This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 35
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/35/0.webp", "translations": [{"bbox": ["47", "387", "726", "844"], "fr": "STAFF\nSC\u00c9NARISTE : LENG YILAN\nARTISTE PRINCIPAL : GU GU GU A TIAN\nSTORYBOARD : XIU QI\nASSISTANT : ER LIANG GUN\nDORMIR UNE DEMI-HEURE PLUS T\u00d4T CHAQUE JOUR, D\u00c9SOL\u00c9\nARRI\u00c8RE-PLANS : ER LIANG", "id": "STAFF\nPENULIS SKENARIO: LENG YILAN\nPENULIS UTAMA: GU GU GU A TIAN\nPAPAN CERITA: XIU QI\nASISTEN: ER LIANG GUN\n(PESAN HARIAN: TIDUR SETENGAH JAM LEBIH AWAL SETIAP HARI, MAAF)\nLATAR BELAKANG: ER LIANG", "pt": "EQUIPE\nROTEIRISTA: LENG YILAN\nARTISTA PRINCIPAL: GUGUGU A TIAN\nSTORYBOARD: XIU QI\nASSISTENTE: ER LIANG GUN (DURMA MEIA HORA MAIS CEDO TODO DIA, DESCULPE!)\nCEN\u00c1RIOS: ER LIANG", "text": "STAFF SCRIPTWRITER: LENG YILAN LEAD WRITER: MUSHROOM, A TIAN STORYBOARD: XIU QI ASSISTANTS: ER LIANG, GUN, SLEEP THIRTY MINUTES EARLIER, SORRY BACKGROUND: ER LIANG", "tr": "EK\u0130P\nSENAR\u0130ST: LENG YILAN\n\u00c7\u0130ZER: GUGUGU ATIAN\nSAHNE \u00c7\u0130Z\u0130M\u0130: XIU QI\nAS\u0130STAN: ERLIANG GUN (HER G\u00dcN YARIM SAAT ERKEN UYUYORUM, \u00dcZG\u00dcN\u00dcM)\nARKA PLAN: ERLIANG"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/35/1.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "868", "442", "1024"], "fr": "Tu es dans une position difficile, n\u0027est-ce pas ? Mais cette lettre est tr\u00e8s importante pour moi.", "id": "KAU DALAM POSISI SULIT, YA? TAPI SURAT INI SANGAT PENTING BAGIKU.", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 EM UMA SITUA\u00c7\u00c3O DIF\u00cdCIL, N\u00c3O \u00c9? MAS ESTA CARTA \u00c9 MUITO IMPORTANTE PARA MIM.", "text": "YOU\u0027RE IN A DIFFICULT SITUATION, AREN\u0027T YOU? BUT THIS LETTER IS VERY IMPORTANT TO ME.", "tr": "Zor durumda m\u0131s\u0131n, de\u011fil mi? Ama bu mektup benim i\u00e7in \u00e7ok \u00f6nemli."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/35/2.webp", "translations": [{"bbox": ["322", "1103", "606", "1243"], "fr": "Si je ne la donne pas au Prince, il me tuera.", "id": "JIKA AKU TIDAK MEMBERIKANNYA KEPADA PANGERAN, DIA AKAN MEMBUNUHKU.", "pt": "SE EU N\u00c3O DER AO PR\u00cdNCIPE, ELE VAI ME MATAR.", "text": "IF I DON\u0027T GIVE IT TO THE PRINCE, HE\u0027LL KILL ME.", "tr": "E\u011fer onu Prens\u0027e vermezsem, beni \u00f6ld\u00fcr\u00fcr."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/35/3.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/35/4.webp", "translations": [{"bbox": ["317", "1011", "709", "1193"], "fr": "En fait, je n\u0027aurais pas d\u00fb te laisser choisir. Dans tes choix, du d\u00e9but \u00e0 la fin, je n\u0027ai jamais exist\u00e9.", "id": "SEBENARNYA AKU TIDAK SEHARUSNYA MEMBUATMU MEMILIH. DALAM PILIHANMU, DARI AWAL HINGGA AKHIR, TIDAK PERNAH ADA AKU.", "pt": "NA VERDADE, EU N\u00c3O DEVERIA TER FEITO VOC\u00ca ESCOLHER. NAS SUAS ESCOLHAS, DO COME\u00c7O AO FIM, EU NUNCA ESTIVE L\u00c1.", "text": "ACTUALLY, I SHOULDN\u0027T MAKE YOU CHOOSE. IN YOUR CHOICES, FROM BEGINNING TO END, I WAS NEVER THERE.", "tr": "Asl\u0131nda seni bir se\u00e7im yapmaya zorlamamal\u0131yd\u0131m. Se\u00e7eneklerin aras\u0131nda, ba\u015f\u0131ndan beri ben hi\u00e7 yoktum."}, {"bbox": ["259", "697", "643", "870"], "fr": "Tu m\u0027as \u00e9treint, tu m\u0027as embrass\u00e9... ce n\u0027\u00e9tait pas parce que tu m\u0027aimais, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KAU MEMELUKKU, MENCIUMKU, SEMUA ITU BUKAN KARENA KAU MENYUKAIKU, KAN?", "pt": "VOC\u00ca ME ABRA\u00c7OU E ME BEIJOU, MAS N\u00c3O FOI PORQUE GOSTAVA DE MIM, CERTO?", "text": "YOU HUG ME, KISS ME, IT WASN\u0027T BECAUSE YOU LIKED ME, WAS IT?", "tr": "Bana sar\u0131lman, beni \u00f6pmen... Bunlar\u0131n hi\u00e7biri benden ho\u015fland\u0131\u011f\u0131n i\u00e7in de\u011fildi, de\u011fil mi?"}], "width": 800}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/35/5.webp", "translations": [{"bbox": ["392", "1656", "748", "1818"], "fr": "Ce soir, \u00e0 la deuxi\u00e8me veille, viens me trouver dans ma chambre. Je... te la donnerai.", "id": "MALAM INI SAAT JAM JAGA KEDUA, KAU DATANG KE KAMARKU MENEMUIKU, AKU... AKAN MEMBERIKANNYA PADAMU.", "pt": "HOJE \u00c0 NOITE, NA SEGUNDA VIG\u00cdLIA, VENHA AO MEU QUARTO... EU LHE DAREI.", "text": "TONIGHT AT THE SECOND WATCH, COME TO MY ROOM. I... WILL GIVE IT TO YOU.", "tr": "Bu gece ikinci n\u00f6bet vaktinde odama gel... Sana verece\u011fim."}, {"bbox": ["67", "236", "439", "424"], "fr": "Non... Si je peux me venger, Yang Liu, je suis pr\u00eat \u00e0 vivre heureux avec toi pour toujours !", "id": "BUKAN BEGITU.... JIKA AKU BISA MEMBALAS DENDAM, YANG LIU, AKU BERSEDIA HIDUP BAHAGIA BERSAMAMU SELAMANYA!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 ISSO... SE EU PUDER ME VINGAR, ZHANG LIU, ESTOU DISPOSTA A FUGIR COM VOC\u00ca E VIVERMOS JUNTOS PARA SEMPRE!", "text": "IT\u0027S NOT LIKE THAT... IF I CAN AVENGE MYSELF, ZHANG LIU, I\u0027M WILLING TO LIVE A LIFE OF BLISS WITH YOU!", "tr": "Hay\u0131r, \u00f6yle de\u011fil... E\u011fer intikam\u0131m\u0131 alabilirsem, Yang Liu, seninle sonsuza dek mutlu mesut ya\u015famak isterim!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/35/6.webp", "translations": [{"bbox": ["508", "355", "725", "462"], "fr": "Merci !", "id": "TERIMA KASIH!", "pt": "OBRIGADA!", "text": "THANK YOU!", "tr": "Te\u015fekk\u00fcr ederim!"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/35/7.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/35/8.webp", "translations": [{"bbox": ["201", "1090", "608", "1245"], "fr": "Pourquoi... quand je le vois triste, mon c\u0153ur ne peut-il s\u0027emp\u00eacher de s\u0027attrister aussi ?", "id": "KENAPA. MELIHATNYA SEDIH, HATIKU JADI IKUT MERASA SEDIH JUGA?", "pt": "POR QUE... QUANDO O VEJO TRISTE, MEU CORA\u00c7\u00c3O N\u00c3O PODE DEIXAR DE FICAR TRISTE TAMB\u00c9M?", "text": "WHY... DOES MY HEART ACHE WHEN I SEE HIM SO SAD?", "tr": "Neden onu \u00fczg\u00fcn g\u00f6r\u00fcnce kalbim de dayanamay\u0131p \u00fcz\u00fcl\u00fcyor?"}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/35/9.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/35/10.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "1155", "672", "1331"], "fr": "O\u00f9 est Demoiselle Zhang Liu ! Je veux que Demoiselle Zhang Liu boive avec moi !", "id": "DI MANA NONA ZHANG LIU! AKU MAU NONA ZHANG LIU MENEMANIKU MINUM!", "pt": "E A SENHORITA ZHANG LIU?! EU QUERO QUE A SENHORITA ZHANG LIU BEBA COMIGO!", "text": "WHERE IS MISS ZHANG LIU?! I WANT MISS ZHANG LIU TO DRINK WITH ME!", "tr": "Zhang Liu Han\u0131m nerede! Zhang Liu Han\u0131m\u0027\u0131n benimle i\u00e7ki i\u00e7mesini istiyorum!"}, {"bbox": ["505", "860", "715", "948"], "fr": "Deuxi\u00e8me veille.", "id": "JAM JAGA KEDUA", "pt": "SEGUNDA VIG\u00cdLIA", "text": "SECOND WATCH", "tr": "\u0130kinci N\u00f6bet Vakti"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/35/11.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "513", "319", "624"], "fr": "Ah... Zhang Liu... Non...", "id": "AH... ZHANG LIU... JANGAN...", "pt": "AH... ZHANG LIU... N\u00c3O...", "text": "AH... ZHANG LIU... DON\u0027T...", "tr": "Ah... Zhang Liu... Yapma..."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/35/12.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "387", "418", "555"], "fr": "Si tu veux cette lettre, ce soir, tu devras m\u0027ob\u00e9ir.", "id": "KALAU KAU MAU SURAT ITU, MALAM INI KAU HARUS MENURUTIKU.", "pt": "SE QUER AQUELA CARTA, ESTA NOITE TER\u00c1 QUE ME OBEDECER.", "text": "IF YOU WANT THAT LETTER, YOU\u0027LL HAVE TO LISTEN TO ME TONIGHT.", "tr": "O mektubu istiyorsan, bu gece beni dinleyeceksin."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/35/13.webp", "translations": [{"bbox": ["414", "158", "702", "287"], "fr": "Aujourd\u0027hui, Demoiselle Zhang Liu n\u0027est pas... disponible.", "id": "HARI INI NONA ZHANG LIU SEDANG TIDAK ENAK BADAN.", "pt": "HOJE A SENHORITA ZHANG LIU EST\u00c1 INDISPOSTA.", "text": "MISS ZHANG LIU ISN\u0027T FEELING WELL TODAY...", "tr": "Bug\u00fcn Zhang Liu Han\u0131m\u0027\u0131n durumu m\u00fcsait de\u011fil."}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/35/14.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "66", "325", "182"], "fr": "Zhang Liu... Est-ce que... \u00e7a va comme \u00e7a ?", "id": "ZHANG LIU.... KAU SEPERTI INI... APAKAH BOLEH....", "pt": "ZHANG LIU... ASSIM... VOC\u00ca PODE FAZER ISSO?", "text": "ZHANG LIU... IS THIS... OKAY...?", "tr": "Zhang Liu... Bu \u015fekilde... olur mu?"}, {"bbox": ["385", "695", "658", "832"], "fr": "Passer toute la nuit avec toi ce soir ne me pose aucun probl\u00e8me.", "id": "TIDAK MASALAH BERSAMAMU SEMALAMAN INI.", "pt": "PASSAR A NOITE INTEIRA COM VOC\u00ca HOJE N\u00c3O SER\u00c1 PROBLEMA.", "text": "I CAN SPEND THE WHOLE NIGHT WITH YOU TONIGHT.", "tr": "Bu gece seninle b\u00fct\u00fcn gece kalmamda sorun yok."}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/35/15.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/35/16.webp", "translations": [{"bbox": ["397", "16", "753", "139"], "fr": "Que veut Zhang Liu, au juste ?", "id": "SEBENARNYA APA YANG DIINGINKAN ZHANG LIU?", "pt": "O QUE ZHANG LIU QUER, AFINAL?", "text": "WHAT EXACTLY DOES ZHANG LIU WANT?", "tr": "Zhang Liu asl\u0131nda ne istiyor?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/35/17.webp", "translations": [{"bbox": ["499", "157", "713", "270"], "fr": "Je te veux.", "id": "AKU MENGINGINKANMU.", "pt": "EU QUERO VOC\u00ca.", "text": "I WANT YOU.", "tr": "Seni istiyorum."}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/35/18.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1377, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/35/19.webp", "translations": [{"bbox": ["533", "79", "799", "238"], "fr": "REJOINS MON GROUPE, IL Y A DES AVANTAGES !", "id": "BERGABUNGLAH DENGAN GRUPKU, JADILAH ORANGKU. 810771433", "pt": "", "text": "...", "tr": "GRUBUMA KATILIN, AVANTAJLARI VAR: 810771433"}, {"bbox": ["26", "834", "486", "1175"], "fr": "Du nouveau contenu chaque jour, \u00e0 ne pas manquer ! Suivez, collectionnez, likez, et perdez 5 kilos !", "id": "KONTEN BARU SETIAP HARI, SELALU MENANTIMU UNTUK DIIKUTI! KOLEKSI, SUKAI, DAN TURUN 5KG!", "pt": "NOVO CONTE\u00daDO TODOS OS DIAS, N\u00c3O PERCA NENHUM CAP\u00cdTULO! SIGA, COLECIONE, CURTA E PERCA 5 QUILOS!", "text": "...", "tr": "Her g\u00fcn yeni i\u00e7erikler seni bekliyor, hi\u00e7birini ka\u00e7\u0131rma! Takip et, koleksiyonuna ekle, be\u011fen, on kilo zay\u0131fla!"}], "width": 800}]
Manhua