This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/31/0.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "1122", "1076", "1607"], "fr": "SIMULATEUR DE CULTIVATION DU TAO\u00cfSTE D\u00c9MONIAQUE : L\u0027\u00c8RE DES ROIS", "id": "SIMULATOR KULTIVASI TAOIS IBLIS", "pt": "SIMULADOR DE CULTIVO DO TAOISTA DEMON\u00cdACO", "text": "DEMONIC DAO KING\u0027S CULTIVATION MODEL", "tr": "\u0130BL\u0130S TAO\u0027NUN KRAL\u0130YET D\u00d6NEM\u0130NDEK\u0130 XIUTING MODEL\u0130"}, {"bbox": ["164", "1787", "944", "2120"], "fr": "SIMULATEUR DE CULTIVATION DU TAO\u00cfSTE D\u00c9MONIAQUE", "id": "SIMULATOR KULTIVASI TAOIS IBLIS", "pt": "SIMULADOR DE CULTIVO DO TAOISTA DEMON\u00cdACO", "text": "DEMONIC DAO\u0027S CULTIVATION MODEL", "tr": "\u0130BL\u0130S TAOCU\u0027NUN GEL\u0130\u015e\u0130M MODEL\u0130"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/31/1.webp", "translations": [{"bbox": ["289", "83", "927", "734"], "fr": "\u00c9quipe : Heng Yue, Feng Chen, Deng Sanjiao, AG Yang\nSc\u00e9nariste principal : Pan Wei\nArtiste principal : Xiao Yi Xiong Ge\nAssistants : OneTime, Han Xiao, Shu Woniu Niang, Nuo Mi, Ah San\n\u00c9diteurs : Ke Le, Xi Gu Xi\nSuperviseurs : He Tianxiang, Dai Gaolian, Guo Nu\nProducteur : Wu Liang", "id": "TIM KREATIF: HENG YUE FENG CHEN, DLL. SEGITIGA AG\nKETUA PENULIS SKENARIO: PAN WEI\nPENULIS UTAMA: XIAO YI XIONG GE\nASISTEN: ONETIME, HAN XIAO, SHU WONIU NIANG, NUO MI, A SAN\nEDITOR: KE LE, XI GU XI\nPENGAWAS: HE TIANXIANG, DAI GAOLIAN, GUO NU\nPENERBIT: WU LIANG", "pt": "GRUPO: HENG YUE FENG CHEN, ETC., TRI\u00c2NGULO AG\nROTEIRISTA CHEFE: PAN WEI\nARTISTA PRINCIPAL: XIAO YI XIONG GE\nASSISTENTES: ONETIME, HAN XIAO, SHU, WO NIU NIANG, NUO MI, AH SAN\nEDITORES: KE LE, XI GU XI\nSUPERVISORES: HE TIANXIANG, DAI GAOLIAN, GUO NU\nPRODUTOR: WU LIANG", "text": "CREATIVE TEAM: HENGYUE FENGCHEN AND OTHERS / ART DIRECTOR: PAN WEI / MAIN WRITER: XIAO YIXIONG / ASSISTANTS: ONETIME, HAN XIAOSHU, SNAIL GIRL, NUOMI ASAN / EDITOR: COLA, XIGU XI / PRODUCERS: HE TIANXIANG, DAI GAOLIAN, GUO NU / PUBLISHER: WU LIANG", "tr": "YARATICI GRUP: HENG YUE FENG CHEN, DENG SANJIAO, AG\nBA\u015e SENAR\u0130ST: PAN WEI\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: XIAO YI XIONG GE\nAS\u0130STANLAR: ONETIME, HAN XIAOSHU, WONIU NIANG (SALYANGOZ KIZ), NUOMI (YAPI\u015eKAN P\u0130R\u0130N\u00c7), A SAN\nED\u0130T\u00d6RLER: KELE, XI GUXI\nY\u00d6NETMENLER: HE TIANXIANG, DAI GAOLIAN, GUO NU\nYAPIMCI: WU LIANG"}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/31/2.webp", "translations": [{"bbox": ["639", "185", "1029", "450"], "fr": "Finalement, je n\u0027ai toujours pas fui, mais j\u0027ai continu\u00e9 \u00e0 suivre Pan Wei jusqu\u0027\u00e0 la capitale.", "id": "PADA AKHIRNYA, AKU TETAP TIDAK KABUR, MELAINKAN TERUS MENGIKUTI PAN WEI KE IBU KOTA.", "pt": "NO FINAL, EU N\u00c3O FUGI, MAS CONTINUEI SEGUINDO PAN WEI AT\u00c9 A CAPITAL.", "text": "IN THE END, I DIDN\u0027T RUN AWAY, BUT CONTINUED TO FOLLOW PAN WEI TO THE CAPITAL.", "tr": "Sonunda yine de ka\u00e7mad\u0131m, Pan Wei\u0027yi ba\u015fkente kadar takip etmeye devam ettim."}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/31/3.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/31/4.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "360", "630", "582"], "fr": "Apr\u00e8s tout, bien que cette situation paraisse p\u00e9rilleuse, j\u0027avais d\u00e9j\u00e0 trouv\u00e9 un moyen de m\u0027en sortir.", "id": "LAGIPULA, SITUASI INI, MESKIPUN TERLIHAT BERBAHAYA, AKU SUDAH MEMIKIRKAN CARA UNTUK MENGATASINYA.", "pt": "AFINAL, EMBORA ESTA SITUA\u00c7\u00c3O PARECESSE PERIGOSA, EU J\u00c1 TINHA PENSADO NUMA FORMA DE RESOLV\u00ca-LA.", "text": "AFTER ALL, ALTHOUGH THIS SITUATION LOOKS DANGEROUS, I\u0027VE ALREADY THOUGHT OF A WAY TO BREAK THROUGH.", "tr": "Sonu\u00e7ta bu durum tehlikeli g\u00f6r\u00fcnse de, durumu \u00e7\u00f6zmenin bir yolunu \u00e7oktan bulmu\u015ftum."}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/31/5.webp", "translations": [{"bbox": ["483", "437", "729", "660"], "fr": "Trois.", "id": "TIGA", "pt": "TR\u00caS", "text": "THREE", "tr": "\u00dc\u00c7"}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/31/6.webp", "translations": [{"bbox": ["201", "139", "737", "894"], "fr": "Sept jours plus tard.", "id": "TUJUH HARI KEMUDIAN", "pt": "SETE DIAS DEPOIS", "text": "SEVEN DAYS LATER", "tr": "Yedi g\u00fcn sonra"}, {"bbox": ["201", "139", "737", "894"], "fr": "Sept jours plus tard.", "id": "TUJUH HARI KEMUDIAN", "pt": "SETE DIAS DEPOIS", "text": "SEVEN DAYS LATER", "tr": "Yedi g\u00fcn sonra"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/31/7.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/31/8.webp", "translations": [{"bbox": ["638", "596", "1094", "1270"], "fr": "Dix.", "id": "SEPULUH", "pt": "DEZ", "text": "TEN", "tr": "ON"}, {"bbox": ["638", "596", "1094", "1270"], "fr": "Dix.", "id": "SEPULUH", "pt": "DEZ", "text": "TEN", "tr": "ON"}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/31/9.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/31/10.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "298", "760", "628"], "fr": "Tous les jeunes gens talentueux et les belles dames de la capitale seront invit\u00e9s \u00e0 monter \u00e0 bord pour participer au \u00ab Rassemblement Po\u00e9tique sous la Lune \u00bb organis\u00e9 par la Princesse Xuanyang.", "id": "PARA CENDEKIAWAN DAN WANITA CANTIK TERKENAL DI IBU KOTA, SEMUANYA AKAN DIUNDANG NAIK KAPAL UNTUK BERPARTISIPASI DALAM \"PESTA PUISI MENATAP BULAN\" YANG DIADAKAN OLEH PUTRI XUANYANG.", "pt": "OS FAMOSOS TALENTOS E BELDADES DA CAPITAL SER\u00c3O TODOS CONVIDADOS A EMBARCAR PARA PARTICIPAR DO \u0027ENCONTRO DE POESIA AO LUAR\u0027 ORGANIZADO PELA PRINCESA XUANYANG.", "text": "FAMOUS SCHOLARS AND BEAUTIES OF THE CAPITAL WILL BE INVITED TO ATTEND PRINCESS XUAN YANG\u0027S \u0027MOON-GAZING POETRY GATHERING\u0027 ON A SHIP.", "tr": "Ba\u015fkentin \u00fcnl\u00fc bilginleri ve g\u00fczelleri, Xuanyang B\u00f6lge Prensesi taraf\u0131ndan d\u00fczenlenen \"Ay \u0130zleme \u015eiir Toplant\u0131s\u0131\"na kat\u0131lmak \u00fczere gemiye davet edilecekler."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/31/11.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/31/12.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/31/13.webp", "translations": [{"bbox": ["582", "2387", "1060", "2675"], "fr": "Apr\u00e8s tout, il ne convient pas que le Seigneur Magistrat r\u00e9v\u00e8le son identit\u00e9... Se pourrait-il qu\u0027il utilise ses techniques de d\u00e9placement pour se faufiler \u00e0 bord ?", "id": "LAGIPULA, TUAN HAKIM DAERAH TIDAK BOLEH MENGUNGKAPKAN IDENTITASNYA... MUNGKINKAH DIA MENYELINAP NAIK DENGAN MENGANDALKAN ILMU GERAK TUBUHNYA?", "pt": "AFINAL, N\u00c3O \u00c9 CONVENIENTE QUE O MAGISTRADO DO CONDADO REVELE SUA IDENTIDADE... SER\u00c1 QUE ELE VAI USAR SUAS HABILIDADES DE MOVIMENTA\u00c7\u00c3O PARA ENTRAR FURTIVAMENTE?", "text": "AFTER ALL, IT\u0027S NOT APPROPRIATE FOR THE MAGISTRATE TO REVEAL HIS IDENTITY... PERHAPS HE\u0027LL SNEAK ON BOARD USING HIS MARTIAL ARTS?", "tr": "Sonu\u00e7ta \u0130l\u00e7e Y\u00f6neticisi Hazretleri kimli\u011fini a\u00e7\u0131\u011fa vurmamal\u0131... Yoksa gizlice s\u0131zmak i\u00e7in beden tekni\u011fini mi kullanacak?"}, {"bbox": ["211", "296", "720", "649"], "fr": "Utiliser l\u0027influence de la Princesse Xuanyang pour obtenir une audience avec l\u0027Empereur est certes un bon plan, mais je me demande comment le Seigneur Magistrat compte monter \u00e0 bord ensuite ?", "id": "MEMINJAM KEKUATAN PUTRI XUANYANG UNTUK MEMINTA BERTEMU KAISAR MEMANG STRATEGI YANG BAGUS, HANYA SAJA TIDAK TAHU BAGAIMANA TUAN HAKIM DAERAH AKAN NAIK KAPAL SELANJUTNYA?", "pt": "USAR O PODER DA PRINCESA XUANYANG PARA PEDIR UMA AUDI\u00caNCIA COM O IMPERADOR \u00c9 REALMENTE UM BOM PLANO, MAS N\u00c3O SEI COMO O MAGISTRADO DO CONDADO EMBARCAR\u00c1 A SEGUIR.", "text": "USING PRINCESS XUAN YANG\u0027S HELP TO REQUEST AN AUDIENCE WITH THE EMPEROR IS A GOOD PLAN, BUT HOW WILL THE MAGISTRATE BOARD THE SHIP?", "tr": "Xuanyang B\u00f6lge Prensesi\u0027nin g\u00fcc\u00fcn\u00fc kullanarak \u0130mparator ile g\u00f6r\u00fc\u015fmek istemek iyi bir strateji, ama \u0130l\u00e7e Y\u00f6neticisi Hazretleri\u0027nin bundan sonra gemiye nas\u0131l binece\u011fini bilmiyorum?"}], "width": 1200}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/31/14.webp", "translations": [{"bbox": ["47", "187", "642", "607"], "fr": "Ma\u00eetre Tao\u00efste Xuan Yang, vous plaisantez. C\u0027est le navire pr\u00e9cieux de la Princesse. Les gardes sont des ma\u00eetres contr\u00f4lant parfaitement au moins 200 ans de puissance d\u00e9moniaque de Qi et de sang. Monter \u00e0 bord en cachette, ne serait-ce pas chercher la mort ?", "id": "PENDEKAR TAO XUANYANG BERKELAKAR, INI ADALAH KAPAL BERHARGA MILIK PUTRI, YANG BERTANGGUNG JAWAB ATAS PENJAGAAN SETIDAKNYA ADALAH AHLI DENGAN 200 TAHUN KULTIVASI QI DAN DARAH SERTA PENGUASAAN PENUH KEKUATAN IBLIS. MENYELINAP NAIK KAPAL, BUKANKAH ITU MENCARI MATI?", "pt": "TAO\u00cdSTA XUANYANG, VOC\u00ca EST\u00c1 BRINCANDO. ESTE \u00c9 O NAVIO DO TESOURO DA PRINCESA. OS GUARDAS RESPONS\u00c1VEIS S\u00c3O, NO M\u00cdNIMO, MESTRES COM DUZENTOS ANOS DE CULTIVO E CONTROLE TOTAL SOBRE SEU QI, SANGUE E PODER DEMON\u00cdACO. ENTRAR FURTIVAMENTE NO NAVIO, N\u00c3O SERIA PROCURAR A MORTE?", "text": "DAOIST XUAN YANG, YOU JEST. THIS IS THE PRINCESS\u0027S TREASURE SHIP, GUARDED BY EXPERTS WITH AT LEAST 200 YEARS OF BLOOD DEMON POWER AND PERFECT CONTROL. SNEAKING ON BOARD WOULD BE SUICIDE.", "tr": "Taocu Xuanyang \u015faka yap\u0131yor, bu Prenses\u0027in hazine gemisi, korumalardan sorumlu olanlar en az 200 y\u0131ll\u0131k kan-enerji ve iblis g\u00fcc\u00fcn\u00fc tamamen kontrol edebilen ustalard\u0131r, gizlice gemiye binmek \u00f6l\u00fcme davetiye \u00e7\u0131karmak de\u011fil midir?"}, {"bbox": ["640", "2372", "1054", "2649"], "fr": "Cet officiel y a d\u00e9j\u00e0 bien r\u00e9fl\u00e9chi. Pour monter \u00e0 bord cette fois, je compte sur... mon talent litt\u00e9raire !", "id": "PEJABAT INI SUDAH LAMA MEMIKIRKANNYA, KALI INI NAIK KAPAL, SEPENUHNYA MENGANDALKAN BAKAT SASTRA PEJABAT INI!", "pt": "ESTE OFICIAL J\u00c1 PENSOU NISTO H\u00c1 MUITO TEMPO. PARA EMBARCAR DESTA VEZ, CONFIAREI NO MEU TALENTO LITER\u00c1RIO!", "text": "THIS OFFICIAL HAS ALREADY CONSIDERED THIS. BOARDING THE SHIP WILL RELY ON THIS OFFICIAL\u0027S... LITERARY TALENT!", "tr": "Bu na\u00e7iz memur gemiye nas\u0131l binece\u011fini \u00e7oktan d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc, tamamen bu na\u00e7iz memurun edebi yetene\u011fine g\u00fcveniyorum!"}], "width": 1200}, {"height": 6675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/31/15.webp", "translations": [{"bbox": ["320", "5140", "496", "5201"], "fr": "\u00c9CHEC DE L\u0027\u00c9VALUATION", "id": "PENILAIAN GAGAL", "pt": "FALHA NA AVALIA\u00c7\u00c3O", "text": "FAILED THE ASSESSMENT", "tr": "SINAV BA\u015eARISIZ"}, {"bbox": ["112", "248", "591", "530"], "fr": "Le Rassemblement Po\u00e9tique sous la Lune de la Princesse Xuanyang n\u0027invite pas seulement les jeunes ma\u00eetres de familles nobles, il offre aussi aux roturiers une chance de monter \u00e0 bord.", "id": "PESTA PUISI MENATAP BULAN PUTRI XUANYANG TIDAK HANYA MENGUNDANG PARA TUAN MUDA DARI KELUARGA BANGSAWAN, TETAPI JUGA MEMBERI KESEMPATAN KEPADA RAKYAT BIASA UNTUK NAIK KAPAL.", "pt": "O ENCONTRO DE POESIA AO LUAR DA PRINCESA XUANYANG N\u00c3O CONVIDA APENAS JOVENS DE FAM\u00cdLIAS NOBRES, MAS TAMB\u00c9M D\u00c1 AOS PLEBEUS A CHANCE DE EMBARCAR.", "text": "PRINCESS XUAN YANG\u0027S MOON-GAZING POETRY GATHERING ISN\u0027T LIMITED TO NOBLEMEN. COMMONERS ALSO HAVE A CHANCE TO BOARD.", "tr": "Xuanyang B\u00f6lge Prensesi\u0027nin Ay \u0130zleme \u015eiir Toplant\u0131s\u0131 sadece soylu ailelerin gen\u00e7 efendilerini davet etmiyor, ayn\u0131 zamanda s\u0131radan halka da gemiye binme \u015fans\u0131 veriyor."}, {"bbox": ["146", "4508", "634", "4770"], "fr": "Si l\u0027on parvient \u00e0 gagner l\u0027estime de la Princesse, c\u0027est une occasion extr\u00eamement pr\u00e9cieuse de s\u0027\u00e9lever socialement.", "id": "JIKA BISA MENDAPATKAN PENGHARGAAN DARI PUTRI, ITU ADALAH KESEMPATAN YANG SANGAT BERHARGA UNTUK MELAMBUNG TINGGI.", "pt": "SE ALGU\u00c9M CONSEGUIR O APRE\u00c7O DA PRINCESA, SER\u00c1 UMA OPORTUNIDADE EXTREMAMENTE VALIOSA DE ASCENDER AOS C\u00c9US NUM \u00daNICO SALTO.", "text": "EARNING THE PRINCESS\u0027S FAVOR WOULD BE AN INVALUABLE OPPORTUNITY TO ASCEND TO HEAVEN.", "tr": "E\u011fer Prenses\u0027in takdirini kazanabilirse, bu g\u00f6\u011fe y\u00fckselmek i\u00e7in son derece de\u011ferli bir f\u0131rsat olur."}, {"bbox": ["121", "2740", "686", "3005"], "fr": "Si les enfants du peuple r\u00e9ussissent l\u0027\u00e9preuve \u00e9tablie par la Princesse et prouvent leur talent litt\u00e9raire, ils ont aussi une chance de monter \u00e0 bord et de participer au rassemblement po\u00e9tique.", "id": "JIKA ANAK-ANAK RAKYAT BIASA BISA LULUS UJIAN YANG DITETAPKAN PUTRI DAN MEMBUKTIKAN BAKAT SASTRA MEREKA, MEREKA JUGA MEMILIKI KESEMPATAN UNTUK NAIK KAPAL DAN BERPARTISIPASI DALAM PESTA PUISI.", "pt": "SE OS FILHOS DE PLEBEUS CONSEGUIREM PASSAR NA AVALIA\u00c7\u00c3O ESTABELECIDA PELA PRINCESA E PROVAR SEU TALENTO LITER\u00c1RIO, TAMB\u00c9M TER\u00c3O A CHANCE DE EMBARCAR E PARTICIPAR DO ENCONTRO DE POESIA.", "text": "COMMONERS WHO CAN PROVE THEIR LITERARY TALENT THROUGH THE PRINCESS\u0027S ASSESSMENT CAN ALSO BOARD AND PARTICIPATE IN THE POETRY GATHERING.", "tr": "S\u0131radan halktan gen\u00e7ler, Prenses\u0027in koydu\u011fu s\u0131nav\u0131 ge\u00e7erek edebi yeteneklerini kan\u0131tlayabilirlerse, gemiye binip \u015fiir toplant\u0131s\u0131na kat\u0131lma \u015fans\u0131na sahip olurlar."}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/31/16.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/31/17.webp", "translations": [{"bbox": ["503", "232", "1100", "583"], "fr": "Moi... Bien que je sois un guerrier, ce n\u0027est pas que je ne sache pas tenir un pinceau. Regarde bien ! Quand j\u0027aurai impressionn\u00e9 tout le monde, je t\u0027emm\u00e8nerai, toi mon serviteur, \u00e0 bord pour t\u0027ouvrir les yeux !", "id": "AKU... MESKIPUN AKU SEORANG PETARUNG, BUKAN BERARTI AKU TIDAK BISA MENULIS, LIHAT SAJA! SETELAH AKU MEMBUAT SEMUA ORANG TERKESAN, AKU AKAN MEMBAWAMU, PELAYAN KECIL INI, NAIK KAPAL UNTUK MEMBUKA WAWASAN!", "pt": "EU... EMBORA EU SEJA UM GUERREIRO, N\u00c3O QUER DIZER QUE N\u00c3O POSSA PEGAR UM PINCEL. OBSERVE BEM! QUANDO EU IMPRESSIONAR A TODOS, LEVAREI VOC\u00ca, MEU SERVO, PARA BORDO PARA EXPANDIR SEUS HORIZONTES!", "text": "I... ALTHOUGH I AM A WARRIOR, IT DOESN\u0027T MEAN I CAN\u0027T WRITE. JUST WATCH! I\u0027LL IMPRESS EVERYONE AND TAKE YOU, MY LITTLE SERVANT, ON BOARD TO BROADEN YOUR HORIZONS!", "tr": "Ben... Ben bir sava\u015f\u00e7\u0131 olsam da, kalem tutamaz de\u011filim, sen de g\u00f6r bak! Herkesi etkiledikten sonra, seni bu k\u00fc\u00e7\u00fck hizmetkar\u0131 da gemiye al\u0131p ufkunu a\u00e7aca\u011f\u0131m!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/31/18.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/31/19.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "247", "644", "603"], "fr": "Pourquoi est-ce ainsi !? \u00c0 l\u0027\u00e9poque, mes subordonn\u00e9s ne tarissaient pas d\u0027\u00e9loges sur mes po\u00e8mes ! Pourquoi ne reconnaissent-elles pas mon talent ?", "id": "KENAPA BISA BEGINI!? DULU BAWAHANKU SEMUA MEMUJI PUISIKU HABIS-HABISAN! KENAPA MEREKA TIDAK BISA MENGENALI BAKATKU?", "pt": "POR QUE ISSO EST\u00c1 ACONTECENDO!? ANTIGAMENTE, MEUS SUBORDINADOS N\u00c3O SE CANSAVAM DE ELOGIAR MEUS POEMAS! POR QUE ELAS N\u00c3O CONSEGUEM RECONHECER MEU TALENTO?", "text": "WHY IS THIS HAPPENING!? MY SUBORDINATES ALWAYS PRAISED MY POETRY! WHY CAN\u0027T THEY RECOGNIZE MY TALENT?", "tr": "Neden b\u00f6yle oldu!? Eskiden adamlar\u0131m \u015fiirlerime \u00f6vg\u00fcler ya\u011fd\u0131r\u0131rd\u0131! Neden benim yetene\u011fimi g\u00f6remiyorlar?"}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/31/20.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/31/21.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "2402", "651", "2743"], "fr": "Vieux Pan, ton \u00e9criture est plut\u00f4t bonne, mais ce po\u00e8me... Les subordonn\u00e9s qui louaient ton talent po\u00e9tique \u00e0 l\u0027\u00e9poque avaient vraiment du \u00ab go\u00fbt \u00bb.", "id": "LAO PAN, TULISANMU MEMANG TIDAK BURUK, TAPI PUISI INI... BAWAHAN YANG DULU MEMUJIMU PUNYA BAKAT PUISI ITU BENAR-BENAR \"BERSELERA TINGGI\".", "pt": "VELHO PAN, SUA CALIGRAFIA AT\u00c9 QUE \u00c9 BOA, MAS ESTE POEMA... AQUELES SEUS SUBORDINADOS QUE ELOGIARAM SEU TALENTO PO\u00c9TICO ANTIGAMENTE TINHAM MESMO MUITO \u0027BOM GOSTO\u0027.", "text": "OLD PAN, YOUR HANDWRITING IS GOOD, BUT THIS POETRY... YOUR SUBORDINATES WHO PRAISED YOUR POETIC TALENT HAVE VERY \u0027UNIQUE\u0027 TASTE.", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Pan, yaz\u0131n fena de\u011fil, ama bu \u015fiir... Eskiden \u015fiir yetene\u011fin oldu\u011funu s\u00f6yleyen adamlar\u0131n ger\u00e7ekten de \u0027zevki\u0027 varm\u0131\u015f."}], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/31/22.webp", "translations": [{"bbox": ["416", "2242", "811", "2543"], "fr": "Il se fait tard. Y a-t-il d\u0027autres jeunes messieurs qui souhaitent monter pour proposer un po\u00e8me et relever le d\u00e9fi ?", "id": "WAKTUNYA SUDAH HAMPIR HABIS, APAKAH ADA TUAN MUDA LAIN YANG INGIN NAIK UNTUK MENANTANG DENGAN PUISI?", "pt": "EST\u00c1 FICANDO TARDE. H\u00c1 MAIS ALGUM JOVEM CAVALHEIRO QUE DESEJA SUBIR PARA APRESENTAR UM POEMA E DESAFIAR?", "text": "IT\u0027S GETTING LATE. ARE THERE ANY OTHER YOUNG MASTERS WHO WISH TO COME UP AND OFFER A POEM?", "tr": "Vakit ge\u00e7 oldu, ba\u015fka hangi gen\u00e7 efendi gelip \u015fiirle meydan okumak ister?"}, {"bbox": ["158", "623", "543", "926"], "fr": "Son Altesse la Princesse n\u0027a pas impos\u00e9 de th\u00e8me cette fois-ci. Tout po\u00e8me ayant du contenu est acceptable.", "id": "PUTRI KALI INI TIDAK MEMBATASI TEMA, PUISI APA PUN YANG MEMILIKI SUBSTANSI BOLEH SAJA.", "pt": "SUA ALTEZA, A PRINCESA, DESTA VEZ N\u00c3O RESTRINGIU O TEMA; QUALQUER POEMA COM SUBST\u00c2NCIA SER\u00c1 ACEITO.", "text": "THE PRINCESS HAS NOT SET A THEME FOR THIS GATHERING. ANY POEM WITH SUBSTANCE IS ACCEPTABLE.", "tr": "Prenses Hazretleri bu sefer konu s\u0131n\u0131rlamas\u0131 koymad\u0131, anlaml\u0131 oldu\u011fu s\u00fcrece her t\u00fcrl\u00fc \u015fiir kabul edilir."}], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/31/23.webp", "translations": [{"bbox": ["341", "2141", "690", "2424"], "fr": "Les m\u00e9thodes de cet officiel ne peuvent \u00eatre d\u00e9ploy\u00e9es qu\u0027apr\u00e8s avoir embarqu\u00e9. Pour l\u0027instant...", "id": "TRIK PEJABAT INI BARU BISA DIGUNAKAN SETELAH NAIK KAPAL, SEKARANG...", "pt": "OS M\u00c9TODOS DESTE OFICIAL S\u00d3 PODEM SER UTILIZADOS AP\u00d3S EMBARCAR. AGORA...", "text": "THIS OFFICIAL\u0027S METHODS CAN ONLY BE USED AFTER BOARDING THE SHIP. NOW...", "tr": "Bu na\u00e7iz memurun y\u00f6ntemleri ancak gemiye bindikten sonra kullan\u0131labilir, \u015fimdi..."}, {"bbox": ["655", "632", "985", "893"], "fr": "Vieux Pan, alors, tu t\u0027en sors ou pas ?", "id": "LAO PAN, KAU MASIH SANGGUP TIDAK?", "pt": "VELHO PAN, VOC\u00ca AINDA CONSEGUE OU N\u00c3O?", "text": "OLD PAN, ARE YOU STILL UP FOR IT?", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Pan, daha yapabilecek misin?"}], "width": 1200}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/31/24.webp", "translations": [{"bbox": ["620", "2366", "1163", "2707"], "fr": "Ce que la simulation en ligne d\u00e9crivait comme \u00ab franchir de multiples obstacles \u00bb n\u0027\u00e9tait qu\u0027une fichue phrase. En r\u00e9alit\u00e9, j\u0027ai bien peur que ce ne soit qu\u0027une suite de complications. Heureusement que je m\u0027\u00e9tais pr\u00e9par\u00e9...", "id": "DI SIMULASI ONLINE, MENEROBOS BERBAGAI RINTANGAN HANYA SATU KALIMAT, TAPI DI KENYATAAN MUNGKIN PENUH LIKU-LIKU. UNTUNGNYA AKU SUDAH BERSIAP...", "pt": "A SIMULA\u00c7\u00c3O DIZIA QUE SUPERAR OS OBST\u00c1CULOS SERIA APENAS UMA FRASE, MAS NA REALIDADE, RECEIO QUE SEJA UMA S\u00c9RIE DE PERCAL\u00c7OS. AINDA BEM QUE EU J\u00c1 ESTAVA PREPARADO...", "text": "THE SIMULATION LINE SAID \u0027OVERCOMING MANY OBSTACLES\u0027 IN JUST ONE SENTENCE, BUT IN REALITY, IT\u0027S PROBABLY FULL OF TROUBLE. LUCKILY, I WAS PREPARED...", "tr": "Sim\u00fclasyon hatt\u0131nda s\u00f6ylenen \"say\u0131s\u0131z engeli a\u015fmak\" sadece bir c\u00fcmleydi, ger\u00e7ekte ise muhtemelen bir s\u00fcr\u00fc aksilik olacak. Neyse ki \u00f6nceden haz\u0131rl\u0131kl\u0131yd\u0131m..."}, {"bbox": ["114", "492", "453", "741"], "fr": "Il semble que ce modeste tao\u00efste doive intervenir.", "id": "SEPERTINYA PENDEKAR TAO INI HARUS TURUN TANGAN.", "pt": "PARECE QUE ESTE HUMILDE TAO\u00cdSTA TER\u00c1 QUE ENTRAR EM A\u00c7\u00c3O.", "text": "IT SEEMS THIS POOR DAOIST MUST STEP IN.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re bu na\u00e7iz Taocu\u0027nun devreye girmesi gerekecek."}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/31/25.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/31/26.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/31/27.webp", "translations": [{"bbox": ["724", "348", "1131", "551"], "fr": "Ma\u00eetre Tao\u00efste, un instant !", "id": "PENDEKAR TAO INI, TUNGGU SEBENTAR!", "pt": "MESTRE TAO\u00cdSTA, ESPERE UM MOMENTO!", "text": "THIS DAOIST, PLEASE WAIT!", "tr": "Bu Taocu Efendi, bir dakika bekleyin!"}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/31/28.webp", "translations": [{"bbox": ["867", "617", "1107", "821"], "fr": "Ce fr\u00e8re, quels conseils avez-vous \u00e0 me donner ?", "id": "SAUDARA INI, ADA PETUNJUK APA?", "pt": "ESTE IRM\u00c3O, QUE CONSELHO TERIA?", "text": "WHAT ADVICE DO YOU HAVE, BROTHER?", "tr": "Bu karde\u015fimin ne gibi bir tavsiyesi var?"}], "width": 1200}, {"height": 6525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/31/29.webp", "translations": [{"bbox": ["661", "2095", "1058", "2390"], "fr": "Cela signifie qu\u0027il faut pr\u00e9senter un po\u00e8me capable de d\u00e9montrer son plus grand talent.", "id": "INI BERARTI HARUS MENGELUARKAN PUISI YANG BISA MENUNJUKKAN BAKAT TERTINGGI DIRI SENDIRI.", "pt": "ISSO SIGNIFICA QUE \u00c9 PRECISO APRESENTAR UM POEMA QUE DEMONSTRE O MAIS ALTO TALENTO PESSOAL.", "text": "THIS MEANS YOU MUST PRESENT A POEM THAT SHOWCASES YOUR HIGHEST TALENT.", "tr": "Bu, ki\u015finin en y\u00fcksek edebi yetene\u011fini sergileyebilecek bir \u015fiir sunmas\u0131 gerekti\u011fi anlam\u0131na gelir."}, {"bbox": ["140", "125", "662", "511"], "fr": "Je n\u0027oserais vous donner de conseils. Je voulais juste rappeler au Ma\u00eetre Tao\u00efste que bien que l\u0027\u00e9valuation litt\u00e9raire de Son Altesse la Princesse n\u0027ait pas de th\u00e8me impos\u00e9, c\u0027est au contraire la plus grande des restrictions,", "id": "TIDAK BERANI MEMBERI PETUNJUK. HANYA INGIN MENGINGATKAN PENDEKAR TAO, MESKIPUN UJIAN BAKAT SASTRA PUTRI TIDAK MEMILIKI BATASAN TEMA, ITU JUSTRU BATASAN TERBESAR.", "pt": "N\u00c3O OUSO DAR CONSELHOS. S\u00d3 QUERO LEMBRAR AO MESTRE TAO\u00cdSTA QUE, EMBORA A AVALIA\u00c7\u00c3O LITER\u00c1RIA DE SUA ALTEZA A PRINCESA N\u00c3O TENHA UM TEMA RESTRITO, ISSO \u00c9, NA VERDADE, A MAIOR RESTRI\u00c7\u00c3O.", "text": "ADVICE IS TOO STRONG A WORD. I JUST WANT TO REMIND THE DAOIST THAT ALTHOUGH THE PRINCESS\u0027S LITERARY ASSESSMENT HAS NO THEME RESTRICTIONS, THAT IN ITSELF IS THE GREATEST RESTRICTION.", "tr": "Tavsiye vermeye c\u00fcret edemem. Sadece Taocu Efendi\u0027ye \u015funu hat\u0131rlatmak istedim, Prenses Hazretleri\u0027nin edebi yetenek s\u0131nav\u0131nda konu s\u0131n\u0131rlamas\u0131 olmasa da, bu asl\u0131nda en b\u00fcy\u00fck s\u0131n\u0131rlamad\u0131r."}, {"bbox": ["148", "6035", "655", "6418"], "fr": "Si la cour imp\u00e9riale en est arriv\u00e9e l\u00e0, c\u0027est parce que l\u0027Empereur favorise les tao\u00efstes perfides. Mettre notre talent litt\u00e9raire \u00e0 l\u0027\u00e9preuve aux c\u00f4t\u00e9s de ce tao\u00efste sauvage est une v\u00e9ritable insulte pour nous, les \u00e9rudits !", "id": "AULA ISTANA MENJADI SEPERTI SEKARANG INI KARENA KAISAR TERLALU MEMANJAKAN PENDEKAR TAO JAHAT. MENGUJI BAKAT SASTRA BERSAMA PENDEKAR TAO LIAR INI BENAR-BENAR PENGHINAAN BAGI KAMI PARA PELAJAR!", "pt": "A CORTE SE TORNOU O QUE \u00c9 HOJE PORQUE O IMPERADOR FAVORECE TAO\u00cdSTAS TRAI\u00c7OEIROS. TESTAR O TALENTO LITER\u00c1RIO JUNTO COM ESTE TAO\u00cdSTA SELVAGEM \u00c9, DE FATO, UM INSULTO A N\u00d3S, ESTUDANTES!", "text": "THE COURT HAS BECOME LIKE THIS BECAUSE THE EMPEROR FAVORS CORRUPT DAOISTS. TO BE TESTED ON LITERARY TALENT ALONGSIDE THIS WILD DAOIST IS TRULY AN INSULT TO US SCHOLARS!", "tr": "Saray\u0131n bu hale gelmesinin nedeni, \u0130mparator\u0027un hain Taocular\u0131 kay\u0131rmas\u0131d\u0131r. Bu vah\u015fi Taocu ile birlikte edebi yetenek s\u0131nav\u0131na girmek, biz \u00f6\u011frenciler i\u00e7in ger\u00e7ekten bir hakarettir!"}, {"bbox": ["165", "2908", "704", "3313"], "fr": "Les deux servantes charg\u00e9es de l\u0027\u00e9valuation ne sont pas non plus des personnes ordinaires. Elles servent personnellement la Princesse Xuanyang, ont \u00e9t\u00e9 t\u00e9moins du talent litt\u00e9raire sup\u00e9rieur de ces lettr\u00e9s et po\u00e8tes, et ne se laisseront certainement pas \u00e9mouvoir par des \u00e9crits banals.", "id": "DUA PELAYAN YANG BERTANGGUNG JAWAB ATAS PENILAIAN JUGA TIDAK SEDERHANA, MEREKA MELAYANI PUTRI XUANYANG SECARA PRIBADI, TELAH MELIHAT BAKAT SASTRA TINGKAT TINGGI DARI PARA SASTRAWAN, DAN TIDAK AKAN TERGERAK OLEH TULISAN BIASA.", "pt": "AS DUAS SERVAS ENCARREGADAS DA AVALIA\u00c7\u00c3O TAMB\u00c9M N\u00c3O S\u00c3O SIMPLES. ELAS SERVEM PESSOALMENTE \u00c0 PRINCESA XUANYANG E J\u00c1 TESTEMUNHARAM O TALENTO LITER\u00c1RIO DE ALTO N\u00cdVEL DAQUELES ERUDITOS E LETRADOS; JAMAIS SERIAM COMOVIDAS POR ESCRITOS VULGARES.", "text": "THE TWO MAIDS RESPONSIBLE FOR THE ASSESSMENT ARE ALSO NOT SIMPLE. THEY SERVE PRINCESS XUAN YANG CLOSELY AND HAVE WITNESSED THE HIGH-LEVEL LITERARY TALENT OF MANY SCHOLARS. THEY WON\u0027T BE MOVED BY ORDINARY WORDS.", "tr": "S\u0131navdan sorumlu iki hizmet\u00e7i de s\u0131radan de\u011fil, Xuanyang B\u00f6lge Prensesi\u0027ne yak\u0131n hizmet ediyorlar, o edebi \u015fahsiyetlerin \u00fcst\u00fcn yeteneklerini g\u00f6rd\u00fcler, s\u0131radan yaz\u0131larla etkilenmezler."}, {"bbox": ["329", "4353", "806", "4716"], "fr": "Nous avons \u00e9tudi\u00e9 durement pendant des d\u00e9cennies pour devenir des lettr\u00e9s. M\u00eame si notre talent n\u0027\u00e9gale pas encore celui des \u00e9rudits renomm\u00e9s, ce n\u0027est pas un tao\u00efste sauvage quelconque qui peut se comparer \u00e0 nous.", "id": "KAMI BELAJAR DENGAN SUSAH PAYAH SELAMA PULUHAN TAHUN UNTUK MENJADI SARJANA, MESKIPUN BAKAT KAMI BELUM SEBANDING DENGAN PARA CENDEKIAWAN TERKENAL, KAMI JUGA TIDAK BISA DIBANDINGKAN DENGAN PENDEKAR TAO LIAR MANA PUN.", "pt": "N\u00d3S ESTUDAMOS ARDUAMENTE POR D\u00c9CADAS PARA NOS TORNARMOS ERUDITOS. MESMO QUE NOSSO TALENTO AINDA N\u00c3O SE COMPARE AO DAQUELES FAMOSOS TALENTOS, N\u00c3O \u00c9 ALGO QUE QUALQUER TAO\u00cdSTA SELVAGEM POSSA IGUALAR.", "text": "WE HAVE STUDIED HARD FOR DECADES TO BECOME SCHOLARS. EVEN IF OUR TALENT IS NOT YET EQUAL TO THOSE FAMOUS SCHOLARS, IT\u0027S NOT SOMETHING A WILD DAOIST CAN COMPARE TO.", "tr": "Bizler on y\u0131llarca zor \u015fartlarda \u00e7al\u0131\u015f\u0131p bilgin olduk, yetene\u011fimiz o \u00fcnl\u00fc bilginler kadar olmasa da, herhangi bir vah\u015fi Taocu ile k\u0131yaslanamay\u0131z."}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/31/30.webp", "translations": [{"bbox": ["194", "256", "743", "611"], "fr": "De plus, Son Altesse la Princesse est juste et stricte, elle n\u0027accordera pas de traitement de faveur aux tao\u00efstes. Si le Ma\u00eetre Tao\u00efste n\u0027a pas ce talent litt\u00e9raire, il risque fort de s\u0027attirer la honte...", "id": "SELAIN ITU, PUTRI ADIL DAN TEGAS, TIDAK AKAN ADA PERLAKUAN KHUSUS UNTUK PENDEKAR TAO. JIKA PENDEKAR TAO TIDAK MEMILIKI BAKAT SASTRA ITU, KHawatir AKAN MEMPERMALUKAN DIRI SENDIRI...", "pt": "AL\u00c9M DISSO, SUA ALTEZA A PRINCESA \u00c9 JUSTA E RIGOROSA, E N\u00c3O DAR\u00c1 TRATAMENTO ESPECIAL AOS TAO\u00cdSTAS. SE O MESTRE TAO\u00cdSTA N\u00c3O TIVER ESSE TALENTO LITER\u00c1RIO, RECEIO QUE APENAS SE HUMILHAR\u00c1...", "text": "MOREOVER, THE PRINCESS IS FAIR AND JUST, AND WON\u0027T SHOW ANY SPECIAL FAVOR TO DAOISTS. IF THE DAOIST PRIEST LACKS LITERARY TALENT, I\u0027M AFRAID HE\u0027LL ONLY MAKE A FOOL OF HIMSELF...", "tr": "\u00dcstelik Prenses Hazretleri adil ve kat\u0131d\u0131r, Taoculara \u00f6zel bir muamele yapmaz, e\u011fer Taocu Efendi\u0027nin o edebi yetene\u011fi yoksa, korkar\u0131m ki kendi kendini rezil edecektir..."}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/31/31.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/31/32.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "1026", "425", "1255"], "fr": "Je vois...", "id": "TERNYATA BEGITU...", "pt": "ENTENDO...", "text": "I SEE...", "tr": "Demek \u00f6yle..."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/31/33.webp", "translations": [{"bbox": ["727", "165", "1016", "385"], "fr": "P\u00e9dants aigris et d\u00e9pass\u00e9s, sans la moindre importance !", "id": "KAYU LAPUK YANG MASAM, TIDAK LAYAK DISEBUT!", "pt": "MADEIRA PODRE E AZEDA, INDIGNA DE MEN\u00c7\u00c3O!", "text": "SOUR, ROTTEN WOOD, NOT WORTH MENTIONING!", "tr": "UKALA, \u0130\u015eE YARAMAZLAR! BAHSETMEYE B\u0130LE DE\u011eMEZS\u0130N\u0130Z!"}], "width": 1200}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/31/34.webp", "translations": [{"bbox": ["194", "467", "662", "822"], "fr": "Mesdemoiselles, tout \u00e0 l\u0027heure, ce modeste tao\u00efste a simplement laiss\u00e9 son serviteur faire une plaisanterie. Maintenant, ce modeste tao\u00efste va vous montrer ses v\u00e9ritables capacit\u00e9s.", "id": "DUA KAKAK, TADI PENDEKAR TAO INI HANYA MENYURUH PELAYAN KECIL BERCANDA, SELANJUTNYA PENDEKAR TAO INI AKAN MENUNJUKKAN KEMAMPUAN SEBENARNYA.", "pt": "DUAS IRM\u00c3S MAIS VELHAS, H\u00c1 POUCO ESTE HUMILDE TAO\u00cdSTA APENAS DEIXOU MEU SERVO FAZER UMA BRINCADEIRA. A SEGUIR, ESTE HUMILDE TAO\u00cdSTA MOSTRAR\u00c1 UMA VERDADEIRA HABILIDADE.", "text": "TWO SISTERS, THIS POOR DAOIST WAS JUST HAVING MY SERVANT PLAY A JOKE. NOW, I\u0027LL SHOW YOU MY TRUE SKILLS.", "tr": "\u0130ki abla, az \u00f6nce bu na\u00e7iz Taocu sadece hizmetkar\u0131m\u0131n bir \u015faka yapmas\u0131na izin verdi, \u015fimdi bu na\u00e7iz Taocu ger\u00e7ek h\u00fcnerlerini g\u00f6sterecek."}, {"bbox": ["294", "2200", "604", "2450"], "fr": "Puisque ce Ma\u00eetre Tao\u00efste est si confiant, veuillez...", "id": "KARENA PENDEKAR TAO INI BEGITU PERCAYA DIRI, SILAKAN.", "pt": "J\u00c1 QUE ESTE MESTRE TAO\u00cdSTA EST\u00c1 T\u00c3O CONFIANTE, POR FAVOR.", "text": "SINCE THIS DAOIST PRIEST IS SO CONFIDENT, PLEASE.", "tr": "Bu Taocu Efendi madem bu kadar kendinden emin, l\u00fctfen."}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/31/35.webp", "translations": [{"bbox": ["661", "216", "1102", "491"], "fr": "Quelle audace ! Oser dire que nous sommes du bois pourri et aigri !", "id": "KURANG AJAR, BERANI-BERANINYA MENGATAKAN KAMI ADALAH KAYU LAPUK YANG MASAM!", "pt": "QUE ABSURDO, COMO OUSA DIZER QUE SOMOS MADEIRA PODRE E AZEDA!", "text": "HOW UNREASONABLE! HOW DARE HE CALL US SOUR, ROTTEN WOOD?", "tr": "NE M\u00dcNASEBET, B\u0130ZE UKALA, \u0130\u015eE YARAMAZ DEMEYE NASIL C\u00dcRET EDER!"}, {"bbox": ["143", "1980", "670", "2251"], "fr": "Cette bande de sales tao\u00efstes ne sait que raffiner des \u00e9lixirs, comment pourraient-ils comprendre les subtilit\u00e9s de la po\u00e9sie romantique ? Regardons-le se ridiculiser !", "id": "GEROMBOLAN PENDEKAR TAO BUSUK INI HANYA BISA MEMBUAT ALKIMIA, MANA MUNGKIN MENGERTI ROMANSA? LIHAT SAJA DIA MEMPERMALUKAN DIRI!", "pt": "ESSE BANDO DE TAO\u00cdSTAS FEDORENTOS S\u00d3 SABE REFINAR P\u00cdLULAS, POR ACASO ENTENDEM DE ROMANCE E POESIA? VAMOS VER ELE PASSAR VERGONHA!", "text": "ALL THESE STINKY DAOISTS KNOW IS ALCHEMY. WHAT DO THEY KNOW OF ROMANCE? LET\u0027S WATCH HIM EMBARRASS HIMSELF!", "tr": "Bu pis Taocular ancak iksir yapar, a\u015fktan me\u015fkten ne anlarlar? Rezil olu\u015funu izleyelim!"}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/31/36.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/31/37.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "1239", "485", "1524"], "fr": "Mesdemoiselles, ce modeste tao\u00efste peut-il embarquer avec son serviteur ?", "id": "DUA NONA, BOLEHKAH PENDEKAR TAO INI MEMBAWA PELAYAN KECIL NAIK KAPAL?", "pt": "DUAS JOVENS SENHORAS, ESTE HUMILDE TAO\u00cdSTA PODE EMBARCAR COM SEU SERVO?", "text": "TWO LADIES, MAY THIS POOR DAOIST AND MY SERVANT BOARD THE SHIP NOW?", "tr": "\u0130ki han\u0131mefendi, bu na\u00e7iz Taocu hizmetkar\u0131yla birlikte gemiye binebilir miyim art\u0131k?"}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/31/38.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/31/39.webp", "translations": [{"bbox": ["238", "120", "657", "287"], "fr": "C\u0027est... !?", "id": "INI...!?", "pt": "ISTO \u00c9...!?", "text": "THIS IS...!?", "tr": "Bu...?!!"}], "width": 1200}, {"height": 4462, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/31/40.webp", "translations": [{"bbox": ["622", "3176", "1100", "3455"], "fr": "Ma\u00eetre Tao\u00efste Xuan Yang, qu\u0027avez-vous donc \u00e9crit pour \u00e9mouvoir \u00e0 ce point la jeune fille charg\u00e9e de l\u0027\u00e9valuation ?", "id": "PENDEKAR TAO XUANYANG, APA YANG SEBENARNYA KAU TULIS, HINGGA BISA MEMBUAT GADIS KECIL PENILAI ITU BEGITU TERSENTUH?", "pt": "TAO\u00cdSTA XUANYANG, O QUE VOC\u00ca ESCREVEU, AFINAL, PARA CONSEGUIR COMOver TANTO AQUELA JOVEM DA AVALIA\u00c7\u00c3O?", "text": "DAOIST XUAN YANG, WHAT DID YOU WRITE TO MOVE THE EXAMINING GIRL SO MUCH?", "tr": "Taocu Xuanyang, sen ne yazd\u0131n da o s\u0131nav\u0131 yapan k\u00fc\u00e7\u00fck k\u0131z\u0131 bu kadar etkileyebildin?"}, {"bbox": ["92", "117", "509", "328"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que le Ma\u00eetre Tao\u00efste ait un tel talent litt\u00e9raire. Ma\u00eetre Tao\u00efste, veuillez monter \u00e0 bord !", "id": "TIDAK KUSANGKA PENDEKAR TAO MEMILIKI BAKAT SASTRA SEPERTI INI, SILAKAN PENDEKAR TAO NAIK KAPAL!", "pt": "N\u00c3O IMAGINAVA QUE O MESTRE TAO\u00cdSTA TIVESSE TAL TALENTO LITER\u00c1RIO. POR FAVOR, MESTRE TAO\u00cdSTA, EMBARQUE!", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT THE DAOIST PRIEST TO HAVE SUCH LITERARY TALENT. PLEASE, BOARD THE SHIP!", "tr": "Taocu Efendi\u0027nin b\u00f6yle bir edebi yetene\u011fe sahip olaca\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim, l\u00fctfen Taocu Efendi gemiye buyursun!"}, {"bbox": ["761", "495", "1189", "728"], "fr": "Impossible ! Qu\u0027est-ce qu\u0027un tao\u00efste pourrait bien \u00e9crire ?!", "id": "TIDAK MUNGKIN! APA YANG BISA DITULIS OLEH SEORANG PENDEKAR TAO?!", "pt": "IMPOSS\u00cdVEL! O QUE UM TAO\u00cdSTA PODERIA ESCREVER?!", "text": "IMPOSSIBLE! WHAT COULD A DAOIST POSSIBLY WRITE?!", "tr": "\u0130mkans\u0131z! Bir Taocu ne yazabilir ki?!"}], "width": 1200}, {"height": 4463, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/31/41.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "3940", "556", "4222"], "fr": "Quels \u00e9crits majestueux ! D\u0027o\u00f9 vient donc ce tao\u00efste pour poss\u00e9der un tel talent litt\u00e9raire !?", "id": "SUNGGUH TULISAN YANG LUAR BIASA! PENDEKAR TAO INI SEBENARNYA DARI MANA ASALNYA, HINGGA MEMILIKI BAKAT SASTRA SEPERTI INI!?", "pt": "QUE ESCRITA MAGN\u00cdFICA! QUAL \u00c9 A ORIGEM DESTE TAO\u00cdSTA, PARA TER TAL TALENTO LITER\u00c1RIO!?", "text": "SUCH GRAND WRITING! WHAT IS THE ORIGIN OF THIS DAOIST, TO HAVE SUCH LITERARY TALENT!?", "tr": "Ne kadar da etkileyici s\u00f6zler! Bu Taocu da kimmi\u015f, b\u00f6yle bir edebi yetene\u011fe sahip!?"}, {"bbox": ["111", "1032", "381", "1240"], "fr": "Je ne peux le dire.", "id": "TIDAK BISA DIKATAKAN.", "pt": "N\u00c3O PODE SER DITO.", "text": "IT CANNOT BE SAID.", "tr": "S\u00f6ylenemez."}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/31/42.webp", "translations": [{"bbox": ["632", "535", "1111", "752"], "fr": "Nous qui nous targuons d\u0027\u00eatre des hommes de lettres : nos po\u00e8mes seraient donc inf\u00e9rieurs \u00e0 ceux d\u0027un tao\u00efste ?", "id": "KAMI YANG MENYEBUT DIRI SASTRAWAN: PUISI KAMI TERNYATA MASIH KALAH DENGAN SEORANG PENDEKAR TAO?", "pt": "N\u00d3S, AUTOPROCLAMADOS LETRADOS: NOSSA POESIA \u00c9 REALMENTE INFERIOR \u00c0 DE UM TAO\u00cdSTA?", "text": "WE CALL OURSELVES LITERATI, YET OUR POETRY AND PROSE ARE INFERIOR TO A DAOIST\u0027S?", "tr": "Biz s\u00f6zde edipler: \u015eiirlerimiz bir Taocu\u0027nunkinden bile mi k\u00f6t\u00fc?"}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/31/43.webp", "translations": [{"bbox": ["280", "2072", "903", "2211"], "fr": "", "id": "PEMBARUAN SELANJUTNYA SETIAP SELASA DAN JUMAT. UNTUK AKTIVITAS ONLINE LAINNYA, DAPATKAN INFORMASI LEBIH LANJUT.", "pt": "A CONTINUA\u00c7\u00c3O SER\u00c1 ATUALIZADA \u00c0S TER\u00c7AS E SEXTAS. PARA MAIS ATIVIDADES ONLINE, ADICIONE O GRUPO QQ: 866273195 PARA MAIS DETALHES.", "text": "...", "tr": "SONRAK\u0130 B\u00d6L\u00dcMLER SALI VE CUMA G\u00dcNLER\u0130 G\u00dcNCELLENECEKT\u0130R."}, {"bbox": ["88", "1673", "1101", "1961"], "fr": "Quand des personnages de fiction d\u00e9barquent dans le monde r\u00e9el, voyez comment l\u0027empereur s\u00e8me le chaos !", "id": "SAAT KARAKTER FANTASI TURUN KE DUNIA NYATA, SAKSIKAN KAISAR MEMBUAT KEHEBOHAN!", "pt": "QUANDO PERSONAGENS DE FANTASIA CHEGAM AO MUNDO REAL, VEJA O IMPERADOR AGITAR AS NUVENS E O VENTO!", "text": "WHEN FICTIONAL CHARACTERS DESCEND INTO THE REAL WORLD, WATCH THE EMPEROR STIR UP A STORM!", "tr": "Fantastik karakterler ger\u00e7ek d\u00fcnyaya indi\u011finde, \u0130mparator\u0027un ortal\u0131\u011f\u0131 nas\u0131l kar\u0131\u015ft\u0131rd\u0131\u011f\u0131n\u0131 g\u00f6r\u00fcn!"}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/31/44.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "268", "1039", "534"], "fr": "Je suis Di Xin, souverain du Grand Shang, ma\u00eetre du monde.", "id": "DIA ADALAH DI XIN, RAJA SHANG AGUNG, PENGUASA DUNIA.", "pt": "ELE \u00c9 DI XIN, O SOBERANO DA GRANDE DINASTIA SHANG, O MESTRE DO MUNDO.", "text": "I AM DI XIN, EMPEROR OF THE GREAT SHANG, LORD OF ALL UNDER HEAVEN.", "tr": "Ben \u0130mparator Xin, B\u00fcy\u00fck Shang\u0027\u0131n h\u00fck\u00fcmdar\u0131, d\u00fcnyan\u0131n efendisiyim."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/31/45.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/31/46.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "440", "1018", "759"], "fr": "J\u0027ai transmigr\u00e9... Puis, j\u0027ai d\u00e9couvert que j\u0027\u00e9tais un personnage d\u0027un roman intitul\u00e9 \u00ab L\u0027Empereur Martial Tyran \u00bb.", "id": "AKU BERTRANSMIGRASI... LALU, AKU BARU TAHU KALAU AKU ADALAH KARAKTER DALAM NOVEL BERJUDUL \"KAISAR BELA DIRI TIRAN\".", "pt": "EU TRANSMIGREI... E ENT\u00c3O, DESCOBRI QUE SOU UM PERSONAGEM DE UM ROMANCE CHAMADO \u0027IMPERADOR MARCIAL TIRANO\u0027.", "text": "I\u0027VE TIME-TRAVELED, AND THEN I LEARNED THAT I WAS A CHARACTER IN A NOVEL CALLED \"THE TYRANT MARTIAL EMPEROR.\"", "tr": "Ben \u0131\u015f\u0131nland\u0131m... Sonra fark ettim ki, me\u011fer \"Zalim Sava\u015f\u00e7\u0131 \u0130mparator\" adl\u0131 bir romandaki bir karaktermi\u015fim."}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/31/47.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/31/48.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "532", "952", "929"], "fr": "Ce monde nomm\u00e9 Zhongzhou, o\u00f9 j\u0027ai transmigr\u00e9 \u00e0 rebours, abrite toutes sortes d\u0027individus dot\u00e9s de super-pouvoirs, toutes sortes de crises, mais aussi toutes sortes d\u0027opportunit\u00e9s...", "id": "DUNIA BERNAMA ZHONGZHOU, TEMPAT AKU BERTRANSMIGRASI KEMBALI, MEMILIKI BERBAGAI MACAM PENGGUNA KEKUATAN SUPER, BERBAGAI MACAM KRISIS, TETAPI JUGA BERBAGAI MACAM PELUANG...", "pt": "ESTE MUNDO CHAMADO ZHONGZHOU, PARA O QUAL EU TRANSMIGREI DE VOLTA, TEM TODOS OS TIPOS DE SUPER-HUMANOS, TODOS OS TIPOS DE CRISES, MAS TAMB\u00c9M TODOS OS TIPOS DE OPORTUNIDADES...", "text": "THIS WORLD I\u0027VE TRAVELED TO, CALLED \u0027ZHONGZHOU,\u0027 HAS ALL SORTS OF SUPER-POWERED INDIVIDUALS AND ALL SORTS OF CRISES, BUT ALSO ALL SORTS OF OPPORTUNITIES.", "tr": "Bu, benim tersine \u0131\u015f\u0131nland\u0131\u011f\u0131m Zhongzhou adl\u0131 d\u00fcnyada her t\u00fcrl\u00fc s\u00fcper g\u00fc\u00e7l\u00fc insan, her t\u00fcrl\u00fc kriz ama ayn\u0131 zamanda her t\u00fcrl\u00fc f\u0131rsat var..."}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/31/49.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/31/50.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/31/51.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/31/52.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1936, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivation-simulator/31/53.webp", "translations": [{"bbox": ["640", "1671", "989", "1759"], "fr": "S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT, LIKEZ !", "id": "MOHON LIKENYA", "pt": "POR FAVOR, CURTAM!", "text": "PLEASE LIKE", "tr": "L\u00dcTFEN BE\u011eEN\u0130N"}, {"bbox": ["210", "1671", "560", "1759"], "fr": "\u2606 S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT, AJOUTEZ AUX FAVORIS !", "id": "MOHON DI-BOOKMARK", "pt": "\u2606 POR FAVOR, FAVORITEM!", "text": "PLEASE ADD TO YOUR COLLECTION", "tr": "\u2606KOLEKS\u0130YONA EKLEY\u0130N"}, {"bbox": ["61", "12", "357", "71"], "fr": "MANGA ORIGINAL, PAS DE ROMAN.", "id": "KOMIK ASLI, BUKAN NOVEL.", "pt": "QUADRINHO ORIGINAL, SEM ROMANCE.", "text": "ORIGINAL COMIC, NO NOVEL", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL MANGA, ROMANI YOK."}, {"bbox": ["446", "13", "738", "72"], "fr": "MANGA ORIGINAL, PAS DE ROMAN.", "id": "KOMIK ASLI, BUKAN NOVEL.", "pt": "QUADRINHO ORIGINAL, SEM ROMANCE.", "text": "ORIGINAL COMIC, NO NOVEL", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL MANGA, ROMANI YOK."}, {"bbox": ["852", "14", "1139", "71"], "fr": "MANGA ORIGINAL, PAS DE ROMAN.", "id": "KOMIK ASLI, BUKAN NOVEL.", "pt": "QUADRINHO ORIGINAL, SEM ROMANCE.", "text": "ORIGINAL COMIC, NO NOVEL", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL MANGA, ROMANI YOK."}, {"bbox": ["3", "1890", "1131", "1935"], "fr": "MANGA ORIGINAL, PAS DE ROMAN. MANGA ORIGINAL, PAS DE ROMAN. MANGA ORIGINAL, PAS DE ROMAN.", "id": "KOMIK ASLI, BUKAN NOVEL. KOMIK ASLI, BUKAN NOVEL. KOMIK ASLI, BUKAN NOVEL.", "pt": "QUADRINHO ORIGINAL, SEM ROMANCE. QUADRINHO ORIGINAL, SEM ROMANCE. QUADRINHO ORIGINAL, SEM ROMANCE.", "text": "ORIGINAL COMIC, NO NOVEL ORIGINAL COMIC, NO NOVEL ORIGINAL COMIC, NO NOVEL", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL MANGA, ROMANI YOK.\nOR\u0130J\u0130NAL MANGA, ROMANI YOK.\nOR\u0130J\u0130NAL MANGA, ROMANI YOK."}, {"bbox": ["3", "1890", "1131", "1935"], "fr": "MANGA ORIGINAL, PAS DE ROMAN. MANGA ORIGINAL, PAS DE ROMAN. MANGA ORIGINAL, PAS DE ROMAN.", "id": "KOMIK ASLI, BUKAN NOVEL. KOMIK ASLI, BUKAN NOVEL. KOMIK ASLI, BUKAN NOVEL.", "pt": "QUADRINHO ORIGINAL, SEM ROMANCE. QUADRINHO ORIGINAL, SEM ROMANCE. QUADRINHO ORIGINAL, SEM ROMANCE.", "text": "ORIGINAL COMIC, NO NOVEL ORIGINAL COMIC, NO NOVEL ORIGINAL COMIC, NO NOVEL", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL MANGA, ROMANI YOK.\nOR\u0130J\u0130NAL MANGA, ROMANI YOK.\nOR\u0130J\u0130NAL MANGA, ROMANI YOK."}, {"bbox": ["137", "1238", "1037", "1655"], "fr": "MISE \u00c0 JOUR TOUS LES MARDIS ET VENDREDIS, N\u0027OUBLIEZ PAS DE VENIR VOIR !", "id": "UPDATE SETIAP SELASA DAN JUMAT, JANGAN LUPA NONTON YA!", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODA TER\u00c7A E SEXTA, LEMBREM-SE DE VIR CONFERIR, HEIN!", "text": "UPDATES EVERY TUESDAY AND FRIDAY, REMEMBER TO CHECK IT OUT!", "tr": "HER SALI VE CUMA G\u00dcNCELLEN\u0130R, OKUMAYI UNUTMAYIN!"}, {"bbox": ["3", "1890", "1131", "1935"], "fr": "MANGA ORIGINAL, PAS DE ROMAN. MANGA ORIGINAL, PAS DE ROMAN. MANGA ORIGINAL, PAS DE ROMAN.", "id": "KOMIK ASLI, BUKAN NOVEL. KOMIK ASLI, BUKAN NOVEL. KOMIK ASLI, BUKAN NOVEL.", "pt": "QUADRINHO ORIGINAL, SEM ROMANCE. QUADRINHO ORIGINAL, SEM ROMANCE. QUADRINHO ORIGINAL, SEM ROMANCE.", "text": "ORIGINAL COMIC, NO NOVEL ORIGINAL COMIC, NO NOVEL ORIGINAL COMIC, NO NOVEL", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL MANGA, ROMANI YOK.\nOR\u0130J\u0130NAL MANGA, ROMANI YOK.\nOR\u0130J\u0130NAL MANGA, ROMANI YOK."}], "width": 1200}]
Manhua