This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 349
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/349/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/349/1.webp", "translations": [{"bbox": ["222", "941", "490", "1207"], "fr": "L\u0027h\u00e9ro\u00efne n\u0027est plus aussi amusante qu\u0027avant.", "id": "Pendekar wanita tidak semenyenangkan dulu.", "pt": "A VALENTE N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O DIVERTIDA QUANTO ANTES.", "text": "THE HEROINE ISN\u0027T AS FUN AS SHE USED TO BE.", "tr": "Kad\u0131n kahraman art\u0131k eskisi kadar e\u011flenceli de\u011fil."}, {"bbox": ["132", "2734", "466", "2861"], "fr": "Eau pour se laver les pieds", "id": "Air cuci kaki.", "pt": "\u00c1GUA DE LAVAR OS P\u00c9S.", "text": "FOOT-WASHING WATER", "tr": "Ayak y\u0131kama suyu."}, {"bbox": ["656", "2962", "950", "3223"], "fr": "Cette femme, elle a chang\u00e9 apr\u00e8s avoir eu des enfants,", "id": "Wanita ini, setelah punya anak jadi berubah,", "pt": "ESSAS MULHERES, DEPOIS QUE T\u00caM FILHOS, MUDAM,", "text": "WOMEN CHANGE AFTER GIVING BIRTH.", "tr": "Bu kad\u0131nlar yok mu, \u00e7ocuk do\u011furduktan sonra hepten de\u011fi\u015fiyorlar."}, {"bbox": ["484", "3168", "808", "3298"], "fr": "Elle n\u0027est plus comme avant son mariage.", "id": "Masih lebih baik sebelum menikah.", "pt": "MELHOR ERA ANTES DE CASAR...", "text": "BEFORE MARRIAGE", "tr": "Evlenmeden \u00f6nceki hali daha iyiydi."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/349/2.webp", "translations": [{"bbox": ["643", "1334", "946", "1499"], "fr": "maintenant qu\u0027elle a eu des enfants, elle ne sait m\u00eame plus ce que c\u0027est d\u0027\u00eatre timide.", "id": "Sekarang setelah melahirkan, bahkan malu pun", "pt": "AGORA, DEPOIS DE TER FILHOS, NEM SABEM MAIS O QUE \u00c9 TER VERGONHA.", "text": "NOW, AFTER HAVING KIDS, SHE DOESN\u0027T EVEN KNOW WHAT SHYNESS IS!", "tr": "\u015eimdi \u00e7ocuk do\u011furduktan sonra utanman\u0131n ne oldu\u011funu bile..."}, {"bbox": ["414", "0", "792", "133"], "fr": "L\u0027h\u00e9ro\u00efne qui faisait semblant d\u0027\u00eatre d\u00e9licate et rougissait \u00e9tait mignonne !", "id": "Pendekar wanita yang berpura-pura imut dan tersipu itu menggemaskan!", "pt": "A VALENTE FINGINDO SER DELICADA E CORANDO ERA FOFA!", "text": "THE HEROINE IS SO CUTE WHEN SHE ACTS COY AND BLUSHES!", "tr": "\u015e\u0131mar\u0131k\u00e7a davran\u0131p y\u00fcz\u00fc k\u0131zaran kad\u0131n kahraman \u00e7ok sevimliydi!"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/349/3.webp", "translations": [{"bbox": ["200", "1129", "383", "1528"], "fr": "Je vais absolument la laisser se morfondre seule !", "id": "Aku pasti akan membuatnya kesepian!", "pt": "COM CERTEZA VOU FAZ\u00ca-LA DORMIR SOZINHA!", "text": "I ABSOLUTELY MUST MAKE HER SLEEP ALONE!", "tr": "Kesinlikle onu yatakta yaln\u0131z b\u0131rakaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["639", "0", "977", "126"], "fr": "Elle ne le sait m\u00eame plus !", "id": "sudah tidak tahu lagi!", "pt": "J\u00c1 NEM SABEM MAIS!", "text": "SHE HAS NO IDEA!", "tr": "Unutmu\u015f gitmi\u015f!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/349/4.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/349/5.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/349/6.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/349/7.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/349/8.webp", "translations": [{"bbox": ["479", "3227", "947", "3612"], "fr": "J\u0027ai arr\u00eat\u00e9 d\u0027\u00e9crire cette histoire de fant\u00f4mes, mais il n\u0027arr\u00eate pas de me harceler en me parlant de science, en disant que les fant\u00f4mes n\u0027existent pas. Comment peut-il y avoir des gens comme \u00e7a !", "id": "Aku sudah tidak menulis cerita hantu itu lagi, tapi dia terus mengejarku dan membicarakan sains, mengatakan tidak ada hantu, bagaimana bisa ada orang seperti itu!", "pt": "EU NEM ESCREVO MAIS AQUELA HIST\u00d3RIA DE FANTASMAS, E ELE CONTINUA ME PERSEGUINDO FALANDO SOBRE CI\u00caNCIA, DIZENDO QUE FANTASMAS N\u00c3O EXISTEM. COMO PODE EXISTIR GENTE ASSIM!", "text": "I\u0027VE STOPPED WRITING GHOST STORIES, BUT HE STILL KEEPS PESTERING ME ABOUT SCIENCE, SAYING THERE ARE NO GHOSTS. HOW CAN THERE BE SUCH A PERSON?!", "tr": "O hayalet hikayesini yazmay\u0131 b\u0131rakt\u0131m, o ise h\u00e2l\u00e2 pe\u015fimden gelip bana bilimden bahsediyor, hayalet diye bir \u015fey olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yl\u00fcyor. Nas\u0131l b\u00f6yle bir insan olabilir!"}, {"bbox": ["251", "2981", "551", "3227"], "fr": "Ce type est fou, non ?", "id": "Orang ini gila, ya?", "pt": "ESSA PESSOA \u00c9 MALUCA, N\u00c9?", "text": "IS THIS GUY CRAZY?", "tr": "Bu adam deli mi ne?"}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/349/9.webp", "translations": [{"bbox": ["180", "503", "548", "822"], "fr": "Essaie de comprendre les autres, peut-\u00eatre que ton histoire de fant\u00f4mes \u00e9tait trop effrayante.", "id": "Cobalah pahami orang lain, mungkin cerita hantumu terlalu menakutkan.", "pt": "TENTE ENTENDER, TALVEZ SUA HIST\u00d3RIA DE FANTASMAS SEJA ASSUSTADORA DEMAIS PARA OS OUTROS.", "text": "YOU SHOULD TRY TO UNDERSTAND OTHERS. MAYBE YOUR GHOST STORIES ARE TOO SCARY.", "tr": "Ba\u015fkalar\u0131n\u0131 da anlamak laz\u0131m, belki de yazd\u0131\u011f\u0131n hayalet hikayesi \u00e7ok korkutucuydu."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/349/10.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/349/11.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/349/12.webp", "translations": [{"bbox": ["957", "1872", "1108", "2441"], "fr": "Le vrai coupable, c\u0027est lui !", "id": "Biang keladinya adalah orang ini.", "pt": "O CULPADO \u00c9 ESSA PESSOA.", "text": "THIS GUY IS THE CULPRIT.", "tr": "B\u00fct\u00fcn bunlar\u0131n ba\u015f sorumlusu bu ki\u015fi."}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/349/13.webp", "translations": [{"bbox": ["243", "365", "567", "703"], "fr": "Ah, je me souviens maintenant, c\u0027est \u00e0 cause de la poisse l\u00e9gendaire de Xu Qing !", "id": "Aku ingat, ini semua gara-gara mulut sialnya Xu Qing!", "pt": "LEMBREI! ISSO FOI CAUSADO PELA BOCA DE MAU AGOURO DO XU QING!", "text": "I REMEMBER NOW, THIS IS ALL BECAUSE OF XU QING\u0027S JINX!", "tr": "Hat\u0131rlad\u0131m, bu Xu Qing\u0027in u\u011fursuz laflar\u0131 y\u00fcz\u00fcnden oldu!"}, {"bbox": ["530", "1736", "989", "1874"], "fr": "C\u0027est lui qui a dit que quelqu\u0027un pourrait venir ergoter et expliquer que dans le monde...", "id": "Dialah yang bilang mungkin ada orang yang datang membantah dan menjelaskan tentang dunia ini,", "pt": "FOI ELE QUEM DISSE QUE ALGU\u00c9M PODERIA VIR DISCUTIR E EXPLICAR QUE NO MUNDO...", "text": "IT WAS HIM WHO SAID THAT SOMEONE MIGHT ARGUE AND EXPLAIN THAT THERE ARE", "tr": "D\u00fcnyada hayalet olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 a\u00e7\u0131klamak i\u00e7in birilerinin \u00e7\u0131k\u0131p laf dala\u015f\u0131na girebilece\u011fini s\u00f6yleyen ta kendisiydi."}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/349/14.webp", "translations": [{"bbox": ["526", "0", "992", "153"], "fr": "...il n\u0027y a pas de fant\u00f4mes, et voil\u00e0 que \u00e7a arrive !", "id": "tidak ada hantu, lalu muncullah orang seperti itu.", "pt": "...N\u00c3O EXISTEM FANTASMAS, E A\u00cd APARECEU.", "text": "NO GHOSTS IN THE WORLD, AND THEN IT HAPPENED.", "tr": "Hayalet yok denince de biri \u00e7\u0131kageldi."}, {"bbox": ["436", "243", "755", "570"], "fr": "Maintenant, j\u0027ai juste envie de remonter le fil d\u0027Internet pour l\u0027\u00e9trangler.", "id": "Sekarang aku hanya ingin merangkak lewat kabel internet dan mencekik orang itu.", "pt": "AGORA EU S\u00d3 QUERO RASTEJAR PELO CABO DA INTERNET E ESTRANGULAR ESSA PESSOA.", "text": "NOW I JUST WANT TO CRAWL THROUGH THE INTERNET CABLE AND STRANGLE THAT PERSON.", "tr": "\u015eimdi tek iste\u011fim internet kablosundan t\u0131rman\u0131p o ki\u015fiyi bo\u011fmak."}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/349/15.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/349/16.webp", "translations": [{"bbox": ["419", "2018", "739", "2174"], "fr": "Qui ne sait pas qu\u0027il n\u0027y a pas de fant\u00f4mes dans ce monde ?", "id": "Siapa yang tidak tahu di dunia ini tidak ada hantu?", "pt": "QUEM N\u00c3O SABE QUE N\u00c3O EXISTEM FANTASMAS NESTE MUNDO?", "text": "WHO DOESN\u0027T KNOW THERE ARE NO GHOSTS IN THIS WORLD?", "tr": "Bu d\u00fcnyada hayalet olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 kim bilmez ki?"}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/349/17.webp", "translations": [{"bbox": ["425", "0", "761", "127"], "fr": "Comme si on avait besoin de toi pour le savoir !", "id": "Perlu kamu yang bilang?", "pt": "PRECISA VOC\u00ca ME DIZER?", "text": "AS IF I NEED YOU TO TELL ME?", "tr": "Senin s\u00f6ylemene mi kald\u0131?"}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/349/18.webp", "translations": [{"bbox": ["914", "97", "1102", "242"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/349/19.webp", "translations": [{"bbox": ["670", "663", "1006", "886"], "fr": "Cette personne, ce ne serait pas toi, par hasard ?", "id": "Orang itu bukan kamu, kan?", "pt": "ESSA PESSOA N\u00c3O SERIA VOC\u00ca, N\u00c9?", "text": "COULD THAT PERSON BE YOU?", "tr": "O ki\u015fi sen de\u011filsin, de\u011fil mi?"}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/349/20.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "426", "542", "683"], "fr": "Ne m\u0027accuse pas \u00e0 tort, je te le dis.", "id": "Jangan asal tuduh, aku bilang padamu.", "pt": "N\u00c3O ME ACUSE FALSAMENTE, ESTOU TE AVISANDO.", "text": "DON\u0027T SLANDER ME, I\u0027M TELLING YOU.", "tr": "Sak\u0131n iftira atma, sana s\u00f6yl\u00fcyorum."}, {"bbox": ["602", "608", "908", "847"], "fr": "C\u0027est bien toi, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Itu pasti kamu, kan?", "pt": "\u00c9 VOC\u00ca, N\u00c3O \u00c9?", "text": "IT\u0027S YOU, ISN\u0027T IT?", "tr": "Sensin, de\u011fil mi?"}], "width": 1200}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/349/21.webp", "translations": [{"bbox": ["189", "2032", "641", "2295"], "fr": "Arr\u00eate tes b\u00eatises, il est tard dans la nuit.", "id": "Jangan berisik tengah malam begini.", "pt": "N\u00c3O CRIE CONFUS\u00c3O DE MADRUGADA.", "text": "DON\u0027T MESS AROUND IN THE MIDDLE OF THE NIGHT.", "tr": "Gecenin bir yar\u0131s\u0131 sa\u00e7malama."}, {"bbox": ["161", "541", "558", "770"], "fr": "Il faut des preuves pour parler...", "id": "Bicara harus ada bukti...", "pt": "\u00c9 PRECISO TER PROVAS PARA FALAR...", "text": "YOU NEED EVIDENCE TO ACCUSE SOMEONE...", "tr": "Konu\u015furken kan\u0131t g\u00f6stermek gerekir..."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/349/22.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "577", "625", "893"], "fr": "C\u0027est absolument toi !", "id": "Pasti kamu!", "pt": "COM CERTEZA \u00c9 VOC\u00ca!", "text": "IT\u0027S DEFINITELY YOU!", "tr": "Kesinlikle sensin!"}, {"bbox": ["652", "164", "970", "420"], "fr": "[SFX] Aah !!", "id": "[SFX] AHH!!", "pt": "AH!!", "text": "[SFX]Ah!!", "tr": "[SFX] Ah!!"}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/349/23.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/349/24.webp", "translations": [{"bbox": ["417", "108", "678", "309"], "fr": "Fais attention.", "id": "Hati-hati.", "pt": "CUIDADO.", "text": "BE CAREFUL.", "tr": "Dikkatli ol."}], "width": 1200}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/349/25.webp", "translations": [{"bbox": ["570", "1566", "747", "1721"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/349/26.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "549", "475", "789"], "fr": "[SFX] Waaah !!!", "id": "[SFX] WAA!!!", "pt": "UAU!!!", "text": "[SFX]Wow!!!", "tr": "[SFX] Vaaay!!!"}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/349/27.webp", "translations": [{"bbox": ["526", "528", "997", "674"], "fr": "Une s\u0153ur reste une s\u0153ur, m\u00eame si, comme le dit l\u0027h\u00e9ro\u00efne, on se bat pour...", "id": "Kakak tetaplah kakak, meskipun berkelahi seperti kata pendekar wanita,", "pt": "IRM\u00c3 MAIS VELHA \u00c9 IRM\u00c3 MAIS VELHA. MESMO QUE, COMO DISSE A VALENTE, BRIGUEM PARA VER...", "text": "A BIG SISTER IS A BIG SISTER. EVEN IF WE FOLLOW THE HEROINE\u0027S RULE OF WHOEVER WINS A", "tr": "Abla ablad\u0131r, kad\u0131n kahraman\u0131n dedi\u011fi gibi d\u00f6v\u00fc\u015f\u00fclse bile..."}], "width": 1200}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/349/28.webp", "translations": [{"bbox": ["244", "2231", "558", "2577"], "fr": "On dit qu\u0027il faut commencer \u00e0 discipliner son petit fr\u00e8re t\u00f4t, mais l\u00e0, c\u0027est vraiment trop t\u00f4t. Elle le fait pleurer pour un rien.", "id": "Meskipun katanya memukuli adik laki-laki harus sedini mungkin, tapi ini terlalu cepat, sedikit-sedikit saja sudah membuat adiknya menangis.", "pt": "EMBORA DIGAM QUE SE DEVE BATER NO IRM\u00c3O MAIS NOVO DESDE CEDO, ISSO \u00c9 CEDO DEMAIS. POR QUALQUER COISINHA, FAZ O IRM\u00c3O CHORAR.", "text": "ALTHOUGH IT\u0027S SAID YOU SHOULD BEAT YOUR YOUNGER BROTHER WHILE YOU CAN, THIS IS TOO EARLY. SHE MAKES HIM CRY EVERY TIME THEY FIGHT.", "tr": "Karde\u015fi d\u00f6vmek i\u00e7in erken davranmak gerekti\u011fi s\u00f6ylense de, bu kadar\u0131 da \u00e7ok erken, her f\u0131rsatta karde\u015fini a\u011flatana kadar d\u00f6v\u00fcyor."}, {"bbox": ["524", "0", "960", "141"], "fr": "...savoir qui est le chef, elle reste la s\u0153ur a\u00een\u00e9e.", "id": "siapa yang menang dialah bosnya, dia tetaplah kakak.", "pt": "...QUEM GANHA \u00c9 O CHEFE, ELA AINDA \u00c9 A IRM\u00c3 MAIS VELHA.", "text": "FIGHT BECOMES THE OLDER SIBLING, SHE\u0027S STILL THE OLDER SISTER.", "tr": "Kavgay\u0131 kim kazan\u0131rsa o patron olur dense de, o yine de abla."}, {"bbox": ["440", "2586", "936", "2768"], "fr": "Elle fait pleurer son petit fr\u00e8re. Cette petite, c\u0027est tout \u00e0 fait sa m\u00e8re, et le gar\u00e7on...", "id": "Adiknya menangis. Anak perempuan ini benar-benar mirip ibunya, anak laki-laki...", "pt": "...FAZ O IRM\u00c3O CHORAR. ESSA MENINA DEFINITIVAMENTE PUXOU \u00c0 M\u00c3E. O MENINO...", "text": "MAKES HER YOUNGER BROTHER CRY. THIS GIRL DEFINITELY TAKES AFTER HER MOTHER, WHILE THE SON...", "tr": "Karde\u015fini a\u011flat\u0131yor. Bu k\u0131z \u00e7ocu\u011fu kesinlikle annesine \u00e7ekmi\u015f, o\u011flan ise..."}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/349/29.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "678", "529", "985"], "fr": "Shi\u0027an, tu dois te montrer \u00e0 la hauteur ! Comment peux-tu laisser ta s\u0153ur te harceler ?", "id": "Shi An, kamu harus lebih bersemangat, bagaimana bisa membiarkan kakakmu menindasmu?", "pt": "SHIAN, VOC\u00ca TEM QUE SE ESFOR\u00c7AR! COMO PODE DEIXAR SUA IRM\u00c3 TE INTIMIDAR?", "text": "SHI\u0027AN, YOU NEED TO BE STRONGER! HOW CAN YOU LET YOUR SISTER BULLY YOU?", "tr": "Shi An, gayret etmelisin, nas\u0131l ablan\u0131n sana zorbal\u0131k etmesine izin verirsin?"}, {"bbox": ["473", "0", "915", "254"], "fr": "...le fils... Si le fils me ressemble, alors qu\u0027il n\u0027a qu\u0027\u00e0 bien se tenir.", "id": "...anak laki-laki kalau mirip aku, ya semoga beruntung saja.", "pt": "...SE O FILHO PUXAR A MIM, ENT\u00c3O QUE REZE POR SI MESMO.", "text": "IF MY SON TAKES AFTER ME, THEN HE\u0027S ON HIS OWN.", "tr": "...o\u011flum e\u011fer bana \u00e7ektiyse, o zaman kendi ba\u015f\u0131n\u0131n \u00e7aresine baks\u0131n."}], "width": 1200}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/349/30.webp", "translations": [{"bbox": ["191", "1295", "578", "1636"], "fr": "Elle est sortie juste un tout petit peu avant toi, n\u0027est-ce pas ? Commencer par ne jamais faire...", "id": "Dia hanya lahir lebih dulu darimu sebentar saja, kan? Mulai dari tidak pernah melakukan...", "pt": "ELA S\u00d3 NASCEU UM POUQUINHO ANTES DE VOC\u00ca, N\u00c3O \u00c9? PRIMEIRO, COMECE A N\u00c3O...", "text": "SHE ONLY CAME OUT A LITTLE BIT EARLIER THAN YOU, RIGHT? LET\u0027S START BY NOT", "tr": "Senden sadece birazc\u0131k \u00f6nce do\u011fdu, de\u011fil mi? En iyisi hi\u00e7 ba\u015flamamak."}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/349/31.webp", "translations": [{"bbox": ["736", "1561", "1008", "1780"], "fr": "...r\u00e9ussi. C\u0027est sans espoir.", "id": "...Berhasil. Tidak ada harapan lagi.", "pt": "...CONSEGUIR. N\u00c3O TEM SALVA\u00c7\u00c3O.", "text": "HE CAN\u0027T EVEN DO THAT. HOPELESS.", "tr": "...Tamam. Kurtulu\u015f yok."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/349/32.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/349/33.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/349/34.webp", "translations": [{"bbox": ["671", "327", "986", "625"], "fr": "On dirait qu\u0027ils sont tous \u00e9puis\u00e9s.", "id": "Sepertinya mereka semua sangat lelah.", "pt": "PARECE QUE EST\u00c3O TODOS EXAUSTOS.", "text": "IT SEEMS EVERYONE IS EXHAUSTED.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re ikisi de \u00e7ok yorulmu\u015f."}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/349/35.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/349/36.webp", "translations": [{"bbox": ["252", "165", "586", "525"], "fr": "Je me demande si l\u0027h\u00e9ro\u00efne et Song Hui ont r\u00e9ussi \u00e0 trouver un bon emplacement pour le magasin de fleurs...", "id": "Entah apakah pendekar wanita dan Song Hui lancar mencari lokasi untuk membuka toko bunga...", "pt": "N\u00c3O SEI SE A VALENTE E SONG HUI EST\u00c3O TENDO SUCESSO EM ENCONTRAR UM LOCAL PARA A FLORICULTURA...", "text": "I WONDER IF THE HEROINE AND SONG HUI ARE HAVING ANY LUCK FINDING A LOCATION FOR THE FLOWER SHOP...", "tr": "Kad\u0131n kahraman ve Song Hui\u0027nin \u00e7i\u00e7ek\u00e7i d\u00fckkan\u0131 i\u00e7in yer aray\u0131\u015flar\u0131 sorunsuz gidiyor mu merak ediyorum..."}, {"bbox": ["646", "1710", "1075", "1867"], "fr": "Je vais aller voir les boutiques avec Xiao Hui.", "id": "Aku dan Xiao Hui pergi melihat-lihat toko.", "pt": "EU E A PEQUENA HUI VAMOS DAR UMA OLHADA NAS LOJAS.", "text": "XIAOHUI AND I WENT TO LOOK AT A SHOP", "tr": "Xiao Hui ile d\u00fckkanlara bakmaya gidece\u011fim."}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/349/37.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/349/38.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/349/39.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "131", "703", "547"], "fr": "Il te causera des soucis, te surprendra, te rendra heureux, t\u0027inqui\u00e9tera, te fera revivre une enfance, te fera comprendre ton \u00e9tat d\u0027esprit d\u0027alors,", "id": "Dia akan membuatmu kesal, membuatmu terkejut, membuatmu senang, membuatmu khawatir, membuatmu mengalami masa kanak-kanak sekali lagi, membuatmu memahami suasana hatimu saat itu,", "pt": "ELE VAI TE PREOCUPAR, TE SURPREENDER, TE ALEGRAR, TE MANTER EM SEUS PENSAMENTOS, TE FAZER REVIVER A INF\u00c2NCIA, TE FAZER ENTENDER SEU ESTADO DE ESP\u00cdRITO DAQUELA \u00c9POCA,", "text": "HE WILL CAUSE YOU TROUBLE, SURPRISE YOU, BRING YOU JOY, MAKE YOU WORRY, LET YOU RELIVE YOUR CHILDHOOD, AND LET YOU UNDERSTAND YOUR OWN MINDSET BACK THEN.", "tr": "O seni endi\u015felendirir, \u015fa\u015f\u0131rt\u0131r, sevindirir, merak ettirir, \u00e7ocuklu\u011funu yeniden ya\u015fat\u0131r, o zamanki ruh halini anlaman\u0131 sa\u011flar,"}, {"bbox": ["461", "611", "988", "994"], "fr": "Ses b\u00eatises, sa joie, te permettront de mieux te comprendre toi-m\u00eame dans le pass\u00e9, rendant ainsi ta vie compl\u00e8te.", "id": "Kenakalannya, kebahagiaannya, membuatmu lebih memahami dirimu di masa lalu, sehingga hidup menjadi lengkap.", "pt": "SUAS TRAVESSURAS, SUA ALEGRIA, TE FAZEM ENTENDER MELHOR O SEU EU DO PASSADO, TORNANDO ASSIM A VIDA COMPLETA.", "text": "HIS MISCHIEF, HIS HAPPINESS, LETS YOU BETTER UNDERSTAND YOUR PAST SELF, THUS MAKING LIFE COMPLETE.", "tr": "onun yaramazl\u0131\u011f\u0131, onun ne\u015fesi, ge\u00e7mi\u015fteki kendini daha iyi anlamana ve b\u00f6ylece hayat\u0131n\u0131 b\u00fct\u00fcnle\u015ftirmene yard\u0131mc\u0131 olur."}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/349/40.webp", "translations": [{"bbox": ["690", "469", "1031", "716"], "fr": "C\u0027est vrai, ce n\u0027est qu\u0027en devenant p\u00e8re qu\u0027on peut comprendre les sentiments d\u0027un p\u00e8re.", "id": "Memang, baru setelah menjadi ayah bisa memahami perasaan seorang ayah.", "pt": "\u00c9 VERDADE, S\u00d3 DEPOIS DE SE TORNAR PAI \u00c9 QUE SE ENTENDE OS SENTIMENTOS DE UM PAI.", "text": "INDEED, ONLY AFTER BECOMING A FATHER CAN YOU UNDERSTAND A FATHER\u0027S FEELINGS.", "tr": "Ger\u00e7ekten de, baba olmadan babas\u0131n\u0131n duygular\u0131n\u0131 anlamak m\u00fcmk\u00fcn de\u011fil."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/349/41.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "424", "931", "809"], "fr": "Mon \u0153il !! Je me souviens encore avoir vu le vieux et Oncle Qin ensemble quand j\u0027\u00e9tais petit, racontant des blagues salaces !", "id": "Mana mungkin!! Aku masih ingat waktu kecil pernah melihat pak tua dan Paman Qin berkumpul sambil bicara mesum!", "pt": "AT\u00c9 PARECE!! AINDA ME LEMBRO DE QUANDO ERA CRIAN\u00c7A E VI O VELHOTE E O TIO QIN JUNTOS CONTANDO PIADAS SUJAS!", "text": "AS IF!! I STILL REMEMBER SEEING MY OLD MAN AND UNCLE QIN TOGETHER, TALKING DIRTY!", "tr": "Hadi can\u0131m sen de!! \u00c7ocukken babamla Qin Amca\u0027n\u0131n bir araya gelip m\u00fcstehcen \u015fakalar yapt\u0131klar\u0131n\u0131 h\u00e2l\u00e2 hat\u0131rl\u0131yorum!"}, {"bbox": ["244", "123", "569", "427"], "fr": "Devenir p\u00e8re, \u00e7a change vraiment les choses...", "id": "Ternyata menjadi ayah itu memang berbeda...", "pt": "DEPOIS DE VIRAR PAI, AS COISAS REALMENTE FICAM DIFERENTES...", "text": "IT REALLY IS DIFFERENT AFTER BECOMING A FATHER...", "tr": "Baba olmak ger\u00e7ekten de insan\u0131 de\u011fi\u015ftiriyor..."}], "width": 1200}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/349/42.webp", "translations": [{"bbox": ["256", "1102", "722", "1485"], "fr": "Le fardeau des enfants p\u00e8se lourd, les voyages et autres sont mis de c\u00f4t\u00e9, on ne pense qu\u0027\u00e0 ce qu\u0027ils grandissent vite,", "id": "Beban anak-anak menekan, keinginan untuk pergi berlibur dan semacamnya terdesak ke sudut, pikiranku penuh dengan harapan mereka cepat besar,", "pt": "O PESO DOS FILHOS RECAI SOBRE VOC\u00ca, PLANOS DE VIAJAR E COISAS ASSIM S\u00c3O DEIXADOS DE LADO, E A CABE\u00c7A FICA CHEIA DE PENSAMENTOS SOBRE ELES CRESCEREM LOGO,", "text": "THE BURDEN OF CHILDREN WEIGHS DOWN ON YOU. THINGS LIKE TRAVELING ARE PUSHED ASIDE. ALL I CAN THINK ABOUT IS THEM GROWING UP QUICKLY,", "tr": "\u00c7ocuklar\u0131n sorumlulu\u011fu omuzlar\u0131na binince seyahate \u00e7\u0131kmak gibi \u015feyler bir kenara itiliyor, akl\u0131nda sadece onlar\u0131n bir an \u00f6nce b\u00fcy\u00fcmesi oluyor,"}, {"bbox": ["570", "4097", "919", "4503"], "fr": "Ce n\u0027est que lorsqu\u0027ils auront grandi qu\u0027on pourra les laisser de c\u00f4t\u00e9 pour repartir \u00e0 l\u0027aventure avec l\u0027h\u00e9ro\u00efne, parcourant le monde et d\u00e9fendant la justice. \u00c0 ce moment-l\u00e0, l\u0027h\u00e9ro\u00efne...", "id": "Tunggu mereka besar baru bisa kutinggalkan, lalu berkelana ke seluruh penjuru negeri bersama pendekar wanita menegakkan keadilan. Saat itu pendekar wanita...", "pt": "S\u00d3 QUANDO ELES CRESCEREM \u00c9 QUE PODEREI DEIX\u00c1-LOS DE LADO E VIAJAR PELO MUNDO COM A VALENTE, PRATICANDO O HERO\u00cdSMO. NAQUELA \u00c9POCA, A VALENTE...", "text": "SO THAT WHEN THEY\u0027RE OLDER, I CAN LEAVE THEM BEHIND AND TRAVEL THE WORLD WITH THE HEROINE, FIGHTING FOR JUSTICE. BY THEN, THE HEROINE", "tr": "Onlar b\u00fcy\u00fcd\u00fckten sonra ancak bir kenara at\u0131l\u0131p kad\u0131n kahramanla birlikte d\u00fcnyay\u0131 dola\u015f\u0131r, kahramanl\u0131k yapar\u0131m. O zaman kad\u0131n kahraman..."}, {"bbox": ["441", "4398", "710", "4574"], "fr": "Oh, \u00e0 ce moment-l\u00e0, l\u0027h\u00e9ro\u00efne...", "id": "Oh, saat itu pendekar wanita...", "pt": "AH, NAQUELA \u00c9POCA, A VALENTE...", "text": "OH, BY THEN, THE HEROINE", "tr": "Oh, o zaman kad\u0131n kahraman..."}], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/349/43.webp", "translations": [{"bbox": ["587", "1433", "904", "1749"], "fr": "Pas de probl\u00e8me, le moment venu, on confiera la boutique au fr\u00e8re et \u00e0 la s\u0153ur, et nous serons toujours libres.", "id": "Tidak apa-apa, nanti serahkan tokonya pada kakak beradik itu, kita tetap bebas.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA, QUANDO CHEGAR A HORA, ENTREGAMOS A LOJA PARA OS IRM\u00c3OS E CONTINUAREMOS LIVRES.", "text": "IT\u0027S FINE, WE CAN LEAVE THE SHOP TO THE SIBLINGS AND WE\u0027LL STILL BE FREE.", "tr": "Sorun de\u011fil, o zaman d\u00fckkan\u0131 abla karde\u015fe devrederiz, biz yine \u00f6zg\u00fcr oluruz."}, {"bbox": ["283", "0", "696", "279"], "fr": "Le magasin de fleurs de l\u0027h\u00e9ro\u00efne devrait d\u00e9j\u00e0 bien tourner, elle n\u0027aura peut-\u00eatre plus autant envie de partir \u00e0 l\u0027aventure avec moi.", "id": "Toko bunganya pasti sudah berjalan lancar, mungkin tidak akan terlalu ingin pergi bersenang-senang denganku.", "pt": "...A FLORICULTURA DELA J\u00c1 DEVE ESTAR ESTABELECIDA, TALVEZ ELA N\u00c3O QUEIRA MUITO SAIR POR A\u00cd COMIGO.", "text": "WILL HAVE HER FLOWER SHOP ON TRACK, SO SHE PROBABLY WON\u0027T WANT TO GO OUT WITH ME.", "tr": "Kad\u0131n Kahraman\u0027\u0131n \u00e7i\u00e7ek\u00e7i d\u00fckkan\u0131 o zamana kadar yoluna girmi\u015f olur, muhtemelen benimle aylakl\u0131k etmek istemeyecektir."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/349/44.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/349/45.webp", "translations": [{"bbox": ["523", "2150", "877", "2352"], "fr": "Il s\u0027endort m\u00eame en surveillant les enfants.", "id": "Menjaga anak sampai ketiduran.", "pt": "CONSEGUE ADORMECER AT\u00c9 CUIDANDO DAS CRIAN\u00c7AS.", "text": "I FELL ASLEEP WATCHING THE KIDS.", "tr": "\u00c7ocuklara bakarken bile uyuyakalm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["336", "1915", "584", "2124"], "fr": "Franchement,", "id": "Sungguh,", "pt": "FRANCAMENTE,", "text": "REALLY,", "tr": "Olacak i\u015f de\u011fil,"}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/349/46.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/349/47.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/349/48.webp", "translations": [{"bbox": ["624", "106", "905", "333"], "fr": "R\u00e9veille-toi vite, je suis de retour.", "id": "Cepat bangun, aku sudah kembali.", "pt": "ACORDE LOGO, EU VOLTEI.", "text": "WAKE UP, I\u0027M BACK.", "tr": "\u00c7abuk uyan, geri d\u00f6nd\u00fcm."}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/349/49.webp", "translations": [{"bbox": ["213", "489", "594", "801"], "fr": "Tu as juste laiss\u00e9 les enfants de c\u00f4t\u00e9 et tu t\u0027es endormi comme \u00e7a ?", "id": "Kamu begitu saja meninggalkan anak-anak dan tidur sendiri?", "pt": "VOC\u00ca SIMPLESMENTE DEIXOU AS CRIAN\u00c7AS DE LADO E DORMIU?", "text": "YOU JUST LEFT THE KIDS ASIDE AND FELL ASLEEP?", "tr": "\u00c7ocuklar\u0131 bir kenara b\u0131rak\u0131p \u00f6ylece uyudun mu?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/349/50.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/349/51.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "180", "532", "511"], "fr": "Ce qu\u0027on dit sur Internet est vrai, on ne peut pas compter sur les p\u00e8res pour surveiller les enfants.", "id": "Yang dibilang di internet memang benar, menyuruh ayah menjaga anak itu tidak bisa diandalkan.", "pt": "O QUE DIZEM NA INTERNET \u00c9 VERDADE, N\u00c3O D\u00c1 PARA CONFIAR NOS PAIS PARA CUIDAR DOS FILHOS.", "text": "WHAT THEY SAY ONLINE IS TRUE. IT\u0027S UNRELIABLE TO LET THE DAD WATCH THE KIDS.", "tr": "\u0130nternette s\u00f6ylenenler do\u011fruymu\u015f, babalar\u0131n \u00e7ocuk bakmas\u0131na g\u00fcven olmaz."}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/349/52.webp", "translations": [{"bbox": ["643", "305", "995", "604"], "fr": "Je me r\u00e9veille d\u00e8s qu\u0027ils bougent, je ne dormais pas si profond\u00e9ment.", "id": "Begitu mereka bergerak aku langsung bangun kok, tidak tidur terlalu nyenyak.", "pt": "EU ACORDO ASSIM QUE ELES SE MEXEM, N\u00c3O ESTAVA DORMINDO T\u00c3O PROFUNDAMENTE.", "text": "I\u0027LL WAKE UP IF THEY MOVE. I WASN\u0027T SLEEPING THAT DEEPLY.", "tr": "Onlar k\u0131m\u0131ldad\u0131\u011f\u0131 anda uyan\u0131rd\u0131m, zaten \u00e7ok derin uyumuyordum."}], "width": 1200}, {"height": 5475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/349/53.webp", "translations": [{"bbox": ["623", "1622", "1000", "1904"], "fr": "Et puis, n\u0027est-ce pas la faute de cette m\u00e8re qui ne me laisse pas dormir la nuit, \u00e0 toujours m\u0027emb\u00eater pour rien ?", "id": "Ini semua salah ibunya, malam-malam tidak membiarkanku tidur, membuatku kelelahan saja.", "pt": "E N\u00c3O \u00c9 CULPA DESSA M\u00c3E, QUE N\u00c3O ME DEIXA DORMIR \u00c0 NOITE, ME ATORMENTANDO \u00c0 TOA.", "text": "IT\u0027S ALL THE MOTHER\u0027S FAULT. SHE WOULDN\u0027T LET ME SLEEP LAST NIGHT, MESSING AROUND.", "tr": "Hepsi bu annenin su\u00e7u de\u011fil mi, gece uyutmuyor beni, bo\u015f yere u\u011fra\u015ft\u0131r\u0131yor."}, {"bbox": ["578", "318", "952", "554"], "fr": "Et d\u0027ailleurs, si je suis si fatigu\u00e9, c\u0027est la faute \u00e0 qui ?", "id": "Lagipula, aku jadi selelah ini salah siapa?", "pt": "AL\u00c9M DISSO, DE QUEM \u00c9 A CULPA POR EU ESTAR T\u00c3O CANSADO?", "text": "AND WHOSE FAULT IS IT THAT I\u0027M SO TIRED?", "tr": "Hem bu kadar yorgun olmam kimin su\u00e7u?"}, {"bbox": ["119", "2589", "274", "2713"], "fr": "2", "id": "2", "pt": "2", "text": "2", "tr": "2"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/349/54.webp", "translations": [{"bbox": ["220", "217", "522", "529"], "fr": "H\u00e9las, quelle piti\u00e9 pour mon vieux dos de trente ans...", "id": "Huh, kasihan sekali pinggang tuaku yang berumur tiga puluh tahun ini.", "pt": "AI, QUE PENA DA MINHA VELHA CINTURA DE TRINTA ANOS.", "text": "AH, WHAT A SHAME FOR MY THIRTY-YEAR-OLD BACK.", "tr": "Ah, otuz ya\u015f\u0131ndaki bu ya\u015fl\u0131 belime yaz\u0131k oldu."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/349/55.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/349/56.webp", "translations": [{"bbox": ["423", "181", "976", "631"], "fr": "", "id": "", "pt": "HAOYUE XIAOXIAODAO, OURI\u00c7O, VOANDO DE AVI\u00c3O, DESEJA A TODOS UMA ESPOSA.", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["406", "495", "1099", "1049"], "fr": "", "id": "", "pt": "YONGDIAN: XUE. P\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: YIQIANNIAN.", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["278", "495", "1100", "1050"], "fr": "", "id": "", "pt": "YONGDIAN: XUE. P\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: YIQIANNIAN.", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["199", "178", "758", "623"], "fr": "", "id": "", "pt": "EDITOR RESPONS\u00c1VEL:\nSUPERVISOR:\nSTORYBOARD:\nARTISTA PRINCIPAL:\nROTEIRISTA:\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O:", "text": "...", "tr": "Edit\u00f6r:\nSorumlu Yap\u0131mc\u0131:\nStoryboard:\nAna Sanat\u00e7\u0131:\nSenarist:\nPost-Prod\u00fcksiyon:"}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/349/57.webp", "translations": [{"bbox": ["180", "94", "1124", "900"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["517", "286", "1199", "899"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["443", "247", "1200", "900"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["443", "247", "1200", "900"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["443", "247", "1200", "900"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["443", "247", "1200", "900"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["443", "247", "1200", "900"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["180", "94", "1124", "900"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1200}, {"height": 1603, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/349/58.webp", "translations": [{"bbox": ["278", "1148", "930", "1438"], "fr": "", "id": "", "pt": "SE GOSTARAM, POR FAVOR, AVALIEM E DEIXEM SEUS COMENT\u00c1RIOS COM SUAS IDEIAS!", "text": "IF YOU THINK IT LOOKS GOOD, PLEASE FEEL FREE TO RATE IT, AND DON\u0027T HESITATE TO LEAVE YOUR THOUGHTS!", "tr": "Be\u011fendiyseniz l\u00fctfen bol bol puan verin, herhangi bir d\u00fc\u015f\u00fcnceniz varsa \u00e7ekinmeden yorum yap\u0131n!"}, {"bbox": ["276", "50", "932", "338"], "fr": "", "id": "", "pt": "N\u00c3O \u00c9 F\u00c1CIL ATRAVESSAR DA DINASTIA TANG. PARA SUSTENTAR MINHA SHANHE, PE\u00c7O AOS ESTIMADOS LEITORES QUE FAVORITEM, CURTAM E DEEM APOIO COM O PASSE MENSAL!", "text": "IT WASN\u0027T EASY TO TRAVEL FROM THE TANG DYNASTY. TO SUPPORT MY FAMILY AND JIANG HE, I ASK ALL READERS TO FOLLOW, LIKE, AND VOTE!", "tr": "Tang Hanedanl\u0131\u011f\u0131\u0027ndan zaman yolculu\u011fu yapmak kolay de\u011fil. Ailemin Shan He\u0027sini ge\u00e7indirebilmek i\u00e7in, sevgili okuyucular\u0131m, l\u00fctfen koleksiyona ekleme, be\u011fenme ve ayl\u0131k bilet ile \u00fc\u00e7l\u00fc destek verin!"}], "width": 1200}]
Manhua