This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 43
[{"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-classmates-are-all-very-strange/43/0.webp", "translations": [{"bbox": ["711", "619", "1027", "817"], "fr": "Comment te sens-tu en ce nouveau jour, Yuqing GIRL ?", "id": "Bagaimana suasana hatimu di hari yang baru ini, Yuqing GIRL.", "pt": "COMO EST\u00c1 SE SENTINDO NESTE NOVO DIA, GAROTA YUQING?", "text": "How are you feeling on this new day, Yu Qing girl?", "tr": "YEN\u0130 B\u0130R G\u00dcNE NASIL BA\u015eLADIN, YUQING-GIRL?"}, {"bbox": ["4", "0", "309", "372"], "fr": "Bonjour ! Boys and girls !", "id": "Selamat pagi! Boys and girls!", "pt": "BOM DIA! GAROTOS E GAROTAS!", "text": "Good morning! Boys and girls!", "tr": "G\u00dcNAYDIN! BOYS AND GIRLS!"}], "width": 1080}, {"height": 6150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-classmates-are-all-very-strange/43/1.webp", "translations": [{"bbox": ["37", "1044", "369", "1217"], "fr": "Tu es aussi charmante qu\u0027une fleur qui vient d\u0027\u00e9clore.", "id": "Juga semenarik bunga yang baru mekar.", "pt": "T\u00c3O ENCANTADORA QUANTO UMA FLOR REC\u00c9M-ABERTA.", "text": "As charming as a newly blossomed flower.", "tr": "AYNI ZAMANDA YEN\u0130 A\u00c7MI\u015e B\u0130R \u00c7\u0130\u00c7EK KADAR B\u00dcY\u00dcLEY\u0130C\u0130."}, {"bbox": ["83", "68", "348", "230"], "fr": "Toi, aujourd\u0027hui,", "id": "Dirimu hari ini", "pt": "VOC\u00ca HOJE", "text": "Today, you are", "tr": "BUG\u00dcNK\u00dc SEN..."}, {"bbox": ["128", "4227", "227", "4300"], "fr": "!", "id": "!", "pt": "!", "text": "!", "tr": "DE \u00d6YLES\u0130N!"}, {"bbox": ["25", "5393", "438", "5733"], "fr": "D\u00e9-d\u00e9sol\u00e9, la confirmation de la commande de fleurs a \u00e9t\u00e9 retard\u00e9e aujourd\u0027hui, et le camion de livraison est coinc\u00e9 au coin de la rue !", "id": "Ma-maaf, konfirmasi pesanan bunga hari ini terlambat, dan mobil pengantar bunganya terjebak macet di persimpangan jalan!", "pt": "DESCULPE, DESCULPE, A CONFIRMA\u00c7\u00c3O DO PEDIDO DAS FLORES ATRASOU HOJE, E O CARRO DE ENTREGA DAS FLORES EST\u00c1 PRESO NO TR\u00c2NSITO NA ESQUINA!", "text": "Oh, I\u0027m sorry, the flower order confirmation was late today, and the delivery van is stuck at the intersection!", "tr": "\u00dcZ-\u00dcZG\u00dcN\u00dcM, BUG\u00dcN \u00c7\u0130\u00c7EK S\u0130PAR\u0130\u015e\u0130N\u0130N ONAYI GEC\u0130KT\u0130 VE \u00c7\u0130\u00c7EKLER\u0130 TA\u015eIYAN ARA\u00c7 DA KAV\u015eAKTA SIKI\u015eIP KALDI!"}, {"bbox": ["817", "2525", "1033", "2657"], "fr": "Et en plus, je dois faire semblant d\u0027avoir une certaine prestance.", "id": "Dan juga harus pura-pura merasa ada (sesuatu).", "pt": "E AINDA TENHO QUE FINGIR QUE EST\u00c1 TUDO BEM.", "text": "And I have to pretend I have it.", "tr": "\u00dcSTEL\u0130K VARMI\u015e G\u0130B\u0130 DAVRANMAK ZORUNDAYIM."}, {"bbox": ["334", "2378", "553", "2495"], "fr": "On dirait qu\u0027il manque quelque chose...", "id": "Kenapa rasanya seperti ada yang kurang...", "pt": "POR QUE PARECE QUE ALGO EST\u00c1 FALTANDO...", "text": "It feels like something\u0027s missing...", "tr": "SANK\u0130 B\u0130R \u015eEYLER EKS\u0130K G\u0130B\u0130..."}, {"bbox": ["421", "5845", "997", "6097"], "fr": "Attends ! C\u0027est donc de l\u00e0 que viennent les roses derri\u00e8re toi d\u0027habitude ?! Ce n\u0027est pas une exag\u00e9ration artistique ?", "id": "Tunggu! Jadi mawar di belakangmu selama ini datangnya seperti ini?! Bukankah itu hanya gaya artistik yang berlebihan?", "pt": "ESPERA! ENT\u00c3O \u00c9 DA\u00cd QUE V\u00caM AS ROSAS QUE VOC\u00ca SEMPRE TEM ATR\u00c1S DE VOC\u00ca?! N\u00c3O \u00c9 S\u00d3 UMA HIP\u00c9RBOLE ART\u00cdSTICA?", "text": "Wait! Are you telling me the roses behind you usually come from this?! Wasn\u0027t it just artistic exaggeration?!", "tr": "B\u0130R DAK\u0130KA! DEMEK HER ZAMAN ARKANDA G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dcM G\u00dcLLER B\u00d6YLE GEL\u0130YOR?! BU SANATSAL B\u0130R ABARTI DE\u011e\u0130L M\u0130YD\u0130?"}, {"bbox": ["153", "1852", "347", "1986"], "fr": "Le Prince d\u0027aujourd\u0027hui", "id": "Pangeran hari ini", "pt": "O PR\u00cdNCIPE DE HOJE", "text": "Today\u0027s Wang-", "tr": "BUG\u00dcN\u00dcN PRENS\u0130..."}, {"bbox": ["280", "3746", "891", "4026"], "fr": "Quelque chose est pass\u00e9 en volant ?", "id": "Benda apa yang terbang tadi?", "pt": "ALGO PASSOU VOANDO?", "text": "Something flew by?", "tr": "B\u0130R \u015eEY M\u0130 U\u00c7UP GE\u00c7T\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-classmates-are-all-very-strange/43/2.webp", "translations": [{"bbox": ["527", "800", "905", "1066"], "fr": "Mes camarades de classe sont tous bizarres.", "id": "Temanku Sangat Aneh", "pt": "MEUS COLEGAS S\u00c3O ESTRANHOS", "text": "My Classmates Are So Strange", "tr": "SINIF ARKADA\u015eLARIM \u00c7OK GAR\u0130P"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-classmates-are-all-very-strange/43/3.webp", "translations": [{"bbox": ["355", "343", "752", "697"], "fr": "DESSIN : LU YIXIN ASSISTANT : ISA JIUJIU SENPAI \u00c9DITEUR : MAOMAO", "id": "Disusun dan digambar oleh: Lu Yixin Asisten: Isa Jiujiu Senpai Editor: Maomao", "pt": "DESENHO: LU YIXIN. ASSISTENTE: ISSA JIJIU-SENPAI. EDI\u00c7\u00c3O: MAOMAO", "text": "Drawn by: Lu Yixin\nAssistant: Yisa99 Senior Ghost\nEditor: Mao Mao", "tr": "\u00c7\u0130ZEN: LU YIXIN\nAS\u0130STAN: ISA JIUJIU SENPAI\nED\u0130T\u00d6R: MAOMAO"}], "width": 1080}, {"height": 5700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-classmates-are-all-very-strange/43/4.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "908", "389", "1053"], "fr": "Voici Una, mon majordome temporaire.", "id": "Ini adalah kepala pelayan sementara saya, Una.", "pt": "ESTE \u00c9 O MEU MORDOMO TEMPOR\u00c1RIO, UNA.", "text": "This is my temporary butler, Una.", "tr": "BU, GE\u00c7\u0130C\u0130 U\u015eA\u011eIM UNA."}, {"bbox": ["91", "713", "333", "856"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9 de m\u0027\u00eatre ridiculis\u00e9 devant vous.", "id": "Maaf, sudah membuatmu melihat hal yang memalukan.", "pt": "DESCULPE, QUE VERGONHA.", "text": "I apologize for the scene you just witnessed.", "tr": "\u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M, MAHCUP OLDUM."}, {"bbox": ["266", "4665", "705", "4838"], "fr": "Appelons plut\u00f4t Evan !", "id": "Lebih baik panggil Evan saja!", "pt": "\u00c9 MELHOR CHAMAR O EVAN!", "text": "I\u0027d better call Evan!", "tr": "EN \u0130Y\u0130S\u0130 EVAN\u0027I \u00c7A\u011eIRAYIM!"}, {"bbox": ["500", "1456", "728", "1588"], "fr": "Nous avons encore besoin d\u0027un peu de rodage.", "id": "Kita masih perlu sedikit penyesuaian.", "pt": "N\u00d3S AINDA PRECISAMOS NOS AJUSTAR UM POUCO.", "text": "We still need a little time to adjust to each other.", "tr": "B\u0130RAZ DAHA ALI\u015eMAMIZ GEREK\u0130YOR."}, {"bbox": ["150", "4267", "435", "4422"], "fr": "Pourquoi est-ce que \u00e7a fait penser au durian ?", "id": "Kenapa bisa terpikir durian sih?", "pt": "POR QUE EU PENSARIA EM DURIAN?", "text": "Why did I think of durian?", "tr": "NEDEN AKLINA DURIAN GELD\u0130 K\u0130?"}, {"bbox": ["117", "3803", "424", "4139"], "fr": "D\u00e9-d\u00e9sol\u00e9, Altesse, j\u0027ai cru que votre claquement de doigts signifiait que vous vouliez du durian ! J\u0027appelle imm\u00e9diatement l\u0027\u00e9quipe de secours !", "id": "Ma-maaf Yang Mulia, saya kira jentikan jari Anda itu karena ingin durian! Saya akan segera memanggil tim medis!", "pt": "DESCULPE, DESCULPE, ALTEZA, EU PENSEI QUE SEU ESTALAR DE DEDOS SIGNIFICAVA QUE QUERIA DURIAN! VOU CHAMAR A EQUIPE DE RESGATE IMEDIATAMENTE!", "text": "Oh, I apologize, Your Highness! I thought that snap of your fingers meant you wanted durian! I\u0027ll call the medical team immediately!", "tr": "\u00d6Z-\u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M MAJESTELER\u0130, PARMAK \u015eIKLATMANIZI DURIAN \u0130STED\u0130\u011e\u0130N\u0130Z\u0130 SANDIM! HEMEN AMBULANS EK\u0130B\u0130N\u0130 \u00c7A\u011eIRIYORUM!"}, {"bbox": ["0", "0", "301", "241"], "fr": "[SFX] Ha ha ha,", "id": "Hahaha,", "pt": "HAHAHA,", "text": "Hahaha,", "tr": "[SFX] HA HA HA,"}], "width": 1080}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-classmates-are-all-very-strange/43/5.webp", "translations": [{"bbox": ["688", "1578", "1053", "1795"], "fr": "Un majordome ordinaire.", "id": "Seorang kepala pelayan biasa.", "pt": "UM MORDOMO COMUM", "text": "An ordinary butler", "tr": "SIRADAN B\u0130R U\u015eAK"}, {"bbox": ["64", "1111", "409", "1305"], "fr": "Je suis Evan.", "id": "Aku Evan.", "pt": "EU SOU EVAN.", "text": "I am Evan.", "tr": "BEN EVAN."}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-classmates-are-all-very-strange/43/6.webp", "translations": [{"bbox": ["551", "45", "1000", "262"], "fr": "Aujourd\u0027hui, c\u0027est un de mes rares\njours de libert\u00e9.", "id": "Hari ini adalah hari liburku yang langka.", "pt": "HOJE \u00c9 MEU RARO DIA DE FOLGA.", "text": "Today is one of my rare days off.", "tr": "BUG\u00dcN BEN\u0130M NAD\u0130R \u00d6ZG\u00dcR G\u00dcNLER\u0130MDEN B\u0130R\u0130."}, {"bbox": ["41", "1499", "434", "1664"], "fr": "Tout semble encore plus adorable.", "id": "Segalanya terlihat lebih menggemaskan.", "pt": "TUDO PARECE MAIS ADOR\u00c1VEL.", "text": "Everything seems more lovely.", "tr": "HER \u015eEY DAHA SEV\u0130ML\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-classmates-are-all-very-strange/43/7.webp", "translations": [{"bbox": ["539", "659", "936", "876"], "fr": "Et il n\u0027y a plus de source d\u0027ennuis.", "id": "Sumber gangguan juga sudah tidak ada.", "pt": "E A FONTE DE IRRITA\u00c7\u00c3O TAMB\u00c9M SE FOI.", "text": "And there\u0027s no source of annoyance.", "tr": "CAN SIKICI B\u0130R KAYNAK DA YOK."}, {"bbox": ["852", "1047", "1000", "1195"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["699", "1317", "894", "1507"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-classmates-are-all-very-strange/43/8.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-classmates-are-all-very-strange/43/9.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-classmates-are-all-very-strange/43/10.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "367", "250", "437"], "fr": "Papa, je veux celui-l\u00e0 !", "id": "Ayah, aku mau yang itu.", "pt": "PAPAI, EU QUERO AQUELE!", "text": "Daddy, I want that one.", "tr": "BABA, ONU \u0130ST\u0130YORUM."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-classmates-are-all-very-strange/43/11.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "97", "242", "198"], "fr": "Meili", "id": "Meili", "pt": "MEILI", "text": "Mei Li", "tr": "MEILI"}, {"bbox": ["844", "409", "1018", "500"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-classmates-are-all-very-strange/43/12.webp", "translations": [{"bbox": ["602", "224", "951", "477"], "fr": "Michael... tu danses vraiment bien !", "id": "Michael..... menarinya bagus sekali!", "pt": "MAISHUN... VOC\u00ca DAN\u00c7OU MUITO BEM!", "text": "Mai Shun... You jump so well!", "tr": "MAI SHUN..... \u00c7OK \u0130Y\u0130 DANS ED\u0130YORSUN!"}, {"bbox": ["599", "784", "921", "1002"], "fr": "Tuez-moi.", "id": "Bunuh saja aku.", "pt": "PODE ME MATAR.", "text": "Kill me.", "tr": "\u00d6LD\u00dcR BEN\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-classmates-are-all-very-strange/43/13.webp", "translations": [{"bbox": ["528", "615", "852", "803"], "fr": "Cette fille est Xiang Yiyun, une amie de Chu Xia.", "id": "Gadis ini adalah teman baik Chu Xia, Xiang Yiyun.", "pt": "ESTA GAROTA \u00c9 XIANG YIYUN, AMIGA DA CHU XIA.", "text": "This girl is Xiang Yiyun, Chu Xia\u0027s friend.", "tr": "BU KIZ, CHU XIA\u0027NIN ARKADA\u015eI XIANG YIYUN."}, {"bbox": ["405", "1453", "624", "1583"], "fr": "Mais nous ne nous sommes jamais parl\u00e9 et ne nous connaissons pas bien,", "id": "Tapi kami belum pernah berbicara dan tidak saling kenal,", "pt": "MAS NUNCA CONVERSAMOS E N\u00c3O NOS CONHECEMOS BEM,", "text": "But we\u0027ve never spoken, we\u0027re not familiar with each other,", "tr": "AMA H\u0130\u00c7 KONU\u015eMADIK VE B\u0130RB\u0130R\u0130M\u0130Z\u0130 TANIMIYORUZ,"}, {"bbox": ["595", "891", "938", "1099"], "fr": "Comment se fait-il que je rencontre quelqu\u0027un de l\u0027\u00e9cole du Prince pendant mes pr\u00e9cieuses vacances ?", "id": "Kenapa bisa bertemu orang dari sekolah Pangeran di hari libur yang berharga ini?", "pt": "POR QUE EU ENCONTRARIA ALGU\u00c9M DA ESCOLA DO PR\u00cdNCIPE NAS MINHAS PRECIOSAS F\u00c9RIAS?", "text": "To think I\u0027d run into someone from the prince\u0027s school during my precious vacation.", "tr": "NASIL OLUR DA BU DE\u011eERL\u0130 TAT\u0130LDE PRENS\u0027\u0130N OKULUNDAN B\u0130R\u0130YLE KAR\u015eILA\u015eIRIM?"}, {"bbox": ["434", "1627", "706", "1798"], "fr": "Faisons comme si de rien n\u0027\u00e9tait, hochons la t\u00eate pour nous saluer et partons.", "id": "Anggap saja tidak terjadi apa-apa, saling mengangguk lalu berpisah saja sudah cukup.", "pt": "VAMOS APENAS FINGIR QUE NADA ACONTECEU, ACENAR UM PARA O OUTRO E NOS DESPEDIR.", "text": "Just pretend nothing happened, nod, and say goodbye.", "tr": "H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY OLMAMI\u015e G\u0130B\u0130 DAVRANIP BA\u015eIMIZLA SELAM VER\u0130P AYRILSAK YETERL\u0130 OLUR."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-classmates-are-all-very-strange/43/14.webp", "translations": [{"bbox": ["431", "115", "605", "260"], "fr": "...", "id": "....", "pt": "...", "text": "...", "tr": "\u015eEY...."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-classmates-are-all-very-strange/43/15.webp", "translations": [{"bbox": ["236", "107", "505", "283"], "fr": "Vous \u00eates celui qui accompagne le Prince Cheval, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Kamu yang ada di samping Pangeran Kuda itu, kan?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 AQUELA PESSOA QUE EST\u00c1 SEMPRE COM O PR\u00cdNCIPE CAVALO, CERTO?", "text": "You\u0027re the one next to Prince Charming, right?", "tr": "SEN AT PRENS\u0130\u0027N\u0130N YANINDAK\u0130 K\u0130\u015e\u0130S\u0130N, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["207", "680", "309", "757"], "fr": "Ce n\u0027est rien.", "id": "Tidak apa-apa.", "pt": "N\u00c3O FOI NADA.", "text": "It\u0027s okay.", "tr": "SORUN DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["782", "186", "1080", "614"], "fr": "Je ne vous regardais pas expr\u00e8s, je vous ai juste vu et vous aviez l\u0027air si heureux que je ne voulais pas vous interrompre.", "id": "Aku tidak sengaja mengintipmu, hanya kebetulan melihatmu begitu senang, jadi tidak enak mengganggumu.", "pt": "EU N\u00c3O ESTAVA TE ESPIANDO DE PROP\u00d3SITO, S\u00d3 ACONTECEU DE EU VER. VOC\u00ca PARECIA T\u00c3O FELIZ QUE EU N\u00c3O QUIS TE INTERROMPER.", "text": "I wasn\u0027t intentionally peeking, I just happened to see. You looked so happy, I didn\u0027t want to interrupt.", "tr": "SEN\u0130 G\u0130ZL\u0130CE \u0130ZLEM\u0130YORDUM, SADECE TESAD\u00dcFEN G\u00d6RD\u00dcM VE O KADAR MUTLU G\u00d6R\u00dcN\u00dcYORDUN K\u0130 B\u00d6LMEK \u0130STEMED\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 4725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-classmates-are-all-very-strange/43/16.webp", "translations": [{"bbox": ["54", "16", "383", "216"], "fr": "C\u0027est la premi\u00e8re fois que je te vois habill\u00e9 comme \u00e7a. D\u0027habitude, tu portes ce style... Rococo, c\u0027est \u00e7a ?", "id": "Ini pertama kalinya aku melihatmu berpakaian seperti ini, biasanya selalu yang seperti itu, namanya Rokoko.....", "pt": "\u00c9 A PRIMEIRA VEZ QUE TE VEJO VESTIDA ASSIM. NORMALMENTE VOC\u00ca USA AQUELE ESTILO, CHAMADO ROCOC\u00d3...", "text": "It\u0027s the first time I\u0027ve seen you dressed like this. You usually wear... what\u0027s it called... Rococo...", "tr": "SEN\u0130 \u0130LK KEZ B\u00d6YLE G\u0130Y\u0130NM\u0130\u015e G\u00d6R\u00dcYORUM. NORMALDE HEP O TARZ, ROKOKO DEN\u0130LEN..."}, {"bbox": ["631", "2628", "1041", "2859"], "fr": "M\u00eame si je n\u0027ai pas beaucoup de sc\u00e8nes ni de r\u00e9pliques, je suis quand m\u00eame tr\u00e8s populaire aupr\u00e8s du sexe oppos\u00e9.", "id": "Meskipun peran dan dialogku tidak banyak, aku tetap populer di kalangan lawan jenis.", "pt": "MESMO COM POUCAS CENAS E FALAS, AINDA SOU MUITO POPULAR COM O SEXO OPOSTO.", "text": "Even with limited screen time and few lines, I\u0027m still very popular with the opposite sex.", "tr": "SAHNEM AZ VE REPL\u0130\u011e\u0130M OLMASA B\u0130LE KAR\u015eI C\u0130NS ARASINDA OLDUK\u00c7A POP\u00dcLER\u0130M."}, {"bbox": ["745", "1977", "1040", "2179"], "fr": "Si je ne parle pas, c\u0027est parce que je suis au travail. Je n\u0027essaie pas d\u00e9lib\u00e9r\u00e9ment de jouer un r\u00f4le.", "id": "Aku tidak banyak bicara karena sedang bekerja, tidak sengaja ingin membangun karakter tertentu.", "pt": "EU N\u00c3O FALO PORQUE ESTOU TRABALHANDO, N\u00c3O ESTOU TENTANDO CRIAR NENHUM PERSONAGEM ESPEC\u00cdFICO.", "text": "I don\u0027t talk because I\u0027m working, not trying to play a character.", "tr": "KONU\u015eMAMAMIN SEBEB\u0130 \u0130\u015eTE OLMAMDI, B\u0130L\u0130N\u00c7L\u0130 OLARAK B\u0130R KARAKTER YARATMAYA \u00c7ALI\u015eMIYORDUM."}, {"bbox": ["647", "726", "1004", "930"], "fr": "Mon sens de l\u0027esth\u00e9tique est tout \u00e0 fait standard, celui des styles populaires chez les jeunes d\u0027aujourd\u0027hui.", "id": "Selera estetikaku masih sangat standar, mengikuti gaya populer anak muda zaman sekarang.", "pt": "MEU GOSTO EST\u00c9TICO \u00c9 BASTANTE PADR\u00c3O, SEGUINDO O ESTILO POPULAR ENTRE OS JOVENS DE HOJE.", "text": "My taste is pretty standard, aligned with current trends among young people.", "tr": "BEN\u0130M ESTET\u0130K ANLAYI\u015eIM GAYET STANDART, \u015e\u0130MD\u0130K\u0130 GEN\u00c7LER\u0130N POP\u00dcLER TARZINA UYGUN."}, {"bbox": ["31", "1716", "390", "1948"], "fr": "On te voit rarement parler d\u0027habitude. Tu as toujours l\u0027air cool et sans expression. Tu aimes sortir seul ?", "id": "Jarang sekali melihatmu bicara, selalu tanpa ekspresi dan keren. Biasanya kalau keluar suka sendirian?", "pt": "RARAMENTE TE VEJO FALAR. VOC\u00ca EST\u00c1 SEMPRE S\u00c9RIO E COM UMA APAR\u00caNCIA LEGAL. VOC\u00ca GOSTA DE SAIR SOZINHO?", "text": "I rarely hear you speak. You always have an expressionless, cool demeanor. Do you prefer to be alone when you go out?", "tr": "NORMALDE SEN\u0130 PEK KONU\u015eURKEN G\u00d6RMEM\u0130\u015eT\u0130M. HEP \u0130FADES\u0130Z VE HAVALISIN. DI\u015eARI \u00c7IKTI\u011eINDA YALNIZ OLMAYI MI SEVERS\u0130N?"}, {"bbox": ["124", "1317", "415", "1517"], "fr": "Sorry, sorry, j\u0027\u00e9tais juste tr\u00e8s curieux \u00e0 ton sujet, je n\u0027ai pas pu m\u0027emp\u00eacher de demander.", "id": "Sorry, sorry, karena aku sudah lama penasaran denganmu, jadi tidak tahan untuk bertanya.", "pt": "DESCULPE, DESCULPE, \u00c9 QUE EU SEMPRE TIVE CURIOSIDADE SOBRE VOC\u00ca, ENT\u00c3O N\u00c3O RESISTI E PERGUNTEI.", "text": "Sorry, sorry, I was curious about you and couldn\u0027t help but ask.", "tr": "PARDON PARDON, SEN\u0130 HEP MERAK ETT\u0130\u011e\u0130M \u0130\u00c7\u0130N KEND\u0130M\u0130 TUTAMAYIP SORDUM."}, {"bbox": ["618", "504", "941", "693"], "fr": "\u00c7a, c\u0027est le go\u00fbt du Prince,", "id": "Itu selera Pangeran,", "pt": "ESSE \u00c9 O GOSTO DO PR\u00cdNCIPE,", "text": "That\u0027s the prince\u0027s taste,", "tr": "O, PRENS\u0027\u0130N ZEVK\u0130,"}, {"bbox": ["431", "3144", "734", "3335"], "fr": "[SFX] Pff ha ha, \u00e7a se voit, en effet.", "id": "Pfft haha, memang kelihatan sih.", "pt": "PUHAHA, REALMENTE D\u00c1 PARA PERCEBER.", "text": "Pfft, haha, that\u0027s pretty obvious.", "tr": "[SFX] PUHAHA, GER\u00c7EKTEN DE BELL\u0130 OLUYOR."}, {"bbox": ["543", "2191", "935", "2502"], "fr": "Quel r\u00f4le ? Je ne sais pas si vous avez mal compris quelque chose,", "id": "Karakter apa. Aku tidak tahu apa kamu salah paham,", "pt": "QUE PERSONAGEM? N\u00c3O SEI SE VOC\u00ca ENTENDEU ALGO ERRADO,", "text": "What character? I wonder if there\u0027s a misunderstanding,", "tr": "NE KARAKTER\u0130? B\u0130R \u015eEY\u0130 YANLI\u015e ANLAMI\u015e OLAB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N,"}, {"bbox": ["868", "2951", "1061", "3068"], "fr": "Je l\u0027ai dit moi-m\u00eame !", "id": "Dia mengatakannya sendiri!", "pt": "ELE MESMO DISSE!", "text": "You said it yourself!", "tr": "KEND\u0130 KEND\u0130NE S\u00d6YLED\u0130!"}, {"bbox": ["85", "3621", "265", "3724"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["102", "4388", "305", "4513"], "fr": "Quelle plaie.", "id": "Merepotkan sekali.", "pt": "QUE INC\u00d4MODO.", "text": "This is so troublesome.", "tr": "NE KADAR ZAHMETL\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 6375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-classmates-are-all-very-strange/43/17.webp", "translations": [{"bbox": ["846", "2171", "1030", "2292"], "fr": "Mille excuses, Altesse !", "id": "Maafkan saya, Yang Mulia!", "pt": "SINTO MUIT\u00cdSSIMO, ALTEZA!", "text": "I sincerely apologize, Your Highness!", "tr": "\u00c7OK \u00dcZG\u00dcN\u00dcM, MAJESTELER\u0130!"}, {"bbox": ["143", "3409", "435", "3582"], "fr": "Je suis vraiment d\u00e9sol\u00e9, Yuqing GIRL, que tu m\u0027aies vu dans un tel \u00e9tat d\u0027impolitesse.", "id": "Maaf sekali Yuqing GIRL, kamu jadi melihatku dalam keadaan tidak sopan seperti ini.", "pt": "SINTO MUITO, GAROTA YUQING, POR VOC\u00ca TER ME VISTO SENDO T\u00c3O INDELICADO.", "text": "I\u0027m so sorry, Yu Qing girl, for letting you see me in such a disgraceful state.", "tr": "\u00c7OK \u00dcZG\u00dcN\u00dcM YUQING-GIRL, SANA BU KADAR KABA B\u0130R HAL\u0130M\u0130 G\u00d6STERD\u0130\u011e\u0130M \u0130\u00c7\u0130N."}, {"bbox": ["739", "3143", "976", "3312"], "fr": "Prince, attendez ! C\u0027est un crachoir \u00e0 deux cents millions ?!", "id": "Pangeran, tunggu! Ini pispot seharga dua ratus juta?!", "pt": "PR\u00cdNCIPE, ESPERE! ISSO \u00c9 UM URINOL DE DUZENTOS MILH\u00d5ES?!", "text": "Prince, wait! Is that a two-hundred-million-dollar spittoon?!", "tr": "PRENS, BEKLEY\u0130N! BU \u0130K\u0130 Y\u00dcZ M\u0130LYONLUK B\u0130R LAZIMLIK MI?!"}, {"bbox": ["59", "1719", "343", "1913"], "fr": "Oui, Evan-boy a trois jours de cong\u00e9 annuel tous les six mois. [SFX] Pfft !", "id": "Ya, Evan boy punya cuti tahunan tiga hari setiap setengah tahun. Pfft!", "pt": "[SFX] SIM, EVAN-BOY TEM TR\u00caS DIAS DE F\u00c9RIAS ANUAIS A CADA SEIS MESES. PUFF!", "text": "Yes, Evan boy gets three days of annual leave every six months. Pfft!", "tr": "EVET, EVAN-BOY\u0027UN HER ALTI AYDA B\u0130R \u00dc\u00c7 G\u00dcN YILLIK \u0130ZN\u0130 VARDIR. [SFX] PUF!"}, {"bbox": ["516", "1965", "839", "2166"], "fr": "Oh, pas celui-ci. Ce service \u00e0 th\u00e9 est de style \u00c9GYPTIEN. Aujourd\u0027hui, je veux un style chinois ! Celui achet\u00e9 aux ench\u00e8res pour deux cents millions la semaine derni\u00e8re... celui qui est tr\u00e8s \u00e9th\u00e9r\u00e9.", "id": "Oh, bukan yang ini, set teh ini gaya Mesir, hari ini aku ingin gaya Tiongkok! Yang dilelang dua ratus juta minggu lalu... sangat elegan.", "pt": "OH, N\u00c3O \u00c9 ESTE. ESTE CONJUNTO DE CH\u00c1 \u00c9 ESTILO EG\u00cdPCIO. HOJE EU QUERO UM ESTILO CHIN\u00caS! AQUELE QUE FOI ARREMATADO POR DUZENTOS MILH\u00d5ES SEMANA PASSADA... MUITO ELEGANTE.", "text": "Oh, not this one. This tea set is Egyptian style. I wanted to go for a Chinese vibe today! The one I bid two hundred million on last week... So elegant...", "tr": "OH, BU DE\u011e\u0130L. BU \u00c7AY TAKIMI MISIR TARZI. BUG\u00dcN \u00c7\u0130N ES\u0130NT\u0130LER\u0130 \u0130ST\u0130YORUM! GE\u00c7EN HAFTA \u0130K\u0130 Y\u00dcZ M\u0130LYONA ALINAN O... \u00c7OK HAF\u0130F VE ZAR\u0130F OLAN..."}, {"bbox": ["573", "1391", "930", "1605"], "fr": "Alors, celui-ci est le valet de chambre temporaire ?", "id": "Jadi orang ini pelayan pribadi sementara?", "pt": "ENT\u00c3O, ESTE \u00c9 O SEU VALETE PESSOAL TEMPOR\u00c1RIO?", "text": "So this gentleman is your temporary personal valet?", "tr": "YAN\u0130 BU K\u0130\u015e\u0130 GE\u00c7\u0130C\u0130 VALEN\u0130Z M\u0130?"}, {"bbox": ["692", "3993", "935", "4120"], "fr": "Il faut un \u00e9clairage ici !", "id": "Di sini butuh pencahayaan!", "pt": "PRECISAMOS DE MAIS LUZ AQUI!", "text": "We need better lighting here!", "tr": "BURAYA I\u015eIK GEREK!"}, {"bbox": ["722", "4908", "962", "5042"], "fr": "L\u0027ambiance n\u0027est pas du tout la bonne !", "id": "Suasananya sama sekali tidak pas!", "pt": "A ATMOSFERA EST\u00c1 COMPLETAMENTE ERRADA!", "text": "The atmosphere is all wrong!", "tr": "ATMOSFER TAMAMEN YANLI\u015e!"}, {"bbox": ["88", "4508", "313", "4652"], "fr": "Bien, Altesse !", "id": "Baik, Yang Mulia!", "pt": "SIM, ALTEZA!", "text": "Yes, Your Highness!", "tr": "PEK\u0130 MAJESTELER\u0130!"}, {"bbox": ["32", "492", "373", "692"], "fr": "Parce qu\u0027Evan est en cong\u00e9 aujourd\u0027hui.", "id": "Karena Evan hari ini libur.", "pt": "PORQUE O EVAN EST\u00c1 DE FOLGA HOJE.", "text": "Because Evan is on vacation today.", "tr": "\u00c7\u00dcNK\u00dc EVAN BUG\u00dcN \u0130Z\u0130NL\u0130."}, {"bbox": ["76", "5900", "615", "6249"], "fr": "Je n\u0027arrive pas \u00e0 croire que sans Evan-boy, je sois aussi d\u00e9sempar\u00e9. \u00c0 ce stade, il ne me reste plus qu\u0027\u00e0 utiliser le plan B.", "id": "Aku tidak percaya tanpamu Evan boy jadi berantakan begini, karena sudah begini, sepertinya hanya bisa menggunakan acara cadangan.", "pt": "N\u00c3O ACREDITO QUE SEM O EVAN-BOY EU FIQUE T\u00c3O PERDIDO. CHEGANDO A ESTE PONTO, PARECE QUE TEREI QUE USAR O PLANO B.", "text": "I can\u0027t believe it\u0027s this chaotic without Evan boy. It seems I have to resort to the backup plan.", "tr": "EVAN-BOY OLMADAN BU KADAR PER\u0130\u015eAN OLACA\u011eIMA \u0130NANMIYORUM. MADEM \u0130\u015eLER BU NOKTAYA GELD\u0130, G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE YEDEK PROGRAMI KULLANMAKTAN BA\u015eKA \u00c7ARE YOK."}, {"bbox": ["608", "2847", "1012", "3144"], "fr": "\u00c7a, c\u0027est un crachoir !!", "id": "Itu pispot!!", "pt": "AQUELE \u00c9 UM URINOL!!", "text": "That one is a spittoon!!", "tr": "2 O B\u0130R LAZIMLIK!!"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-classmates-are-all-very-strange/43/18.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-classmates-are-all-very-strange/43/19.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-classmates-are-all-very-strange/43/20.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-classmates-are-all-very-strange/43/21.webp", "translations": [{"bbox": ["798", "213", "1059", "1037"], "fr": "Ce n\u0027est pas celui-l\u00e0 non plus.", "id": "Bukan yang ini juga.", "pt": "TAMB\u00c9M N\u00c3O \u00c9 ESTE.", "text": "Not this one either.", "tr": "BU DA DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["598", "623", "768", "1113"], "fr": "Le Nouvel An chinois est d\u00e9j\u00e0 pass\u00e9.", "id": "Tahun Baru Imlek sudah lewat.", "pt": "O FESTIVAL DA PRIMAVERA J\u00c1 PASSOU.", "text": "Spring Festival is already over.", "tr": "BAHAR FEST\u0130VAL\u0130 GE\u00c7T\u0130 B\u0130LE."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-classmates-are-all-very-strange/43/22.webp", "translations": [{"bbox": ["36", "829", "599", "1095"], "fr": "En tant que valet personnel d\u0027un membre de la famille royale, maintenir une bonne sant\u00e9 est aussi un devoir, donc les repas sont \u00e9galement pr\u00e9par\u00e9s avec soin et \u00e9quilibre.", "id": "Sebagai pelayan pribadi keluarga kerajaan, menjaga kesehatan juga merupakan tanggung jawab, jadi makanannya juga diatur dengan seragam dan memperhatikan keseimbangan gizi.", "pt": "COMO VALETE PESSOAL DA REALEZA, MANTER A SA\u00daDE \u00c9 UMA RESPONSABILIDADE, PORTANTO, A ALIMENTA\u00c7\u00c3O TAMB\u00c9M \u00c9 CUIDADOSAMENTE PLANEJADA E EQUILIBRADA.", "text": "Maintaining good health is also part of the job description for the royal valet, so our meals are carefully planned and balanced.", "tr": "KRAL\u0130YET A\u0130LES\u0130N\u0130N VALES\u0130 OLARAK SA\u011eLI\u011eINI KORUMAK DA B\u0130R G\u00d6REVD\u0130R, BU Y\u00dcZDEN YEMEKLER DE D\u0130KKATL\u0130CE VE UYUMLU B\u0130R \u015eEK\u0130LDE HAZIRLANIR."}, {"bbox": ["237", "1680", "442", "1804"], "fr": "Par cons\u00e9quent,", "id": "Oleh karena itu,", "pt": "PORTANTO,", "text": "Therefore,", "tr": "BU Y\u00dcZDEN"}], "width": 1080}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-classmates-are-all-very-strange/43/23.webp", "translations": [{"bbox": ["607", "1902", "1046", "2214"], "fr": "Bien qu\u0027aujourd\u0027hui j\u0027aie commis la grave erreur de rencontrer quelqu\u0027un qui m\u0027a d\u00e9j\u00e0 vu, heureusement nous nous sommes vite dit au revoir. Maintenant, je vais bien profiter de mon temps personnel...", "id": "Meskipun hari ini membuat kesalahan besar dengan bertemu orang yang pernah melihatku, untungnya kami cepat berpisah. Selanjutnya aku akan menikmati waktu pribadiku...", "pt": "EMBORA EU TENHA COMETIDO O ERRO DE ENCONTRAR ALGU\u00c9M QUE ME CONHECE HOJE, FELIZMENTE NOS DESPEDIMOS RAPIDAMENTE. AGORA VOU APROVEITAR MEU TEMPO SOZINHO...", "text": "Although I mistakenly ran into someone who\u0027s seen me like this, thankfully, we said goodbye quickly. Next, I\u0027m going to enjoy some personal time...", "tr": "BUG\u00dcN B\u00dcY\u00dcK B\u0130R TAL\u0130HS\u0130ZL\u0130K SONUCU BEN\u0130 TANIYAN B\u0130R\u0130YLE KAR\u015eILA\u015eMI\u015e OLSAM DA, NEYSE K\u0130 HEMEN VEDALA\u015eTIK. \u015e\u0130MD\u0130 K\u0130\u015e\u0130SEL ZAMANIMIN TADINI \u00c7IKARACA\u011eIM..."}, {"bbox": ["41", "1524", "381", "1715"], "fr": "Ensuite, je vais voir un film que j\u0027adore.", "id": "Selanjutnya akan menonton film kesukaan.", "pt": "EM SEGUIDA, VOU ASSISTIR A UM FILME QUE ADORO.", "text": "Next up is a movie I\u0027ve been wanting to see.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 DE \u00c7OK SEVD\u0130\u011e\u0130M B\u0130R F\u0130LM\u0130 \u0130ZLEMEYE G\u0130DECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["313", "4371", "559", "4528"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, je ne te suis pas, hein !", "id": "Maaf, aku tidak mengikutimu, lho!", "pt": "DESCULPE, EU N\u00c3O ESTOU TE SEGUINDO, SABIA?", "text": "Excuse me, I\u0027m not following you!", "tr": "PARDON, SEN\u0130 TAK\u0130P ETM\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["515", "3250", "839", "3443"], "fr": "Encore elle !", "id": "Kenapa dia lagi!", "pt": "ELA DE NOVO?!", "text": "Her again?!", "tr": "NEDEN Y\u0130NE O!"}, {"bbox": ["454", "4809", "677", "4968"], "fr": "Non, c\u0027est moi qui suis arriv\u00e9 apr\u00e8s.", "id": "Tidak, aku yang datang belakangan.", "pt": "N\u00c3O, EU CHEGUEI DEPOIS.", "text": "No, I arrived later.", "tr": "HAYIR, BEN DAHA SONRA GELD\u0130M."}, {"bbox": ["47", "56", "417", "295"], "fr": "Manger un repas riche en calories et en graisses, de la malbouffe, pendant les cong\u00e9s annuels, c\u0027est aussi un programme incontournable.", "id": "Saat cuti tahunan, makan makanan junk food tinggi kalori dan minyak seperti ini juga merupakan acara wajib.", "pt": "COMER UMA REFEI\u00c7\u00c3O CAL\u00d3RICA E GORDUROSA COMO ESTA DURANTE AS F\u00c9RIAS ANUAIS \u00c9 UM PROGRAMA ESSENCIAL.", "text": "Indulging in high-calorie, greasy junk food during vacation is a must.", "tr": "YILLIK \u0130Z\u0130NDE B\u00d6YLE Y\u00dcKSEK KALOR\u0130L\u0130, YA\u011eLI ABUR CUBURLAR YEMEK DE OLMAZSA OLMAZLARDANDIR."}, {"bbox": ["487", "3658", "669", "3790"], "fr": "Hein ? Quelle co\u00efncidence !", "id": "Eh? Kebetulan sekali.", "pt": "HEIN? QUE COINCID\u00caNCIA!", "text": "Huh? What a coincidence!", "tr": "HA? NE TESAD\u00dcF."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-classmates-are-all-very-strange/43/24.webp", "translations": [{"bbox": ["762", "315", "1079", "738"], "fr": "Comment se fait-il qu\u0027il y ait encore des gens qui viennent au cin\u00e9ma sans avoir d\u00e9cid\u00e9 quel film voir ? Est-ce le genre de personne qui se prom\u00e8ne et d\u00e9cide de voir un film sur un coup de t\u00eate ? Cette attitude d\u00e9sinvolte est vraiment enviable.", "id": "Kenapa masih ada orang yang datang ke bioskop padahal belum memutuskan mau nonton film apa, apa ini tipe orang yang jalan-jalan santai lalu tiba-tiba memutuskan nonton film. Sikap hidup santai seperti ini benar-benar membuat iri.", "pt": "COMO PODE ALGU\u00c9M VIR AO CINEMA SEM DECIDIR QUAL FILME ASSISTIR? ESSE \u00c9 O TIPO DE PESSOA QUE EST\u00c1 S\u00d3 DANDO UMA VOLTA E DECIDE VER UM FILME DE \u00daLTIMA HORA? ESSA ATITUDE DESPREOCUPADA \u00c9 REALMENTE ADMIR\u00c1VEL.", "text": "There are people who come to the cinema without deciding on a movie? Just wandering around and then making a last-minute decision? I\u0027m so envious of that carefree attitude.", "tr": "NASIL OLUR DA BAZILARI NE F\u0130LM \u0130ZLEYECE\u011e\u0130NE KARAR VERMEDEN S\u0130NEMAYA GEL\u0130R? BUNLAR \u00d6YLES\u0130NE GEZ\u0130N\u0130RKEN AN\u0130DEN F\u0130LM \u0130ZLEMEYE KARAR VEREN T\u0130PLER M\u0130? BU RAHAT YA\u015eAM TARZI GER\u00c7EKTEN \u0130MREND\u0130R\u0130C\u0130."}, {"bbox": ["204", "66", "485", "286"], "fr": "Au fait, penses-tu qu\u0027il y ait des films int\u00e9ressants \u00e0 voir aujourd\u0027hui ?", "id": "Oh ya, menurutmu hari ini ada film apa yang bagus untuk ditonton?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, VOC\u00ca ACHA QUE TEM ALGUM FILME BOM PARA ASSISTIR HOJE?", "text": "By the way, do you have any movie recommendations for today?", "tr": "BU ARADA, SENCE BUG\u00dcN \u0130ZLENECEK G\u00dcZEL B\u0130R F\u0130LM VAR MI?"}], "width": 1080}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-classmates-are-all-very-strange/43/25.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "3228", "457", "3432"], "fr": "Non, calmons-nous. Une fois dans la salle de cin\u00e9ma, il fera si sombre qu\u0027on ne verra pas les visages. J\u0027attendrai qu\u0027elle entre d\u0027abord, puis j\u0027entrerai,", "id": "Tidak, tenang sedikit, setelah masuk bioskop kan gelap jadi wajah tidak akan terlihat jelas, tunggu saja dia masuk duluan baru aku masuk,", "pt": "N\u00c3O, CALMA. DEPOIS DE ENTRAR NO CINEMA, ESTAR\u00c1 T\u00c3O ESCURO QUE N\u00c3O D\u00c1 PARA VER O ROSTO. S\u00d3 PRECISO ESPERAR ELA ENTRAR PRIMEIRO, E DEPOIS EU ENTRO,", "text": "No, think calmly. It\u0027s so dark inside the cinema, she won\u0027t see my face clearly. I\u0027ll just wait for her to go in first, then I\u0027ll follow.", "tr": "HAYIR, SAK\u0130N OL. S\u0130NEMA SALONUNA G\u0130RD\u0130KTEN SONRA ORASI KARANLIK OLACA\u011eI \u0130\u00c7\u0130N Y\u00dcZLER SE\u00c7\u0130LMEZ. O \u0130\u00c7ER\u0130 G\u0130RD\u0130KTEN SONRA BEN DE G\u0130RER\u0130M,"}, {"bbox": ["462", "209", "1031", "432"], "fr": "Alors, il y a \u0027Changjiang Nation\u0027 ; \u0027Mission : Bol-Possible\u0027 ; \u0027Bataille Finale\u0027, un film d\u0027action avec Tom Ge ; un film anti-guerre r\u00e9alis\u00e9 par Ang Lee ; \u0027Les Super Ennuis de Super Cochon\u0027 de l\u0027\u00e9quipe des Joyeux Feux d\u0027Artifice ; et \u0027L\u00e9gende Mobile Galactique - Sa Chanson\u0027, le nouveau film de la s\u00e9rie. 15:00.", "id": "Chang Jiang Guo, ini mangkuk dalam mangkuk, film aksi yang dibintangi Tang Ge \"Pertempuran Akhir\", film bertema anti-perang, sutradara Li An \"Superman Babi Sangat Kesal\", tim Kembang Api Gembira, \"Legenda Mobile Galaxy - Suara Nyanyiannya\" versi film anime baru. 3:00", "pt": "A NA\u00c7\u00c3O CHANGJIANG APRESENTA \"TIGELA DENTRO DA TIGELA\", O FILME DE A\u00c7\u00c3O \"BATALHA FINAL\" ESTRELADO PELO IRM\u00c3O TANG, UM FILME ANTIGUERRA. DO DIRETOR LI AN, \"SUPER PORCO MUITO PREOCUPADO\", DA EQUIPE HAPPY FIREWORKS. \"LENDA DA MOBILIDADE GAL\u00c1CTICA - A CAN\u00c7\u00c3O DELA\", NOVA VERS\u00c3O PARA O CINEMA. 3:00", "text": "Chang Jiang Country: Bowl in a Bowl, starring Tom, action movie, Final Battle, anti-war film, directed by Li An. Zhu Zhu Superman\u0027s Troubles, Happy Fireworks Team, Galaxy Mobile Legend - Her Song, new anime movie. 3:00 PM", "tr": "CHANGJIANG \u00dcLKES\u0130\u0027NDEN BU KASE \u0130\u00c7\u0130NDE KASE, TOM CRUISE\u0027UN BA\u015eROL\u00dcNDE OLDU\u011eU AKS\u0130YON F\u0130LM\u0130 \u0027SON SAVA\u015e\u0027, SAVA\u015e KAR\u015eITI B\u0130R F\u0130LM, Y\u00d6NETMEN LI AN\u0027DAN \u0027S\u00dcPER DOMUZCUK \u00c7OK DERTTE\u0027, MUTLU HAVA\u0130 F\u0130\u015eEKLER EK\u0130B\u0130, \u0027GALAKT\u0130K HAREKET EFSANES\u0130 - ONUN \u015eARKISI\u0027 YEN\u0130 AN\u0130ME F\u0130LM\u0130. 3:00"}, {"bbox": ["734", "1242", "1037", "1426"], "fr": "Digne d\u0027un mec cool et intello~ Les films d\u0027auteur, ce n\u0027est pas trop mon truc.", "id": "Benar-benar cowok keren yang artistik~ Aku kurang bisa menikmati film seni.", "pt": "COMO ESPERADO DE UM CARA LEGAL E CULT~ EU N\u00c3O CONSIGO ASSISTIR FILMES CULT.", "text": "As expected of a cool, artsy guy... I don\u0027t really get art films.", "tr": "TAM DA SANATSEVER COOL B\u0130R\u0130NDEN BEKLEND\u0130\u011e\u0130 G\u0130B\u0130~ SANAT F\u0130LMLER\u0130 BANA PEK H\u0130TAP ETM\u0130YOR."}, {"bbox": ["53", "990", "367", "1195"], "fr": "Je... choisirais probablement \u0027Bataille Finale\u0027.", "id": "Aku... mungkin akan memilih \"Pertempuran Akhir\".", "pt": "EU... PROVAVELMENTE ESCOLHEREI \"BATALHA FINAL\".", "text": "I... I think I\u0027ll choose Final Battle.", "tr": "BEN... SANIRIM \u0027SON SAVA\u015e\u0027I SE\u00c7ERD\u0130M."}, {"bbox": ["812", "1841", "1078", "2034"], "fr": "Ah, il y en a justement une s\u00e9ance dans 15 minutes !", "id": "Ah, kebetulan 15 menit lagi ada jadwal tayangnya!", "pt": "AH, DAQUI A 15 MINUTOS TEM UMA SESS\u00c3O!", "text": "Ah, there\u0027s a showing in 15 minutes!", "tr": "AH, TAM DA 15 DAK\u0130KA SONRA B\u0130R SEANSI VAR!"}, {"bbox": ["602", "2387", "1044", "2728"], "fr": "! Mince, c\u0027est justement pour ce film que j\u0027ai achet\u00e9 un billet !!!!", "id": "! Sial, aku justru membeli tiket film ini!!!!", "pt": "! DROGA, EU COMPREI O INGRESSO JUSTAMENTE PARA ESTA SESS\u00c3O!!!!", "text": "Oh no! That\u0027s the movie I bought tickets for!!!", "tr": "! KAHRETS\u0130N, BEN DE BU F\u0130LM\u0130N B\u0130LET\u0130N\u0130 ALMI\u015eTIM!!!!"}, {"bbox": ["730", "3598", "951", "3788"], "fr": "En sortant, si je me fonds dans la foule, on ne me remarquera pas.", "id": "Saat keluar nanti, berbaur saja di keramaian agar tidak ketahuan.", "pt": "NA SA\u00cdDA, SE EU ME MISTURAR NA MULTID\u00c3O, N\u00c3O SEREI DESCOBERTO.", "text": "I\u0027ll just blend in with the crowd when leaving so I won\u0027t be noticed.", "tr": "\u00c7IKI\u015eTA KALABALI\u011eA KARI\u015eIRSAM FARK ED\u0130Lmem."}, {"bbox": ["57", "1496", "464", "1657"], "fr": "Je ferais mieux de regarder une com\u00e9die plus l\u00e9g\u00e8re,", "id": "Sebaiknya aku nonton film komedi yang lebih ringan saja,", "pt": "\u00c9 MELHOR EU ASSISTIR A UMA COM\u00c9DIA MAIS LEVE,", "text": "I\u0027ll go for a lighthearted comedy instead.", "tr": "EN \u0130Y\u0130S\u0130 DAHA HAF\u0130F B\u0130R KOMED\u0130 F\u0130LM\u0130 \u0130ZLEYEY\u0130M,"}, {"bbox": ["670", "2828", "950", "3048"], "fr": "J\u0027\u00e9tais en train de faire mon malin tout \u00e0 l\u0027heure, quelle erreur.", "id": "Tadi masih sok keren, salah perhitungan.", "pt": "ACABEI DE ME FAZER DE LEGAL, QUE ERRO DE C\u00c1LCULO.", "text": "I was just acting cool, and now I\u0027ve messed up.", "tr": "AZ \u00d6NCE HAVA ATIYORDUM, YANLI\u015e HESAP YAPTIM."}], "width": 1080}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-classmates-are-all-very-strange/43/26.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "2417", "994", "2747"], "fr": "Je ne te suivais pas.", "id": "Aku tidak mengikutimu.", "pt": "EU N\u00c3O ESTOU TE SEGUINDO.", "text": "I\u0027m not following you.", "tr": "SEN\u0130 TAK\u0130P ETM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["149", "4110", "965", "4424"], "fr": "Moi, j\u0027aimerais bien changer de plan\u00e8te.", "id": "Aku malah ingin pindah planet.", "pt": "EU BEM QUE GOSTARIA DE MUDAR DE PLANETA.", "text": "I wish I could switch planets.", "tr": "ASLINDA GEZEGEN DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RMEK \u0130STERD\u0130M."}, {"bbox": ["709", "2013", "1079", "2262"], "fr": "Quelle co\u00efncidence, vraiment.", "id": "Kebetulan sekali ya.", "pt": "QUE COINCID\u00caNCIA MESMO.", "text": "What a coincidence.", "tr": "NE KADAR DA TESAD\u00dcF."}, {"bbox": ["823", "1796", "1014", "1935"], "fr": "Et,", "id": "Masih,", "pt": "AINDA,", "text": "...", "tr": "B\u0130R DE,"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-classmates-are-all-very-strange/43/27.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "554", "881", "743"], "fr": "Q : Devinez ce qu\u0027Evan \u00e9coute ?", "id": "Q: Coba tebak Evan sedang mendengarkan apa?", "pt": "P: ADIVINHE O QUE EVAN EST\u00c1 OUVINDO?", "text": "Q: Guess what Evan is listening to?", "tr": "S: B\u0130L\u0130N BAKALIM EVAN NE D\u0130NL\u0130YOR?"}, {"bbox": ["323", "336", "730", "442"], "fr": "C\u0027EST LE MOMENT DE L\u0027INTERACTION !", "id": "Ini segmen interaktif!", "pt": "\u00c9 HORA DA INTERA\u00c7\u00c3O!", "text": "It\u0027s interaction time!", "tr": "ETK\u0130LE\u015e\u0130M ZAMANI!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-classmates-are-all-very-strange/43/28.webp", "translations": [{"bbox": ["287", "0", "713", "360"], "fr": "A. Temps sec et inflammable B. Nouvelle \u00cele au Tr\u00e9sor C. Papillon Ivre D. Deux Tigres Aiment Danser", "id": "A. Tian Gan Wu Zao (Cuaca Kering Mudah Terbakar) B. Xin Bao Dao (Pulau Harta Baru) C. Jiu Zui de Hudie (Kupu-Kupu Mabuk) D. Liang Zhi Laohu Ai Tiaowu (Dua Harimau Suka Menari)", "pt": "A. TEMPO SECO E INFLAM\u00c1VEL B. NOVA ILHA DO TESOURO C. BORBOLETA EMBRIAGADA D. DOIS TIGRES ADORAM DAN\u00c7AR", "text": "A. Dry Weather B. New Treasure Island C. Drunken Butterfly D. Two Tigers Love to Dance", "tr": "A. KURU HAVA VE E\u015eYALAR\nB. YEN\u0130 HAZ\u0130NE ADASI\nC. SARHO\u015e KELEBEK\nD. \u0130K\u0130 KAPLAN DANS ETMEY\u0130 SEVER"}, {"bbox": ["155", "485", "905", "617"], "fr": "Deux participants tir\u00e9s au sort parmi les commentaires recevront un mod\u00e8le de voiture \u00e0 bascule al\u00e9atoire !", "id": "Akan dipilih dua orang dari komentar untuk mendapatkan satu mainan mobil goyang acak!", "pt": "SELECIONAREMOS DOIS COLEGAS DOS COMENT\u00c1RIOS PARA GANHAR UM CARRINHO DE BALAN\u00c7O ALEAT\u00d3RIO!", "text": "Two randomly selected commenters will receive a random Shaky Car toy!", "tr": "YORUMLARDAN SE\u00c7\u0130LECEK \u0130K\u0130 K\u0130\u015e\u0130YE RASTGELE B\u0130R SALLANAN OYUNCAK ARABA HED\u0130YE!"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-classmates-are-all-very-strange/43/29.webp", "translations": [{"bbox": ["219", "298", "922", "539"], "fr": "#MesCamaradesSontTousBizarres #Op\u00e9rationApp\u00e2t", "id": "#TemanSekelaskuSemuanyaAneh #OperasiUmpanBesar", "pt": "#MEUSCOLEGASS\u00c3OESTRANHOS##OPERA\u00c7\u00c3OISCA#", "text": "#MyClassmatesAreSoStrange #OperationDecoy#", "tr": "#SINIFARKADA\u015eLARIM\u00c7OKGAR\u0130P##YEMOPERASYONU#"}, {"bbox": ["184", "615", "903", "960"], "fr": "Merci \u00e0 tous pour votre soutien et votre participation. Les id\u00e9es des camarades sont toutes adorables et int\u00e9ressantes, mais le nombre de r\u00e9compenses \u00e9tant limit\u00e9, nous avons d\u00fb faire des choix difficiles. Voici les 5 gagnants de l\u0027activit\u00e9 qui recevront un pack de goodies !", "id": "Terima kasih atas dukungan dan partisipasi semuanya, ide-ide kreatif para siswa sangat lucu dan menarik, tetapi karena jumlah hadiah terbatas, dengan berat hati kami memilih 5 pemenang yang akan mendapatkan satu paket merchandise!", "pt": "AGRADECEMOS O APOIO E PARTICIPA\u00c7\u00c3O DE TODOS. AS IDEIAS DOS COLEGAS S\u00c3O MUITO CRIATIVAS E INTERESSANTES. COMO AS VAGAS PARA PR\u00caMIOS S\u00c3O LIMITADAS, COM PESAR, SELECIONAMOS 5 VENCEDORES DA ATIVIDADE QUE RECEBER\u00c3O UM PACOTE DE BRINDES!", "text": "Thank you for your support and participation. Everyone\u0027s ideas were cute and interesting, but due to limited prizes, we had to make some tough choices. The following 5 winners will receive a merchandise gift pack!", "tr": "DESTE\u011e\u0130N\u0130Z VE KATILIMINIZ \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcRLER. ARKADA\u015eLARIN YARATICI F\u0130K\u0130RLER\u0130 \u00c7OK SEV\u0130ML\u0130 VE E\u011eLENCEL\u0130YD\u0130. \u00d6D\u00dcL KONTENJANI SINIRLI OLDU\u011eUNDAN, ZOR DA OLSA 5 K\u0130\u015e\u0130Y\u0130 SE\u00c7EREK ETK\u0130NL\u0130K KAZANANI OLARAK B\u0130RER HED\u0130YE PAKET\u0130 VERECE\u011e\u0130Z!"}, {"bbox": ["184", "615", "903", "960"], "fr": "Merci \u00e0 tous pour votre soutien et votre participation. Les id\u00e9es des camarades sont toutes adorables et int\u00e9ressantes, mais le nombre de r\u00e9compenses \u00e9tant limit\u00e9, nous avons d\u00fb faire des choix difficiles. Voici les 5 gagnants de l\u0027activit\u00e9 qui recevront un pack de goodies !", "id": "Terima kasih atas dukungan dan partisipasi semuanya, ide-ide kreatif para siswa sangat lucu dan menarik, tetapi karena jumlah hadiah terbatas, dengan berat hati kami memilih 5 pemenang yang akan mendapatkan satu paket merchandise!", "pt": "AGRADECEMOS O APOIO E PARTICIPA\u00c7\u00c3O DE TODOS. AS IDEIAS DOS COLEGAS S\u00c3O MUITO CRIATIVAS E INTERESSANTES. COMO AS VAGAS PARA PR\u00caMIOS S\u00c3O LIMITADAS, COM PESAR, SELECIONAMOS 5 VENCEDORES DA ATIVIDADE QUE RECEBER\u00c3O UM PACOTE DE BRINDES!", "text": "Thank you for your support and participation. Everyone\u0027s ideas were cute and interesting, but due to limited prizes, we had to make some tough choices. The following 5 winners will receive a merchandise gift pack!", "tr": "DESTE\u011e\u0130N\u0130Z VE KATILIMINIZ \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcRLER. ARKADA\u015eLARIN YARATICI F\u0130K\u0130RLER\u0130 \u00c7OK SEV\u0130ML\u0130 VE E\u011eLENCEL\u0130YD\u0130. \u00d6D\u00dcL KONTENJANI SINIRLI OLDU\u011eUNDAN, ZOR DA OLSA 5 K\u0130\u015e\u0130Y\u0130 SE\u00c7EREK ETK\u0130NL\u0130K KAZANANI OLARAK B\u0130RER HED\u0130YE PAKET\u0130 VERECE\u011e\u0130Z!"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-classmates-are-all-very-strange/43/30.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-classmates-are-all-very-strange/43/31.webp", "translations": [{"bbox": ["304", "594", "494", "647"], "fr": "@L\u0027OursonDeRyan", "id": "@BeruangKecilLaian", "pt": "@URSINHODOLAIAN", "text": "@Laian\u0027sLittleBear", "tr": "@LAI AN\u0027IN K\u00dc\u00c7\u00dcK AYISI"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-classmates-are-all-very-strange/43/32.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "955", "280", "1048"], "fr": "Rien que sa pr\u00e9sentation prendrait une journ\u00e9e enti\u00e8re, laissant les m\u00e9chants moisir sur place.", "id": "Hanya dengan perkenalan diri di awal saja sudah menghabiskan seharian penuh, membuat para penjahat sampai berjamur di tempat.", "pt": "S\u00d3 A APRESENTA\u00c7\u00c3O INICIAL DELE LEVARIA UM DIA INTEIRO, FAZENDO OS VIL\u00d5ES CRIAR MOFO ESPERANDO.", "text": "Just the opening introductions would take a whole day, letting the villains grow mushrooms where they stand.", "tr": "SADECE G\u0130R\u0130\u015e KONU\u015eMASI VE KEND\u0130N\u0130 TANITMASI B\u0130LE B\u00dcT\u00dcN B\u0130R G\u00dcN S\u00dcRER, K\u00d6T\u00dc ADAMLAR OLDUKLARI YERDE MANTAR B\u0130T\u0130R\u0130R."}, {"bbox": ["758", "1901", "995", "1996"], "fr": "\u00c0 No\u00ebl, il se d\u00e9guise en P\u00e8re No\u00ebl pour offrir aux enfants des poup\u00e9es en tissu faites maison.", "id": "Saat Natal akan berdandan seperti Sinterklas untuk memberikan boneka buatan sendiri kepada anak-anak.", "pt": "NO NATAL, ELE SE VESTE DE PAPAI NOEL PARA DAR \u00c0S CRIAN\u00c7AS BONECOS DE PANO FEITOS POR ELE MESMO.", "text": "Dresses up as Santa Claus to give handmade dolls to children at Christmas.", "tr": "NOEL\u0027DE NOEL BABA KILI\u011eINA G\u0130R\u0130P \u00c7OCUKLARA KEND\u0130 YAPTI\u011eI BEZ BEBEKLER\u0130 DA\u011eITIR."}, {"bbox": ["305", "871", "536", "973"], "fr": "Il semble devoir cacher son identit\u00e9 pour se transformer, mais il se proclame Prince.", "id": "Sepertinya perlu menyembunyikan identitasnya untuk melakukan aktivitas transformasi, tapi mengaku sebagai pangeran.", "pt": "PARECE QUE ELE PRECISA ESCONDER SUA IDENTIDADE PARA SE TRANSFORMAR, MAS SE CHAMA DE PR\u00cdNCIPE.", "text": "Seems to need to conceal their identity for transformations, but calls themselves a prince.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE D\u00d6N\u00dc\u015e\u00dcM AKT\u0130V\u0130TELER\u0130 \u0130\u00c7\u0130N K\u0130ML\u0130\u011e\u0130N\u0130 G\u0130ZLEMES\u0130 GEREK\u0130YOR AMA KEND\u0130S\u0130NE PRENS D\u0130YOR."}, {"bbox": ["276", "1644", "520", "1725"], "fr": "Bien qu\u0027elle soit une magical girl (?), sa m\u00e9thode de combat est l\u0027attaque physique.", "id": "Jelas-jelas seorang gadis penyihir(?), tapi cara bertarungnya adalah dengan serangan fisik.", "pt": "OBVIAMENTE \u00c9 UMA GAROTA M\u00c1GICA (? MAS SEU M\u00c9TODO DE LUTA \u00c9 ATAQUE F\u00cdSICO.", "text": "Clearly a magical girl(?) but fights with punches.", "tr": "ASLINDA B\u0130R B\u00dcY\u00dcC\u00dc KIZ OLMASINA RA\u011eMEN (? AMA SAVA\u015e TARZI YAKIN D\u00d6V\u00dc\u015e."}, {"bbox": ["283", "1828", "521", "1926"], "fr": "Tous les m\u00e9chants le prennent pour une mauviette, puis il ne r\u00e9appara\u00eet plus jamais.", "id": "Setiap penjahat menganggapnya target empuk, setelah itu tidak pernah muncul lagi.", "pt": "TODO VIL\u00c3O O TRATA COMO UM ALVO F\u00c1CIL, E DEPOIS NUNCA MAIS APARECE.", "text": "Every villain treats him like a pushover, and he never appears again.", "tr": "HER K\u00d6T\u00dc ADAM ONU KOLAY LOKMA OLARAK G\u00d6R\u00dcR, SONRA DA B\u0130R DAHA ASLA ORTAYA \u00c7IKMAZLAR."}, {"bbox": ["324", "1033", "537", "1106"], "fr": "Appara\u00eet toujours \u00e0 temps aux c\u00f4t\u00e9s de la fille ordinaire, Liao Yuqing.", "id": "Selalu muncul tepat waktu di sisi gadis biasa Liao Yuqing.", "pt": "ELE SEMPRE APARECE OPORTUNAMENTE AO LADO DA GAROTA COMUM LIAO YUQING.", "text": "Always appears in time to save the ordinary girl, Liao Yu Qing.", "tr": "HER ZAMAN SIRADAN B\u0130R KIZ OLAN LIAO YUQING\u0027\u0130N YANINDA TAM ZAMANINDA BEL\u0130R\u0130R."}, {"bbox": ["74", "1105", "277", "1197"], "fr": "En gros, il n\u0027enl\u00e8ve jamais sa t\u00eate de cheval (Un prince n\u0027enl\u00e8ve jamais son masque !).", "id": "Pada dasarnya tidak akan melepas topeng kepala kuda (Pangeran tidak akan pernah melepas topengnya!).", "pt": "BASICAMENTE, ELE NUNCA TIRA A M\u00c1SCARA DE CAVALO (O PR\u00cdNCIPE NUNCA TIRAR\u00c1 SUA M\u00c1SCARA!).", "text": "Basically never takes off the horse head mask (A prince never removes his mask!).", "tr": "GENELL\u0130KLE AT BA\u015eLI\u011eINI \u00c7IKARMAZ (PRENS ASLA MASKES\u0130N\u0130 \u00c7IKARMAZ!)."}, {"bbox": ["754", "1728", "996", "1833"], "fr": "Aime beaucoup les petits animaux, les prot\u00e9gera en combat (et se fera griffer).", "id": "Sangat menyukai binatang kecil, akan melindungi binatang kecil saat bertarung (lalu tercakar).", "pt": "GOSTA MUITO DE ANIMAIS PEQUENOS, E OS PROTEGER\u00c1 DURANTE AS BATALHAS (E DEPOIS SER\u00c1 ARRANHADO).", "text": "Loves small animals and protects them during battles (and gets scratched).", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK HAYVANLARI \u00c7OK SEVER, SAVA\u015e SIRASINDA ONLARI KORUMAYA \u00c7ALI\u015eIR (VE SONRA TIRMALANIR)."}, {"bbox": ["313", "1140", "523", "1180"], "fr": "Les diamants sur lui sont tous vrais.", "id": "Berlian di tubuhnya semuanya asli.", "pt": "OS DIAMANTES EM SUAS ROUPAS S\u00c3O TODOS VERDADEIROS.", "text": "The diamonds on their body are real.", "tr": "\u00dcZER\u0130NDEK\u0130 ELMASLARIN HEPS\u0130 GER\u00c7EK."}, {"bbox": ["76", "1253", "381", "1346"], "fr": "Appuyez sur le bouton, et des forces sp\u00e9ciales de classe mondiale viendront proteger la ville.", "id": "Tekan tombolnya, maka akan ada polisi khusus kelas dunia yang datang melindungi kota.", "pt": "AO APERTAR UM BOT\u00c3O, POLICIAIS DE ELITE DE N\u00cdVEL MUNDIAL VIR\u00c3O PROTEGER A CIDADE.", "text": "Presses a button and world-class special police come to protect the city.", "tr": "D\u00dc\u011eMEYE BASILDI\u011eINDA, D\u00dcNYA \u00c7APINDA \u00d6ZEL T\u0130M \u015eEHR\u0130 KORUMAK \u0130\u00c7\u0130N GEL\u0130R."}, {"bbox": ["554", "1582", "802", "1732"], "fr": "A le taux de r\u00e9ussite de mission le plus \u00e9lev\u00e9 des trois membres de l\u0027\u00e9quipe, car de nombreux m\u00e9chants battent en retraite rien qu\u0027en le voyant, et laissent leur portefeuille derri\u00e8re eux.", "id": "Memiliki tingkat penyelesaian misi tertinggi di antara tiga anggota tim karena banyak penjahat yang langsung kabur begitu melihatnya, dan akan meninggalkan dompet mereka.", "pt": "ELE TEM A MAIOR TAXA DE CONCLUS\u00c3O DE MISS\u00d5ES ENTRE OS TR\u00caS DA EQUIPE, PORQUE MUITOS VIL\u00d5ES FOGEM S\u00d3 DE V\u00ca-LO, E AINDA DEIXAM SUAS CARTEIRAS.", "text": "Has the highest mission completion rate of the three because many villains retreat just by seeing him, and they leave their wallets behind.", "tr": "TAKIMDAK\u0130 \u00dc\u00c7 K\u0130\u015e\u0130 ARASINDA EN Y\u00dcKSEK G\u00d6REV TAMAMLAMA ORANINA SAH\u0130P \u00c7\u00dcNK\u00dc B\u0130R\u00c7OK K\u00d6T\u00dc ADAM ONU G\u00d6R\u00dcR G\u00d6RMEZ KA\u00c7AR VE C\u00dcZDANLARINI BIRAKIR."}, {"bbox": ["569", "1815", "787", "1891"], "fr": "Les petits animaux sur sa jupe sont cousus par elle-m\u00eame.", "id": "Hewan kecil di roknya dijahit sendiri.", "pt": "OS ANIMAIS PEQUENOS NA SAIA FORAM COSTURADOS POR ELA MESMA.", "text": "The small animals on the skirt are sewn on by hand.", "tr": "ETEK \u00dcZER\u0130NDEK\u0130 K\u00dc\u00c7\u00dcK HAYVAN F\u0130G\u00dcRLER\u0130N\u0130 KEND\u0130S\u0130 D\u0130KM\u0130\u015eT\u0130R."}, {"bbox": ["545", "2113", "993", "2175"], "fr": "@XuelingEstEncoreEnTrainDeProcrastinerAujourdhui", "id": "@XuelingApaHariIniJugaGugugu", "pt": "@XUELINGEST\u00c1PROCRASTINANDOHOJETAMB\u00c9M?", "text": "@Xueling is still goofing off today?", "tr": "@XUELINGBUG\u00dcNDEGUGULUYORMU"}, {"bbox": ["72", "809", "336", "889"], "fr": "Les Super P\u0027tits Gars Costauds - Hans ? (extrait) - Williamstein.", "id": "Powerpuff Boy - Hans? (bagian tengah dihilangkan) - Williamstein.", "pt": "OS SUPER PATRULHEIROS VOADORES \u2014 HANS? (ABREVIADO) \u2014 WILLIAMSTEIN.", "text": "Flying Boy Police - Hans? William Stein", "tr": "U\u00c7AN ERKEK POL\u0130S - HANS? KISALTILMI\u015e - WILLIAMSTAN"}, {"bbox": ["83", "1940", "386", "2036"], "fr": "Poss\u00e8de le plus grand fan club : \u0027Ryan Ch\u00e9ri, Maman T\u0027aime !\u0027.", "id": "Memiliki klub penggemar terbesar \"Mama Cinta Kesayangan Laian\".", "pt": "TEM O MAIOR F\u00c3-CLUBE: \"BEB\u00ca CAI\u0027AN, MAM\u00c3E TE AMA\".", "text": "Has the largest fan group. An baby, mommy loves you!", "tr": "EN B\u00dcY\u00dcK HAYRAN KUL\u00dcB\u00dcNE SAH\u0130P: \u0027LAI AN BEBE\u011e\u0130M, ANNEN SEN\u0130 SEV\u0130YOR\u0027."}, {"bbox": ["561", "813", "681", "860"], "fr": "*Existe aussi en version t\u00eate de cheval.", "id": "*Juga ada versi kepala kuda.", "pt": "*TAMB\u00c9M EXISTE UMA VERS\u00c3O COM CABE\u00c7A DE CAVALO.", "text": "*Also has a horse head version", "tr": "*AT BA\u015eLI\u011eI VERS\u0130YONU DA VAR."}, {"bbox": ["77", "1738", "310", "1804"], "fr": "Si Chu Feng n\u0027est pas l\u00e0, il/elle perd le contr\u00f4le, attention.", "id": "Jika Chu Feng tidak ada, dia akan mengamuk, harap diperhatikan.", "pt": "SE CHU FENG N\u00c3O ESTIVER POR PERTO, ELE PERDE O CONTROLE, FIQUE ATENTO.", "text": "Goes berserk if Chu Feng isn\u0027t around. Caution advised.", "tr": "E\u011eER CHU FENG YOKSA KONTROLDEN \u00c7IKAR, D\u0130KKAT ED\u0130LMEL\u0130."}, {"bbox": ["77", "1575", "296", "1636"], "fr": "Comme le Prince, il utilise un pseudonyme.", "id": "Sepertinya menggunakan nama samaran seperti Pangeran.", "pt": "PARECE QUE, ASSIM COMO O PR\u00cdNCIPE, ELE USA UM NOME FALSO.", "text": "Seems to use a pseudonym like Prince Charming.", "tr": "TIPKI PRENS G\u0130B\u0130, O DA TAKMA \u0130S\u0130M KULLANIYOR."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-classmates-are-all-very-strange/43/33.webp", "translations": [{"bbox": ["378", "1279", "691", "1422"], "fr": "Le coll\u00e8ge exp\u00e9rimental de Binhai vous souhaite la bienvenue w", "id": "SMA Eksperimen Binhai menyambut kedatangan kalian semua untuk bermain w", "pt": "ESCOLA EXPERIMENTAL BIN\u0027OU D\u00c1 AS BOAS-VINDAS A TODOS PARA SE DIVERTIR! W", "text": "Bin\u0027ou Experimental Middle School, welcome everyone!", "tr": "BIN\u0027OU DENEY L\u0130SES\u0130 HERKES\u0130 E\u011eLENCEYE BEKLER W"}, {"bbox": ["424", "411", "778", "570"], "fr": "Studio Maji Maji", "id": "Studio Maji Maji", "pt": "EST\u00daDIO MAJI MAJI", "text": "Magi Magi Studio", "tr": "MAGI MAGI ST\u00dcDYOSU"}, {"bbox": ["433", "886", "625", "975"], "fr": "Groupe de lecteurs :", "id": "Grup Pembaca:", "pt": "GRUPO DE LEITORES:", "text": "Reader Group:", "tr": "OKUYUCU GRUBU:"}], "width": 1080}, {"height": 1935, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-classmates-are-all-very-strange/43/34.webp", "translations": [{"bbox": ["314", "1201", "1041", "1894"], "fr": "S\u0153ur Kali Nico Nico, Kyoto Nian\u0027an : PAS DE BIO, ERRE PEUT-\u00caTRE DANS UN COIN DU MONDE. Shen Zhou N\u0027est Pas Zhou : PAS DE BIO, ERRE PEUT-\u00caTRE DANS UN COIN DU MONDE. Honn\u00eate Homme Gp4wuv : PAS DE BIO, ERRE PEUT-\u00caTRE DANS UN COIN DU MONDE.", "id": "Kakak Kali, Niconico, Kyoto Nian\u0027an tidak ada bio, mungkin sedang berkelana di sudut dunia. Shen Zhou bukan Zhou tidak ada bio, mungkin sedang berkelana di sudut dunia. Orang Jujur Gp4wuv tidak ada bio, mungkin sedang berkelana di sudut dunia.", "pt": "IRM\u00c3 MAIS NOVA KALI NICO NICO KYOTO NIAN\u0027AN SEM BIO, TALVEZ VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO. SHEN ZHOU N\u00c3O \u00c9 ZHOU SEM BIO, TALVEZ VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO. PESSOA HONESTA GP4WUV SEM BIO, TALVEZ VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.", "text": "Kali Sister Nicole Nicole Kyoto Nian\u0027an - No profile, possibly wandering the corners of the world. Shen Zhou Not Zhou - No profile, possibly wandering the corners of the world. Honest Person Gp4wuv - No profile, possibly wandering the corners of the world.", "tr": "KIZ KARDE\u015e KALI, NICO NICO, KYOTO NIAN\u0027AN\u0027IN A\u00c7IKLAMASI YOK, MUHTEMELEN D\u00dcNYANIN B\u0130R K\u00d6\u015eES\u0130NDE DOLA\u015eIYOR.\nSHEN ZHOU B\u0130R TEKNE DE\u011e\u0130L, A\u00c7IKLAMASI YOK, MUHTEMELEN D\u00dcNYANIN B\u0130R K\u00d6\u015eES\u0130NDE DOLA\u015eIYOR.\nD\u00dcR\u00dcST ADAM GP4WUV\u0027UN A\u00c7IKLAMASI YOK, MUHTEMELEN D\u00dcNYANIN B\u0130R K\u00d6\u015eES\u0130NDE DOLA\u015eIYOR."}, {"bbox": ["314", "1201", "1041", "1894"], "fr": "S\u0153ur Kali Nico Nico, Kyoto Nian\u0027an : PAS DE BIO, ERRE PEUT-\u00caTRE DANS UN COIN DU MONDE. Shen Zhou N\u0027est Pas Zhou : PAS DE BIO, ERRE PEUT-\u00caTRE DANS UN COIN DU MONDE. Honn\u00eate Homme Gp4wuv : PAS DE BIO, ERRE PEUT-\u00caTRE DANS UN COIN DU MONDE.", "id": "Kakak Kali, Niconico, Kyoto Nian\u0027an tidak ada bio, mungkin sedang berkelana di sudut dunia. Shen Zhou bukan Zhou tidak ada bio, mungkin sedang berkelana di sudut dunia. Orang Jujur Gp4wuv tidak ada bio, mungkin sedang berkelana di sudut dunia.", "pt": "IRM\u00c3 MAIS NOVA KALI NICO NICO KYOTO NIAN\u0027AN SEM BIO, TALVEZ VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO. SHEN ZHOU N\u00c3O \u00c9 ZHOU SEM BIO, TALVEZ VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO. PESSOA HONESTA GP4WUV SEM BIO, TALVEZ VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.", "text": "Kali Sister Nicole Nicole Kyoto Nian\u0027an - No profile, possibly wandering the corners of the world. Shen Zhou Not Zhou - No profile, possibly wandering the corners of the world. Honest Person Gp4wuv - No profile, possibly wandering the corners of the world.", "tr": "KIZ KARDE\u015e KALI, NICO NICO, KYOTO NIAN\u0027AN\u0027IN A\u00c7IKLAMASI YOK, MUHTEMELEN D\u00dcNYANIN B\u0130R K\u00d6\u015eES\u0130NDE DOLA\u015eIYOR.\nSHEN ZHOU B\u0130R TEKNE DE\u011e\u0130L, A\u00c7IKLAMASI YOK, MUHTEMELEN D\u00dcNYANIN B\u0130R K\u00d6\u015eES\u0130NDE DOLA\u015eIYOR.\nD\u00dcR\u00dcST ADAM GP4WUV\u0027UN A\u00c7IKLAMASI YOK, MUHTEMELEN D\u00dcNYANIN B\u0130R K\u00d6\u015eES\u0130NDE DOLA\u015eIYOR."}, {"bbox": ["314", "1201", "1041", "1894"], "fr": "S\u0153ur Kali Nico Nico, Kyoto Nian\u0027an : PAS DE BIO, ERRE PEUT-\u00caTRE DANS UN COIN DU MONDE. Shen Zhou N\u0027est Pas Zhou : PAS DE BIO, ERRE PEUT-\u00caTRE DANS UN COIN DU MONDE. Honn\u00eate Homme Gp4wuv : PAS DE BIO, ERRE PEUT-\u00caTRE DANS UN COIN DU MONDE.", "id": "Kakak Kali, Niconico, Kyoto Nian\u0027an tidak ada bio, mungkin sedang berkelana di sudut dunia. Shen Zhou bukan Zhou tidak ada bio, mungkin sedang berkelana di sudut dunia. Orang Jujur Gp4wuv tidak ada bio, mungkin sedang berkelana di sudut dunia.", "pt": "IRM\u00c3 MAIS NOVA KALI NICO NICO KYOTO NIAN\u0027AN SEM BIO, TALVEZ VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO. SHEN ZHOU N\u00c3O \u00c9 ZHOU SEM BIO, TALVEZ VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO. PESSOA HONESTA GP4WUV SEM BIO, TALVEZ VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.", "text": "Kali Sister Nicole Nicole Kyoto Nian\u0027an - No profile, possibly wandering the corners of the world. Shen Zhou Not Zhou - No profile, possibly wandering the corners of the world. Honest Person Gp4wuv - No profile, possibly wandering the corners of the world.", "tr": "KIZ KARDE\u015e KALI, NICO NICO, KYOTO NIAN\u0027AN\u0027IN A\u00c7IKLAMASI YOK, MUHTEMELEN D\u00dcNYANIN B\u0130R K\u00d6\u015eES\u0130NDE DOLA\u015eIYOR.\nSHEN ZHOU B\u0130R TEKNE DE\u011e\u0130L, A\u00c7IKLAMASI YOK, MUHTEMELEN D\u00dcNYANIN B\u0130R K\u00d6\u015eES\u0130NDE DOLA\u015eIYOR.\nD\u00dcR\u00dcST ADAM GP4WUV\u0027UN A\u00c7IKLAMASI YOK, MUHTEMELEN D\u00dcNYANIN B\u0130R K\u00d6\u015eES\u0130NDE DOLA\u015eIYOR."}], "width": 1080}]
Manhua