This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/169/0.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/169/1.webp", "translations": [{"bbox": ["420", "318", "779", "388"], "fr": "STUDIO YUE GUAN BAI SHAO", "id": "", "pt": "", "text": "Yueguan Baishao Studio", "tr": ""}, {"bbox": ["165", "44", "455", "403"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : SHANG SHAN DA LAO HU\u003cbr\u003eSC\u00c9NARIO : QIAO WU\u003cbr\u003eDESSIN : ZAY\u003cbr\u003eENCRAGE : MA DAO\u003cbr\u003e\u00c9DITEUR RESPONSABLE : SHUI YUAN\u003cbr\u003ePRODUIT PAR : YUEWEN ANIMATION \u0026 COMICS", "id": "KARYA ASLI: SHANG SHAN DA LAO HU E\nPENULIS NASKAH: QIAO WU\nILUSTRATOR: ZAY\nPENINTAAN: MA DAO\nEDITOR: SHUI YUAN\nPRODUKSI: YUEWEN ANIMATION \u0026 COMICS", "pt": "OBRA ORIGINAL: SHANG SHAN DA LAO\nROTEIRISTA: QIAO WU\nARTE: ZAY\nARTE-FINAL: MA DAO\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: SHUI YUAN\nPRODU\u00c7\u00c3O: YUE WEN DONGMAN", "text": "Original Work: Going Up the Mountain to Beat the Old Editor\nScriptwriter: Qiao Wu\nIllustrator: ZAY\nInker: Ma Dao\nEditor: Shui Yuan\nProduction: Yuewen Animation", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: SHANG SHAN DA LAO HU E\nSENAR\u0130ST: QIAO WU\n\u00c7\u0130ZER: ZAY\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: MA DAO\nED\u0130T\u00d6R: SHUI YUAN\nYAPIMCI: YUEWEN AN\u0130MASYON \u0026 \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN"}, {"bbox": ["291", "312", "677", "389"], "fr": "STUDIO YUE GUAN BAI SHAO", "id": "", "pt": "", "text": "Yueguan Baishao Studio", "tr": ""}, {"bbox": ["171", "474", "444", "501"], "fr": "YUEWEN ANIMATION \u0026 COMICS", "id": "", "pt": "", "text": "YUEWENANIMATION\u0026COMICS", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/169/2.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "93", "527", "343"], "fr": "Concernant l\u0027envoi de troupes pour conqu\u00e9rir la Cor\u00e9e, la cour imp\u00e9riale, d\u0027une part, estimait que cela co\u00fbterait cher en argent et en efforts sans aucun avantage, et d\u0027autre part, craignait que ne pas conqu\u00e9rir la Cor\u00e9e ne provoque une grande perte de soutien populaire. Par cons\u00e9quent, les d\u00e9bats se poursuivaient sans qu\u0027aucune conclusion ne soit tir\u00e9e.", "id": "MENGENAI PENGIRIMAN PASUKAN UNTUK MENAKLUKKAN JOSEON, PIHAK ISTANA MERASA ITU MEMAKAN BIAYA DAN TENAGA TANPA ADA KEUNTUNGAN. DI SISI LAIN, MEREKA MERASA JIKA TIDAK MENAKLUKKAN JOSEON AKAN KEHILANGAN DUKUNGAN RAKYAT. KARENA ITU, MEREKA TERUS BERDEBAT TANPA KEPUTUSAN.", "pt": "SOBRE A QUEST\u00c3O DE ENVIAR TROPAS PARA CONQUISTAR A COREIA, A CORTE, POR UM LADO, ACHAVA QUE SERIA CARO, TRABALHOSO E SEM BENEF\u00cdCIOS; POR OUTRO LADO, SENTIA QUE N\u00c3O CONQUISTAR A COREIA CAUSARIA GRANDE PERDA DE APOIO POPULAR. POR ISSO, DEBATERAM CONTINUAMENTE SEM CHEGAR A UMA CONCLUS\u00c3O.", "text": "As for sending troops to conquer Korea, the court on one hand felt it was a waste of money and effort without any gain, and on the other hand felt that not conquering Korea would cause a great loss of public support. Therefore, they kept arguing without reaching a conclusion.", "tr": "Kore\u0027ye asker g\u00f6nderip g\u00f6ndermeme konusunda saray karars\u0131zd\u0131. Bir yandan bunun masrafl\u0131, zahmetli ve faydas\u0131z oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyor, di\u011fer yandan ise Kore\u0027ye sald\u0131rmaman\u0131n halk\u0131n g\u00f6z\u00fcnden d\u00fc\u015fmek anlam\u0131na gelece\u011finden endi\u015feleniyorlard\u0131. Bu y\u00fczden s\u00fcrekli bir tart\u0131\u015fma vard\u0131 ama bir t\u00fcrl\u00fc sonuca var\u0131lam\u0131yordu."}, {"bbox": ["60", "1331", "434", "1432"], "fr": "La question br\u00fblante de la conqu\u00eate de la Cor\u00e9e est devenue un sujet de strat\u00e9gie.", "id": "PENAKLUKAN JOSEON, ISU PANAS INI, MENJADI TOPIK STRATEGIS.", "pt": "ESTE EVENTO POL\u00caMICO DA CONQUISTA DA COREIA TORNOU-SE UM TEMA DE ESTRAT\u00c9GIA.", "text": "The hot topic of conquering Korea became a subject of strategy.", "tr": "Kore\u0027nin fethi gibi hararetli bir konu, strateji s\u0131nav\u0131n\u0131n sorusu haline geldi."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/169/3.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "998", "376", "1136"], "fr": "La plupart des gens pensent : Yi = Cor\u00e9e, attaquer Yi = attaquer la Cor\u00e9e.", "id": "KEBANYAKAN ORANG BERPIKIR: YI = JOSEON, MENYERANG YI = MENYERANG JOSEON.", "pt": "A MAIORIA DAS PESSOAS PENSAVA: YI = COREIA. ATACAR YI = ATACAR A COREIA.", "text": "Most people think: Li = Joseon. Attacking Li = Attacking Joseon.", "tr": "\u00c7o\u011fu ki\u015fi, Li\u0027nin Kore demek oldu\u011funu ve Li\u0027ye sald\u0131rman\u0131n Kore\u0027ye sald\u0131rmakla ayn\u0131 \u015fey oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyordu."}, {"bbox": ["85", "84", "716", "343"], "fr": "CONQU\u00caTE DE LA COR\u00c9E (SUR LA CONQU\u00caTE DE LA COR\u00c9E)", "id": "PENAKLUKAN JOSEON (MEMBAHAS PENAKLUKAN JOSEON)", "pt": "A CONQUISTA DA COREIA (SOBRE A CONQUISTA DA COREIA)", "text": "ON CONQUERING JOSEON", "tr": "KORE\u0027N\u0130N FETH\u0130 (Kore\u0027nin Fethi \u00dczerine Bir \u0130nceleme)"}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/169/4.webp", "translations": [{"bbox": ["481", "225", "685", "323"], "fr": "COR\u00c9E", "id": "JOSEON", "pt": "COREIA", "text": "JOSEON", "tr": "Kore"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/169/5.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/169/6.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "167", "464", "312"], "fr": "Lier Yi et le royaume de Cor\u00e9e est une \u00e9norme erreur strat\u00e9gique !", "id": "MENGHUBUNGKAN YI DENGAN KERAJAAN JOSEON ADALAH KESALAHAN STRATEGIS YANG BESAR!", "pt": "ASSOCIAR YI AO REINO DA COREIA \u00c9 UM ERRO ESTRAT\u00c9GICO GIGANTESCO!", "text": "Associating Li with the Kingdom of Joseon is a huge strategic mistake!", "tr": "Li ile Kore Krall\u0131\u011f\u0131\u0027n\u0131 bir tutmak b\u00fcy\u00fck bir stratejik hatayd\u0131!"}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/169/7.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "434", "275", "519"], "fr": "Maudit soit-il !", "id": "SIALAN!", "pt": "MALDITO!", "text": "DAMN IT!", "tr": "Kahretsin!"}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/169/8.webp", "translations": [{"bbox": ["324", "308", "463", "372"], "fr": "COR\u00c9E", "id": "JOSEON", "pt": "COREIA", "text": "JOSEON", "tr": "Kore"}, {"bbox": ["114", "61", "483", "209"], "fr": "L\u0027ennemi des Ming n\u0027est pas le royaume de Cor\u00e9e.", "id": "MUSUH DINASTI MING BUKANLAH KERAJAAN JOSEON,", "pt": "O INIMIGO DA GRANDE MING N\u00c3O \u00c9 O REINO DA COREIA.", "text": "The Ming\u0027s enemy is not the Kingdom of Joseon.", "tr": "Ming \u0130mparatorlu\u011fu\u0027nun d\u00fc\u015fman\u0131 Kore de\u011fildi."}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/169/9.webp", "translations": [{"bbox": ["206", "119", "350", "239"], "fr": "C\u0027est Yi.", "id": "MELAINKAN YI.", "pt": "\u00c9 YI.", "text": "It\u0027s Li.", "tr": "Li\u0027ydi."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/169/10.webp", "translations": [{"bbox": ["24", "31", "551", "162"], "fr": "Ce ton suffisant, cette attitude arrogante, cet article pu\u00e9ril, m\u00eame avec le nom masqu\u00e9, je sais que c\u0027est Fang Jifan !", "id": "NADA BICARA YANG SOK BENAR, SIKAP AROGAN, ESAI KEKANAK-KANAKAN, MESKIPUN NAMANYA TERSAMARKAN, AKU TAHU ITU PASTI FANG JIFAN!", "pt": "ESSE TOM ARROGANTE, ESSA ATITUDE PREPOTENTE E ESSE TEXTO INFANTIL... MESMO QUE O NOME ESTEJA BORRADO, EU SEI QUE \u00c9 FANG JIFAN!", "text": "The self-righteous tone, arrogant attitude, and childish writing. Even if the name is covered, I know it\u0027s Fang Jifan!", "tr": "Bu kendini be\u011fenmi\u015f \u00fcslup, bu k\u00fcstah tav\u0131r, bu \u00e7ocuk\u00e7a yaz\u0131... Ad\u0131 karalanm\u0131\u015f olsa bile bunun Fang Jifan\u0027a ait oldu\u011funu anlar\u0131m!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/169/11.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "48", "495", "153"], "fr": "M\u00eame si la strat\u00e9gie du Comte Xinjian n\u0027est pas retenue, Sa Majest\u00e9 la lira peut-\u00eatre personnellement.", "id": "MESKIPUN STRATEGI MARQUIS XINJIAN TIDAK BERHASIL, MUNGKIN SAJA KAISAR AKAN MELIHATNYA SENDIRI.", "pt": "MESMO QUE A ESTRAT\u00c9GIA DO CONDE DE XINJIAN N\u00c3O SEJA SELECIONADA, TALVEZ SUA MAJESTADE AINDA A LEIA PESSOALMENTE.", "text": "Even if the Newly Created Earl\u0027s strategy doesn\u0027t hit the mark, His Majesty might still read it himself.", "tr": "Xin Jian Kontu\u0027nun stratejisi hedefi tutturamasa bile, \u0130mparator Hazretleri yine de bizzat inceleyebilir."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/169/12.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "698", "144", "792"], "fr": "PAVILLON CHAUFF\u00c9", "id": "PAVILIUN HANGAT", "pt": "GABINETE PARTICULAR", "text": "WARM PAVILION", "tr": "S\u0131cak K\u00f6\u015fk"}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/169/13.webp", "translations": [{"bbox": ["33", "599", "564", "778"], "fr": "Pour soumettre Yi, la cour n\u0027a pas besoin de d\u00e9penser d\u0027argent ni de provisions. Il suffit d\u0027envoyer un \u00e9missaire avec les membres de la famille royale cor\u00e9enne en exil et les lettr\u00e9s pour retourner en Cor\u00e9e, et lancer une exp\u00e9dition punitive au nom de la soumission des insoumis.", "id": "UNTUK MENYERANG YI, ISTANA TIDAK PERLU MENGELUARKAN UANG ATAU PERSEDIAAN, CUKUP MENGIRIM SEORANG UTUSAN BERSAMA ANGGOTA KELUARGA KERAJAAN JOSEON YANG MELARIKAN DIRI DAN PARA CENDEKIAWAN KEMBALI KE JOSEON, LALU MELANCARKAN EKSPEDISI HUKUMAN ATAS NAMA PENGHUKUMAN PENGKHIANAT.", "pt": "PARA ATACAR YI, A CORTE N\u00c3O PRECISA GASTAR DINHEIRO NEM PROVIS\u00d5ES. BASTA ENVIAR UM EMISS\u00c1RIO COM OS MEMBROS DA REALEZA E ERUDITOS COREANOS FUGITIVOS DE VOLTA \u00c0 COREIA, LAN\u00c7ANDO A EXPEDI\u00c7\u00c3O EM NOME DA PUNI\u00c7\u00c3O AOS INSUBORDINADOS.", "text": "To punish Li, the court doesn\u0027t need to spend money or grain. It only needs to send an envoy with the fleeing Joseon royal family and scholars back to Joseon, and launch a punitive expedition in the name of punishing the rebellious.", "tr": "Li\u0027ye kar\u015f\u0131 sefere \u00e7\u0131kmak i\u00e7in saray\u0131n para ve erzak harcamas\u0131na gerek yok. Tek yap\u0131lmas\u0131 gereken, s\u00fcrg\u00fcndeki Kore kraliyet mensuplar\u0131n\u0131 ve alimlerini yan\u0131na alacak bir el\u00e7iyi Kore\u0027ye g\u00f6ndermek ve hainleri cezaland\u0131rma bahanesiyle bir isyan ba\u015flatmakt\u0131r."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/169/14.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "500", "408", "591"], "fr": "Alors, Yi subira une d\u00e9faite \u00e9crasante.", "id": "MAKA YI AKAN MENGALAMI KEKALAHAN TELAK.", "pt": "YI SER\u00c1 DERROTADO E SEU EX\u00c9RCITO DESMORONAR\u00c1 COMO UMA MONTANHA.", "text": "Li will be defeated like a landslide.", "tr": "Li, hezimete u\u011frayacakt\u0131."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/169/15.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "96", "537", "199"], "fr": "L\u0027essai strat\u00e9gique de Fang Jifan pr\u00e9sente un point de vue tr\u00e8s novateur. Ma\u00eetre Liu, qu\u0027en pensez-vous ?", "id": "PANDANGAN DALAM ESAI STRATEGIS FANG JIFAN SANGAT BARU. TUAN LIU, BAGAIMANA MENURUTMU?", "pt": "A PROPOSTA DE FANG JIFAN TEM UM PONTO DE VISTA MUITO INOVADOR. DUQUE LIU, QUAL A SUA OPINI\u00c3O?", "text": "Fang Jifan\u0027s strategy is very novel. Lord Liu, what do you think?", "tr": "Fang Jifan\u0027\u0131n strateji makalesindeki bak\u0131\u015f a\u00e7\u0131s\u0131 olduk\u00e7a \u00f6zg\u00fcn. Lord Liu, siz ne dersiniz?"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/169/16.webp", "translations": [{"bbox": ["36", "79", "591", "297"], "fr": "Si l\u0027on ne soumet pas la Cor\u00e9e, le soutien populaire sera grandement perdu. Si on la soumet, cela \u00e9puisera le peuple et les ressources. Si le plan de Fang Jifan fonctionne, on soumettra Yi sans \u00e9puiser le peuple ni les ressources, c\u0027est une solution parfaite !", "id": "JIKA TIDAK MENYERANG JOSEON, KITA AKAN KEHILANGAN DUKUNGAN RAKYAT. JIKA MENYERANG, ITU AKAN MELELAHKAN DAN MAHAL. JIKA RENCANA FANG JIFAN INI BERHASIL, KITA BISA MENYERANG YI TANPA MELELAHKAN DAN MENGHABISKAN BIAYA, INI SOLUSI TERBAIK!", "pt": "SE N\u00c3O ATACARMOS A COREIA, PERDEREMOS O APOIO DO POVO. SE ATACARMOS, SER\u00c1 UM FARDO PARA O POVO E UM DESPERD\u00cdCIO DE RECURSOS. SE O PLANO DE FANG JIFAN FUNCIONAR, PODEREMOS ATACAR YI SEM SOBRECARREGAR O POVO NEM DESPERDI\u00c7AR RECURSOS. SERIA O MELHOR DE DOIS MUNDOS!", "text": "If we don\u0027t punish Joseon, we\u0027ll lose the people\u0027s hearts. If we do, it will be a waste of resources. If Fang Jifan\u0027s plan works, we can punish Li without wasting resources. It\u0027s the best of both worlds!", "tr": "E\u011fer Kore\u0027ye sald\u0131rmazsak halk\u0131n g\u00fcvenini kaybederiz. E\u011fer sald\u0131r\u0131rsak, bu hem halk\u0131 yorar hem de hazineye zarar verir. \u015eayet Fang Jifan\u0027\u0131n plan\u0131 i\u015flerse, hem Li\u0027yi cezaland\u0131rm\u0131\u015f oluruz hem de halka ve hazineye zarar vermemi\u015f oluruz. Bu, her iki a\u00e7\u0131dan da m\u00fckemmel bir \u00e7\u00f6z\u00fcm!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/169/17.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "50", "579", "185"], "fr": "J\u0027ai re\u00e7u un rapport secret de l\u0027Usine de l\u0027Est : un \u00e9missaire a d\u00e9j\u00e0 ramen\u00e9 en Cor\u00e9e un membre de la famille royale cor\u00e9enne, le Prince Jinseong, Yi Gwoe.", "id": "AKU MENERIMA LAPORAN RAHASIA DARI DONGCHANG, BAHWA SUDAH ADA UTUSAN YANG MEMBAWA ANGGOTA KELUARGA KERAJAAN JOSEON, PANGERAN JINSEONG, YI GWOE, KEMBALI KE JOSEON.", "pt": "EU RECEBI UM RELAT\u00d3RIO SECRETO DA GUARDA DO LESTE. J\u00c1 H\u00c1 UM EMISS\u00c1RIO LEVANDO O PR\u00cdNCIPE JINSEONG, YI GWE, UM MEMBRO DA REALEZA COREANA, DE VOLTA \u00c0 COREIA.", "text": "I received a secret report from the Eastern Depot that an envoy has already taken the Joseon royal family member, Prince Jinseong, Li Gui, back to Joseon.", "tr": "Do\u011fu Te\u015fkilat\u0131\u0027ndan (Dongchang) gizli bir rapor ald\u0131m; bir el\u00e7i, Kore kraliyet soyundan Prens Jinseong Li Gwe ile birlikte Kore\u0027ye d\u00f6nm\u00fc\u015f."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/169/18.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "345", "241", "418"], "fr": "C\u0027est une excellente nouvelle ! F\u00e9licitations !", "id": "SUNGGUH MENGGEMBIRAKAN!", "pt": "EXCELENTES NOT\u00cdCIAS! DIGNO DE COMEMORA\u00c7\u00c3O!", "text": "CONGRATULATIONS!", "tr": "Bu kutlanacak bir haber!"}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/169/19.webp", "translations": [{"bbox": ["45", "585", "386", "721"], "fr": "Yi Gwoe a m\u00eame \u00e9crit une lettre de sang accusant Liu Jie de ne pas se soucier de leur sort et d\u0027insister pour retourner en Cor\u00e9e.", "id": "YI GWOE BAHKAN MENULIS PETISI DENGAN DARAH, MENUDUH LIU JIE TIDAK MEMPERDULIKAN HIDUP MEREKA DAN MEMAKSA KEMBALI KE JOSEON.", "pt": "YI GWE CHEGOU A ESCREVER UMA PETI\u00c7\u00c3O COM SANGUE, ACUSANDO LIU JIE DE IGNORAR SUAS VIDAS E MORTES, INSISTINDO EM VOLTAR PARA A COREIA.", "text": "Li Gui even wrote a letter in blood, accusing Liu Jie of disregarding their lives and insisting on returning to Joseon.", "tr": "Hatta Li Gwe, Liu Jie\u0027yi can g\u00fcvenliklerini umursamamakla su\u00e7layan kanla yaz\u0131lm\u0131\u015f bir dilek\u00e7e sunarak Kore\u0027ye d\u00f6nmekte \u0131srar etmi\u015f."}, {"bbox": ["100", "98", "393", "181"], "fr": "Cet \u00e9missaire est Liu Jie.", "id": "UTUSAN ITU ADALAH LIU JIE.", "pt": "ESSE EMISS\u00c1RIO \u00c9 LIU JIE.", "text": "This envoy is Liu Jie.", "tr": "O el\u00e7i Liu Jie."}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/169/20.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/169/21.webp", "translations": [{"bbox": ["609", "742", "717", "796"], "fr": "Ma\u00eetre Liu !", "id": "TUAN LIU!", "pt": "DUQUE LIU!", "text": "LORD LIU!", "tr": "Lord Liu!"}, {"bbox": ["78", "93", "605", "185"], "fr": "Ce vieil homme n\u0027a que ce fils unique !", "id": "AKU HANYA PUNYA SATU PUTRA INI!", "pt": "ESTE VELHO S\u00d3 TEM ESSE FILHO!", "text": "I ONLY HAVE ONE SON!", "tr": "Benim biricik o\u011flum o!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/169/22.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "108", "550", "213"], "fr": "P\u00e8re Imp\u00e9rial, Yi a \u00e9t\u00e9 captur\u00e9, et Liu Jie a stabilis\u00e9 la situation \u00e0 Hanseong.", "id": "AYAHANDA KAISAR, YI SUDAH BERHASIL DITANGKAP. LIU JIE SUDAH MENSTABILKAN SITUASI DI HANSEONG.", "pt": "PAI IMPERIAL, YI J\u00c1 SE RENDEU! LIU JIE J\u00c1 ESTABILIZOU A SITUA\u00c7\u00c3O EM HANSEONG (SEUL)!", "text": "Father, Li has been captured. Liu Jie has stabilized the situation in Hanyang.", "tr": "\u0130mparator Babam, Li \u00e7oktan yakaland\u0131 ve Liu Jie, Hanseong\u0027daki (Seul) durumu istikrara kavu\u015fturdu."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/169/23.webp", "translations": [{"bbox": ["332", "730", "461", "805"], "fr": "Quoi !", "id": "APA!", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "WHAT?!", "tr": "Ne!"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/169/24.webp", "translations": [{"bbox": ["53", "143", "506", "245"], "fr": "Sans un seul soldat, sans d\u00e9penser un sou de provisions, Jifan a r\u00e9solu l\u0027affaire ?!", "id": "TANPA MENGORBANKAN SATU PRAJURIT PUN, HANYA DENGAN SEDIKIT BIAYA DAN PERBEKALAN, FANG JIFAN BERHASIL MENYELESAIKANNYA?!", "pt": "SEM USAR UM \u00daNICO SOLDADO, SEM GASTAR DINHEIRO OU PROVIS\u00d5ES, JIFAN RESOLVEU TUDO?!", "text": "Without a single soldier or a grain of rice, it was resolved?!", "tr": "Tek bir asker bile harcamadan, hi\u00e7 para ve erzak kullanmadan, Jifan bunu \u00e7\u00f6zd\u00fc m\u00fc?!"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/169/25.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/169/26.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "114", "220", "178"], "fr": "Merci, Votre Majest\u00e9 !", "id": "TERIMA KASIH, YANG MULIA!", "pt": "OBRIGADO, VOSSA MAJESTADE!", "text": "THANK YOU, YOUR MAJESTY!", "tr": "Sa\u011f olun, Majesteleri!"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/169/27.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "75", "486", "144"], "fr": "Et qu\u0027en est-il de ma r\u00e9compense et de celle de Fang Jifan ?", "id": "LALU BAGAIMANA DENGAN HADIAH UNTUKKU DAN FANG JIFAN?", "pt": "E QUANTO \u00c0S RECOMPENSAS MINHA E DE FANG JIFAN?", "text": "Then what about Fang Jifan\u0027s and my reward?", "tr": "Peki ya benim ve Fang Jifan\u0027\u0131n \u00f6d\u00fclleri ne olacak?"}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/169/28.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/169/29.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "567", "303", "639"], "fr": "Vous pouvez vous retirer pour l\u0027instant, messieurs.", "id": "KALIAN BOLEH MUNDUR DULU.", "pt": "VOC\u00caS PODEM SE RETIRAR POR AGORA.", "text": "You may all withdraw.", "tr": "Sizler \u015fimdilik \u00e7ekilebilirsiniz."}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/169/30.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/169/31.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "109", "452", "316"], "fr": "Les rapports sont tous des missives secr\u00e8tes de l\u0027Usine de l\u0027Est envoy\u00e9es au palais. Tu as falsifi\u00e9 un \u00e9dit imp\u00e9rial pour intercepter les rapports, tu cherches encore une bonne correction, n\u0027est-ce pas !", "id": "LAPORAN ITU SEMUA ADALAH LAPORAN RAHASIA DONGCHANG YANG DIKIRIM KE ISTANA. KAU MEMALSUKAN TITAH KERAJAAN UNTUK MERAMPAS LAPORAN ITU, KAU CARI MASALAH LAGI, YA!", "pt": "OS RELAT\u00d3RIOS S\u00c3O ENVIADOS AO PAL\u00c1CIO PELA GUARDA DO LESTE! VOC\u00ca FALSIFICOU UM DECRETO IMPERIAL PARA ROUBAR OS RELAT\u00d3RIOS! EST\u00c1 PEDINDO UMA SURRA, N\u00c3O EST\u00c1?!", "text": "The reports are all sent to the palace. You forged an imperial edict and stole the reports. Are you itching for a beating again?!", "tr": "T\u00fcm raporlar saraya Do\u011fu Te\u015fkilat\u0131 (Dongchang) arac\u0131l\u0131\u011f\u0131yla gizlice iletilir. Sen sahte bir ferman d\u00fczenleyip raporu \u00e7ald\u0131n, yine ka\u015f\u0131n\u0131yorsun, dayak m\u0131 istiyorsun, ha!"}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/169/32.webp", "translations": [{"bbox": ["12", "327", "349", "458"], "fr": "P\u00e8re Imp\u00e9rial, nous avons accompli un exploit, nous sommes venus r\u00e9clamer notre r\u00e9compense... Pourriez-vous d\u0027abord nous accorder nos titres avant de nous administrer une correction ?", "id": "AYAHANDA KAISAR, KAMI TELAH BERJASA, KAMI DATANG UNTUK MEMINTA PENGHARGAAN... BISAKAH KAMI DIANUGERAHI GELAR DULU BARU DIPUKUL?", "pt": "PAI IMPERIAL, N\u00d3S REALIZAMOS UM GRANDE FEITO, VIEMOS BUSCAR OS CR\u00c9DITOS... PODERIA NOS CONCEDER OS T\u00cdTULOS PRIMEIRO E DEPOIS NOS PUNIR?", "text": "Father, we rendered a great service. We\u0027re here to claim credit... Can you bestow the titles first and then beat us?", "tr": "\u0130mparator Babam, bir ba\u015far\u0131 elde ettik ve takdirinizi almaya geldik... \u00d6nce terfi ettirip sonra d\u00f6vseniz olmaz m\u0131?"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/169/33.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "122", "552", "225"], "fr": "J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 lu l\u0027essai strat\u00e9gique de Fang Jifan. Ne peux-tu pas prendre exemple sur Fang Jifan ?", "id": "AKU SUDAH MEMBACA ESAI STRATEGIS FANG JIFAN. TIDAK BISAKAH KAU BELAJAR DENGAN BAIK DARI FANG JIFAN?", "pt": "EU J\u00c1 LI A PROPOSTA DE FANG JIFAN. VOC\u00ca N\u00c3O PODE APRENDER DIREITO COM FANG JIFAN?", "text": "I\u0027ve already read Fang Jifan\u0027s strategy. Can\u0027t you learn from Fang Jifan?", "tr": "Fang Jifan\u0027\u0131n strateji makalesini okudum. Sen neden Fang Jifan\u0027dan ders alm\u0131yorsun ki?"}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/169/34.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "104", "522", "284"], "fr": "P\u00e8re Imp\u00e9rial demande toujours \u00e0 votre fils d\u0027apprendre ceci et cela, mais votre fils n\u0027est pas si mauvais. Votre fils souhaite seulement aider P\u00e8re Imp\u00e9rial \u00e0 soulager ses soucis.", "id": "AYAHANDA SELALU MENYURUH PUTRAMU INI BELAJAR INI DAN ITU, TAPI PUTRAMU TIDAK SEBURUK ITU. PUTRAMU HANYA INGIN MEMBANTU AYAHANDA MENGATASI KESULITAN.", "pt": "O PAI IMPERIAL SEMPRE DIZ PARA ESTE FILHO APRENDER ISSO E AQUILO, MAS ESTE FILHO N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O RUIM ASSIM. ESTE FILHO S\u00d3 QUER AJUDAR O PAI IMPERIAL A ALIVIAR SUAS PREOCUPA\u00c7\u00d5ES.", "text": "Father always tells me to learn this and learn that, but I\u0027m not that bad. I just want to share Father\u0027s burdens.", "tr": "\u0130mparator Babam s\u00fcrekli benden \u015funu bunu \u00f6\u011frenmemi istiyor ama ben o kadar da beceriksiz de\u011filim. Tek istedi\u011fim \u0130mparator Babam\u0131n y\u00fck\u00fcn\u00fc hafifletmek ve dertlerine yard\u0131mc\u0131 olmak."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/169/35.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "62", "474", "236"], "fr": "De plus, votre fils est n\u00e9 de P\u00e8re Imp\u00e9rial, et pourtant vous ne me reconnaissez pas. Vous demandez toujours \u00e0 votre fils d\u0027apprendre des autres...", "id": "LAGIPULA, PUTRAMU INI ADALAH ANAK AYAHANDA, TAPI AYAHANDA TIDAK MENGAKUIKU. SEHARIAN PENUH MENYURUH PUTRAMU BELAJAR DARI ORANG LAIN...", "pt": "AL\u00c9M DISSO, ESTE FILHO \u00c9 SEU, PAI IMPERIAL, E VOC\u00ca N\u00c3O ME RECONHECE. FICA O DIA TODO MANDANDO ESTE FILHO APRENDER COM OS OUTROS...", "text": "Besides, I was born by Father. You don\u0027t even acknowledge me. You\u0027re always telling me to learn from others...", "tr": "Hem sonra, ben sizin \u00f6z o\u011flunuzum ama siz beni takdir etmiyorsunuz. S\u00fcrekli ba\u015fkalar\u0131ndan bir \u015feyler \u00f6\u011frenmemi istiyorsunuz..."}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/169/36.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "597", "470", "689"], "fr": "Votre fils ne peut-il donc pas avoir ses propres id\u00e9es !", "id": "APAKAH PUTRAMU TIDAK BOLEH PUNYA IDE SENDIRI!", "pt": "ESTE FILHO N\u00c3O PODE TER AS PR\u00d3PRIAS IDEIAS?!", "text": "Can\u0027t I have my own ideas?!", "tr": "Benim kendi fikirlerim olamaz m\u0131!"}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/169/37.webp", "translations": [{"bbox": ["13", "725", "377", "898"], "fr": "Soupir, tu as tes qualit\u00e9s. Je veux juste que tu changes un peu ton temp\u00e9rament, que tu ne sois pas toujours aussi indisciplin\u00e9 dans tes actions.", "id": "HUH, KAU PUNYA KELEBIHANMU SENDIRI. AKU HANYA INGIN KAU SEDIKIT MENGUBAH SIFATMU, JANGAN SELALU BERTINDAK TANPA ATURAN.", "pt": "AI, VOC\u00ca TEM SUAS QUALIDADES. EU S\u00d3 QUERO QUE VOC\u00ca MUDE UM POUCO O SEU TEMPERAMENTO E N\u00c3O AJA SEMPRE DE FORMA T\u00c3O INDISCIPLINADA.", "text": "Sigh, you have your strengths. I just want you to change your temperament a little and not be so unruly.", "tr": "Ah... Senin de kendine g\u00f6re iyi yanlar\u0131n var. Ben sadece biraz huyunu de\u011fi\u015ftirmeni ve i\u015fleri yaparken bu kadar ba\u015f\u0131na buyruk olmaman\u0131 istiyorum."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/169/38.webp", "translations": [{"bbox": ["194", "69", "678", "245"], "fr": "J\u0027administre le pays depuis plus de dix ans avec diligence. Mais il est vrai que j\u0027agis toujours selon les rites et les lois, n\u0027osant pas transgresser les lois ancestrales, n\u0027osant pas changer.", "id": "AKU TELAH MEMERINTAH NEGARA INI SELAMA LEBIH DARI SEPULUH TAHUN DENGAN SEGENAP HATI. TAPI MEMANG BENAR, AKU SELALU BERTINDAK SESUAI DENGAN ATURAN DAN HUKUM, TIDAK BERANI MELANGGAR HUKUM LELUHUR, TIDAK BERANI BERUBAH.", "pt": "EU GOVERNO ESTE PA\u00cdS H\u00c1 MAIS DE DEZ ANOS COM TODO O MEU EMPENHO. MAS, DE FATO, SEMPRE AGI DE ACORDO COM OS RITOS E LEIS, SEM OUSAR TRANSGREDIR AS LEIS DOS ANCESTRAIS, SEM OUSAR MUDAR.", "text": "I\u0027ve managed the country for over ten years with all my heart. But I did indeed follow the rites in everything, not daring to overstep the ancestral laws, not daring to change.", "tr": "On y\u0131l\u0131 a\u015fk\u0131n bir s\u00fcredir bu \u00fclkeyi t\u00fcm g\u00fcc\u00fcmle y\u00f6nettim. Ama do\u011fruya do\u011fru, her zaman gelenek ve yasalara ba\u011fl\u0131 kald\u0131m, atalar\u0131n yasalar\u0131n\u0131 \u00e7i\u011fnemeye veya de\u011fi\u015ftirmeye cesaret edemedim."}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/169/39.webp", "translations": [{"bbox": ["293", "42", "726", "230"], "fr": "Pour la conqu\u00eate de la Cor\u00e9e, gr\u00e2ce au jugement de Fang Jifan, \u00e0 ta d\u00e9cision prompte et au courage de Liu Jie, sur ces points, Je suis en effet inf\u00e9rieur \u00e0 vous, les jeunes.", "id": "PENAKLUKAN KERAJAAN JOSEON, BERKAT PERTIMBANGAN FANG JIFAN, KETEGASANMU, DAN KEBERANIAN LIU JIE. DALAM HAL INI, AKU MEMANG TIDAK SEHEBAT KALIAN, ANAK-ANAK.", "pt": "A CONQUISTA DA COREIA, GRA\u00c7AS AO JULGAMENTO DE FANG JIFAN, \u00c0 SUA PRONTA DECIS\u00c3O E \u00c0 CORAGEM DE LIU JIE... NISSO, EU REALMENTE N\u00c3O SOU T\u00c3O BOM QUANTO VOC\u00caS, JOVENS.", "text": "Conquering the Kingdom of Joseon was thanks to Fang Jifan\u0027s judgment, your decisiveness, and Liu Jie\u0027s bravery. In this, I am indeed inferior to you children.", "tr": "Kore\u0027nin fethi meselesinde, Fang Jifan\u0027\u0131n \u00f6ng\u00f6r\u00fcs\u00fc, senin kararl\u0131l\u0131\u011f\u0131n ve Liu Jie\u0027nin cesareti sayesinde ba\u015far\u0131ya ula\u015f\u0131ld\u0131. Bu konularda ger\u00e7ekten de siz gen\u00e7ler kadar iyi de\u011filim."}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/169/40.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "94", "379", "187"], "fr": "Comment P\u00e8re Imp\u00e9rial a-t-il pu changer d\u0027humeur si soudainement et me faire des \u00e9loges ?!", "id": "KENAPA AYAHANDA TIBA-TIBA BERUBAH SIKAP DAN MEMUJIKU LAGI?!", "pt": "POR QUE O PAI IMPERIAL MUDOU DE ATITUDE DE REPENTE E COME\u00c7OU A ME ELOGIAR?!", "text": "Why did Father suddenly change his tune and start praising us?!", "tr": "\u0130mparator Babam\u0131n huyu neden birden de\u011fi\u015fti de beni \u00f6vmeye ba\u015flad\u0131?!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/169/41.webp", "translations": [{"bbox": ["21", "87", "516", "188"], "fr": "Parmi les sceaux trouv\u00e9s dans ton Camp de l\u0027Est, il y a de nombreux sceaux de Duc Protecteur de l\u0027\u00c9tat.", "id": "DI ANTARA STEMPEL YANG DITEMUKAN DI KEMAH TIMURMU, ADA BANYAK STEMPEL \u0027ADIPATI ZHEN GUO\u0027.", "pt": "ENTRE OS SELOS ENCONTRADOS EM SEU ACAMPAMENTO LESTE, H\u00c1 MUITOS SELOS DE \"DUQUE DEFENSOR DO ESTADO\".", "text": "Among the seals found in your Eastern Depot, there are many with the Duke Protector\u0027s seal.", "tr": "Senin Do\u011fu Karargah\u0131\u0027nda yap\u0131lan aramada bulunan m\u00fch\u00fcrler aras\u0131nda \u00e7ok say\u0131da \u0027Devlet Muhaf\u0131z\u0131 D\u00fck\u00fc\u0027 m\u00fchr\u00fc vard\u0131."}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/169/42.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "499", "329", "610"], "fr": "C\u0027est fini, il a trouv\u00e9 une nouvelle raison de me corriger !", "id": "HABISLAH, DIA MENEMUKAN ALASAN BARU UNTUK MEMUKULKU!", "pt": "ACABOU PARA MIM! ELE ENCONTROU UM NOVO MOTIVO PARA ME BATER!", "text": "Oh no, he\u0027s found a new reason to beat me!", "tr": "Eyvah, beni pataklamak i\u00e7in yeni bir bahane buldu!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/169/43.webp", "translations": [{"bbox": ["30", "611", "418", "821"], "fr": "Tu es ma chair et mon sang. Quand J\u0027avais ton \u00e2ge, J\u0027ai endur\u00e9 beaucoup de souffrances. C\u0027est pourquoi Je pense que les souffrances du monde, Je les ai endur\u00e9es, afin que tu en endures moins.", "id": "KAU ADALAH DARAH DAGINGKU. KETIKA AKU SEUSIAMU, AKU MENDERITA BANYAK KESULITAN. JADI AKU BERPIKIR, BIAR AKU YANG MENANGGUNG SEMUA KESULITAN DI DUNIA INI, AGAR KAU TIDAK PERLU MENDERITA SEBANYAK ITU.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 MINHA CARNE E MEU SANGUE. QUANDO EU TINHA A SUA IDADE, SOFRI MUITAS DIFICULDADES. POR ISSO, PENSEI: DEIXE QUE EU SOFRA AS DIFICULDADES DO MUNDO, PARA QUE VOC\u00ca SOFRA MENOS.", "text": "YOU ARE MY OWN FLESH AND BLOOD. WHEN I WAS YOUR AGE, I SUFFERED GREATLY. SO I THOUGHT, I\u0027VE SUFFERED THE HARDSHIPS OF THE WORLD, SO YOU SHOULD SUFFER LESS.", "tr": "Sen benim can\u0131mdan bir par\u00e7as\u0131n. Ben senin ya\u015flar\u0131ndayken \u00e7ok zorluk \u00e7ektim. Bu y\u00fczden, d\u00fcnyadaki t\u00fcm zorluklar\u0131 ben \u00e7ekeyim de sen biraz daha az\u0131n\u0131 \u00e7ek istedim."}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/169/44.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/169/45.webp", "translations": [{"bbox": ["40", "95", "382", "403"], "fr": "Tu veux une r\u00e9compense, n\u0027est-ce pas ? Puisque tu veux agir et Me soulager de Mes soucis, Je te nomme Duc Protecteur de l\u0027\u00c9tat. D\u00e9sormais, tu serviras la cour en tant que Duc Protecteur de l\u0027\u00c9tat !", "id": "KAU INGIN HADIAH, KAN? KARENA KAU INGIN BEKERJA, MEMBANTUKU MENGATASI KESULITAN, MAKA AKU AKAN MENGANUGERAHIMU GELAR ADIPATI ZHEN GUO. MULAI SEKARANG, KAU AKAN MENGABDI PADA ISTANA DENGAN IDENTITAS ADIPATI ZHEN GUO!", "pt": "VOC\u00ca QUER UMA RECOMPENSA, CERTO? J\u00c1 QUE VOC\u00ca QUER FAZER ALGO, ALIVIAR MINHAS PREOCUPA\u00c7\u00d5ES, EU O NOMEAREI DUQUE DEFENSOR DO ESTADO. DE AGORA EM DIANTE, VOC\u00ca SERVIR\u00c1 \u00c0 CORTE COM O T\u00cdTULO DE DUQUE DEFENSOR DO ESTADO!", "text": "YOU WANT A REWARD, RIGHT? SINCE YOU WANT TO WORK AND SHARE MY BURDENS, I\u0027LL ENNOBLE YOU AS THE DUKE PROTECTOR OF THE STATE. FROM NOW ON, YOU WILL SERVE THE COURT AS THE DUKE PROTECTOR OF THE STATE!", "tr": "\u00d6d\u00fcl istiyordun, de\u011fil mi? Madem bir \u015feyler yapmak, benim dertlerimi hafifletmek istiyorsun, o halde seni Devlet Muhaf\u0131z\u0131 D\u00fck\u00fc olarak at\u0131yorum! Bundan b\u00f6yle Devlet Muhaf\u0131z\u0131 D\u00fck\u00fc olarak saraya hizmet edeceksin!"}, {"bbox": ["100", "1105", "550", "1237"], "fr": "Cependant, cette nomination ne fera pas l\u0027objet d\u0027un \u00e9dit imp\u00e9rial et ne doit pas \u00eatre connue du Grand Secr\u00e9tariat. Bien s\u00fbr, tu ne peux pas non plus falsifier cet \u00e9dit.", "id": "TAPI PENGANUGERAHAN GELAR INI TIDAK AKAN ADA TITAH RESMI DAN TIDAK BOLEH DIKETAHUI OLEH KABINET. TENTU SAJA, KAU JUGA TIDAK BOLEH MEMALSUKAN TITAH INI.", "pt": "NO ENTANTO, ESTA NOMEA\u00c7\u00c3O N\u00c3O TER\u00c1 UM DECRETO IMPERIAL E N\u00c3O PODER\u00c1 SER CONHECIDA PELO GABINETE. \u00c9 CLARO, VOC\u00ca TAMB\u00c9M N\u00c3O PODE FALSIFICAR ESTE DECRETO.", "text": "HOWEVER, THIS ENNOBLEMENT WILL NOT BE ACCOMPANIED BY AN IMPERIAL EDICT, NOR CAN THE GRAND SECRETARIAT KNOW ABOUT IT. OF COURSE, YOU CANNOT FORGE THIS IMPERIAL EDICT.", "tr": "Fakat bu unvan i\u00e7in resmi bir ferman olmayacak ve Bakanlar Kurulu\u0027nun da bundan haberi olmayacak. Elbette sen de bu ferman\u0131 taklit edemezsin."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/169/46.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "928", "282", "997"], "fr": "Merci, P\u00e8re Imp\u00e9rial !", "id": "TERIMA KASIH, AYAHANDA KAISAR!", "pt": "OBRIGADO, PAI IMPERIAL!", "text": "THANK YOU, FATHER!", "tr": "Sa\u011f olun, \u0130mparator Babam!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/169/47.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "703", "356", "816"], "fr": "Je vieillis, et Je me sens de plus en plus vieux.", "id": "AKU AKAN MENUA, DAN SEMAKIN MERASA TUA.", "pt": "EU ENVELHECEREI, E J\u00c1 ME SINTO CADA VEZ MAIS VELHO.", "text": "I\u0027M GETTING OLD, AND I FEEL IT MORE AND MORE.", "tr": "Ben ya\u015flan\u0131yorum ve kendimi giderek daha ya\u015fl\u0131 hissediyorum."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/169/48.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "111", "527", "206"], "fr": "Mais toi, tu es jeune, plein de vigueur, comme le soleil levant.", "id": "TAPI KAU MASIH MUDA, PENUH SEMANGAT, SEPERTI MATAHARI TERBIT.", "pt": "MAS VOC\u00ca \u00c9 JOVEM, CHEIO DE VIGOR, COMO O SOL NASCENTE.", "text": "BUT YOU ARE YOUNG, FULL OF VIGOR, LIKE THE RISING SUN.", "tr": "Ama sen gen\u00e7sin, enerji dolusun, yeni do\u011fmu\u015f bir g\u00fcne\u015f gibisin."}, {"bbox": ["355", "769", "673", "861"], "fr": "Que tu aies cette intention Me rend vraiment tr\u00e8s heureux.", "id": "AKU SANGAT SENANG KAU MEMILIKI NIAT SEPERTI INI.", "pt": "EU ESTOU REALMENTE FELIZ QUE VOC\u00ca TENHA ESSA INTEN\u00c7\u00c3O.", "text": "I\u0027M REALLY HAPPY THAT YOU HAVE THIS KIND OF HEART.", "tr": "B\u00f6yle d\u00fc\u015f\u00fcnmen beni ger\u00e7ekten \u00e7ok mutlu etti."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/169/49.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "1071", "229", "1130"], "fr": "[SFX]Toux, toux !", "id": "[SFX] UHUK UHUK!", "pt": "[SFX] COF, COF!", "text": "[SFX] COUGH COUGH!", "tr": "[SFX] \u00d6h\u00f6m, \u00f6h\u00f6m!"}, {"bbox": ["121", "83", "275", "151"], "fr": "P\u00e8re Imp\u00e9rial.", "id": "AYAHANDA KAISAR.", "pt": "PAI IMPERIAL!", "text": "FATHER!", "tr": "\u0130mparator Babam!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/169/50.webp", "translations": [{"bbox": ["53", "109", "536", "246"], "fr": "P\u00e8re Imp\u00e9rial, seriez-vous gravement malade ? Allez-vous bient\u00f4t mourir ?!", "id": "AYAHANDA KAISAR, APAKAH AYAHANDA SAKIT PARAH? APAKAH AYAHANDA AKAN SEGERA MENINGGAL?!", "pt": "PAI IMPERIAL, VOC\u00ca EST\u00c1 GRAVEMENTE DOENTE? VOC\u00ca VAI MORRER?!", "text": "FATHER, ARE YOU SERIOUSLY ILL? ARE YOU ABOUT TO DIE?!", "tr": "\u0130mparator Babam, yoksa ciddi bir hastal\u0131\u011f\u0131n\u0131z m\u0131 var? \u00d6lmek \u00fczere misiniz?!"}, {"bbox": ["34", "977", "440", "1117"], "fr": "Comme l\u0027Empereur faisait rarement l\u0027\u00e9loge du Prince H\u00e9ritier, celui-ci pensa qu\u0027il lui confiait l\u0027avenir des Ming sur son lit de mort.", "id": "KARENA KAISAR JARANG MEMUJI PUTRA MAHKOTA, PUTRA MAHKOTA MENGIRA KAISAR SEDANG MENYERAHKAN MASA DEPAN DINASTI MING KEPADANYA SEBELUM MENINGGAL.", "pt": "COMO O IMPERADOR RARAMENTE ELOGIAVA O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO, O PR\u00cdNCIPE PENSOU QUE ELE ESTAVA CONFIANDO O FUTURO DA GRANDE MING EM SEU LEITO DE MORTE.", "text": "BECAUSE THE EMPEROR RARELY PRAISES THE CROWN PRINCE, THE CROWN PRINCE THINKS HE IS ENTRUSTING THE FUTURE OF THE MING DYNASTY ON HIS DEATHBED.", "tr": "\u0130mparator, Veliaht Prensi nadiren \u00f6vd\u00fc\u011f\u00fcnden, Prens onun \u00f6l\u00fcm d\u00f6\u015fe\u011finde oldu\u011funu ve Ming \u0130mparatorlu\u011fu\u0027nun gelece\u011fini kendisine emanet etti\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc."}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/169/51.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "126", "373", "180"], "fr": "Esp\u00e8ce de fils rebelle !", "id": "DASAR ANAK DURHAKA!", "pt": "SEU FILHO REBELDE!", "text": "YOU UNFILIAL SON!", "tr": "Seni hay\u0131rs\u0131z evlat!"}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/169/52.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/169/53.webp", "translations": [{"bbox": ["386", "81", "762", "254"], "fr": "Duc Protecteur de l\u0027\u00c9tat, votre fils n\u0027en veut plus ! Les souffrances, votre fils n\u0027en veut plus non plus ! P\u00e8re Imp\u00e9rial, vous ne devez rien avoir ! Ne faites pas peur \u00e0 votre fils !", "id": "ADIPATI ZHEN GUO, PUTRAMU TIDAK MAU LAGI! KESULITAN, PUTRAMU JUGA TIDAK MAU MENANGGUNGNYA! AYAHANDA TIDAK BOLEH KENAPA-NAPA! JANGAN MENAKUTI PUTRAMU!", "pt": "DUQUE DEFENSOR DO ESTADO, ESTE FILHO N\u00c3O QUER MAIS! AS DIFICULDADES, ESTE FILHO TAMB\u00c9M N\u00c3O QUER MAIS ENFRENTAR! PAI IMPERIAL, N\u00c3O PODE LHE ACONTECER NADA! N\u00c3O ASSUSTE ESTE FILHO!", "text": "I DON\u0027T WANT TO BE DUKE PROTECTOR OF THE STATE ANYMORE! I DON\u0027T WANT TO EAT BITTERNESS ANYMORE! FATHER, YOU CAN\u0027T BE SICK! DON\u0027T SCARE ME!", "tr": "Devlet Muhaf\u0131z\u0131 D\u00fck\u00fc olmak istemiyorum! Zorluk \u00e7ekmek de istemiyorum! \u0130mparator Babam, size bir \u015fey olmas\u0131na izin vermem! Beni korkutman\u0131za izin vermem!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/169/54.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "115", "395", "184"], "fr": "Cet enfant...", "id": "ANAK INI...", "pt": "VOC\u00ca, CRIAN\u00c7A...", "text": "YOU CHILD...", "tr": "Seni velet..."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/169/55.webp", "translations": [{"bbox": ["393", "70", "611", "151"], "fr": "Ce p\u00e8re et ce fils...", "id": "AYAH DAN ANAK INI...", "pt": "ESSES DOIS, PAI E FILHO...", "text": "THESE TWO...", "tr": "Bu baba o\u011ful..."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/169/56.webp", "translations": [{"bbox": ["2", "902", "364", "1231"], "fr": "MISE \u00c0 JOUR TOUS LES SAMEDIS ET DIMANCHES.\u003cbr\u003eFR\u00c8RES ET S\u0152URS, S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT : AIMEZ, SUIVEZ, METTEZ EN FAVORIS, COMENTEZ ET DONNEZ DES TICKETS MENSUELS !", "id": "UPDATE SETIAP SABTU DAN MINGGU. SAUDARA-SAUDARI, MOHON LIKE, IKUTI, SIMPAN, KOMENTAR, DAN TIKET BULANANNYA YA!", "pt": "", "text": "UPDATES EVERY SATURDAY AND SUNDAY. BROTHERS AND SISTERS, PLEASE LIKE, FOLLOW, BOOKMARK, COMMENT, AND VOTE!", "tr": "Her Cumartesi ve Pazar g\u00fcncellenir. Karde\u015flerim, l\u00fctfen be\u011fenin, takip edin, kaydedin, yorum yap\u0131n ve ayl\u0131k biletlerinizi esirgemeyin!"}], "width": 800}, {"height": 841, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ming-dynasty-s-prodigal-son/169/57.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "160", "626", "378"], "fr": "AMIS ESSEUL\u00c9S, REJOIGNEZ-NOUS SUR WEIBO : YUE GUAN BAI SHAO MANHUA", "id": "TEMAN-TEMAN YANG KESEPIAN, SILAKAN KUNJUNGI: WEIBO: YUE GUAN BAI SHAO MANHUA", "pt": "", "text": "...", "tr": "Yaln\u0131z hisseden arkada\u015flar buyursun: Weibo: Yue Guan Bai Shao \u00c7izgi Romanlar\u0131"}], "width": 800}]
Manhua