This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/80/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/80/1.webp", "translations": [{"bbox": ["344", "0", "705", "671"], "fr": "Chapitre 79\n\u0152uvre originale : Qixi (Qingzhi Wenku)\nSc\u00e9nario et dessin : Wen Yuan Culture\nProduit par : Bilibili Comics\nSupervision : Xiao Ming, Jin Cang\nArtiste principal : Xiong Wen Shayu\nAssistants : Kongxiang Baizhou, Miao Shu\nSc\u00e9nariste : Leviathan\n\u00c9diteur responsable : Tian Wai Yin Wai Tian\nCoordination : Yu Buzui", "id": "Bab Tujuh Puluh Sembilan\nKarya Asli: Qixi (Light Novel)\nIlustrasi: Wen Yuan Culture\nDiproduksi oleh: Bilibili Comics\nPengawas: Xiao Ming, Jin Cang\nPimpinan Ilustrator: Xiong Wen Shayu\nAsisten: Kongxiang Baizhou, Miao Shu\nPenulis Naskah: Liweitan\nEditor: Tian Wai Yin Wai Tian\nKoordinator: Yu Buzui", "pt": "CAP\u00cdTULO 79\nROTEIRO ORIGINAL: QIXI (QINGZHI WENKU)\nDESENHO E ARTE: WENYUAN CULTURE\nPRODU\u00c7\u00c3O: BILIBILI COMICS\nSUPERVIS\u00c3O: XIAO MING, JIN CANG\nARTISTA PRINCIPAL: XIONG WEN SHA YU\nASSISTENTES: KONGXIANG BAIZHOU, MIAO SHU\nROTEIRISTA (ADAPTA\u00c7\u00c3O): LEVIATHAN\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: TIANWAI YINWAITIAN\nCOORDENA\u00c7\u00c3O: YU BUZUI", "text": "EPISODE SEVENTY-NINE\nORIGINAL WORK: QIXI (QINGZHI WENKU)\nILLUSTRATION: WENYUAN WENHUA\nPRESENTED BY: BILIBILI COMICS\nLEAD ARTIST: XIONGWEN SHAYU\nASSISTANT: KONGXIANG BAIZHOU, ROUQI\nSCRIPT: LEVIATHAN\nEDITOR: TIANWAI YINWAITIAN\nCOORDINATION: YU BUZUI, XIAOMING", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 79\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: QIXI (QINGZHIWENKU)\nD\u00dcZENLEME \u0026 \u00c7\u0130Z\u0130M: WEN YUAN K\u00dcLT\u00dcR\nYAPIMCI: B\u0130L\u0130B\u0130L\u0130 COMICS\nY\u00d6NETMEN: XIAOMING, JIN CANG\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: XIONG WEN SHAYU\nAS\u0130STANLAR: KONGXIANG BAIZHOU, MIAO SHU\nSENAR\u0130ST: LEVIATHAN\nED\u0130T\u00d6R: TIAN WAI YIN WAI TIAN\nKOORD\u0130NASYON: YU BUZUI"}, {"bbox": ["344", "0", "705", "671"], "fr": "Chapitre 79\n\u0152uvre originale : Qixi (Qingzhi Wenku)\nSc\u00e9nario et dessin : Wen Yuan Culture\nProduit par : Bilibili Comics\nSupervision : Xiao Ming, Jin Cang\nArtiste principal : Xiong Wen Shayu\nAssistants : Kongxiang Baizhou, Miao Shu\nSc\u00e9nariste : Leviathan\n\u00c9diteur responsable : Tian Wai Yin Wai Tian\nCoordination : Yu Buzui", "id": "Bab Tujuh Puluh Sembilan\nKarya Asli: Qixi (Light Novel)\nIlustrasi: Wen Yuan Culture\nDiproduksi oleh: Bilibili Comics\nPengawas: Xiao Ming, Jin Cang\nPimpinan Ilustrator: Xiong Wen Shayu\nAsisten: Kongxiang Baizhou, Miao Shu\nPenulis Naskah: Liweitan\nEditor: Tian Wai Yin Wai Tian\nKoordinator: Yu Buzui", "pt": "CAP\u00cdTULO 79\nROTEIRO ORIGINAL: QIXI (QINGZHI WENKU)\nDESENHO E ARTE: WENYUAN CULTURE\nPRODU\u00c7\u00c3O: BILIBILI COMICS\nSUPERVIS\u00c3O: XIAO MING, JIN CANG\nARTISTA PRINCIPAL: XIONG WEN SHA YU\nASSISTENTES: KONGXIANG BAIZHOU, MIAO SHU\nROTEIRISTA (ADAPTA\u00c7\u00c3O): LEVIATHAN\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: TIANWAI YINWAITIAN\nCOORDENA\u00c7\u00c3O: YU BUZUI", "text": "EPISODE SEVENTY-NINE\nORIGINAL WORK: QIXI (QINGZHI WENKU)\nILLUSTRATION: WENYUAN WENHUA\nPRESENTED BY: BILIBILI COMICS\nLEAD ARTIST: XIONGWEN SHAYU\nASSISTANT: KONGXIANG BAIZHOU, ROUQI\nSCRIPT: LEVIATHAN\nEDITOR: TIANWAI YINWAITIAN\nCOORDINATION: YU BUZUI, XIAOMING", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 79\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: QIXI (QINGZHIWENKU)\nD\u00dcZENLEME \u0026 \u00c7\u0130Z\u0130M: WEN YUAN K\u00dcLT\u00dcR\nYAPIMCI: B\u0130L\u0130B\u0130L\u0130 COMICS\nY\u00d6NETMEN: XIAOMING, JIN CANG\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: XIONG WEN SHAYU\nAS\u0130STANLAR: KONGXIANG BAIZHOU, MIAO SHU\nSENAR\u0130ST: LEVIATHAN\nED\u0130T\u00d6R: TIAN WAI YIN WAI TIAN\nKOORD\u0130NASYON: YU BUZUI"}, {"bbox": ["342", "132", "710", "853"], "fr": "Sc\u00e9nario et dessin : Wen Yuan Culture\nProduit par : Bilibili Comics\nSupervision : Xiao Ming, Jin Cang\nArtiste principal : Xiong Wen Shayu\nAssistants : Kongxiang Baizhou, Miao Shu\nSc\u00e9nariste : Leviathan\n\u00c9diteur responsable : Tian Wai Yin Wai Tian\nCoordination : Yu Buzui", "id": "Ilustrasi: Wen Yuan Culture\nDiproduksi oleh: Bilibili Comics\nPengawas: Xiao Ming, Jin Cang\nPimpinan Ilustrator: Xiong Wen Shayu\nAsisten: Kongxiang Baizhou, Miao Shu\nPenulis Naskah: Liweitan\nEditor: Tian Wai Yin Wai Tian\nKoordinator: Yu Buzui", "pt": "DESENHO E ARTE: WENYUAN CULTURE\nPRODU\u00c7\u00c3O: BILIBILI COMICS\nSUPERVIS\u00c3O: XIAO MING, JIN CANG\nARTISTA PRINCIPAL: XIONG WEN SHA YU\nASSISTENTES: KONGXIANG BAIZHOU, MIAO SHU\nROTEIRISTA (ADAPTA\u00c7\u00c3O): LEVIATHAN\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: TIANWAI YINWAITIAN\nCOORDENA\u00c7\u00c3O: YU BUZUI", "text": "ILLUSTRATION: WENYUAN WENHUA\nPRESENTED BY: BILIBILI COMICS\nLEAD ARTIST: XIONGWEN SHAYU\nASSISTANT: KONGXIANG BAIZHOU, ROUQI\nSCRIPT: LEVIATHAN\nEDITOR: TIANWAI YINWAITIAN\nCOORDINATION: YU BUZUI, XIAOMING", "tr": "D\u00dcZENLEME \u0026 \u00c7\u0130Z\u0130M: WEN YUAN K\u00dcLT\u00dcR\nYAPIMCI: B\u0130L\u0130B\u0130L\u0130 COMICS\nY\u00d6NETMEN: XIAOMING, JIN CANG\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: XIONG WEN SHAYU\nAS\u0130STANLAR: KONGXIANG BAIZHOU, MIAO SHU\nSENAR\u0130ST: LEVIATHAN\nED\u0130T\u00d6R: TIAN WAI YIN WAI TIAN\nKOORD\u0130NASYON: YU BUZUI"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/80/2.webp", "translations": [{"bbox": ["621", "116", "924", "368"], "fr": "Mademoiselle veut se promener avec toi sous la premi\u00e8re neige.", "id": "Nona Muda ingin berjalan-jalan denganmu saat salju pertama turun.", "pt": "A JOVEM SENHORITA QUER DAR UM PASSEIO COM VOC\u00ca NA PRIMEIRA NEVE.", "text": "The young miss wants to take a walk with you during the first snowfall.", "tr": "Gen\u00e7 Han\u0131mefendi, ilk kar ya\u011farken seninle y\u00fcr\u00fcy\u00fc\u015f yapmak istiyor."}, {"bbox": ["738", "1972", "965", "2190"], "fr": "Comment \u00e7a, \u00e7a ne te dit rien ?", "id": "Kenapa, tidak mau?", "pt": "COMO ASSIM, N\u00c3O QUER?", "text": "What, you\u0027re not happy about it?", "tr": "Ne o, pek istekli g\u00f6r\u00fcnm\u00fcyorsun?"}], "width": 1080}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/80/3.webp", "translations": [{"bbox": ["572", "1813", "868", "2061"], "fr": "Alors, va vite te rafra\u00eechir et te pr\u00e9parer...", "id": "Kalau begitu, cepatlah pergi mandi dan berdandan....", "pt": "ENT\u00c3O, V\u00c1 LOGO SE LAVAR E SE ARRUMAR...", "text": "Then hurry up and wash up and get ready...", "tr": "O zaman hemen gidip haz\u0131rlan..."}, {"bbox": ["186", "200", "470", "470"], "fr": "Bien... Bien s\u00fbr que \u00e7a me dit !", "id": "Ten... Tentu saja mau!", "pt": "CLA... CLARO QUE QUERO!", "text": "Of... of course I\u0027m happy!", "tr": "El... Elbette isterim!"}, {"bbox": ["151", "3217", "409", "3451"], "fr": "Pas besoin de me pomponner, non ?", "id": "Tidak usah berdandan, kan?", "pt": "PRECISO MESMO ME ARRUMAR?", "text": "Can I skip getting ready?", "tr": "S\u00fcslenmeye gerek yok, de\u011fil mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/80/4.webp", "translations": [{"bbox": ["244", "1317", "532", "1565"], "fr": "D\u0027accord, de toute fa\u00e7on, Mademoiselle ne trouve pas que tu g\u00e2ches l\u0027ambiance...", "id": "Baiklah, lagipula Nona Muda juga tidak merasa itu merusak pemandangan....", "pt": "TUDO BEM. DE QUALQUER FORMA, A JOVEM SENHORITA N\u00c3O ACHA QUE VOC\u00ca VAI ESTRAGAR O CLIMA...", "text": "Okay, anyway, the young miss doesn\u0027t think you\u0027re an eyesore...", "tr": "Pekala, ne de olsa Gen\u00e7 Han\u0131mefendi de bunun keyfini ka\u00e7\u0131raca\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fcyor..."}], "width": 1080}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/80/5.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "1375", "533", "1645"], "fr": "Il fait si froid.", "id": "Dingin sekali.", "pt": "QUE FRIO.", "text": "It\u0027s so cold.", "tr": "\u00c7ok so\u011fuk ya."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/80/6.webp", "translations": [{"bbox": ["596", "420", "940", "656"], "fr": "Pourquoi Bai Yueli porte-t-elle son uniforme de majordome toute l\u0027ann\u00e9e ? Elle a la clim int\u00e9gr\u00e9e ou quoi... ?", "id": "Kenapa Bai Yueli selalu hanya memakai seragam pelayan sepanjang tahun, apa di dalamnya ada AC...", "pt": "POR QUE A BAI YUELI S\u00d3 USA O UNIFORME DE MORDOMO O ANO INTEIRO? SER\u00c1 QUE TEM AR CONDICIONADO DENTRO?", "text": "Why does Bai Yueli always wear a butler\u0027s uniform all year round? Is there air conditioning installed inside...", "tr": "Bai Yueli neden y\u0131l boyunca sadece kahya \u00fcniformas\u0131 giyiyor, i\u00e7inde klima falan m\u0131 var acaba..."}], "width": 1080}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/80/7.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "144", "397", "353"], "fr": "He Fengqi !", "id": "He Fengqi!", "pt": "HE FENGQI!", "text": "He Fengqi!", "tr": "He Fengqi!"}, {"bbox": ["662", "1099", "848", "1258"], "fr": "Hmm ?", "id": "Hmm?", "pt": "HMM?", "text": "Hm?", "tr": "H\u0131?"}, {"bbox": ["721", "2232", "1015", "2431"], "fr": "Elle est trop belle !", "id": "Cantik sekali, ya.", "pt": "LINDA DEMAIS...", "text": "So beautiful.", "tr": "Ne kadar da g\u00fczel."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/80/8.webp", "translations": [{"bbox": ["236", "419", "532", "685"], "fr": "Pourquoi restes-tu plant\u00e9 l\u00e0 ? Vas-y !", "id": "Masih bengong saja, cepat ke sana.", "pt": "O QUE EST\u00c1 ESPERANDO A\u00cd PARADO? V\u00c1 LOGO.", "text": "What are you waiting for? Go over there quickly.", "tr": "H\u00e2l\u00e2 ne bekliyorsun, \u00e7abuk yan\u0131na git."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/80/9.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/80/10.webp", "translations": [{"bbox": ["322", "1788", "681", "2042"], "fr": "Trop... Trop pr\u00e8s !", "id": "Ter... Terlalu dekat!", "pt": "PER... PERTO DEMAIS!", "text": "Too... Too close!", "tr": "\u00c7ok... \u00c7ok yak\u0131n!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/80/11.webp", "translations": [{"bbox": ["522", "1101", "735", "1278"], "fr": "Oups ?!", "id": "[SFX] Hah?!", "pt": "AH?!", "text": "Huh?!", "tr": "Ha?!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/80/12.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/80/13.webp", "translations": [{"bbox": ["747", "1567", "942", "1736"], "fr": "[SFX] Mmh...", "id": "[SFX] Mmmh....", "pt": "[SFX] UGH...", "text": "Ugh....", "tr": "H\u0131mm..."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/80/14.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "169", "452", "413"], "fr": "He Fengqi, tu n\u0027as rien ?", "id": "He Fengqi, kamu tidak apa-apa?", "pt": "HE FENGQI, VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?", "text": "He Fengqi, are you alright?", "tr": "He Fengqi, iyi misin?"}, {"bbox": ["757", "1530", "963", "1727"], "fr": "Non... \u00c7a va.", "id": "Ti-tidak apa-apa.", "pt": "N-N\u00c3O FOI NADA.", "text": "I\u0027m... I\u0027m fine.", "tr": "\u0130y... \u0130yiyim."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/80/15.webp", "translations": [{"bbox": ["176", "1122", "479", "1410"], "fr": "D\u0027ailleurs, je n\u0027ai jamais essay\u00e9 \u00e7a...", "id": "Ngomong-ngomong, aku belum pernah mencobanya....", "pt": "FALANDO NISSO, EU NUNCA TENTEI ISSO ANTES...", "text": "Speaking of which, I\u0027ve never tried it before...", "tr": "Asl\u0131na bakarsan, daha \u00f6nce hi\u00e7 denememi\u015ftim..."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/80/16.webp", "translations": [{"bbox": ["740", "1262", "975", "1489"], "fr": "Essayer quoi ?", "id": "Coba apa?", "pt": "TENTAR O QU\u00ca?", "text": "Tried what?", "tr": "Neyi denememi\u015ftin?"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/80/17.webp", "translations": [{"bbox": ["705", "1675", "942", "1885"], "fr": "Hein ?!", "id": "[SFX] Hya?!", "pt": "H\u00c3?!", "text": "Huh?!", "tr": "\u0130\u015fte b\u00f6yle?!"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/80/18.webp", "translations": [{"bbox": ["297", "1783", "576", "2034"], "fr": "Quelle attaque sournoise, tu manques de fair-play !", "id": "Beraninya menyerang diam-diam, tidak sportif.", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE N\u00c3O JOGA LIMPO, USANDO UM ATAQUE SURPRESA.", "text": "You actually attacked without warning, not showing martial ethics.", "tr": "Hi\u00e7 sportmence de\u011fil, sinsice sald\u0131r\u0131yorsun!"}, {"bbox": ["372", "301", "595", "511"], "fr": "[SFX] Hi hi~!", "id": "Hihi~!", "pt": "[SFX] HIHI~!", "text": "Hehe~!", "tr": "Hihi~!"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/80/19.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "1393", "434", "1683"], "fr": "Une bataille de neige, c\u0027est une guerre apr\u00e8s tout. Une fois sur le champ de bataille, les r\u00e8gles changent.", "id": "Perang bola salju, bagaimanapun juga adalah perang. Begitu masuk medan perang, segalanya jadi berbeda.", "pt": "GUERRA DE BOLAS DE NEVE, AFINAL, \u00c9 UMA GUERRA. E NO CAMPO DE BATALHA, AS COISAS S\u00c3O DIFERENTES.", "text": "A snowball fight is still a fight. Once you\u0027re on the battlefield, things are different.", "tr": "Kartopu sava\u015f\u0131 da olsa, sonu\u00e7ta bu bir sava\u015f. Sava\u015f alan\u0131na \u00e7\u0131kt\u0131\u011f\u0131nda i\u015fler de\u011fi\u015fir."}, {"bbox": ["656", "206", "965", "517"], "fr": "Hmph, alors je vais contre-attaquer ! Mais ce n\u0027est pas le moment de se demander qui est le plus adorable.", "id": "Hmph, kalau begitu aku akan balas menyerang, ya? Tapi sekarang bukan waktunya melihat siapa yang imut.", "pt": "HMPH, ENT\u00c3O VOU REVIDAR, CERTO? MAS AGORA N\u00c3O \u00c9 HORA DE VER QUEM \u00c9 MAIS FOFO.", "text": "Hmph, then I\u0027m going to retaliate, okay? But now is not the time to see who\u0027s cuter.", "tr": "Hmph, o zaman ben de sald\u0131r\u0131yorum, tamam m\u0131? Ama \u015fimdi kim daha \u015firin diye bakacak zaman de\u011fil."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/80/20.webp", "translations": [{"bbox": ["308", "258", "588", "524"], "fr": "Oh ? Tu crois que tu peux m\u0027atteindre ??", "id": "Oh? Kamu pikir bisa kena aku??", "pt": "OH? VOC\u00ca ACHA QUE CONSEGUE ME ACERTAR?", "text": "Oh? You think you can hit me?", "tr": "Oh? Beni vurabilece\u011fini mi san\u0131yorsun?"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/80/21.webp", "translations": [{"bbox": ["328", "201", "628", "454"], "fr": "Hein ? C\u0027est toi qui l\u0027as cherch\u00e9 !", "id": "Ha? Ini kamu sendiri yang mulai, lho!", "pt": "HA? FOI VOC\u00ca QUEM PROVOCOU, SABIA?", "text": "Ha? You asked for this!", "tr": "Ha? Ama bunu sen ba\u015flatt\u0131n!"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/80/22.webp", "translations": [{"bbox": ["635", "1379", "895", "1710"], "fr": "J\u0027ai vis\u00e9 le tronc. \u00c0 ce niveau... \u00e7a devrait \u00eatre parfait, non ?", "id": "Mengarahkan ke batang pohon lalu melempar, sejauh ini... seharusnya pas, kan?", "pt": "MIREI NO TRONCO DA \u00c1RVORE E JOGUEI. NESTE N\u00cdVEL... DEVE ESTAR BOM, CERTO?", "text": "Aiming for the tree trunk, this level... should be just right, right?", "tr": "A\u011fac\u0131n g\u00f6vdesine ni\u015fan ald\u0131m, bu kadar\u0131... tam isabet olmal\u0131, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["228", "170", "439", "363"], "fr": "[SFX] Kya !", "id": "[SFX] Ya!", "pt": "[SFX] AAH!", "text": "Ah!", "tr": "Aa!"}], "width": 1080}, {"height": 5025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/80/23.webp", "translations": [{"bbox": ["581", "2398", "893", "2669"], "fr": "Euh... Qu\u0027est-ce que vous faites... ?", "id": "Anu... kalian sedang apa....?", "pt": "HUM... O QUE VOC\u00caS EST\u00c3O FAZENDO...?", "text": "Um... what are you guys doing...?", "tr": "\u015eey... Siz ne yap\u0131yorsunuz orada...?"}, {"bbox": ["128", "64", "412", "332"], "fr": "\u00c0 mon tour !", "id": "Giliranku!", "pt": "MINHA VEZ!", "text": "It\u0027s my turn!", "tr": "S\u0131ra bende!"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/80/24.webp", "translations": [{"bbox": ["386", "1673", "713", "1966"], "fr": "Laisser une telle ouverture sur le champ de bataille, ce n\u0027est pas ton style, Yueli~", "id": "Menunjukkan celah sebesar ini di medan perang, tidak seperti gayamu, Yueli~", "pt": "MOSTRAR UMA ABERTURA T\u00c3O GRANDE NO CAMPO DE BATALHA, N\u00c3O \u00c9 DO SEU FEITIO, YUELI~", "text": "Showing such a big opening on the battlefield, that\u0027s not like you, Yueli~", "tr": "Sava\u015f alan\u0131nda bu kadar b\u00fcy\u00fck bir a\u00e7\u0131k vermek, pek sana g\u00f6re de\u011fil Yueli~"}, {"bbox": ["161", "278", "434", "538"], "fr": "Mademoiselle... Tu...", "id": "Nona Muda.... kamu....", "pt": "JOVEM SENHORITA... VOC\u00ca...", "text": "Young Miss... you...", "tr": "Gen\u00e7 Han\u0131mefendi... Siz..."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/80/25.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "85", "408", "390"], "fr": "Alors, Yueli, si tu contre-attaques, je me ferai un plaisir de t\u0027affronter !", "id": "Makanya, Yueli, kalau kamu mau balas menyerang, aku dengan senang hati akan meladenimu, lho!", "pt": "ENT\u00c3O, YUELI, SE VOC\u00ca FOR REVIDAR, EU ADORARIA PARTICIPAR!", "text": "So, Yueli, if you\u0027re going to retaliate, I\u0027m happy to accompany you!", "tr": "O y\u00fczden Yueli, e\u011fer kar\u015f\u0131l\u0131k vermek istersen, sana seve seve kat\u0131l\u0131r\u0131m!"}, {"bbox": ["623", "1431", "871", "1774"], "fr": "Mais qu\u0027est-ce qui arrive \u00e0 Gu Xueming ? Elle provoque sans arr\u00eat, elle veut un deux contre un pour \u00eatre contente ?", "id": "Ada apa dengan Gu Xueming, mengejek terus, apa baru puas kalau dua lawan satu?", "pt": "O QUE H\u00c1 COM A GU XUEMING? PROVOCANDO SEM PARAR, S\u00d3 VAI FICAR SATISFEITA COM UM DOIS CONTRA UM?", "text": "What\u0027s wrong with Gu Xueming, mocking like crazy, does he only feel satisfied when it\u0027s two against one?", "tr": "Gu Xueming\u0027e ne oluyor b\u00f6yle, s\u00fcrekli sata\u015f\u0131yor, ikiye tek kap\u0131\u015fmak m\u0131 istiyor ne?"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/80/26.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "73", "429", "349"], "fr": "Mademoiselle... Si Monsieur voyait \u00e7a,", "id": "Nona Muda...... kalau ini sampai dilihat Tuan Besar,", "pt": "JOVEM SENHORITA... SE O MESTRE VISSE ISSO,", "text": "Young Miss... if the master sees this...", "tr": "Gen\u00e7 Han\u0131mefendi... E\u011fer Efendi Hazretleri bunu g\u00f6r\u00fcrse,"}, {"bbox": ["717", "1406", "913", "1604"], "fr": "Je...", "id": "Aku...", "pt": "EU...", "text": "I...", "tr": "Ben..."}], "width": 1080}, {"height": 5175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/80/27.webp", "translations": [{"bbox": ["451", "1849", "770", "2137"], "fr": "Si ma m\u00e9moire est bonne, tu as aussi le titre de \u00ab Plus forte du campus \u00bb, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Kalau aku tidak salah ingat, kamu sepertinya punya gelar \"Yang Terkuat di Kampus\", kan?", "pt": "SE N\u00c3O ME ENGANO, VOC\u00ca TAMB\u00c9M TEM O T\u00cdTULO DE \"A MAIS FORTE DO CAMPUS\", CERTO?", "text": "If I remember correctly, you also have the title of \u0027Strongest on Campus\u0027?", "tr": "Yanl\u0131\u015f hat\u0131rlam\u0131yorsam, senin bir de \u0027Kamp\u00fcs\u00fcn En G\u00fc\u00e7l\u00fcs\u00fc\u0027 diye bir unvan\u0131n vard\u0131, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["599", "3011", "925", "3321"], "fr": "C\u0027est pousser le bouchon un peu loin ! Mademoiselle, si je ne me retenais pas, tu imagines ce qui se passerait ?", "id": "Keterlaluan, Nona Muda. Kalau aku tidak mengalah padamu, apa yang akan terjadi, kamu paham?", "pt": "J\u00c1 CHEGA! JOVEM SENHORITA, SE EU N\u00c3O PEGAR LEVE COM VOC\u00ca, SABE O QUE VAI ACONTECER, N\u00c3O SABE?", "text": "You\u0027re bullying me too much, Young Miss. Do you understand what will happen if I don\u0027t let you win?", "tr": "\u00c7ok ileri gidiyorsun! Gen\u00e7 Han\u0131mefendi, e\u011fer sana alttan almazsam ne olaca\u011f\u0131n\u0131 anl\u0131yor musun?"}, {"bbox": ["436", "4857", "834", "5081"], "fr": "J\u0027aimerais beaucoup voir \u00e7a !", "id": "Aku sangat ingin melihatnya!", "pt": "EU QUERO MUITO VER!", "text": "I\u0027d like to see it!", "tr": "G\u00f6rmeyi \u00e7ok isterim!"}, {"bbox": ["296", "218", "672", "441"], "fr": "On arr\u00eate d\u0027\u00eatre s\u00e9rieux !", "id": "Dilarang serius!", "pt": "SEM SERIEDADE!", "text": "No being serious!", "tr": "Ciddi olmak yok!"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/80/28.webp", "translations": [{"bbox": ["178", "189", "444", "481"], "fr": "D\u0027accord, alors je ne vais pas me g\u00eaner !", "id": "Baik, kalau begitu aku tidak akan sungkan lagi!", "pt": "OK, ENT\u00c3O N\u00c3O VOU MAIS ME SEGURAR!", "text": "Alright, then I won\u0027t be polite!", "tr": "Pekala, o zaman ac\u0131mayaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["679", "1410", "914", "1626"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/80/29.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "1848", "583", "2124"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9, Mademoiselle, je ne faisais que m\u0027\u00e9chauffer !", "id": "Hehe, Nona Muda, aku baru saja mulai pemanasan, lho!", "pt": "HEHE, JOVEM SENHORITA, EU MAL COMECEI A ME AQUECER!", "text": "Hehe, Young Miss, I\u0027m just warming up!", "tr": "Hehe, Gen\u00e7 Han\u0131mefendi, daha yeni \u0131s\u0131n\u0131yordum!"}, {"bbox": ["519", "229", "778", "468"], "fr": "Ah, Yueli, tu triches !", "id": "Ah, Yueli, kamu curang!", "pt": "AH, YUELI, VOC\u00ca EST\u00c1 TRAPACEANDO!", "text": "Ah, Yueli, you\u0027re cheating!", "tr": "Ah, Yueli, m\u0131z\u0131k\u00e7\u0131l\u0131k yap\u0131yorsun!"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/80/30.webp", "translations": [{"bbox": ["612", "257", "949", "502"], "fr": "He Fengqi, viens vite m\u0027aider !", "id": "He Fengqi, cepat bantu aku!", "pt": "HE FENGQI, VENHA ME AJUDAR, R\u00c1PIDO!", "text": "He Fengqi, come help me!", "tr": "He Fengqi, \u00e7abuk gel bana yard\u0131m et!"}, {"bbox": ["126", "1339", "514", "1549"], "fr": "H\u00e9, vous faites alliance tout d\u0027un coup ?", "id": "Eh, tiba-tiba jadi sekutu?", "pt": "EH, DE REPENTE VIRARAM ALIADOS?", "text": "Oh, suddenly formed an alliance?", "tr": "Ha, birdenbire m\u00fcttefik mi oldunuz?"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/80/31.webp", "translations": [{"bbox": ["511", "212", "774", "447"], "fr": "Hein ?! Je...", "id": "Hah?! A-aku....", "pt": "AH?! EU...", "text": "Huh?! I...", "tr": "Ha?! Ben..."}, {"bbox": ["475", "1653", "812", "1898"], "fr": "Je n\u0027ai pas encore accept\u00e9 !", "id": "Aku belum setuju!", "pt": "EU AINDA N\u00c3O CONCORDEI!", "text": "I haven\u0027t agreed yet!", "tr": "Daha kabul etmedim bile!"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/80/32.webp", "translations": [{"bbox": ["552", "151", "896", "438"], "fr": "Prends \u00e7a !", "id": "Rasakan ini!", "pt": "TOMA ESSA!", "text": "Take this!", "tr": "Al bakal\u0131m!"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/80/33.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/80/34.webp", "translations": [{"bbox": ["616", "468", "928", "690"], "fr": "Stooooop-- !", "id": "Stop---!", "pt": "PARE---!", "text": "Stop---!", "tr": "Durun--!"}], "width": 1080}, {"height": 429, "img_url": "snowmtl.ru/latest/missy-s-geek-raising-plan/80/35.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua