This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/102/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/102/1.webp", "translations": [{"bbox": ["41", "1129", "407", "1224"], "fr": "TERRAIN DE BASKET PRIV\u00c9 DE LA FAMILLE GU", "id": "Lapangan Basket Pribadi Keluarga Gu", "pt": "QUADRA DE BASQUETE PARTICULAR DA FAM\u00cdLIA GU", "text": "GU FAMILY PRIVATE BASKETBALL COURT", "tr": "Gu Ailesi \u00d6zel Basketbol Sahas\u0131"}, {"bbox": ["347", "5", "733", "845"], "fr": "CHAPITRE 102\n\u0152UVRE ORIGINALE : QIXI (QINGZHI WENKU)\nSC\u00c9NARIO ET DESSIN : WEN YUAN CULTURE\nPRODUCTION :\nSUPERVISION : XIAO MING, JIN CANG\nARTISTE PRINCIPAL : A QI\nASSISTANTS : KONGXIANG BAIZHOU, MIAO SHU\nSC\u00c9NARISTE : LEVIATHAN\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : TIAN WAI YIN WAI TIAN\nCOORDINATION : YU BUZUI", "id": "Bab Seratus Dua\nKarya Asli: Qixi (Light Novel)\nIlustrasi: Wen Yuan Culture\nDiproduksi oleh: \nPengawas: Xiao Ming, Jin Cang\nPimpinan Ilustrator: A Qi\nAsisten: Kongxiang Baizhou, Miao Shu\nPenulis Naskah: Liweitan\nEditor: Tian Wai Yin Wai Tian\nKoordinator: Yu Buzui", "pt": "CAP\u00cdTULO 102\nROTEIRO ORIGINAL: QIXI (QINGZHI WENKU)\nDESENHO E ARTE: WENYUAN CULTURE\nPRODU\u00c7\u00c3O:\nSUPERVIS\u00c3O: XIAO MING, JIN CANG\nARTISTA PRINCIPAL: A QI\nASSISTENTES: KONGXIANG BAIZHOU, MIAO SHU\nROTEIRISTA (ADAPTA\u00c7\u00c3O): LEVIATHAN\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: TIANWAI YINWAITIAN\nCOORDENA\u00c7\u00c3O: YU BUZUI", "text": "...", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 102\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: QIXI (QINGZHIWENKU)\nD\u00dcZENLEME \u0026 \u00c7\u0130Z\u0130M: WEN YUAN K\u00dcLT\u00dcR\nYAPIMCI: B\u0130L\u0130B\u0130L\u0130 COMICS\nDENETMEN: XIAOMING, JIN CANG\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: AQI\nAS\u0130STANLAR: KONGXIANG BAIZHOU, MIAO SHU\nSENAR\u0130ST: LEVIATHAN\nED\u0130T\u00d6R: TIAN WAI YIN WAI TIAN\nKOORD\u0130NASYON: YU BUZUI"}, {"bbox": ["347", "5", "733", "845"], "fr": "CHAPITRE 102\n\u0152UVRE ORIGINALE : QIXI (QINGZHI WENKU)\nSC\u00c9NARIO ET DESSIN : WEN YUAN CULTURE\nPRODUCTION :\nSUPERVISION : XIAO MING, JIN CANG\nARTISTE PRINCIPAL : A QI\nASSISTANTS : KONGXIANG BAIZHOU, MIAO SHU\nSC\u00c9NARISTE : LEVIATHAN\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : TIAN WAI YIN WAI TIAN\nCOORDINATION : YU BUZUI", "id": "Bab Seratus Dua\nKarya Asli: Qixi (Light Novel)\nIlustrasi: Wen Yuan Culture\nDiproduksi oleh: \nPengawas: Xiao Ming, Jin Cang\nPimpinan Ilustrator: A Qi\nAsisten: Kongxiang Baizhou, Miao Shu\nPenulis Naskah: Liweitan\nEditor: Tian Wai Yin Wai Tian\nKoordinator: Yu Buzui", "pt": "CAP\u00cdTULO 102\nROTEIRO ORIGINAL: QIXI (QINGZHI WENKU)\nDESENHO E ARTE: WENYUAN CULTURE\nPRODU\u00c7\u00c3O:\nSUPERVIS\u00c3O: XIAO MING, JIN CANG\nARTISTA PRINCIPAL: A QI\nASSISTENTES: KONGXIANG BAIZHOU, MIAO SHU\nROTEIRISTA (ADAPTA\u00c7\u00c3O): LEVIATHAN\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: TIANWAI YINWAITIAN\nCOORDENA\u00c7\u00c3O: YU BUZUI", "text": "...", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 102\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: QIXI (QINGZHIWENKU)\nD\u00dcZENLEME \u0026 \u00c7\u0130Z\u0130M: WEN YUAN K\u00dcLT\u00dcR\nYAPIMCI: B\u0130L\u0130B\u0130L\u0130 COMICS\nDENETMEN: XIAOMING, JIN CANG\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: AQI\nAS\u0130STANLAR: KONGXIANG BAIZHOU, MIAO SHU\nSENAR\u0130ST: LEVIATHAN\nED\u0130T\u00d6R: TIAN WAI YIN WAI TIAN\nKOORD\u0130NASYON: YU BUZUI"}, {"bbox": ["347", "5", "733", "845"], "fr": "CHAPITRE 102\n\u0152UVRE ORIGINALE : QIXI (QINGZHI WENKU)\nSC\u00c9NARIO ET DESSIN : WEN YUAN CULTURE\nPRODUCTION :\nSUPERVISION : XIAO MING, JIN CANG\nARTISTE PRINCIPAL : A QI\nASSISTANTS : KONGXIANG BAIZHOU, MIAO SHU\nSC\u00c9NARISTE : LEVIATHAN\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : TIAN WAI YIN WAI TIAN\nCOORDINATION : YU BUZUI", "id": "Bab Seratus Dua\nKarya Asli: Qixi (Light Novel)\nIlustrasi: Wen Yuan Culture\nDiproduksi oleh: \nPengawas: Xiao Ming, Jin Cang\nPimpinan Ilustrator: A Qi\nAsisten: Kongxiang Baizhou, Miao Shu\nPenulis Naskah: Liweitan\nEditor: Tian Wai Yin Wai Tian\nKoordinator: Yu Buzui", "pt": "CAP\u00cdTULO 102\nROTEIRO ORIGINAL: QIXI (QINGZHI WENKU)\nDESENHO E ARTE: WENYUAN CULTURE\nPRODU\u00c7\u00c3O:\nSUPERVIS\u00c3O: XIAO MING, JIN CANG\nARTISTA PRINCIPAL: A QI\nASSISTENTES: KONGXIANG BAIZHOU, MIAO SHU\nROTEIRISTA (ADAPTA\u00c7\u00c3O): LEVIATHAN\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: TIANWAI YINWAITIAN\nCOORDENA\u00c7\u00c3O: YU BUZUI", "text": "...", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 102\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: QIXI (QINGZHIWENKU)\nD\u00dcZENLEME \u0026 \u00c7\u0130Z\u0130M: WEN YUAN K\u00dcLT\u00dcR\nYAPIMCI: B\u0130L\u0130B\u0130L\u0130 COMICS\nDENETMEN: XIAOMING, JIN CANG\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: AQI\nAS\u0130STANLAR: KONGXIANG BAIZHOU, MIAO SHU\nSENAR\u0130ST: LEVIATHAN\nED\u0130T\u00d6R: TIAN WAI YIN WAI TIAN\nKOORD\u0130NASYON: YU BUZUI"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/102/2.webp", "translations": [{"bbox": ["511", "757", "972", "1042"], "fr": "SI BESOIN, NOUS AVONS \u00c9GALEMENT PR\u00c9PAR\u00c9 UN ENSEMBLE COMPLET D\u0027\u00c9QUIPEMENTS SPORTIFS \u00c0 VOTRE DISPOSITION.", "id": "Jika perlu, kami juga sudah menyiapkan satu set lengkap peralatan olahraga untuk kalian pilih.", "pt": "SE PRECISAREM, TAMB\u00c9M PREPARAMOS UM CONJUNTO COMPLETO DE EQUIPAMENTOS ESPORTIVOS PARA TODOS ESCOLHEREM.", "text": "WE\u0027VE ALSO PREPARED A FULL SET OF SPORTS EQUIPMENT FOR EVERYONE TO CHOOSE FROM, IF NEEDED.", "tr": "\u0130htiya\u00e7 duyarsan\u0131z, herkesin se\u00e7ebilece\u011fi tam bir spor ekipman\u0131 seti de haz\u0131rlad\u0131k."}, {"bbox": ["293", "511", "959", "762"], "fr": "NOUS AVONS D\u00c9J\u00c0 NETTOY\u00c9 LE TERRAIN. IL Y A DES BOISSONS \u00c9NERGISANTES ET DES BARRES \u00c9NERG\u00c9TIQUES DANS LE R\u00c9FRIG\u00c9RATEUR, SERVEZ-VOUS.", "id": "Lapangan sudah kami bersihkan sebelumnya. Di dalam kulkas ada minuman fungsi dan energy bar, silakan ambil sendiri.", "pt": "J\u00c1 LIMPARAMOS A QUADRA COM ANTECED\u00caNCIA. H\u00c1 BEBIDAS ENERG\u00c9TICAS E BARRAS DE PROTE\u00cdNA NO FREEZER, PODEM PEGAR \u00c0 VONTADE.", "text": "WE\u0027VE ALREADY CLEANED THE COURT IN ADVANCE. THERE ARE SPORTS DRINKS AND ENERGY BARS IN THE FRIDGE, HELP YOURSELVES.", "tr": "Sahay\u0131 \u00f6nceden temizledik. Buzdolab\u0131nda enerji i\u00e7ecekleri ve enerji barlar\u0131 var, istedi\u011finiz gibi alabilirsiniz."}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/102/3.webp", "translations": [{"bbox": ["610", "1244", "998", "1485"], "fr": "TOUJOURS AUSSI OPULENT...", "id": "Masih saja kaya raya ya...", "pt": "AINDA ESBANJANDO COMO SEMPRE...", "text": "AS EXPECTED, RICH AND GENEROUS...", "tr": "H\u00e2l\u00e2 \u00e7ok zenginler..."}, {"bbox": ["137", "133", "594", "412"], "fr": "!!!", "id": "!!!", "pt": "!!!", "text": "!!!", "tr": "!!!"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/102/4.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/102/5.webp", "translations": [{"bbox": ["356", "997", "809", "1279"], "fr": "VOUS \u00caTES L\u00c0 !", "id": "Kalian sudah datang!", "pt": "VOC\u00caS CHEGARAM!", "text": "YOU\u0027RE HERE!", "tr": "Geldiniz!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/102/6.webp", "translations": [{"bbox": ["463", "439", "690", "572"], "fr": "CUICUI !", "id": "Cuicui", "pt": "CUICUI", "text": "CUICUI", "tr": "Cuicui!"}, {"bbox": ["53", "156", "361", "330"], "fr": "XUEMING~", "id": "Xueming~", "pt": "XUEMING~", "text": "XUEMING~", "tr": "Xueming~!"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/102/7.webp", "translations": [{"bbox": ["351", "1886", "845", "2167"], "fr": "PAS BESOIN D\u0027\u00caTRE SI FORMELS, LE TEMPS EST PR\u00c9CIEUX. COMMEN\u00c7ONS, D\u0027ACCORD ?", "id": "Tidak perlu sungkan begitu, waktu kita berharga, ayo kita mulai?", "pt": "N\u00c3O PRECISAM SER T\u00c3O FORMAIS. O TEMPO \u00c9 PRECIOSO, VAMOS COME\u00c7AR?", "text": "NO NEED TO BE SO POLITE, TIME IS PRECIOUS, SHALL WE BEGIN?", "tr": "Bu kadar resmi olmaya gerek yok. Zaman de\u011ferli, ba\u015flayal\u0131m m\u0131?"}, {"bbox": ["204", "462", "701", "742"], "fr": "GU XUEMING, MERCI POUR TOUT CE QUE TU AS FAIT POUR NOUS.", "id": "Gu Xueming, terima kasih atas semua yang telah kamu lakukan untuk kami.", "pt": "GU XUEMING, OBRIGADO POR TUDO QUE VOC\u00ca FEZ POR N\u00d3S.", "text": "GU XUEMING, THANK YOU FOR EVERYTHING YOU\u0027VE DONE FOR US.", "tr": "Gu Xueming, bizim i\u00e7in yapt\u0131\u011f\u0131n her \u015fey i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/102/8.webp", "translations": [{"bbox": ["378", "185", "727", "471"], "fr": "D\u0027ACCORD.", "id": "Baik.", "pt": "CERTO.", "text": "OKAY.", "tr": "Tamam."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/102/9.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/102/10.webp", "translations": [{"bbox": ["186", "138", "919", "451"], "fr": "J\u0027AI CONFIRM\u00c9 AVEC LEI JIALUN, LE MATCH SE JOUERA EN DEMI-TERRAIN, AU PREMIER \u00c0 DIX POINTS. SANS LIMITE DE TEMPS, SANS TIRS \u00c0 TROIS POINTS, CHAQUE PANIER VAUT UN POINT. LA PREMI\u00c8RE \u00c9QUIPE \u00c0 DIX POINTS GAGNE.", "id": "Aku sudah memastikan dengan Lei Jialun, pertandingan akan menggunakan mode perebutan sepuluh poin untuk pertarungan setengah lapangan, tidak ada batasan waktu, tidak ada tembakan tiga angka, satu gol bernilai satu poin, tim yang lebih dulu mendapatkan sepuluh poin adalah pemenangnya.", "pt": "EU CONFIRMEI COM LEI JIALUN. A PARTIDA SER\u00c1 UMA DISPUTA DE MEIO CAMPO NO FORMATO \u0027CORRIDA PARA DEZ PONTOS\u0027, SEM LIMITE DE TEMPO, SEM ARREMESSOS DE TR\u00caS PONTOS. CADA CESTA VALE UM PONTO, E A PRIMEIRA EQUIPE A MARCAR DEZ PONTOS VENCE.", "text": "I\u0027VE CONFIRMED WITH LEI JIALUN, THE MATCH WILL BE A HALF-COURT GAME TO 10 POINTS, NO TIME LIMIT, NO THREE-POINTERS, EACH BASKET IS ONE POINT, THE FIRST TEAM TO 10 POINTS WINS.", "tr": "Lei Jialun ile teyitle\u015ftim, ma\u00e7 yar\u0131 saha m\u00fccadelesi \u015feklinde \u0027ilk 10\u0027a ula\u015fan kazan\u0131r\u0027 format\u0131nda olacak. S\u00fcre s\u0131n\u0131r\u0131 yok, \u00fc\u00e7 say\u0131l\u0131k at\u0131\u015f yok, her basket bir puan ve ilk on puana ula\u015fan tak\u0131m kazan\u0131r."}, {"bbox": ["322", "1317", "817", "1615"], "fr": "ALORS, ENTRA\u00ceNONS-NOUS D\u0027ABORD SUR UNE PARTIE \u00c0 DIX POINTS ~ !", "id": "Jadi, ayo kita latihan satu babak sepuluh poin dulu~!", "pt": "ENT\u00c3O, VAMOS PRIMEIRO TREINAR UMA PARTIDA DE DEZ PONTOS~!", "text": "SO LET\u0027S PRACTICE A GAME TO TEN FIRST~!", "tr": "\u00d6yleyse \u00f6nce on say\u0131l\u0131k bir antrenman ma\u00e7\u0131 yapal\u0131m~!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/102/11.webp", "translations": [{"bbox": ["427", "281", "631", "581"], "fr": "D\u0027ACCORD !", "id": "Baik!", "pt": "CERTO!", "text": "OKAY!", "tr": "Tamam!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/102/12.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/102/13.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/102/14.webp", "translations": [{"bbox": ["770", "272", "1070", "533"], "fr": "\u25a0", "id": "\u25a0", "pt": "\u25a0", "text": "\u2014", "tr": "\u25a0"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/102/15.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/102/16.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/102/17.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/102/18.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/102/19.webp", "translations": [{"bbox": ["279", "116", "719", "444"], "fr": "XIAOBIAO !", "id": "Xiaobiao!", "pt": "XIAO BIAO!", "text": "XIAOBIAO!", "tr": "Xiaobiao!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/102/20.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/102/21.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/102/22.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/102/23.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/102/24.webp", "translations": [{"bbox": ["522", "138", "876", "391"], "fr": "HEIN ?", "id": "Eh?", "pt": "H\u00c3?", "text": "HUH?", "tr": "Eh?"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/102/25.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "1068", "345", "1157"], "fr": "IL A TR\u00c9BUCH\u00c9 !", "id": "[SFX] Bruk!", "pt": "[SFX] BAQUE!", "text": "WHAT\u0027S", "tr": "T\u00f6kezledi!"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/102/26.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/102/27.webp", "translations": [{"bbox": ["623", "475", "1044", "795"], "fr": "TU VAS BIEN ?", "id": "Kamu tidak apa-apa?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?", "text": "ARE YOU OKAY?", "tr": "\u0130yi misin?"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/102/28.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/102/29.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "128", "654", "447"], "fr": "\u00c7A VA, CONTINUONS !", "id": "Tidak apa-apa, ayo lanjutkan!", "pt": "ESTOU BEM, VAMOS CONTINUAR!", "text": "IT\u0027S NOTHING, LET\u0027S CONTINUE!", "tr": "Bir \u015feyim yok, devam edelim!"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/102/30.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "563", "486", "813"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI LUI ARRIVE... ?", "id": "Ada apa dengannya....", "pt": "O QUE ACONTECEU COM ELE...?", "text": "WHAT\u0027S WRONG WITH HIM...?", "tr": "Nesi var onun...?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/102/31.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/102/32.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/102/33.webp", "translations": [{"bbox": ["364", "1236", "909", "1532"], "fr": "ON A PERDU... \u00c0 PART LE POINT QUE J\u0027AI P\u00c9NIBLEMENT MARQU\u00c9, TOUS LES AUTRES PANIERS ONT \u00c9T\u00c9 INSCRITS PAR ZHOU XUANXUAN.", "id": "Kalah ya... Selain aku yang susah payah mendapatkan satu poin, sisa bolanya semua dimasukkan oleh Zhou Xuanxuan.", "pt": "PERDEMOS, EH... AL\u00c9M DO \u00daNICO PONTO QUE EU MAL CONSEGUI MARCAR, TODAS AS OUTRAS CESTAS FORAM FEITAS PELA ZHOU XUANXUAN.", "text": "WE LOST... APART FROM THE ONE POINT I MANAGED TO GET, ALL THE OTHER POINTS WERE SCORED BY ZHOU XUANXUAN.", "tr": "Kaybettik ya... Benim zar zor ald\u0131\u011f\u0131m bir say\u0131 d\u0131\u015f\u0131nda kalan t\u00fcm basketleri Zhou Xuanxuan att\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/102/34.webp", "translations": [{"bbox": ["255", "563", "698", "833"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI ARRIVE \u00c0 ZHOU XIAOBIAO AUJOURD\u0027HUI ? IL N\u0027ARRIVE PAS \u00c0 TIRER ?", "id": "Ada apa dengan kondisi Zhou Xiaobiao hari ini? Tidak bisa menembak (bola)?", "pt": "QUAL \u00c9 O PROBLEMA COM O ESTADO DO ZHOU XIAO BIAO HOJE? ELE N\u00c3O CONSEGUE ARREMESSAR?", "text": "WHAT\u0027S WRONG WITH ZHOU XIAOBIAO TODAY? CAN\u0027T HE SHOOT?", "tr": "Zhou Xiaobiao\u0027nun bug\u00fcn nesi var? \u015eut atam\u0131yor mu?"}, {"bbox": ["454", "1642", "892", "1915"], "fr": "JE NE SAIS PAS, JE VAIS LUI DEMANDER ?", "id": "Tidak tahu, aku tanya dia dulu ya?", "pt": "N\u00c3O SEI, QUER QUE EU V\u00c1 PERGUNTAR?", "text": "I DON\u0027T KNOW, I\u0027LL GO ASK.", "tr": "Bilmiyorum, gidip bir soray\u0131m m\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/102/35.webp", "translations": [{"bbox": ["26", "445", "385", "672"], "fr": "XIAOBIAO, QU\u0027EST-CE QUI T\u0027ARRIVE ? TU NE TE SENS PAS BIEN ?", "id": "Xiaobiao, ada apa denganmu? Badanmu tidak enak?", "pt": "XIAO BIAO, O QUE ACONTECEU? VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 SE SENTINDO BEM?", "text": "XIAOBIAO, WHAT\u0027S WRONG? ARE YOU FEELING UNWELL?", "tr": "Xiaobiao, neyin var? Kendini iyi hissetmiyor musun?"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/102/36.webp", "translations": [{"bbox": ["426", "651", "977", "938"], "fr": "JE ME SUIS SOUVENU DE QUELQUE CHOSE...", "id": "Aku teringat sesuatu.....", "pt": "LEMBREI-ME DE UMA COISA...", "text": "I REMEMBERED SOMETHING...", "tr": "Bir \u015fey hat\u0131rlad\u0131m..."}, {"bbox": ["405", "40", "1079", "460"], "fr": "FR\u00c8RE QI, SI MA PERFORMANCE D\u0027AUJOURD\u0027HUI VOUS A D\u00c9\u00c7US, C\u0027EST PARCE QUE...", "id": "Kak Qi, penampilanku hari ini mengecewakan kalian, itu karena.....", "pt": "QI-GE, MINHA PERFORMANCE HOJE OS DECEPCIONOU. FOI PORQUE...", "text": "QI-GE, I DISAPPOINTED YOU TODAY BECAUSE...", "tr": "Arkada\u015flar, bug\u00fcnk\u00fc performans\u0131m sizi hayal k\u0131r\u0131kl\u0131\u011f\u0131na u\u011fratt\u0131ysa, bunun nedeni..."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/102/37.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "860", "449", "1134"], "fr": "QUOI ?", "id": "Apa?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "WHAT?", "tr": "Ne?"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/102/38.webp", "translations": [{"bbox": ["176", "94", "700", "444"], "fr": "JE CONNAIS LEI JIALUN.", "id": "Aku kenal Lei Jialun.", "pt": "EU CONHE\u00c7O LEI JIALUN.", "text": "I KNOW LEI JIALUN.", "tr": "Lei Jialun\u0027u tan\u0131yorum."}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/102/39.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/102/40.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "83", "589", "432"], "fr": "VOUS... COMMENT VOUS CONNAISSEZ-VOUS ?", "id": "Kalian... bagaimana bisa kenal?", "pt": "VOC\u00caS... COMO SE CONHECERAM?", "text": "HOW... HOW DO YOU KNOW HIM?", "tr": "Siz... nas\u0131l tan\u0131\u015ft\u0131n\u0131z?"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/102/41.webp", "translations": [{"bbox": ["272", "864", "737", "1187"], "fr": "FR\u00c8RE QI, TU TE SOUVIENS ? CE JOUR-L\u00c0, AVANT DE PARTIR, IL M\u0027A REGARD\u00c9... CE REGARD...", "id": "Kak Qi, apa kamu masih ingat? Hari itu sebelum dia pergi, dia menatapku dua kali, tatapan itu.....", "pt": "QI-GE, VOC\u00ca AINDA SE LEMBRA? NAQUELE DIA, ANTES DE ELE IR EMBORA, ELE ME OLHOU DUAS VEZES, AQUELE OLHAR...", "text": "QI-GE, DO YOU REMEMBER? BEFORE HE LEFT THAT DAY, HE LOOKED AT ME, THAT LOOK...", "tr": "Abi, hat\u0131rl\u0131yor musun? O g\u00fcn gitmeden \u00f6nce bana iki kez bakt\u0131, o bak\u0131\u015flar..."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/102/42.webp", "translations": [{"bbox": ["1", "1181", "406", "1457"], "fr": "J\u0027AI TOUJOURS EU L\u0027IMPRESSION DE L\u0027AVOIR D\u00c9J\u00c0 VU QUELQUE PART.", "id": "Aku selalu merasa pernah melihatnya di suatu tempat.", "pt": "EU SEMPRE SENTI QUE J\u00c1 TINHA VISTO AQUELE OLHAR EM ALGUM LUGAR.", "text": "I FEEL LIKE I\u0027VE SEEN HIM SOMEWHERE BEFORE.", "tr": "Bir yerlerden tan\u0131d\u0131k geliyordu."}, {"bbox": ["323", "1648", "783", "1929"], "fr": "ET ALORS TU T\u0027ES SOUVENU ?", "id": "Lalu kamu jadi ingat?", "pt": "E ENT\u00c3O VOC\u00ca SE LEMBROU?", "text": "AND THEN YOU REMEMBERED?", "tr": "Sonra da hat\u0131rlad\u0131n m\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/102/43.webp", "translations": [{"bbox": ["405", "1217", "834", "1463"], "fr": "NON... IL \u00c9TAIT L\u00c0, \u00c0 REGARDER SUR LE C\u00d4T\u00c9...", "id": "Bukan, dia waktu itu melihat dari samping....", "pt": "N\u00c3O... ELE ESTAVA OBSERVANDO DO LADO NAQUELA HORA...", "text": "NO, HE WAS WATCHING FROM THE SIDE...", "tr": "Hay\u0131r... O s\u0131rada kenarda izliyordu..."}, {"bbox": ["523", "71", "958", "314"], "fr": "IL \u00c9TAIT L\u0027UN D\u0027ENTRE EUX ?", "id": "Dia salah satu dari mereka?", "pt": "ELE ERA UM DELES?", "text": "HE WAS ONE OF THEM?", "tr": "O da onlardan biri miydi?"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/102/44.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "301", "674", "610"], "fr": "ALORS, RIEN QUE DE PENSER \u00c0 L\u0027AFFRONTER DEMAIN... \u00c7A ME RAPPELLE CETTE SOMBRE P\u00c9RIODE DU PASS\u00c9...", "id": "Jadi, begitu teringat besok akan menghadapinya... itu membuatku teringat bayangan kelam masa lalu..", "pt": "ENT\u00c3O, S\u00d3 DE PENSAR EM ENFRENT\u00c1-LO AMANH\u00c3... ISSO ME FAZ LEMBRAR DAQUELA SOMBRA DO PASSADO...", "text": "SO THE THOUGHT OF FACING HIM TOMORROW... MAKES ME REMEMBER THAT DARK PERIOD...", "tr": "Bu y\u00fczden yar\u0131n onunla y\u00fczle\u015fece\u011fimi d\u00fc\u015f\u00fcnmek bile ge\u00e7mi\u015fteki o karanl\u0131k an\u0131lar\u0131 canland\u0131r\u0131yor..."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/102/45.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "289", "514", "537"], "fr": "C\u0027EST PARCE QUE TU N\u0027ARRIVES PAS \u00c0 LUI FAIRE FACE QUE TU N\u0027OSES PLUS TIRER ?", "id": "Karena tidak bisa menghadapi, jadi tidak berani menembak (bola) lagi?", "pt": "POR N\u00c3O CONSEGUIR ENCARAR, VOC\u00ca N\u00c3O OUSA MAIS ARREMESSAR, \u00c9 ISSO?", "text": "SO YOU CAN\u0027T SHOOT BECAUSE YOU CAN\u0027T FACE HIM?", "tr": "Y\u00fczle\u015femedi\u011fin i\u00e7in mi \u015fut atmaya cesaret edemedin?"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/102/46.webp", "translations": [{"bbox": ["276", "161", "861", "432"], "fr": "MAIS, JE NE VEUX PAS NON PLUS ABANDONNER CE MATCH...", "id": "Tapi, aku juga tidak mau menyerah pada pertandingan ini.....", "pt": "MAS, EU TAMB\u00c9M N\u00c3O QUERO DESISTIR DESTA PARTIDA...", "text": "BUT, I DON\u0027T WANT TO GIVE UP ON THIS MATCH EITHER...", "tr": "Ama bu ma\u00e7\u0131 da b\u0131rakmak istemiyorum..."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/102/47.webp", "translations": [{"bbox": ["273", "119", "833", "450"], "fr": "VOUS ME FAITES TELLEMENT CONFIANCE, ET MOI, \u00c0 CAUSE DE CES VIEILLES HISTOIRES...", "id": "Kalian begitu percaya padaku, tapi aku malah karena masalah masa lalu.....", "pt": "VOC\u00caS CONFIAM TANTO EM MIM, E EU, POR CAUSA DE COISAS DO PASSADO...", "text": "YOU GUYS TRUST ME SO MUCH, BUT I...", "tr": "Siz bana bu kadar g\u00fcvenirken, benim ge\u00e7mi\u015fteki bir olay y\u00fcz\u00fcnden..."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/102/48.webp", "translations": [{"bbox": ["329", "1477", "735", "1785"], "fr": "SI ZHOU XUANXUAN SE CHARGE DE L\u0027ATTAQUE PRINCIPALE ET QUE TU ORGANISES LES PASSES, \u00c7A NE MARCHERAIT PAS ?", "id": "Kalau serahkan pada Zhou Xuanxuan untuk jadi penyerang utama, dan kamu yang mengatur operan, bukankah itu tidak apa-apa?", "pt": "SE DEIXARMOS A ZHOU XUANXUAN SER A ATACANTE PRINCIPAL E VOC\u00ca ORGANIZAR OS PASSES, N\u00c3O RESOLVERIA?", "text": "IF ZHOU XUANXUAN TAKES THE LEAD IN ATTACKING AND YOU FOCUS ON PASSING, WOULDN\u0027T THAT BE BETTER?", "tr": "E\u011fer Zhou Xuanxuan\u0027a h\u00fccumu b\u0131rak\u0131p sen paslar\u0131 organize etsen, olmaz m\u0131?"}, {"bbox": ["342", "99", "733", "336"], "fr": "ALORS, IL SUFFIT DE NE PAS TIRER, NON ?", "id": "Kalau begitu, tidak menembak (bola) saja tidak apa-apa, kan.", "pt": "ENT\u00c3O, \u00c9 S\u00d3 N\u00c3O ARREMESSAR, CERTO?", "text": "SO YOU JUST DON\u0027T SHOOT, RIGHT?", "tr": "O zaman \u015fut atmaman yeterli olur."}, {"bbox": ["58", "505", "264", "683"], "fr": "HEIN ?", "id": "Eh?", "pt": "H\u00c3?", "text": "HUH?", "tr": "Eh?"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/102/49.webp", "translations": [{"bbox": ["557", "1771", "963", "2024"], "fr": "L\u0027ABSENCE DES TIRS REDOUTABLES DE ZHOU XIAOBIAO EST EN EFFET UNE MAUVAISE NOUVELLE...", "id": "Kehilangan penembak jitu Zhou Xiaobiao memang kabar buruk.....", "pt": "COM A FALTA DOS ARREMESSOS DECISIVOS DE ZHOU XIAO BIAO, \u00c9 REALMENTE UMA M\u00c1 NOT\u00cdCIA...", "text": "LOSING ZHOU XIAOBIAO\u0027S SHOOTING IS BAD NEWS...", "tr": "Zhou Xiaobiao\u0027nun skorer \u015futlar\u0131n\u0131n olmamas\u0131 ger\u00e7ekten k\u00f6t\u00fc bir haber..."}, {"bbox": ["421", "577", "924", "882"], "fr": "MAIS... COMMENT LE DIRE \u00c0 ZHOU XUANXUAN ?", "id": "Tapi... bagaimana cara memberitahu Zhou Xuanxuan?", "pt": "MAS... COMO VAMOS CONTAR PARA A ZHOU XUANXUAN?", "text": "BUT... HOW DO WE TELL ZHOU XUANXUAN?", "tr": "Ama... Zhou Xuanxuan\u0027a nas\u0131l s\u00f6yleyece\u011fiz?"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/102/50.webp", "translations": [{"bbox": ["534", "635", "1036", "940"], "fr": "ON A ENCORE DU TEMPS, NON ? R\u00c9FL\u00c9CHISSONS \u00c0 D\u0027AUTRES POSSIBILIT\u00c9S.", "id": "Bukankah masih ada waktu? Kita pikirkan kemungkinan lain saja.", "pt": "AINDA N\u00c3O TEMOS TEMPO? VAMOS PENSAR EM OUTRAS POSSIBILIDADES.", "text": "DON\u0027T WE STILL HAVE TIME? LET\u0027S THINK OF OTHER POSSIBILITIES.", "tr": "Daha zaman\u0131m\u0131z yok mu? Ba\u015fka olas\u0131l\u0131klar\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnelim."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/102/51.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "148", "685", "499"], "fr": "MAIS... MAIS RIEN QUE D\u0027Y PENSER MAINTENANT, JE SUIS D\u00c9J\u00c0 DANS CET \u00c9TAT... SI JE RENCONTRE VRAIMENT LEI JIALUN, J\u0027AI PEUR DE NE PAS POUVOIR...", "id": "Tapi... tapi sekarang memikirkannya saja hatiku sudah begini, kalau benar-benar bertemu Lei Jialun, aku takut aku akan.....", "pt": "MAS... MAS S\u00d3 DE PENSAR NISSO AGORA, MEU CORA\u00c7\u00c3O J\u00c1 FICA ASSIM. SE EU REALMENTE ENCONTRAR O LEI JIALUN, TEMO QUE EU V\u00c1...", "text": "BUT... BUT JUST THINKING ABOUT IT NOW MAKES ME FEEL LIKE THIS. IF I REALLY FACE LEI JIALUN, I\u0027M AFRAID I...", "tr": "Ama... ama \u015fimdiden b\u00f6yle hissediyorsam, ger\u00e7ekten Lei Jialun ile kar\u015f\u0131la\u015f\u0131rsam, korkar\u0131m ki ben..."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/102/52.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "366", "615", "634"], "fr": "CE N\u0027EST RIEN, ZHOU XUANXUAN ET MOI SOMMES L\u00c0.", "id": "Tidak apa-apa, masih ada aku dan Zhou Xuanxuan.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, EU E A ZHOU XUANXUAN ESTAMOS AQUI.", "text": "IT\u0027S OKAY, ZHOU XUANXUAN AND I ARE STILL HERE.", "tr": "Sorun de\u011fil, ben ve Zhou Xuanxuan var\u0131z ya."}, {"bbox": ["252", "1660", "597", "1920"], "fr": "HEIN ?", "id": "Eh?", "pt": "H\u00c3?", "text": "HUH?", "tr": "Eh?"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/102/53.webp", "translations": [{"bbox": ["258", "296", "756", "561"], "fr": "TU VEUX VRAIMENT ABANDONNER LE COMBAT ET VIVRE DANS LA PEUR TOUTE TA VIE ?", "id": "Apa kamu mau menyerah berjuang, dan hidup dalam ketakutan seumur hidupmu?", "pt": "VOC\u00ca PRETENDE DESISTIR DA LUTA E VIVER COM MEDO PARA SEMPRE?", "text": "DO YOU WANT TO GIVE UP THE FIGHT AND LIVE IN FEAR FOREVER?", "tr": "Yoksa m\u00fccadeleyi b\u0131rak\u0131p \u00f6m\u00fcr boyu korku i\u00e7inde mi ya\u015famak istiyorsun?"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/102/54.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/102/55.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "233", "517", "634"], "fr": "BIEN S\u00dbR QUE NON, MAIS...", "id": "Tentu saja tidak, tapi....", "pt": "CLARO QUE N\u00c3O, MAS...", "text": "OF COURSE NOT, BUT...", "tr": "Tabii ki hay\u0131r, ama..."}, {"bbox": ["95", "1489", "575", "1821"], "fr": "J\u0027AI PEUR D\u0027\u00caTRE UN FARDEAU POUR VOUS...", "id": "Aku takut merepotkan kalian..", "pt": "TENHO MEDO DE ATRAPALHAR VOC\u00caS...", "text": "I\u0027M AFRAID OF HOLDING YOU BACK...", "tr": "Size ayak ba\u011f\u0131 olmaktan korkuyorum..."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/102/56.webp", "translations": [{"bbox": ["307", "207", "823", "546"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU RACONTES !", "id": "Apa yang kamu katakan!", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO!", "text": "WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?!", "tr": "Ne diyorsun sen!"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/102/57.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "120", "892", "452"], "fr": "NOUS AVONS TOUS UN COMPTE \u00c0 R\u00c9GLER AVEC LUI. SI ON MET GU XUEMING OU BAI YUELI \u00c0 TA PLACE AU DERNIER MOMENT, CE NE SERAIT PAS IMPOSSIBLE...", "id": "Kita semua punya urusan yang belum selesai dengannya, kalau mendadak mengganti dengan Gu Xueming atau Bai Yueli, bukan tidak mungkin..", "pt": "TODOS N\u00d3S TEMOS CONTAS A ACERTAR COM ELE. SE TROCARMOS DE \u00daLTIMA HORA PARA GU XUEMING OU BAI YUELI, N\u00c3O SERIA IMPOSS\u00cdVEL...", "text": "WE ALL HAVE A SCORE TO SETTLE WITH HIM. IF WE NEED TO SWITCH TO GU XUEMING OR BAI YUELI, IT\u0027S NOT IMPOSSIBLE...", "tr": "Hepimizin onunla g\u00f6r\u00fclecek bir hesab\u0131 var. Son anda Gu Xueming ya da Bai Yueli\u0027yi oyuna soksak da olur asl\u0131nda..."}, {"bbox": ["678", "587", "1029", "854"], "fr": "MAIS...", "id": "Tapi", "pt": "MAS", "text": "BUT", "tr": "Ama"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/102/58.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "212", "841", "527"], "fr": "TU VEUX VRAIMENT TE CACHER DANS UN COIN ET RESTER SIMPLE SPECTATEUR ?", "id": "Apa kamu hanya ingin bersembunyi di pojok dan jadi penonton?", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE QUER APENAS SE ESCONDER NO CANTO E SER UM ESPECTADOR?", "text": "DO YOU JUST WANT TO HIDE IN THE CORNER AND BE A SPECTATOR?", "tr": "Yoksa sadece bir k\u00f6\u015fede saklan\u0131p seyirci mi kalmak istiyorsun?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/102/59.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/102/60.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/102/61.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/102/62.webp", "translations": [{"bbox": ["287", "89", "897", "605"], "fr": "JE VEUX JOUER, JE... VEUX GAGNER !", "id": "Aku ingin bermain, aku... ingin menang!", "pt": "EU QUERO JOGAR, EU... QUERO VENCER!", "text": "I WANT TO PLAY, I... I WANT TO WIN!", "tr": "Sahaya \u00e7\u0131kmak istiyorum, ben... kazanmak istiyorum!"}], "width": 1080}, {"height": 56, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/102/63.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua