This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/49/0.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/49/1.webp", "translations": [{"bbox": ["330", "185", "524", "332"], "fr": "QUOI ?", "id": "APA?!", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "WHAT?", "tr": "Ne?"}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/49/2.webp", "translations": [{"bbox": ["218", "307", "324", "374"], "fr": "ARR\u00caTE !", "id": "[SFX] BERHENTI!", "pt": "PARE.", "text": "STOP.", "tr": "Dur."}], "width": 800}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/49/3.webp", "translations": [{"bbox": ["412", "106", "616", "261"], "fr": "TU AS DIT QUE TU PARTAIS ?", "id": "KAU BILANG KAU AKAN PERGI?", "pt": "VOC\u00ca DISSE QUE IA EMBORA?", "text": "YOU SAID YOU\u0027RE LEAVING?", "tr": "Gidece\u011fini mi s\u00f6yledin?"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/49/4.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "277", "509", "460"], "fr": "OUI, DEMAIN JE PARS POUR YANJING. J\u0027AI D\u00c9J\u00c0 ACHET\u00c9 MON BILLET D\u0027AVION.", "id": "BENAR, BESOK AKU AKAN KE YANJING, AKU SUDAH MEMBELI TIKET PESAWAT.", "pt": "SIM, VOU PARA YANJING AMANH\u00c3. J\u00c1 COMPREI A PASSAGEM.", "text": "YES, I\u0027M GOING TO YANJING TOMORROW. I\u0027VE ALREADY BOUGHT THE PLANE TICKET.", "tr": "Evet, yar\u0131n Yanjing\u0027e gidiyorum, biletlerimi ald\u0131m bile."}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/49/5.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "103", "357", "292"], "fr": "POURQUOI... PARTIR SI SOUDAINEMENT ?", "id": "KENAPA TIBA-TIBA... KAU MAU PERGI?", "pt": "POR QUE T\u00c3O DE REPENTE... QUER IR EMBORA?", "text": "WHY SO SUDDENLY... ARE YOU LEAVING?", "tr": "Neden birdenbire... gitmek istiyorsun?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/49/6.webp", "translations": [{"bbox": ["194", "101", "573", "496"], "fr": "J\u0027AI FINI CE QUE J\u0027AVAIS \u00c0 FAIRE \u00c0 GUSU, ET J\u0027AI R\u00c9GL\u00c9 TES PROBL\u00c8MES. MAIS JE DOIS ALLER \u00c0 YANJING POUR D\u0027AUTRES AFFAIRES. COMME ON DIT, TOUTES LES BONNES CHOSES ONT UNE FIN. JE DEVAIS PARTIR T\u00d4T OU TARD.", "id": "SEMUA URUSANKU DI KOTA GUSU SUDAH SELESAI, MASALAHMU JUGA SUDAH KUATASI. DAN AKU MASIH ADA URUSAN DI YANJING. SEPERTI KATA PEPATAH, SEMUA PERTEMUAN PASTI ADA PERPISAHAN, CEPAT ATAU LAMBAT AKU PASTI AKAN PERGI.", "pt": "TERMINEI O QUE VIM FAZER EM GUSU E RESOLVI SEUS PROBLEMAS. AL\u00c9M DISSO, TENHO ASSUNTOS PARA RESOLVER EM YANJING. COMO DIZ O DITADO, \"TUDO O QUE \u00c9 BOM DURA POUCO\". EU TERIA QUE PARTIR MAIS CEDO OU MAIS TARDE.", "text": "I\u0027VE FINISHED EVERYTHING I CAME TO GUSU FOR, AND I\u0027VE SOLVED YOUR PROBLEMS TOO. I STILL HAVE THINGS TO DO IN YANJING. AS THEY SAY, ALL GOOD THINGS MUST COME TO AN END. I WAS GOING TO LEAVE EVENTUALLY ANYWAY.", "tr": "Gusu\u0027daki i\u015flerimi hallettim, senin sorunlar\u0131n\u0131 da \u00e7\u00f6zd\u00fcm ve Yanjing\u0027e gitmem gereken i\u015flerim var. Her g\u00fczel \u015feyin bir sonu vard\u0131r derler, er ya da ge\u00e7 ayr\u0131lacakt\u0131m zaten."}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/49/7.webp", "translations": [{"bbox": ["484", "54", "658", "200"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/49/8.webp", "translations": [{"bbox": ["453", "165", "683", "350"], "fr": "SI TU VEUX ME REVOIR \u00c0 L\u0027AVENIR, TU PEUX VENIR ME TROUVER \u00c0 GUSU.", "id": "KALAU KAU INGIN BERTEMU LAGI, KAU BISA DATANG MENCARIKU DI KOTA GUSU.", "pt": "SE QUISER ME VER NO FUTURO, PODE VIR ME PROCURAR EM GUSU.", "text": "IF YOU WANT TO MEET IN THE FUTURE, YOU CAN COME FIND ME IN GUSU.", "tr": "Gelecekte g\u00f6r\u00fc\u015fmek istersen Gusu\u0027ya beni g\u00f6rmeye gelebilirsin."}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/49/9.webp", "translations": [{"bbox": ["319", "91", "549", "276"], "fr": "HMM, SI JE SUIS ENCORE EN VIE.", "id": "HMM, KALAU AKU MASIH HIDUP.", "pt": "HUM, SE EU AINDA ESTIVER VIVO.", "text": "MM, IF I CAN STAY ALIVE.", "tr": "Hmm, e\u011fer hayatta kalabilirsem."}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/49/10.webp", "translations": [{"bbox": ["464", "103", "695", "288"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU VEUX DIRE PAR L\u00c0 ?", "id": "APA MAKSUDMU BERKATA SEPERTI ITU?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER DIZER COM ISSO?", "text": "WHAT DO YOU MEAN BY THAT?", "tr": "Bunu s\u00f6ylemekle ne kastediyorsun?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/49/11.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "72", "563", "329"], "fr": "RIEN DE SP\u00c9CIAL. IL EST TARD ET TU ES SI FATIGU\u00c9, REPOSE-TOI BIEN.", "id": "TIDAK ADA MAKSUD APA-APA. SUDAH MALAM DAN KAU JUGA LELAH, LEBIH BAIK KAU ISTIRAHAT SAJA.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 NADA. J\u00c1 EST\u00c1 TARDE E VOC\u00ca EST\u00c1 T\u00c3O CANSADO, V\u00c1 DESCANSAR.", "text": "IT MEANS NOTHING. IT\u0027S LATE, AND YOU\u0027RE TIRED. GET SOME REST.", "tr": "Bir \u015fey demek istemedim, ge\u00e7 oldu ve \u00e7ok yorgunsun, erken dinlen."}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/49/12.webp", "translations": [{"bbox": ["172", "46", "368", "198"], "fr": "ATTENDS...", "id": "TUNGGU...", "pt": "ESPERE...", "text": "WAIT...", "tr": "Bekle..."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/49/13.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/49/14.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "862", "388", "1085"], "fr": "AVANT DE PARTIR, N\u0027AS-TU VRAIMENT RIEN \u00c0 ME DIRE ?", "id": "SEBELUM PERGI, APAKAH TIDAK ADA YANG INGIN KAU KATAKAN PADAKU?", "pt": "ANTES DE IR, VOC\u00ca N\u00c3O TEM NADA QUE QUEIRA ME DIZER?", "text": "BEFORE YOU LEAVE, ISN\u0027T THERE ANYTHING YOU WANT TO SAY TO ME?", "tr": "Gitmeden \u00f6nce, bana s\u00f6ylemek istedi\u011fin bir \u015fey yok mu?"}], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/49/15.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/49/16.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/49/17.webp", "translations": [{"bbox": ["475", "177", "718", "375"], "fr": "NON. REPOSE-TOI BIEN. AU REVOIR.", "id": "TIDAK ADA. ISTIRAHATLAH LEBIH AWAL. SAMPAI JUMPA.", "pt": "N\u00c3O. DESCANSE BEM. ADEUS.", "text": "NO. GET SOME REST. GOODBYE.", "tr": "Hay\u0131r, erken dinlen, ho\u015f\u00e7a kal."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/49/18.webp", "translations": [{"bbox": ["367", "111", "571", "276"], "fr": "AU REVOIR.", "id": "SAMPAI JUMPA.", "pt": "ADEUS.", "text": "GOODBYE.", "tr": "Ho\u015f\u00e7a kal."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/49/19.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "186", "389", "388"], "fr": "SU XINTING, C\u0027EST LA FIN DE NOTRE HISTOIRE.", "id": "SU XINTING, TAKDIR KITA BERAKHIR DI SINI.", "pt": "SU XINTING, NOSSO DESTINO TERMINA AQUI.", "text": "SU XINTING, THIS IS WHERE OUR CONNECTION ENDS.", "tr": "Su Xinting, buraya kadarm\u0131\u015f."}], "width": 800}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/49/20.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/49/21.webp", "translations": [{"bbox": ["242", "239", "472", "410"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU FAIS L\u00c0 ?", "id": "APA YANG KAU LAKUKAN DI SINI?", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO AQUI?", "text": "WHAT ARE YOU DOING HERE?", "tr": "Burada ne yap\u0131yorsun?"}], "width": 800}, {"height": 1850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/49/22.webp", "translations": [{"bbox": ["54", "454", "364", "740"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Welcome to the official Manlewood reader community group! More activities are waiting for you to unlock!", "tr": ""}, {"bbox": ["85", "1122", "716", "1339"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Group Name: Manlewood Official Reader Group 2\nGroup Number: 730428481\nLong press the image and scan the QR code to join the group chat.", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua