QUE DECIDIU, PODE PARTIR \u00c0 TARDE. V\u00c1 SE PREPARAR.", "text": "YOU SURE KNOW HOW TO TALK BACK. SINCE YOU\u0027VE DECIDED, LEAVE THIS AFTERNOON. GO GET READY.", "tr": "Bir tek sen gevezelik yapars\u0131n zaten. Madem karar verdin, o zaman \u00f6\u011fleden sonra yola \u00e7\u0131k, git haz\u0131rlan."}, {"bbox": ["257", "262", "723", "515"], "fr": "H\u00c9, VIEUX LI, M\u00caME SI JE SUIS BEAU \u00c0 EN MOURIR, CE QUI EST PLUS S\u00c9DUISANT, C\u0027EST MA PERSONNALIT\u00c9. JE NE VIS PAS UNIQUEMENT DE MON PHYSIQUE, COMPRIS !", "id": "HEI, ORANG TUA LI, MESKIPUN AKU SANGAT TAMPAN, YANG LEBIH MEMESONA ADALAH KEPRIBADIANKU. AKU TIDAK MENGANDALKAN WAJAH UNTUK HIDUP, TAHU!", "pt": "EI, VELHO LI, EMBORA EU SEJA BONITO DE DOER, MEU INTERIOR \u00c9 AINDA MAIS CATIVANTE. EU N\u00c3O VIVO S\u00d3 DE APAR\u00caNCIA, OK!", "text": "HEY, OLD LI, ALTHOUGH I\u0027M OUTRAGEOUSLY HANDSOME, WHAT\u0027S MORE CHARMING IS MY SUBSTANCE. I DON\u0027T JUST RELY ON MY FACE, OKAY!", "tr": "Hey, Ya\u015fl\u0131 Li diyorum, dudak u\u00e7uklatacak kadar yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 olsam da, as\u0131l \u00e7ekici olan i\u00e7 g\u00fczelli\u011fim. Ben sadece d\u0131\u015f g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015f\u00fcmle ge\u00e7inen biri de\u011filim, tamam m\u0131!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/2/12.webp", "translations": [{"bbox": ["471", "567", "677", "723"], "fr": "D\u0027ACCORD, J\u0027AI COMPRIS.", "id": "BAIK, AKU MENGERTI.", "pt": "OK, ENTENDI.", "text": "ALRIGHT, GOT IT.", "tr": "Tamam, anlad\u0131m."}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/2/13.webp", "translations": [{"bbox": ["53", "388", "299", "803"], "fr": "TON P\u00c8RE ET MOI \u00c9TIONS FR\u00c8RES D\u0027ARMES, NOUS AVONS RISQU\u00c9 NOS VIES ENSEMBLE. IL T\u0027A CONFI\u00c9 \u00c0 MOI. CE QUE JE FAIS MAINTENANT, C\u0027EST POUR TON BIEN. C\u0027EST UNE FILLE BIEN, SES QUALIT\u00c9S CORRESPONDENT AUX TIENNES.", "id": "AYAHMU DAN AKU ADALAH KAWAN SEPERJUANGAN HIDUP DAN MATI. DIA MEMPERCAYAKANMU KEPADAKU. APA YANG KULAKUKAN SEKARANG JUGA DEMI KEBAIKANMU. DIA GADIS YANG BAIK, SEMUA KUALITASNYA COCOK DENGANMU.", "pt": "SEU PAI E EU \u00c9RAMOS IRM\u00c3OS DE ARMAS. ELE CONFIOU VOC\u00ca A MIM. ESTOU FAZENDO ISSO PARA O SEU BEM. ELA \u00c9 UMA BOA GAROTA, E AS QUALIDADES DELA COMBINAM COM VOC\u00ca.", "text": "YOUR FATHER AND I WERE COMRADES WHO WENT THROUGH LIFE AND DEATH TOGETHER. HE ENTRUSTED YOU TO ME. WHAT I\u0027M DOING NOW IS FOR YOUR OWN GOOD. SHE\u0027S A GOOD GIRL; HER OVERALL QUALITIES MATCH YOURS.", "tr": "Babanla \u00f6l\u00fcm\u00fcne yolda\u015ft\u0131k, o seni bana emanet etti. \u015eimdi bunu yapmam da senin iyili\u011fin i\u00e7in. O iyi bir k\u0131z, her y\u00f6n\u00fcyle sana lay\u0131k."}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/2/14.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/2/15.webp", "translations": [{"bbox": ["487", "895", "719", "994"], "fr": "MERCI, VIEUX LI.", "id": "TERIMA KASIH, ORANG TUA LI.", "pt": "OBRIGADO, VELHO LI.", "text": "THANK YOU, OLD LI.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcr ederim, Ya\u015fl\u0131 Li."}, {"bbox": ["39", "234", "255", "398"], "fr": "ALORS, AU REVOIR.", "id": "KALAU BEGITU, DADAH.", "pt": "ENT\u00c3O, TCHAU.", "text": "WELL THEN, BYE-BYE.", "tr": "O zaman, ho\u015f\u00e7a kal."}], "width": 800}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/2/16.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "1584", "429", "1762"], "fr": "[SFX] HMPH ! VIEUX SCOUDREL HYPOCRITE !", "id": "HMPH, ORANG TUA BANGKA YANG SOK SUCI!", "pt": "HMPH, SEU VELHO HIP\u00d3CRITA!", "text": "HMPH, YOU SANCTIMONIOUS OLD SCOUNDREL!", "tr": "Hmph, kendini be\u011fenmi\u015f ya\u015fl\u0131 d\u00fczenbaz!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/2/17.webp", "translations": [{"bbox": ["24", "581", "485", "657"], "fr": "DEUX JOURS PLUS TARD, A\u00c9ROPORT INTERNATIONAL DE MINGZHU.", "id": "DUA HARI KEMUDIAN, BANDARA INTERNASIONAL MINGZHU, KOTA MINGZHU.", "pt": "DOIS DIAS DEPOIS, AEROPORTO INTERNACIONAL DE MINGZHU, CIDADE DE MINGZHU.", "text": "TWO DAYS LATER, MINGZHU CITY, MINGZHU INTERNATIONAL AIRPORT.", "tr": "\u0130ki g\u00fcn sonra, Mingzhu \u015eehri Mingzhu Uluslararas\u0131 Havaliman\u0131."}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/2/18.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/2/19.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/2/20.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "862", "687", "1087"], "fr": "AH, GRANDE M\u00c8RE PATRIE, JE SUIS ENFIN DE RETOUR !", "id": "AH, IBU PERTIWI YANG AGUNG, AKHIRNYA AKU KEMBALI!", "pt": "AH, MINHA GRANDE M\u00c3E P\u00c1TRIA, FINALMENTE VOLTEI!", "text": "AH, GREAT MOTHERLAND, I\u0027M FINALLY BACK!", "tr": "Ah, y\u00fcce anavatan\u0131m, sonunda d\u00f6nd\u00fcm!"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/2/21.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/2/22.webp", "translations": [{"bbox": ["54", "66", "323", "203"], "fr": "MAIS QUEL CR\u00c9TIN CELUI-L\u00c0 !", "id": "ORANG INI BUKANNYA BODOH, KAN?!", "pt": "ESSE CARA N\u00c3O \u00c9 UM IDIOTA, OU \u00c9?!", "text": "IS THIS GUY AN IDIOT OR WHAT?!", "tr": "Bu da kimin nesi b\u00f6yle?! Salak m\u0131 ne?!"}, {"bbox": ["626", "814", "791", "872"], "fr": "VILLE DE MINGZHU.", "id": "KOTA MINGZHU.", "pt": "CIDADE DE MINGZHU.", "text": "MINGZHU CITY", "tr": "Mingzhu \u015eehri."}], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/2/23.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/2/24.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/2/25.webp", "translations": [{"bbox": ["439", "690", "750", "856"], "fr": "ATTENDS UNE MINUTE. PUISQUE JE SUIS RENTR\u00c9 AU PAYS, ALORS JE SUIS LIBRE. CE QUI VEUT DIRE...", "id": "TUNGGU DULU, KARENA AKU SUDAH KEMBALI KE NEGARA ASAL, BERARTI AKU BEBAS, ITU ARTINYA...", "pt": "ESPERA A\u00cd. J\u00c1 QUE VOLTEI PARA O PA\u00cdS, ESTOU LIVRE. ISSO SIGNIFICA QUE...", "text": "WAIT, THAT\u0027S NOT RIGHT. SINCE I\u0027M BACK IN THE COUNTRY, I\u0027M FREE NOW, WHICH MEANS...", "tr": "Hay\u0131r, bir dakika. \u00dclkeme d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcme g\u00f6re art\u0131k \u00f6zg\u00fcr\u00fcm, yani..."}, {"bbox": ["71", "452", "377", "633"], "fr": "JE N\u0027AVAIS PAS VU LA VILLE DE MINGZHU DEPUIS QUELQUES ANN\u00c9ES, ELLE A BEAUCOUP CHANG\u00c9.", "id": "SUDAH BEBERAPA TAHUN TIDAK MELIHAT KOTA MINGZHU, SEKARANG SUDAH BANYAK BERUBAH YA.", "pt": "FAZ ALGUNS ANOS QUE N\u00c3O VEJO A CIDADE DE MINGZHU, ELA MUDOU BASTANTE.", "text": "I HAVEN\u0027T SEEN MINGZHU CITY IN YEARS, IT\u0027S CHANGED SO MUCH NOW.", "tr": "Mingzhu \u015eehri\u0027ni birka\u00e7 y\u0131ld\u0131r g\u00f6rmemi\u015ftim, \u015fimdi \u00e7ok de\u011fi\u015fmi\u015f."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/2/26.webp", "translations": [{"bbox": ["18", "237", "414", "438"], "fr": "M\u00caME SI JE NE VAIS PAS AU RENDEZ-VOUS ARRANG\u00c9, PERSONNE NE ME DIRA PLUS RIEN. JE POURRAI FAIRE DES CHOSES PLUS IMPORTANTES. C\u0027EST D\u00c9CID\u00c9, DEMAIN, J\u0027IRAI \u00c0 LA VILLE DE GUSU.", "id": "KALAU BEGITU, WALAUPUN AKU TIDAK PERGI KENCAN BUTA, TIDAK AKAN ADA YANG PEDULI LAGI. AKU BISA MELAKUKAN HAL YANG LEBIH PENTING. AKU SUDAH MEMUTUSKAN, BESOK AKU AKAN PERGI KE KOTA GUSU.", "pt": "MESMO QUE EU N\u00c3O V\u00c1 AO ENCONTRO ARRANJADO, NINGU\u00c9M VAI ME INCOMODAR. POSSO FAZER COISAS MAIS IMPORTANTES. DECIDI, AMANH\u00c3 IREI PARA A CIDADE DE GUSU.", "text": "EVEN IF I DON\u0027T GO ON THE BLIND DATE, NO ONE WILL BOTHER ME ANYMORE. I CAN DO MORE IMPORTANT THINGS. I\u0027VE DECIDED, I\u0027LL GO TO GUSU CITY TOMORROW.", "tr": "G\u00f6r\u00fcc\u00fc usul\u00fc bulu\u015fmaya gitmesem bile kimse bana kar\u0131\u015famaz. Daha \u00f6nemli \u015feyler yapabilirim. Karar verdim, yar\u0131n Gusu \u015eehri\u0027ne gidece\u011fim."}], "width": 800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/2/27.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/2/28.webp", "translations": [{"bbox": ["572", "493", "765", "630"], "fr": "JE DOIS VITE...", "id": "AKU MAU...", "pt": "O QU\u00ca...?!", "text": "I NEED URGENT...", "tr": "Acil..."}, {"bbox": ["69", "39", "213", "199"], "fr": "POURQUOI ME POURSUIVEZ-VOUS ?", "id": "KENAPA KAU MENGEJARKU?", "pt": "POR QUE EST\u00c1 ME PERSEGUINDO?", "text": "WHY ARE YOU CHASING ME?", "tr": "Neden beni koval\u0131yorsunuz?"}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/2/29.webp", "translations": [{"bbox": ["336", "853", "583", "988"], "fr": "D\u00c9SOL\u00c9, JE ME SUIS TROMP\u00c9 DE SC\u00c9NARIO. PITI\u00c9, PITI\u00c9 !", "id": "MAAF, SALAH SKENARIO, AMPUN, AMPUN!", "pt": "DESCULPE, PEGUEI O ROTEIRO ERRADO! ME POUPE, ME POUPE!", "text": "SORRY, I TOOK THE WRONG SCRIPT. SPARE ME, SPARE ME!", "tr": "Pardon, yanl\u0131\u015f senaryoyu alm\u0131\u015f\u0131m, can\u0131m\u0131 ba\u011f\u0131\u015flay\u0131n, can\u0131m\u0131 ba\u011f\u0131\u015flay\u0131n!"}, {"bbox": ["521", "502", "737", "623"], "fr": "\u00c7A T\u0027AMUSE BEAUCOUP DE FAIRE LE MALIN, HEIN !", "id": "BERBUAT USIL SEPERTI INI KAU SENANG SEKALI YA!", "pt": "SE DIVIRTIU FAZENDO ESSA GRACINHA, N\u00c9?!", "text": "YOU REALLY ENJOYED PULLING THAT STUNT, DIDN\u0027T YOU?!", "tr": "B\u00f6yle yaramazl\u0131k yapmak ho\u015funa gidiyor, ha!"}, {"bbox": ["44", "467", "211", "587"], "fr": "JE VAIS T\u0027APPRENDRE \u00c0 FAIRE LE MALIN !", "id": "RASAKAN INI KARENA SUDAH USIL!", "pt": "ISSO \u00c9 POR SER ENGRA\u00c7ADINHO!", "text": "TAKE THAT FOR BEING CHEEKY!", "tr": "Seni gidi yaramaz!"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/2/30.webp", "translations": [{"bbox": ["224", "701", "441", "917"], "fr": "CETTE PERSONNE A L\u0027AIR BANALE, IL NE DOIT PAS \u00caTRE MAUVAIS. PARFAIT POUR SERVIR DE BOUCLIER.", "id": "(ORANG INI TERLIHAT BIASA SAJA, SEHARUSNYA BUKAN ORANG JAHAT, COCOK UNTUK DIJADIKAN TAMENG.)", "pt": "(PENSANDO) ELE PARECE COMUM E INOFENSIVO. PERFEITO PARA SER MEU ESCUDO HUMANO.", "text": "HE LOOKS PRETTY AVERAGE, PROBABLY NOT A BAD PERSON. HE\u0027LL DO NICELY AS A HUMAN SHIELD.", "tr": "(D\u00fc\u015f\u00fcnce) Bu adam s\u0131radan g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor, k\u00f6t\u00fc biri olmasa gerek, tam da kalkan olarak kullanmaya uygun."}], "width": 800}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/2/31.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "803", "452", "1031"], "fr": "POURQUOI TU ARRIVES SEULEMENT MAINTENANT ? TU NE SAIS PAS QUE JE SUIS EN DANGER ? TU ES VRAIMENT UN PETIT AMI INCOMP\u00c9TENT !", "id": "KENAPA KAU BARU DATANG? APAKAH KAU TIDAK TAHU AKU SEDANG DALAM BAHAYA? KAU INI PACAR YANG TIDAK BECUS SEKALI!", "pt": "POR QUE DEMOROU TANTO? N\u00c3O SABE QUE ESTOU EM PERIGO? VOC\u00ca \u00c9 UM P\u00c9SSIMO NAMORADO!", "text": "WHAT TOOK YOU SO LONG? DON\u0027T YOU KNOW I\u0027M IN DANGER RIGHT NOW? YOU\u0027RE SUCH AN INCOMPETENT BOYFRIEND!", "tr": "Neden bu kadar ge\u00e7 kald\u0131n? \u015eu an tehlikede oldu\u011fumu bilmiyor musun? Erkek arkada\u015f olarak ger\u00e7ekten beceriksizsin!"}, {"bbox": ["351", "2481", "718", "2624"], "fr": "MADEMOISELLE, ON PEUT MANGER N\u0027IMPORTE QUOI, MAIS ON NE PEUT PAS DIRE N\u0027IMPORTE QUOI. BIEN QUE JE SACHE QUE JE SUIS UN PEU...", "id": "NONA, MAKANAN BOLEH SEMBARANGAN DIMAKAN, TAPI OMONGAN TIDAK BOLEH ASAL DIUCAPKAN. MESKIPUN AKU TAHU AKU MEMANG AGAK...", "pt": "MO\u00c7A, CUIDADO COM O QUE DIZ. EMBORA EU SAIBA QUE SOU UM POUCO...", "text": "MISS, YOU CAN EAT CARELESSLY, BUT YOU CAN\u0027T SPEAK CARELESSLY. ALTHOUGH I KNOW I\u0027M A BIT...", "tr": "Han\u0131mefendi, a\u011fz\u0131n\u0131zdan \u00e7\u0131kan\u0131 kula\u011f\u0131n\u0131z duysun. Ger\u00e7i biraz ... oldu\u011fumu biliyorum ama..."}, {"bbox": ["452", "2109", "624", "2242"], "fr": "PETIT AMI ?", "id": "PACAR?", "pt": "NAMORADO?", "text": "BOYFRIEND?", "tr": "Erkek arkada\u015f m\u0131?"}], "width": 800}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/2/32.webp", "translations": [{"bbox": ["28", "575", "305", "728"], "fr": "SANS-C\u0152UR ! AS-TU LE CULOT D\u0027ABANDONNER TA CHARMANTE PETITE AMIE ?", "id": "DASAR ORANG KEJAM, APAKAH KAU TEGA MENINGGALKAN PACARMU YANG IMUT INI?", "pt": "SEU MALVADO! COMO VOC\u00ca PODE ABANDONAR SUA ADOR\u00c1VEL NAMORADA?", "text": "YOU HEARTLESS PERSON, DO YOU REALLY HAVE THE HEART TO ABANDON YOUR CUTE GIRLFRIEND?", "tr": "Seni zalim, sevimli k\u0131z arkada\u015f\u0131n\u0131 terk etmeye nas\u0131l k\u0131yars\u0131n?"}, {"bbox": ["316", "0", "773", "93"], "fr": "TU ES BEAU, MAIS JE NE PEUX TOUT DE M\u00caME PAS ACCEPTER UNE APPROCHE AUSSI GROSSI\u00c8RE.", "id": "TAMPAN SIH, TAPI AKU TETAP TIDAK BISA MENERIMA CARAMU YANG KASAR UNTUK MENDEKATIKU INI.", "pt": "SOU BONITO, SIM, MAS N\u00c3O POSSO ACEITAR UMA ABORDAGEM T\u00c3O AGRESSIVA.", "text": "YOU\u0027RE HANDSOME, BUT I STILL CAN\u0027T ACCEPT SUCH A ROUGH WAY OF HITTING ON ME.", "tr": "Yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131s\u0131n, ama b\u00f6yle kaba bir \u015fekilde yana\u015fman\u0131 kabul edemem."}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/2/33.webp", "translations": [{"bbox": ["282", "1195", "729", "1405"], "fr": "CETTE FILLE N\u0027ARR\u00caTE PAS DE M\u0027APPELER SON PETIT AMI. EST-CE QU\u0027ELLE M\u0027UTILISE COMME BOUCLIER CONTRE CES GENS ?", "id": "(GADIS INI TERUS MEMANGGILKU PACAR, DIA PASTI HANYA MEMANFAATKANKU SEBAGAI TAMENG UNTUK MENGHADAPI ORANG-ORANG INI, KAN?)", "pt": "(PENSANDO) ESSA GAROTA FICA ME CHAMANDO DE NAMORADO SEM PARAR. ELA EST\u00c1 ME USANDO COMO ESCUDO CONTRA ESSA GENTE, N\u00c3O \u00c9?", "text": "THIS GIRL KEEPS CALLING ME HER BOYFRIEND. IS SHE JUST USING ME AS A SHIELD AGAINST THESE PEOPLE?", "tr": "(D\u00fc\u015f\u00fcnce) Bu k\u0131z bana s\u00fcrekli \u0027erkek arkada\u015f\u0131m\u0027 deyip duruyor, beni bu adamlara kar\u015f\u0131 kalkan olarak m\u0131 kullan\u0131yor yani?"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/2/34.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "253", "461", "444"], "fr": "[SFX] HMPH HMPH, REGARDE COMMENT JE VAIS TE DONNER UNE BONNE LE\u00c7ON.", "id": "(HEHE, LIHAT SAJA, AKAN KUBERI KAU PELAJARAN.)", "pt": "(PENSANDO) HEHE, VOU TE ENSINAR UMA BOA LI\u00c7\u00c3O.", "text": "HMPH HMPH, JUST WATCH ME TEACH YOU A LESSON.", "tr": "(D\u00fc\u015f\u00fcnce) Hmph hmph, sana iyi bir ders vermezsem g\u00f6r\u00fcrs\u00fcn."}], "width": 800}, {"height": 97, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/2/35.webp", "translations": [], "width": 800}]
Manhua