This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/210/0.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "593", "348", "941"], "fr": "ASSISTANTS, COORDINATION, \u00c9DITION, DIRECTION, DESSIN.", "id": "BANTUAN, TANGGUNG JAWAB, KOORDINASI, EDITING, PENGELOLAAN INTERNAL, EDITING, STAF, ILUSTRASI.", "pt": "ROTEIRO E ARTE: LONG BAO\nCOLABORA\u00c7\u00c3O: ZHU PI\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: APRENDIZ YANG\nASSISTENTES: GU GOU, QIU DUN, LU KE KE, NAN RU, LAN QISI, A ZI, QILAI HUAHUA, DUO JIAO YUTOU", "text": "...", "tr": "Yard\u0131mc\u0131 Ekip | Koordinasyon | Edit\u00f6rl\u00fck | Kurgu | \u00c7izim"}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/210/1.webp", "translations": [{"bbox": ["50", "1219", "347", "1426"], "fr": "JE COMPRENDS, TANT QUE JE MONTRE DE LA BONNE VOLONT\u00c9, POUR EUX, JE SUIS JUSTE UN GROS PIGEON...", "id": "Aku mengerti ini, selama aku menunjukkan niat baik, bagi mereka aku adalah domba gemuk...", "pt": "EU ENTENDO. ENQUANTO EU MOSTRAR BOA VONTADE, SEREI UM ALVO F\u00c1CIL PARA ELES...", "text": "I understand. To them, showing even a little kindness means I\u0027m a fat sheep ripe for the taking...", "tr": "Bunu anl\u0131yorum. \u0130yi niyetimi belli etti\u011fim s\u00fcrece, onlar i\u00e7in kolay bir av olaca\u011f\u0131m..."}, {"bbox": ["362", "1274", "615", "1474"], "fr": "JE VIENS RAREMENT DANS CE GENRE D\u0027ENDROIT. POURQUOI NE TRAVAILLENT-ILS PAS ?", "id": "Aku jarang datang ke tempat seperti ini, kenapa mereka tidak bekerja?", "pt": "EU RARAMENTE VENHO A LUGARES COMO ESTE. POR QUE ELES N\u00c3O TRABALHAM?", "text": "I rarely come to places like this. Why aren\u0027t they working?", "tr": "B\u00f6yle yerlere pek s\u0131k gelmem. Neden \u00e7al\u0131\u015fm\u0131yorlar ki?"}, {"bbox": ["823", "1194", "1123", "1392"], "fr": "\u00c9VITEZ AUSSI DE FAIRE L\u0027AUM\u00d4NE, CELA POURRAIT VOUS METTRE DANS UNE SITUATION EMBARRASSANTE.", "id": "Juga jangan memberi sedekah, karena itu akan membuat dirimu dalam situasi yang canggung.", "pt": "E N\u00c3O D\u00ca ESMOLAS, POIS ISSO PODE TE COLOCAR EM UMA SITUA\u00c7\u00c3O EMBARA\u00c7OSA.", "text": "And don\u0027t be charitable, because that will put you in an awkward position.", "tr": "Ayr\u0131ca sadaka vermeye kalk\u0131\u015fmay\u0131n, zira bu sizi naho\u015f bir duruma sokabilir."}, {"bbox": ["582", "1006", "889", "1206"], "fr": "SURVEILLEZ VOS BOURSES. M\u00caME S\u0027ILS N\u0027OSENT PAS ET N\u0027ONT PAS LA CAPACIT\u00c9 DE VOLER VOTRE ARGENT.", "id": "Jaga baik-baik dompet kalian, meskipun mereka tidak berani dan tidak mampu mencuri perak kalian. Juga jangan...", "pt": "CUIDEM BEM DAS SUAS CARTEIRAS, EMBORA ELES N\u00c3O OUSEM NEM TENHAM A CAPACIDADE DE ROUBAR SEU DINHEIRO. E TAMB\u00c9M...", "text": "Watch your wallets. Although they don\u0027t dare and don\u0027t have the ability to steal your silver, still...", "tr": "C\u00fczdanlar\u0131n\u0131za sahip \u00e7\u0131k\u0131n. Ger\u00e7i g\u00fcm\u00fc\u015flerinizi \u00e7almaya ne cesaretleri ne de g\u00fc\u00e7leri yeter. Ama yine de..."}, {"bbox": ["94", "298", "505", "371"], "fr": "QUARTIER EXT\u00c9RIEUR \u2013 ZONE PAUVRE DE L\u0027EST DE LA VILLE", "id": "KOTA LUAR -- DAERAH KUMUH DI TIMUR KOTA", "pt": "CIDADE EXTERNA - BAIRRO POBRE DA ZONA LESTE", "text": "Outer City - East City Slums", "tr": "DI\u015e \u015eEH\u0130R \u2014 \u015eEHR\u0130N DO\u011eU KES\u0130M\u0130NDEK\u0130 YOKSUL MAHALLES\u0130"}, {"bbox": ["833", "37", "1042", "153"], "fr": "STUDIO HATU-SAKURA", "id": "STUDIO CHUYING HATU-SAKURA", "pt": "EST\u00daDIO CHU YING HATU-SAKURA", "text": "...", "tr": "CHUYING ST\u00dcDYOSU HATU-SAKURA"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/210/2.webp", "translations": [{"bbox": ["777", "153", "1034", "357"], "fr": "LA PLUPART DES GENS QUI VIVENT DANS CE GENRE D\u0027ENDROIT SONT DES VAGABONDS SANS TERRE. IL SE PEUT QUE,", "id": "Orang-orang yang bertahan hidup di tempat seperti ini, sebagian besar adalah pengungsi yang tidak memiliki tanah. Mungkin ada,", "pt": "A MAIORIA DAS PESSOAS QUE VIVEM NESTE TIPO DE LUGAR S\u00c3O ANDARILHOS SEM TERRA. TALVEZ...", "text": "Most of the people who survive here are refugees without land.", "tr": "Bu t\u00fcr yerlerde ya\u015fayanlar\u0131n \u00e7o\u011fu topraks\u0131z, serseri g\u00f6\u00e7ebelerdir. Belki de..."}, {"bbox": ["524", "359", "830", "610"], "fr": "ILS EN AVAIENT PEUT-\u00caTRE AUPARAVANT, MAIS NE SUPPORTANT PLUS LES LOURDES CORV\u00c9ES, ILS ONT CHOISI D\u0027ABANDONNER LEURS TERRES POUR VENIR CHERCHER UNE VIE MEILLEURE EN VILLE.", "id": "Para pengungsi itu, mungkin dulu mereka punya tanah, tapi tidak tahan dengan kerja paksa yang berat, memilih meninggalkan tanah mereka, dan datang ke kota untuk mencari penghidupan.", "pt": "ELES PODEM TER TIDO TERRAS ANTES, MAS N\u00c3O SUPORTARAM OS PESADOS IMPOSTOS E ESCOLHERAM ABANDONAR SUAS TERRAS PARA TENTAR A VIDA NA CIDADE.", "text": "They may have had land before, but unable to bear the heavy taxes, they chose to abandon their fields and come to the city to seek a living.", "tr": "Eskiden (topraklar\u0131) vard\u0131 ama a\u011f\u0131r angaryalara dayanamay\u0131p tarlalar\u0131n\u0131 terk etmi\u015f, ge\u00e7imlerini sa\u011flamak i\u00e7in \u015fehre gelmi\u015fler."}, {"bbox": ["388", "1211", "688", "1419"], "fr": "IL Y A QUELQUE TEMPS, DES GENS DU GOUVERNEMENT SONT VENUS R\u00c9PARER LA COUR, MAIS J\u0027AI REMIS L\u0027ANCIENNE PLAQUE \u00c0 LA PLACE DE LA NOUVELLE.", "id": "Beberapa waktu lalu ada orang dari pemerintah datang memperbaiki halaman, tapi aku mengganti plakat baru dengan yang lama.", "pt": "H\u00c1 ALGUM TEMPO, FUNCION\u00c1RIOS DO GOVERNO VIERAM CONSERTAR O P\u00c1TIO, MAS EU TROQUEI A NOVA PLACA PELA ANTIGA.", "text": "Officials came to repair the courtyard a while ago, but I replaced the new plaque with the old one.", "tr": "K\u0131sa bir s\u00fcre \u00f6nce h\u00fck\u00fcmetten g\u00f6revliler avluyu onarmaya geldi, ama ben yeni tabelay\u0131 \u00e7\u0131kar\u0131p eskisini takt\u0131m."}, {"bbox": ["851", "570", "1149", "825"], "fr": "MAIS LA VILLE NE LEUR OFFRE AUCUN ESPACE VITAL, ET DE TEMPS EN TEMPS, DES GARDECHASSES VIENNENT Y CHERCHER DES PROIES FACILES. POUR SURVIVRE,", "id": "Tapi di kota tidak ada ruang bagi mereka untuk bertahan hidup, sesekali masih ada polisi yang datang ke sini mencari target empuk. Untuk bertahan hidup...", "pt": "MAS N\u00c3O H\u00c1 ESPA\u00c7O PARA ELES NA CIDADE, E DE VEZ EM QUANDO OS GUARDAS V\u00caM AQUI PROCURAR POR VADIOS. PARA SOBREVIVER...", "text": "But the city doesn\u0027t have a place for them, and constables often come here looking for easy targets. To survive...", "tr": "Ama \u015fehirde onlara ya\u015fam alan\u0131 yoktu. Polisler de f\u0131rsat bulduk\u00e7a buraya gelip (hara\u00e7 alacak) kolay avlar arard\u0131. Hayatta kalmak i\u00e7in..."}, {"bbox": ["224", "1128", "372", "1262"], "fr": "NOUS Y SOMMES, C\u0027EST ICI.", "id": "Sudah sampai, ini tempatnya.", "pt": "CHEGAMOS, \u00c9 AQUI.", "text": "Here we are. This is the place.", "tr": "Geldik, buras\u0131."}, {"bbox": ["548", "1448", "807", "1653"], "fr": "APR\u00c8S TOUT, UN ASPECT TROP SOIGN\u00c9 N\u0027EST PAS N\u00c9CESSAIREMENT UNE BONNE CHOSE POUR LE FOYER DE SANT\u00c9. VOUS TROIS, JE VOUS EN PRIE.", "id": "Lagipula, terlalu mencolok dan mewah, belum tentu baik untuk Panti Jompo (Yangsheng Tang). Tuan-tuan bertiga, silakan.", "pt": "AFINAL, SER MUITO CHAMATIVO N\u00c3O \u00c9 NECESSARIAMENTE BOM PARA O SAL\u00c3O DE CULTIVO DA SA\u00daDE. SENHORES, POR FAVOR.", "text": "After all, being too flashy isn\u0027t necessarily a good thing for Yangsheng Hall. Please...", "tr": "Sonu\u00e7ta, \u00e7ok cafcafl\u0131 olmas\u0131 Sa\u011fl\u0131k Evi (Yangshengtang) i\u00e7in pek de iyi olmayabilir. \u00dc\u00e7\u00fcn\u00fcz, l\u00fctfen..."}, {"bbox": ["710", "827", "1020", "1033"], "fr": "TOUTEFOIS, POUR SURVIVRE, IL EST VRAI QUE BEAUCOUP D\u0027ENTRE EUX COMMETTENT DES D\u00c9LITS.", "id": "IKAN BAGI KELUARGA. Namun, untuk bertahan hidup, di antara mereka memang tidak sedikit yang melakukan kejahatan.", "pt": "ALVO F\u00c1CIL. NO ENTANTO, PARA SOBREVIVER, REALMENTE N\u00c3O FALTAM CRIMINOSOS ENTRE ELES.", "text": "...they are indeed not without those who commit crimes. However, in order to survive...", "tr": "Fakat hayatta kalmak i\u00e7in, aralar\u0131nda ger\u00e7ekten de su\u00e7a bula\u015fanlar eksik de\u011fildi."}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/210/3.webp", "translations": [{"bbox": ["828", "283", "1105", "492"], "fr": "MA\u00ceTRE XU, CE MODESTE MOINE SAIT QUE VOUS \u00caTES EN DIFFICULT\u00c9. JE SUIS VENU VOUS DEMANDER DE L\u0027AIDE, NON PAS POUR EMPRUNTER DE L\u0027ARGENT.", "id": "Tuan Xu, biksu ini tahu Anda sedang kesulitan, saya mencari Anda untuk meminta bantuan, bukan untuk meminjam uang.", "pt": "SENHOR XU, ESTE HUMILDE MONGE SABE QUE VOC\u00ca EST\u00c1 EM APUROS. PROCUREI SUA AJUDA, MAS N\u00c3O PARA PEDIR DINHEIRO EMPRESTADO.", "text": "Master Xu, I know you\u0027re in a difficult situation. I\u0027m not here to borrow money.", "tr": "Xu Efendi, bu fakir ke\u015fi\u015f zor durumda oldu\u011funuzu biliyor. Sizden yard\u0131m istemeye geldim, bor\u00e7 para i\u00e7in de\u011fil."}, {"bbox": ["739", "495", "1043", "750"], "fr": "J\u0027AI ENTENDU DIRE QUE VOUS ENTRETENEZ DE BONNES RELATIONS AVEC LES SORCIERS DE L\u0027OBSERVATOIRE ASTRONOMIQUE. JE VOUDRAIS VOUS DEMANDER DE M\u0027AIDER \u00c0 TROUVER LES SORCIERS EN ROBE BLANCHE.", "id": "Kudengar Anda memiliki hubungan baik dengan para kultivator Si Tian Jian, aku ingin meminta bantuan Anda untuk mencari kultivator berjubah putih.", "pt": "OUVI DIZER QUE VOC\u00ca TEM BOAS RELA\u00c7\u00d5ES COM OS FEITICEIROS DO SI TIAN JIAN. GOSTARIA DE PEDIR SUA AJUDA PARA ENCONTRAR OS FEITICEIROS DE VESTES BRANCAS.", "text": "I heard you have a good relationship with the sorcerers of the Directorate of Astronomy. I\u0027d like to ask you for help in finding the white-clothed sorcerers...", "tr": "Si Tian Jian\u0027daki (\u0130mparatorluk G\u00f6zlemevi) alimlerle aran\u0131z\u0131n iyi oldu\u011funu duydum. Beyaz c\u00fcppeli alimleri bulmama yard\u0131m etmenizi isteyecektim."}, {"bbox": ["76", "167", "489", "246"], "fr": "COUR ARRI\u00c8RE DU FOYER DE SANT\u00c9 \u2013 BUCHER", "id": "HALAMAN BELAKANG PANTI JOMPO -- GUDANG KAYU BAKAR", "pt": "P\u00c1TIO DOS FUNDOS DO SAL\u00c3O DE CULTIVO DA SA\u00daDE - DEP\u00d3SITO DE LENHA", "text": "Yangsheng Hall Backyard - Woodshed", "tr": "SA\u011eLIK EV\u0130 ARKA AVLUSU \u2014 ODUNLUK"}, {"bbox": ["641", "960", "838", "1129"], "fr": "SAUVER UN ENFANT.", "id": "Menyelamatkan seorang anak.", "pt": "SALVAR UMA CRIAN\u00c7A.", "text": "...to save a child.", "tr": "Bir \u00e7ocu\u011fu kurtarmak."}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/210/4.webp", "translations": [{"bbox": ["770", "1083", "920", "1204"], "fr": "GRANDE CHANCE...", "id": "SANGAT BERUNTUNG....", "pt": "GRANDE SORTE...", "text": "Great...", "tr": "U\u011furlu..."}, {"bbox": ["233", "1588", "378", "1713"], "fr": "...GRANDE PROSP\u00c9RIT\u00c9.", "id": "...SANGAT MENGUNTUNGKAN.", "pt": "...GRANDE PROSPERIDADE.", "text": "...fortune.", "tr": "...Bereketli."}, {"bbox": ["351", "913", "487", "1044"], "fr": "...MER DE L\u0027EST.", "id": "....LAUT TIMUR", "pt": "...MAR DO LESTE", "text": "...East Sea", "tr": "...Do\u011fu Denizi."}, {"bbox": ["288", "756", "433", "881"], "fr": "BONHEUR COMME...", "id": "KEBERUNTUNGAN SEPERTI.....", "pt": "FELICIDADE COMO...", "text": "Blessings as...", "tr": "Mutluluk ve refah..."}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/210/5.webp", "translations": [{"bbox": ["797", "1459", "1035", "1663"], "fr": "PEUT-\u00caTRE QUE LA MORT EST LA MEILLEURE ISSUE POUR LUI.", "id": "Mungkin, kematian adalah tujuan terbaik baginya.", "pt": "TALVEZ A MORTE SEJA O MELHOR DESTINO PARA ELE.", "text": "Perhaps, death is the best outcome for him.", "tr": "Belki de \u00f6l\u00fcm onun i\u00e7in en hay\u0131rl\u0131 sondu."}, {"bbox": ["766", "1055", "1072", "1308"], "fr": "LES M\u00c9DECINS ORDINAIRES NE PEUVENT PAS LE SAUVER, SEULS LES SORCIERS DE L\u0027OBSERVATOIRE ASTRONOMIQUE LE PEUVENT. CE MODESTE MOINE, D\u00c9SEMpar\u00e9, S\u0027EST DONC TOURN\u00c9 VERS MA\u00ceTRE XU POUR OBTENIR DE L\u0027AIDE.", "id": "Tabib biasa tidak bisa menyelamatkannya, hanya kultivator dari Si Tian Jian yang bisa. Biksu ini tidak punya pilihan lain, makanya mencari bantuan Tuan Xu.", "pt": "M\u00c9DICOS COMUNS N\u00c3O PODEM SALV\u00c1-LO, APENAS OS FEITICEIROS DO SI TIAN JIAN. ESTE HUMILDE MONGE N\u00c3O TEVE ESCOLHA A N\u00c3O SER PEDIR AJUDA AO SENHOR XU.", "text": "Ordinary doctors can\u0027t save him, only the sorcerers of the Directorate of Astronomy can. I had no choice but to ask for your help, Master Xu.", "tr": "S\u0131radan hekimler onu kurtaramaz, bunu ancak Si Tian Jian\u0027\u0131n alimleri yapabilir. Bu fakir ke\u015fi\u015f \u00e7aresiz kald\u0131\u011f\u0131 i\u00e7in Xu Efendi\u0027den yard\u0131m istemeye geldi."}, {"bbox": ["0", "108", "227", "226"], "fr": "J\u0027AI AUTREFOIS SAUV\u00c9 UN ENFANT. LE TRAFIQUANT L\u0027AVAIT D\u00c9GUIS\u00c9 EN CHIEN NOIR,", "id": "Aku pernah menyelamatkan seorang anak, pedagang manusia itu menyamarkannya sebagai anjing hitam,", "pt": "EU UMA VEZ RESGATEI UMA CRIAN\u00c7A. OS TRAFICANTES O DISFAR\u00c7ARAM DE CACHORRO PRETO,", "text": "I once rescued a child. A trafficker had disguised him as a black dog,", "tr": "Bir keresinde bir \u00e7ocuk kurtarm\u0131\u015ft\u0131m. \u0130nsan tacirleri onu kara bir k\u00f6pek gibi g\u00f6stermi\u015fti,"}, {"bbox": ["501", "119", "741", "321"], "fr": "\u00c7A, C\u0027EST... CET ENFANT ?", "id": "Ini, ini... anak itu?", "pt": "ESTE, ESTE \u00c9... AQUELA CRIAN\u00c7A?", "text": "This, this is... that child?", "tr": "Bu, bu... o \u00e7ocuk mu?"}, {"bbox": ["242", "604", "419", "752"], "fr": "IL NE PEUT DIRE QUE CES HUIT MOTS.", "id": "Dia hanya bisa mengucapkan delapan kata ini.", "pt": "ELE S\u00d3 CONSEGUE DIZER ESSAS OITO PALAVRAS.", "text": "He only says these eight words.", "tr": "Sadece bu sekiz karakteri s\u00f6yleyebiliyor."}, {"bbox": ["847", "816", "1147", "1031"], "fr": "MAIS CELA NE PEUT DURER LONGTEMPS. S\u0027IL N\u0027EST PAS SOIGN\u00c9, IL MOURRA D\u0027ICI TROIS JOURS AU PLUS TARD.", "id": "Tapi ini tidak akan bertahan lama, jika tidak mendapat pengobatan, paling lama tiga hari dia akan mati.", "pt": "MAS ISSO N\u00c3O VAI DURAR MUITO. SE ELE N\u00c3O RECEBER TRATAMENTO, MORRER\u00c1 EM NO M\u00c1XIMO TR\u00caS DIAS.", "text": "But it won\u0027t last long. If he doesn\u0027t receive treatment, he\u0027ll die in three days at most.", "tr": "Fakat bu durum \u00e7ok uzun s\u00fcrmez. E\u011fer tedavi g\u00f6rmezse, en fazla \u00fc\u00e7 g\u00fcn i\u00e7inde \u00f6l\u00fcr."}, {"bbox": ["485", "589", "1091", "796"], "fr": "JE L\u0027AI SAUV\u00c9 EN CHERCHANT MON DISCIPLE HENG HUI. SON \u00c9TAT PHYSIQUE EST TR\u00c8S MAUVAIS,", "id": "Aku menyelamatkannya saat mencari Saudara Seperguruan Heng Hui, kondisi tubuhnya sangat buruk,", "pt": "EU O SALVEI ENQUANTO PROCURAVA PELO IRM\u00c3O J\u00daNIOR HENG HUI. O CORPO DELE EST\u00c1 EM P\u00c9SSIMO ESTADO,", "text": "I rescued him while searching for Junior Brother Henghui. His body was in terrible condition,", "tr": "Onu, m\u00fcrit karde\u015fim Heng Hui\u0027yi ararken kurtard\u0131m. Sa\u011fl\u0131\u011f\u0131 \u00e7ok k\u00f6t\u00fcyd\u00fc,"}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/210/6.webp", "translations": [{"bbox": ["798", "371", "1014", "551"], "fr": "SES YEUX SONT BRILLANTS.", "id": "Matanya selalu bersinar.", "pt": "SEUS OLHOS EST\u00c3O SEMPRE BRILHANTES.", "text": "His eyes are bright.", "tr": "G\u00f6zleri \u0131\u015f\u0131l \u0131\u015f\u0131ld\u0131."}, {"bbox": ["710", "133", "926", "319"], "fr": "CHAQUE JOUR, AU LEVER DU SOLEIL,", "id": "Setiap kali matahari pagi terbit,", "pt": "TODOS OS DIAS, QUANDO O SOL DA MANH\u00c3 NASCE,", "text": "Every day when the sun rises,", "tr": "Her sabah g\u00fcne\u015f do\u011farken,"}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/210/7.webp", "translations": [{"bbox": ["837", "673", "1069", "832"], "fr": "C\u0027EST UN ESPOIR PUR, CELUI DE VOULOIR SIMPLEMENT VIVRE.", "id": "Itu adalah harapan yang murni, hanya ingin bertahan hidup.", "pt": "\u00c9 UMA ESPERAN\u00c7A PURA, O DESEJO DE APENAS CONTINUAR VIVENDO.", "text": "It\u0027s a pure, unadulterated hope to simply live.", "tr": "Bu, sadece ya\u015fama tutunmak isteyen saf bir umuttu."}, {"bbox": ["168", "109", "407", "262"], "fr": "JE PEUX Y LIRE LE D\u00c9SIR :", "id": "Aku bisa membaca keinginan di dalamnya:", "pt": "EU CONSIGO LER O ANSEIO EM SEUS OLHOS:", "text": "I can read the longing within:", "tr": "\u0130\u00e7indeki o \u00f6zlemi anlayabiliyordum:"}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/210/8.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "887", "358", "1090"], "fr": "MA\u00ceTRE, SI VOUS AVEZ BESOIN D\u0027ARGENT \u00c0 L\u0027AVENIR, N\u0027H\u00c9SITEZ PAS \u00c0 VENIR ME VOIR.", "id": "Guru, jika nanti Anda membutuhkan perak, datang saja padaku.", "pt": "MESTRE, SE PRECISAR DE DINHEIRO NO FUTURO, VENHA ME PROCURAR.", "text": "Master, if you ever need silver, feel free to come to me.", "tr": "Usta, ileride paraya ihtiyac\u0131n\u0131z olursa, \u00e7ekinmeden bana gelin."}, {"bbox": ["55", "667", "316", "828"], "fr": "J\u0027AI COMPRIS. JE VAIS DEMANDER AUX SORCIERS DE L\u0027OBSERVATOIRE ASTRONOMIQUE DE L\u0027EXAMINER.", "id": "Aku mengerti, aku akan meminta kultivator dari Si Tian Jian untuk memeriksanya.", "pt": "ENTENDIDO. VOU PEDIR AOS FEITICEIROS DO SI TIAN JIAN PARA EXAMIN\u00c1-LO.", "text": "I understand. I\u0027ll ask the sorcerers of the Directorate of Astronomy to examine him.", "tr": "Anlad\u0131m. Si Tian Jian\u0027dan bir alimi onu g\u00f6rmesi i\u00e7in \u00e7a\u011f\u0131raca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["570", "967", "760", "1118"], "fr": "JE DONNE AU MAXIMUM TROIS MACES D\u0027ARGENT PAR JOUR.", "id": "Aku paling banyak memberinya tiga qian perak setiap hari.", "pt": "EU DOU NO M\u00c1XIMO TR\u00caS QIAN DE PRATA POR DIA.", "text": "I can only give three qian of silver per day.", "tr": "G\u00fcnde en fazla \u00fc\u00e7 g\u00fcm\u00fc\u015f verebilirim."}, {"bbox": ["853", "403", "1120", "562"], "fr": "MAIS M\u00caME UNE PETITE HERBE VEUT VIVRE AVEC T\u00c9NACIT\u00c9.", "id": "Tapi bahkan rumput liar pun ingin hidup dengan tegar.", "pt": "MAS MESMO UMA PEQUENA ERVA DANINHA QUER VIVER COM TENACIDADE.", "text": "But even a blade of grass wants to live tenaciously.", "tr": "Ama k\u00fc\u00e7\u00fcc\u00fck bir ot bile hayata tutunmak ister."}, {"bbox": ["98", "145", "401", "348"], "fr": "\u00c0 VOS YEUX, IL EST PEUT-\u00caTRE AUSSI INSIGNIFIANT QU\u0027UNE MAUVAISE HERBE DANS LA COUR.", "id": "Di mata kalian bertiga, dia mungkin tidak berarti seperti rumput liar di halaman.", "pt": "AOS OLHOS DE VOC\u00caS, ELE PODE SER T\u00c3O INSIGNIFICANTE QUANTO UMA ERVA DANINHA NO P\u00c1TIO.", "text": "In your eyes, he may be as insignificant as the weeds in the courtyard.", "tr": "Sizlerin nazar\u0131nda, o belki de bah\u00e7edeki bir yaban otu kadar \u00f6nemsizdir."}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/210/9.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "72", "503", "238"], "fr": "TROIS MACES PAR JOUR ? EN TROIS JOURS, CELA FAIT D\u00c9J\u00c0 UN TAEL !", "id": "Tiga qian sehari? Tiga hari sudah satu tael.", "pt": "TR\u00caS QIAN POR DIA? ISSO D\u00c1 UM TAEL EM TR\u00caS DIAS.", "text": "Three qian a day? That\u0027s one liang in three days.", "tr": "G\u00fcnde \u00fc\u00e7 g\u00fcm\u00fc\u015f m\u00fc? Bu, \u00fc\u00e7 g\u00fcnde bir tael g\u00fcm\u00fc\u015f eder."}, {"bbox": ["855", "368", "1031", "537"], "fr": "D\u0027O\u00d9 TIENT-IL AUTANT D\u0027ARGENT ?", "id": "Dari mana dia mendapatkan uang sebanyak itu?", "pt": "DE ONDE ELE TIRA TANTO DINHEIRO?", "text": "Where does he get so much money?", "tr": "Bu kadar paray\u0131 nereden bulmu\u015f?"}, {"bbox": ["746", "93", "1050", "350"], "fr": "D\u0027APR\u00c8S LE SALAIRE MENSUEL DE XU NINGYAN, SANS COMPTER LA RATION DE GRAIN, L\u0027ARGENT QU\u0027IL TOUCHE R\u00c9ELLEMENT NE S\u0027\u00c9L\u00c8VE QU\u0027\u00c0 QUATRE OU CINQ TAELS.", "id": "Menurut gaji bulanan Xu Ningyan, jika tidak menghitung tunjangan beras, perak murni yang dia dapatkan hanya sekitar empat atau lima tael.", "pt": "PELO SAL\u00c1RIO MENSAL DE XU NINGYAN, SEM CONTAR O ARROZ DO SOLDO, ELE RECEBERIA APENAS QUATRO OU CINCO TA\u00c9IS DE PRATA DE VERDADE.", "text": "Based on Xu Ningyan\u0027s monthly salary, excluding grain allowance, the actual silver he receives is only four or five liang.", "tr": "Xu Ningyan\u0027\u0131n ayl\u0131k maa\u015f\u0131na g\u00f6re, tah\u0131l \u00f6dene\u011fi hari\u00e7, eline ge\u00e7en alt\u0131n ve g\u00fcm\u00fc\u015f en fazla d\u00f6rt ya da be\u015f tael eder."}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/210/10.webp", "translations": [{"bbox": ["900", "1151", "1150", "1305"], "fr": "HM, ALORS ALLONS VOIR LES PERSONNES \u00c2G\u00c9ES ET LES ENFANTS DE LA COUR.", "id": "Hmm, kalau begitu ayo kita lihat para lansia dan anak-anak di panti.", "pt": "CERTO, ENT\u00c3O VAMOS VER OS IDOSOS E AS CRIAN\u00c7AS NO P\u00c1TIO.", "text": "Well, let\u0027s go see the elderly and children in the courtyard.", "tr": "Peki, o zaman gidip avludaki ya\u015fl\u0131lar\u0131 ve \u00e7ocuklar\u0131 g\u00f6relim."}, {"bbox": ["295", "1044", "515", "1231"], "fr": "MESSIEURS, VEUILLEZ PATIENTER UN INSTANT, J\u0027AI QUELQUE CHOSE \u00c0 DIRE \u00c0 MONSIEUR XU.", "id": "Kedua Tuan, mohon tunggu sebentar, saya ada sesuatu yang ingin dibicarakan dengan Tuan Xu.", "pt": "SENHORES, ESPEREM UM MOMENTO. TENHO ALGO A DIZER AO SENHOR XU.", "text": "Please wait a moment, you two. I have something to say to Master Xu.", "tr": "\u0130ki Beyefendi, biraz bekleyin l\u00fctfen. Xu Efendi\u0027ye s\u00f6yleyecek bir \u015feyim var."}, {"bbox": ["161", "157", "428", "319"], "fr": "OH, IL A LES MILLE TAELS D\u0027OR OFFERTS PAR SA MAJEST\u00c9. ALORS TOUT VA BIEN.", "id": "Oh, dia punya seribu tael emas hadiah dari Yang Mulia, kalau begitu tidak masalah.", "pt": "AH, ELE TEM MIL TA\u00c9IS DE OURO CONCEDIDOS POR SUA MAJESTADE. ENT\u00c3O EST\u00c1 TUDO BEM.", "text": "Oh, he has a thousand liang of gold bestowed by His Majesty. That\u0027s alright then.", "tr": "Ha, Majestelerinin ona hediye etti\u011fi bin tael alt\u0131n\u0131 varm\u0131\u015f, o zaman sorun de\u011fil."}, {"bbox": ["74", "830", "250", "993"], "fr": "DANS CE CAS, MERCI BEAUCOUP, MONSIEUR XU.", "id": "Kalau begitu, terima kasih banyak, Tuan Xu.", "pt": "ENT\u00c3O, MUITO OBRIGADO, SENHOR XU.", "text": "Then thank you very much, Master Xu.", "tr": "\u00d6yleyse Xu Efendi\u0027ye m\u00fcte\u015fekkirim."}, {"bbox": ["514", "457", "742", "665"], "fr": "RASSUREZ-VOUS, CET ARGENT A \u00c9T\u00c9 OBTENU HONN\u00caTEMENT, C\u0027EST COMME SI JE L\u0027AVAIS TROUV\u00c9 PAR TERRE.", "id": "Tenang saja, uangnya didapat dengan cara yang halal, seperti nemu saja.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, O DINHEIRO FOI GANHO HONESTAMENTE, COMO SE TIVESSE SIDO ACHADO.", "text": "Don\u0027t worry, the money came honestly, like it was picked up off the street.", "tr": "\u0130\u00e7in rahat olsun, para helal yoldan geldi, adeta yerden bulmu\u015f gibi."}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/210/11.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "161", "508", "370"], "fr": "MONSIEUR XU, VOTRE AURA EST PUISSANTE, VOTRE ESPRIT EST PLEIN ET VOTRE QI ABONDANT. \u00caTES-VOUS SUR LE POINT D\u0027ENTRER DANS LE ROYAUME DU RAFFINEMENT DE L\u0027ESPRIT ?", "id": "Tuan Xu, aura Anda begitu kuat dan penuh energi, apakah Anda akan segera melangkah ke Alam Pemurnian Roh?", "pt": "SENHOR XU, SUA AURA \u00c9 PROFUNDA E SEU ESP\u00cdRITO EST\u00c1 PLENO. VOC\u00ca EST\u00c1 PRESTES A ENTRAR NO REINO DO REFINAMENTO ESPIRITUAL?", "text": "Master Xu\u0027s Qi is profound and vigorous. Are you about to step into the Spirit Refinement Realm?", "tr": "Xu Efendi\u0027nin auras\u0131 g\u00fc\u00e7l\u00fc, ruhu b\u00fct\u00fcn ve enerjisi yerinde. Yoksa Ruh Ar\u0131tma \u00c2lemi\u0027ne (Lianshen Jing) girmek \u00fczeresiniz?"}, {"bbox": ["556", "510", "868", "714"], "fr": "IL VOIT SI JUSTE ? JE SAIS SEULEMENT QUE LE \u00ab NUM\u00c9RO SIX \u00bb EST UN MOINE GUERRIER DE HUITI\u00c8ME RANG, MAIS J\u0027IGNORE SA V\u00c9RITABLE FORCE.", "id": "Dia bisa melihatnya dengan begitu akurat? Aku hanya tahu \u0027Nomor Enam\u0027 adalah Biksu Petarung Peringkat Delapan, kekuatannya belum kuketahui.", "pt": "ELE \u00c9 T\u00c3O PERSPICAZ? EU S\u00d3 SEI QUE O \u0027N\u00daMERO SEIS\u0027 \u00c9 UM MONGE MARCIAL DE OITAVO RANK, MAS N\u00c3O SEI QUAL \u00c9 A SUA FOR\u00c7A.", "text": "He\u0027s so accurate? I only know that \"Number Six\" is an Eighth-Rank Martial Monk. I don\u0027t know how strong he is.", "tr": "Bu kadar isabetli nas\u0131l anlad\u0131? Ben sadece \u0027Alt\u0131 Numara\u0027n\u0131n sekizinci seviye bir sava\u015f\u00e7\u0131 ke\u015fi\u015f oldu\u011funu biliyorum, g\u00fcc\u00fcn\u00fcn ne mertebede oldu\u011funu ise hen\u00fcz bilmiyorum."}, {"bbox": ["632", "1358", "982", "1612"], "fr": "CE MODESTE MOINE EST UN HOMME D\u0027\u00c9GLISE, IL NE PEUT REMBOURSER L\u0027ARGENT DE MONSIEUR XU. \u00c0 L\u0027ORIGINE, JE PENSAIS ATTENDRE QUE VOUS ATTEIGNIEZ LE SOMMET DU ROYAUME DU RAFFINEMENT DU QI POUR VOUS OFFRIR UN DIAGRAMME DE VISUALISATION. PUISQUE MONSIEUR,", "id": "Biksu ini adalah seorang pertapa, tidak bisa membalas perak Tuan Xu. Awalnya aku ingin menunggu Anda mencapai puncak Alam Pemurnian Qi, lalu menghadiahkan sebuah Diagram Visualisasi. Karena Tuan...", "pt": "ESTE HUMILDE MONGE \u00c9 UM CL\u00c9RIGO E N\u00c3O PODE PAGAR A PRATA DO SENHOR XU. ORIGINALMENTE, EU QUERIA ESPERAR AT\u00c9 QUE O SENHOR ATINGISSE O PICO DO REINO DO REFINAMENTO DE QI PARA LHE PRESENTEAR COM UM DIAGRAMA DE VISUALIZA\u00c7\u00c3O. J\u00c1 QUE O SENHOR...", "text": "AS A MONK, I CAN\u0027T REPAY YOU WITH SILVER. I WAS PLANNING ON GIVING YOU A VISUALIZATION DIAGRAM ONCE YOU REACHED THE PEAK OF THE QI REFINEMENT REALM. BUT SINCE YOU ALREADY", "tr": "Na\u00e7izane ben bir ke\u015fi\u015fim, Xu Efendi\u0027nin g\u00fcm\u00fc\u015f\u00fcn\u00fc geri \u00f6deyemem. Asl\u0131nda siz Qi Yo\u011funla\u015ft\u0131rma \u00c2lemi\u0027nin (Lianqi Jing) zirvesine ula\u015ft\u0131\u011f\u0131n\u0131zda size bir G\u00f6zlem \u015eemas\u0131 (Guangxiang Tu) hediye etmeyi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyordum. Madem Efendim..."}, {"bbox": ["863", "1591", "1102", "1793"], "fr": "PUISQUE MONSIEUR POSS\u00c8DE D\u00c9J\u00c0 CETTE M\u00c9THODE, CE MODESTE MOINE VA DONC VOUS PROPOSER UNE AUTRE TECHNIQUE SECR\u00c8TE.", "id": "Diagram. Karena Tuan sudah memiliki metode ini, maka biksu ini akan menggantinya dengan jurus pamungkas lain.", "pt": "DIAGRAMA. J\u00c1 QUE O SENHOR J\u00c1 POSSUI ESTE M\u00c9TODO, ENT\u00c3O ESTE HUMILDE MONGE OFERECER\u00c1 OUTRA T\u00c9CNICA SUPREMA.", "text": "HAVE A TECHNIQUE, I\u0027LL GIVE YOU A DIFFERENT ONE.", "tr": "Madem Efendim zaten bu y\u00f6nteme sahipsiniz, o zaman bu fakir ke\u015fi\u015f size ba\u015fka bir \u00f6zel teknik \u00f6\u011fretsin."}, {"bbox": ["574", "797", "741", "943"], "fr": "MA\u00ceTRE, QUEL EST VOTRE ENSEIGNEMENT ?", "id": "Guru, petunjuk apa yang Anda miliki?", "pt": "MESTRE, QUE ENSINAMENTOS TEM PARA MIM?", "text": "WHAT DO YOU HAVE TO TEACH ME?", "tr": "Usta, bana ne \u00f6\u011freteceksiniz?"}, {"bbox": ["884", "518", "1152", "713"], "fr": "POURTANT, J\u0027IGNORE ENCORE SES CAPACIT\u00c9S, ALORS QU\u0027IL A D\u00c9J\u00c0 SOND\u00c9 LES MIENNES...", "id": "Namun, aku belum tahu kemampuannya, tapi dia sudah tahu kedalamanku...", "pt": "NO ENTANTO, EU AINDA N\u00c3O CONHE\u00c7O OS PONTOS FORTES DELE, MAS ELE J\u00c1 CONHECE OS MEUS...", "text": "HOWEVER, I DON\u0027T KNOW HIS LENGTH YET, BUT HE ALREADY KNOWS MY DEPTH...", "tr": "Ben onun ne kadar mahir oldu\u011funu bilmezken, o benim kapasitemi \u00e7oktan anlam\u0131\u015f..."}, {"bbox": ["134", "882", "342", "1047"], "fr": "AVEZ-VOUS UN DIAGRAMME DE VISUALISATION ?", "id": "Apakah ada Diagram Visualisasi?", "pt": "VOC\u00ca TEM UM DIAGRAMA DE VISUALIZA\u00c7\u00c3O?", "text": "DO YOU HAVE A VISUALIZATION DIAGRAM?", "tr": "Bir G\u00f6zlem \u015eeman\u0131z var m\u0131?"}, {"bbox": ["622", "1147", "747", "1264"], "fr": "OUI.", "id": "Ada.", "pt": "SIM.", "text": "YES.", "tr": "Evet, var."}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/210/12.webp", "translations": [{"bbox": ["807", "419", "1025", "569"], "fr": "CET ART EST \u00c0 LA FOIS UNE M\u00c9THODE DE VISUALISATION ET UNE TECHNIQUE SECR\u00c8TE.", "id": "Teknik ini adalah metode visualisasi sekaligus jurus pamungkas.", "pt": "ESTA T\u00c9CNICA \u00c9 TANTO UM M\u00c9TODO DE VISUALIZA\u00c7\u00c3O QUANTO UMA T\u00c9CNICA SUPREMA.", "text": "THIS TECHNIQUE IS BOTH A VISUALIZATION METHOD AND A POWERFUL SKILL.", "tr": "Bu teknik hem bir G\u00f6zlem Y\u00f6ntemi (Guangxiang Fa) hem de \u00f6zel bir sanatt\u0131r (Juexue)."}, {"bbox": ["105", "141", "415", "350"], "fr": "JE SUIS UN MOINE GUERRIER DE HUITI\u00c8ME RANG. JE NE CONNAIS AUCUN DES ARTS MAGIQUES PROFONDS DU BOUDDHISME, SEULEMENT QUELQUES TECHNIQUES DE COMBAT.", "id": "Saya adalah Biksu Petarung Peringkat Delapan, saya tidak mengerti satupun mantra Buddha yang mendalam, hanya tahu sedikit cara bertarung.", "pt": "EU SOU UM MONGE MARCIAL DE OITAVO RANK. N\u00c3O CONHE\u00c7O NENHUM DOS FEITI\u00c7OS ARCANOS DO BUDISMO, APENAS ALGUMAS T\u00c9CNICAS DE ATAQUE.", "text": "I AM AN EIGHTH-RANK MARTIAL MONK. I DON\u0027T KNOW ANY PROFOUND BUDDHIST SPELLS, ONLY A FEW ATTACK TECHNIQUES.", "tr": "Ben sekizinci seviye bir sava\u015f\u00e7\u0131 ke\u015fi\u015fim. Budist Tarikat\u0131\u0027n\u0131n gizemli b\u00fcy\u00fclerinden hi\u00e7 anlamam, sadece birka\u00e7 sald\u0131r\u0131 tekni\u011fi bilirim."}, {"bbox": ["900", "234", "1132", "393"], "fr": "MA SP\u00c9CIALIT\u00c9 EST LE \u00ab RUGISSEMENT DU LION \u00bb BOUDDHIQUE.", "id": "Yang paling saya kuasai adalah \u0027Auman Singa\u0027 dari ajaran Buddha.", "pt": "MINHA ESPECIALIDADE \u00c9 O \u0027RUGIDO DO LE\u00c3O\u0027 BUDISTA.", "text": "MY STRONGEST IS THE BUDDHIST \"LION\u0027S ROAR\".", "tr": "En iyi yapt\u0131\u011f\u0131m \u015fey, Budistlerin \u0027Aslan K\u00fckremesi\u0027 tekni\u011fidir."}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/210/13.webp", "translations": [{"bbox": ["822", "904", "1077", "1059"], "fr": "CELA NE VA PAS ATTEINDRE LES PERSONNES \u00c2G\u00c9ES ET LES ENFANTS DANS LA COUR ?", "id": "Tidak akan mengenai para lansia dan anak-anak di panti?", "pt": "N\u00c3O VAI AFETAR OS IDOSOS E AS CRIAN\u00c7AS NO P\u00c1TIO?", "text": "WILL IT AFFECT THE ELDERLY AND CHILDREN IN THE COURTYARD?", "tr": "Avludaki ya\u015fl\u0131lara ve \u00e7ocuklara bir zarar\u0131 dokunmaz, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["151", "579", "386", "785"], "fr": "CE MODESTE MOINE PEUT VOUS MONTRER LA PUISSANCE DU \u00ab RUGISSEMENT DU LION \u00bb.", "id": "Biksu ini bisa menunjukkan kekuatan \u0027Auman Singa\u0027 kepada Tuan.", "pt": "ESTE HUMILDE MONGE PODE DEMONSTRAR O PODER DO \u0027RUGIDO DO LE\u00c3O\u0027 PARA O SENHOR.", "text": "I CAN DEMONSTRATE THE POWER OF THE \"LION\u0027S ROAR\" TO YOU.", "tr": "Na\u00e7izane ben, Efendime \u0027Aslan K\u00fckremesi\u0027nin kudretini g\u00f6sterebilirim."}, {"bbox": ["139", "64", "414", "323"], "fr": "LA PUISSANCE VIENT UNIQUEMENT DU CRI ? LE \u00ab RUGISSEMENT DU LION \u00bb... \u00c7A SONNE COMME UN TRUC DE BARBARE, \u00c7A MANQUE DE CLASSE.", "id": "Kekuatannya semua dari teriakan ya? \u0027Auman Singa\u0027 kedengarannya khusus untuk orang kasar, kurang keren.", "pt": "O DANO TODO VEM DO GRITO? \u0027RUGIDO DO LE\u00c3O\u0027 SOA COMO ALGO PARA BRUTAMONTES, FALTA UM POUCO DE CLASSE.", "text": "OUTPUT RELIES ENTIRELY ON ROARING... \"LION\u0027S ROAR\" SOUNDS LIKE IT\u0027S MADE FOR RECKLESS PEOPLE, LACKING SOME STYLE.", "tr": "Yani b\u00fct\u00fcn olay ba\u011f\u0131rmak m\u0131? \u0027Aslan K\u00fckremesi\u0027 kula\u011fa tam da kaba saba heriflerin kullanaca\u011f\u0131, pek de karizmatik olmayan bir teknik gibi geliyor."}, {"bbox": ["881", "740", "1135", "852"], "fr": "NE CRIEZ PAS AU POINT DE ME RENDRE SOURD...", "id": "Asal jangan kau berteriak sampai aku tuli saja...", "pt": "S\u00d3 N\u00c3O GRITE AT\u00c9 ME DEIXAR SURDO...", "text": "JUST DON\u0027T MAKE ME DEAF...", "tr": "Yeter ki k\u00fckremenle beni sa\u011f\u0131r etme..."}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/210/14.webp", "translations": [{"bbox": ["599", "104", "833", "311"], "fr": "CE MODESTE MOINE CONTR\u00d4LERA LA PUISSANCE \u00c0 L\u0027INT\u00c9RIEUR DE CETTE PI\u00c8CE.", "id": "Biksu ini akan mengendalikan kekuatannya hanya di dalam ruangan ini.", "pt": "ESTE HUMILDE MONGE CONTROLAR\u00c1 O PODER DENTRO DESTA SALA.", "text": "I WILL CONTROL ITS POWER WITHIN THIS ROOM.", "tr": "Na\u00e7izane ben, g\u00fcc\u00fc bu odan\u0131n s\u0131n\u0131rlar\u0131 i\u00e7inde tutaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["759", "1389", "1063", "1647"], "fr": "QUOI, CE COUP DE POING EST BANAL, FORCE ET VITESSE DE NIVEAU D, AUCUNE MENACE, FACILEMENT \u00c9VITABLE...", "id": "Apa-apaan ini, pukulan ini biasa saja, kekuatan dan kecepatan level D, sama sekali tidak mengancam, mudah saja dihindari......", "pt": "O QU\u00ca? ESTE SOCO \u00c9 COMUM, FOR\u00c7A E VELOCIDADE D, SEM AMEA\u00c7A ALGUMA, F\u00c1CIL DE DESVIAR...", "text": "WHAT? THIS PUNCH IS SO ORDINARY, D-RANK IN BOTH POWER AND SPEED, IT POSES NO THREAT AT ALL. I CAN EASILY DODGE IT...", "tr": "Bu da ne \u015fimdi? Bu yumruk son derece s\u0131radan. G\u00fc\u00e7 ve h\u0131z ikisi de D s\u0131n\u0131f\u0131. Hi\u00e7bir tehdidi yok, kolayca savu\u015fturulabilir..."}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/210/15.webp", "translations": [{"bbox": ["826", "1409", "1042", "1607"], "fr": "MON CERVEAU TREMBLE... J\u0027AI LA T\u00caTE QUI TOURNE...", "id": "Otakku bergetar... kepalaku pusing sekali.", "pt": "C\u00c9REBRO VIBRANDO... T\u00c3O TONTO.", "text": "MY BRAIN IS SHAKING... I\u0027M SO DIZZY", "tr": "Beynim sars\u0131l\u0131yor... Ba\u015f\u0131m fena halde d\u00f6n\u00fcyor."}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/210/16.webp", "translations": [{"bbox": ["755", "1207", "975", "1402"], "fr": "BORDEL !", "id": "Sialan!", "pt": "MINHA NOSSA!", "text": "DAMN!", "tr": "HASS...!"}, {"bbox": ["772", "213", "1001", "359"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/210/17.webp", "translations": [{"bbox": ["839", "337", "1097", "541"], "fr": "CULTIV\u00c9 \u00c0 UN HAUT NIVEAU, M\u00caME LES ESPRITS YIN TAO\u00cfSTES PEUVENT DIFFICILEMENT Y \u00c9CHAPPER.", "id": "Jika dilatih hingga tingkat tinggi, bahkan Roh Yin dari Sekte Tao pun sulit untuk kebal.", "pt": "QUANDO CULTIVADO A UM N\u00cdVEL AVAN\u00c7ADO, MESMO O ESP\u00cdRITO YIN DA SEITA TAO\u00cdSTA TER\u00c1 DIFICULDADE EM RESISTIR.", "text": "WHEN CULTIVATED TO A HIGH LEVEL, EVEN THE YIN SPIRITS OF THE TAOIST SECT CANNOT BE IMMUNE.", "tr": "Y\u00fcksek seviyede ustala\u015f\u0131ld\u0131\u011f\u0131nda, Taoist bir Yin Ruhu\u0027nun (Yin Shen) bile buna kar\u015f\u0131 koymas\u0131 zordur."}, {"bbox": ["121", "161", "355", "368"], "fr": "AMITABHA. CETTE M\u00c9THODE SECOUE L\u0027ESPRIT ORIGINEL ET TERRASSE L\u0027ENNEMI.", "id": "Amitabha, jurus ini mengguncang Roh Asal, mengintimidasi musuh.", "pt": "AMITABA. ESTE M\u00c9TODO ABALA O ESP\u00cdRITO PRIMORDIAL E INTIMIDA O INIMIGO.", "text": "AMITABHA, THIS TECHNIQUE SHAKES THE ESSENCE SPIRIT, AND INTIMIDATES ENEMIES.", "tr": "Amitabha. Bu teknik, Esas Ruh\u0027u (Yuanshen) sarsar ve d\u00fc\u015fman\u0131 y\u0131ld\u0131r\u0131r."}, {"bbox": ["206", "1435", "455", "1628"], "fr": "AU FAIT... C\u0027EST VRAIMENT JUSTE UN MOINE GUERRIER DE HUITI\u00c8ME RANG, CE MEC ??", "id": "Omong-omong... apa ini beneran cuma Biksu Petarung Peringkat Delapan??", "pt": "FALANDO NISSO... ISSO \u00c9 MESMO APENAS UM MONGE MARCIAL DE OITAVO RANK??", "text": "WAIT A MINUTE... IS THIS GUY REALLY JUST AN EIGHTH-RANK MARTIAL MONK??", "tr": "Laf aram\u0131zda... Bu herif ger\u00e7ekten de sadece sekizinci seviye bir sava\u015f\u00e7\u0131 ke\u015fi\u015f mi yani?!"}, {"bbox": ["192", "1029", "455", "1233"], "fr": "AVEC L\u0027EFFET DE CONTR\u00d4LE DU \u00ab RUGISSEMENT DU LION \u00bb, JE NE CRAINS PLUS QUE MON COUP SP\u00c9CIAL MANQUE SA CIBLE !", "id": "Dengan efek kontrol dari \u0027Auman Singa\u0027, aku tidak perlu takut jurus pamungkasku meleset lagi!", "pt": "COM O EFEITO DE CONTROLE DO \u0027RUGIDO DO LE\u00c3O\u0027, N\u00c3O PRECISO ME PREOCUPAR EM ERRAR MEU GOLPE SUPREMO!", "text": "WITH THE CONTROL EFFECT OF \"LION\u0027S ROAR\", I WON\u0027T HAVE TO WORRY ABOUT MY ULTIMATE MISSING!", "tr": "\u0027Aslan K\u00fckremesi\u0027nin sersemletme etkisi sayesinde, art\u0131k en g\u00fc\u00e7l\u00fc sald\u0131r\u0131lar\u0131m\u0131n bo\u015fa gitmesinden korkmama gerek kalmayacak!"}, {"bbox": ["89", "812", "358", "975"], "fr": "CETTE TECHNIQUE COMBIN\u00c9E \u00c0 MON \u00ab TAILLADE DU CIEL ET DE LA TERRE \u00bb EST TOUT SIMPLEMENT PARFAITE !", "id": "Jurus ini sangat cocok dengan \u0027Tebasan Langit dan Bumi\u0027-ku!", "pt": "ESTE MOVIMENTO COMBINA PERFEITAMENTE COM MEU \u0027CORTE \u00daNICO DO C\u00c9U E DA TERRA\u0027!", "text": "THIS MOVE IS PERFECT WITH MY \"HEAVEN AND EARTH SLASH\"!", "tr": "Bu teknik, benim \u0027G\u00f6k ve Yer Tek K\u0131l\u0131\u00e7 Darbesi\u0027 (Tiandi Yidao Zhan) tekni\u011fimle m\u00fckemmel bir uyum i\u00e7inde!"}, {"bbox": ["875", "1050", "1069", "1224"], "fr": "MA\u00ceTRE, JE VOUS EN PRIE, ENSEIGNEZ-MOI.", "id": "Mohon Guru ajari saya.", "pt": "MESTRE, POR FAVOR, ME ENSINE.", "text": "PLEASE TEACH ME, MASTER.", "tr": "Usta, l\u00fctfen bana \u00f6\u011fretin."}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/210/18.webp", "translations": [{"bbox": ["881", "798", "1141", "1008"], "fr": "POURQUOI CETTE PHRASE ? AURIEZ-VOUS (LE MOINE) \u00c9GALEMENT ENTENDU PARLER DE MA PRESTIGIEUSE R\u00c9PUTATION, \u00c0 MOI, XU LE BLANC ?", "id": "Kenapa menambahkan kalimat ini? Apa Anda juga pernah mendengar reputasi Xu Bai-ku?", "pt": "POR QUE ADICIONAR ESSA FRASE? VOC\u00ca TAMB\u00c9M OUVIU FALAR DA MINHA FAMA, XU BAI?", "text": "WHY DID YOU ADD THAT? DO YOU ALSO KNOW OF MY, XU BAI\u0027S, REPUTATION?", "tr": "Neden b\u00f6yle bir laf etti ki? Yoksa o da m\u0131 benim, Xu Bai\u0027nin, \u015fanl\u0131 \u015f\u00f6hretimi duymu\u015f?"}, {"bbox": ["818", "1024", "944", "1139"], "fr": "BIEN, MA\u00ceTRE.", "id": "Baik, Guru.", "pt": "CERTO, MESTRE.", "text": "ALRIGHT, MASTER.", "tr": "Peki, Usta."}, {"bbox": ["303", "126", "596", "284"], "fr": "CE LIVRE CONTIENT LA M\u00c9THODE DE CIRCULATION DU QI, AINSI QUE MES R\u00c9FLEXIONS PERSONNELLES SUR LA CULTURE.", "id": "Buku ini mencatat metode sirkulasi Qi, serta pemahaman kultivasi pribadiku.", "pt": "ESTE LIVRO REGISTRA O M\u00c9TODO DE CIRCULA\u00c7\u00c3O DE QI, BEM COMO MINHAS PERCEP\u00c7\u00d5ES PESSOAIS DE CULTIVO.", "text": "THIS BOOK RECORDS THE QI CIRCULATION METHOD AND MY OWN CULTIVATION INSIGHTS.", "tr": "Bu kitap, Qi ak\u0131tma y\u00f6ntemlerini ve ki\u015fisel geli\u015fimime dair edindi\u011fim tecr\u00fcbeleri i\u00e7eriyor."}, {"bbox": ["488", "724", "628", "849"], "fr": "IL FAUDRA ME LE RENDRE.", "id": "Harus dikembalikan.", "pt": "PRECISA SER DEVOLVIDO.", "text": "YOU HAVE TO RETURN IT.", "tr": "Bu iyilik kar\u015f\u0131l\u0131ks\u0131z kalmamal\u0131."}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/210/19.webp", "translations": [{"bbox": ["450", "383", "587", "505"], "fr": "MERCI \u00c0 VOUS TROIS, MESSIEURS.", "id": "Terima kasih banyak, ketiga Tuan.", "pt": "MUITO OBRIGADO, SENHORES.", "text": "THANK YOU, THREE GENTLEMEN.", "tr": "\u00dc\u00e7 Efendi\u0027ye de minnettar\u0131m."}, {"bbox": ["294", "82", "594", "288"], "fr": "NOUS AVONS R\u00c9UNI UN TAEL D\u0027ARGENT POUR FAIRE UN DON AU FOYER DE SANT\u00c9. PRENEZ-LE. NOUS PARTONS.", "id": "Kami berhasil mengumpulkan satu tael perak untuk disumbangkan ke Panti Jompo. Ini, ambillah. Kami pergi dulu.", "pt": "N\u00d3S JUNTAMOS UM TAEL DE PRATA PARA DOAR AO SAL\u00c3O DE CULTIVO DA SA\u00daDE. PEGUE. N\u00d3S VAMOS PRIMEIRO.", "text": "WE SCRAPED TOGETHER ONE LIANG OF SILVER TO DONATE TO YANGSHENG HALL. TAKE IT. WE\u0027LL BE GOING NOW.", "tr": "Biz de aram\u0131zda bir tael g\u00fcm\u00fc\u015f toplay\u0131p Sa\u011fl\u0131k Evi\u0027ne ba\u011f\u0131\u015f yapt\u0131k. Buyurun, biz art\u0131k gidelim."}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/210/20.webp", "translations": [{"bbox": ["584", "1494", "898", "1691"], "fr": "MAUDIT SOIT XU NINGYAN ! SI JAMAIS JE REVIENS DANS UN ENDROIT PAREIL AVEC TOI, JE JURE QUE JE PRENDRAI TON NOM DE FAMILLE !", "id": "Xu Ningyan sialan! Lain kali kalau aku ikut denganmu ke tempat seperti ini lagi, aku akan ganti marga jadi margamu!", "pt": "MALDITO XU NINGYAN! SE EU VIER A UM LUGAR COMO ESTE COM VOC\u00ca DE NOVO, VOU MUDAR MEU SOBRENOME PARA O SEU!", "text": "DAMN YOU, XU NINGYAN! IF I EVER COME TO THIS KIND OF PLACE WITH YOU AGAIN, I\u0027LL TAKE YOUR SURNAME!", "tr": "Seni kahrolas\u0131 Xu Ningyan! Bir daha seninle b\u00f6yle bir yere gelirsem, senin soyad\u0131n\u0131 al\u0131r\u0131m yeminle!"}, {"bbox": ["778", "441", "975", "611"], "fr": "MON-MONSIEUR ? QU\u0027Y A-T-IL... ?", "id": "Tu, Tuan? Ada apa...", "pt": "SE-SENHOR? O QUE HOUVE...?", "text": "SI-SIR? WHAT\u0027S WRONG...?", "tr": "E-Efendim? Sorun ne...?"}, {"bbox": ["276", "85", "429", "208"], "fr": "ATTENDEZ.", "id": "Tunggu sebentar.", "pt": "ESPERE UM POUCO.", "text": "WAIT A MINUTE.", "tr": "Bekle bir dakika."}, {"bbox": ["109", "627", "348", "807"], "fr": "[SFX]MMH MMH MMH !!", "id": "[SFX] Mmmph mmmph!!", "pt": "[SFX] MMH MMH MMH MMH MMH!!", "text": "MMMPH!!", "tr": "[SFX] HMMH HMMH HMMH!!"}, {"bbox": ["157", "1200", "385", "1345"], "fr": "PRENDS \u00c7A !", "id": "Pegang ini!", "pt": "PEGUE!", "text": "TAKE THIS!", "tr": "Al \u015funu!"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/210/21.webp", "translations": [{"bbox": ["511", "120", "717", "247"], "fr": "..PRENDS MON POING !", "id": "..Rasakan pukulanku!", "pt": "...TOME ESTE SOCO!", "text": "TAKE THIS!", "tr": "...Tad\u0131na bak yumru\u011fumun!"}, {"bbox": ["52", "73", "357", "270"], "fr": "JE ME FICHE QUE TU PRENNES MON NOM, TANT QUE TON FILS PRENDRA LE MIEN \u00c0 L\u0027AVENIR, \u00c7A ME VA.", "id": "Aku juga tidak sudi kau pakai margaku, cukup anakmu saja nanti yang pakai margaku.", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O FA\u00c7O QUEST\u00c3O QUE VOC\u00ca USE MEU SOBRENOME. CONTANTO QUE SEU FILHO USE O MEU NO FUTURO, EST\u00c1 BOM.", "text": "I DON\u0027T WANT YOU TO TAKE MY SURNAME ANYWAY. IN THE FUTURE, YOUR SON CAN TAKE MY SURNAME.", "tr": "Senin benim soyad\u0131m\u0131 almana ihtiyac\u0131m yok. \u0130leride o\u011flun benim soyad\u0131m\u0131 als\u0131n yeter!"}, {"bbox": ["185", "705", "543", "878"], "fr": "LES CINQ TAELS D\u0027ARGENT QUE SONG TINGFENG VA D\u00c9PENSER CE SOIR AU JIAOFANG SI REPR\u00c9SENTENT \u00c9GALEMENT SON SALAIRE D\u0027UN MOIS.", "id": "Lima tael perak yang Song Tingfeng habiskan malam ini di Jiaofangsi juga merupakan gaji sebulannya.", "pt": "OS CINCO TA\u00c9IS DE PRATA QUE SONG TINGFENG VAI GASTAR NO JIAOFANG SI HOJE \u00c0 NOITE TAMB\u00c9M S\u00c3O O SAL\u00c1RIO DE UM M\u00caS DELE.", "text": "THE FIVE LIANG OF SILVER SONG TINGFENG USED TO GO TO THE JIAOFANG DIVISION TONIGHT WAS ALSO A MONTH\u0027S SALARY FOR HIM.", "tr": "Song Tingfeng\u0027in bu gece Jiaofang Si\u0027ye (E\u011flence Merkezi) gitmek i\u00e7in harcayaca\u011f\u0131 be\u015f tael g\u00fcm\u00fc\u015f de onun bir ayl\u0131k maa\u015f\u0131na denk geliyor."}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/210/22.webp", "translations": [{"bbox": ["887", "382", "1052", "531"], "fr": "JEUNE MA\u00ceTRE XU, VOUS \u00caTES L\u00c0 !", "id": "Tuan Muda Xu datang!", "pt": "O JOVEM MESTRE XU CHEGOU!", "text": "MASTER XU IS HERE!", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Xu gelmi\u015f!"}, {"bbox": ["647", "187", "853", "356"], "fr": "AH ! JEUNE MA\u00ceTRE XU !", "id": "Aduh! Tuan Muda Xu!", "pt": "OH! JOVEM MESTRE XU!", "text": "OH! MASTER XU!", "tr": "Aman efendim! Gen\u00e7 Efendi Xu!"}, {"bbox": ["137", "60", "366", "139"], "fr": "TOUR DE L\u0027OBSERVATION DES \u00c9TOILES", "id": "PAVILIUN OBSERVASI BINTANG", "pt": "TORRE DE OBSERVA\u00c7\u00c3O DAS ESTRELAS", "text": "STARWATCH TOWER", "tr": "YILDIZ G\u00d6ZLEM KULES\u0130"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/210/23.webp", "translations": [{"bbox": ["751", "101", "1010", "304"], "fr": "LA GRANDE PRINCESSE EST VENUE. S\u0152UR CADETTE CAIWEI L\u0027ACCOMPAGNE SUR LA PLATEFORME DES HUIT TRIGRAMMES POUR VOIR LE DIRECTEUR.", "id": "Putri Sulung datang, Saudari Seperguruan Caiwei menemaninya di Panggung Bagua untuk bertemu Guru Pengawas Utama.", "pt": "A PRINCESA MAIS VELHA CHEGOU. A IRM\u00c3 APRENDIZ CAIWEI EST\u00c1 ACOMPANHANDO-A NO TERRA\u00c7O DOS OITO TRIGRAMAS PARA VER O MESTRE DIRETOR.", "text": "THE PRINCESS IS HERE. JUNIOR SISTER CAIWEI IS ACCOMPANYING HER TO MEET SUPERVISOR JIANZHENG AT THE BAGUA PLATFORM.", "tr": "B\u00fcy\u00fck Prenses geldi. M\u00fcrit karde\u015fim Caiwei, ona Bagua Teras\u0131\u0027nda Ba\u015f G\u00f6zetmen Hoca (Jianzheng Laoshi) ile g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcrken e\u015flik ediyor."}, {"bbox": ["491", "1019", "748", "1179"], "fr": "IL A DEMAND\u00c9 UN CONDAMN\u00c9 \u00c0 MORT AU YAMEN ET EST EN TRAIN DE FAIRE DES RECHERCHES DANS LA SALLE SECR\u00c8TE.", "id": "Dia meminta tahanan terpidana mati dari kantor pemerintah, sedang menelitinya di ruang rahasia.", "pt": "ELE PEDIU UM PRISIONEIRO NO CORREDOR DA MORTE AO YAMEN E EST\u00c1 PESQUISANDO NA SALA SECRETA.", "text": "HE ASKED THE YAMEN FOR A DEATH ROW INMATE AND IS STUDYING HIM IN THE SECRET ROOM.", "tr": "Valilikten idama mahkum birini istedi. \u015eimdi gizli bir odada onun \u00fczerinde deneyler yap\u0131yor."}, {"bbox": ["349", "789", "720", "904"], "fr": "MES DEUX \u00ab FEMMES \u00bb SONT L\u00c0 !", "id": "Istri tua dan istri mudaku ada di sini semua ya.", "pt": "MINHA ESPOSA PRINCIPAL E MINHA CONCUBINA EST\u00c3O AMBAS AQUI.", "text": "MY BIG WIFE AND LITTLE WIFE ARE BOTH HERE...", "tr": "Vay, \u0027b\u00fcy\u00fck kar\u0131m\u0027 da \u0027k\u00fc\u00e7\u00fck kar\u0131m\u0027 da burada demek!"}, {"bbox": ["840", "1455", "1059", "1651"], "fr": "..ALORS, MIEUX VAUT NE PAS LE D\u00c9RANGER.", "id": "..Kalau begitu lebih baik jangan ganggu dia.", "pt": "...ENT\u00c3O \u00c9 MELHOR N\u00c3O INCOMOD\u00c1-LO.", "text": "THEN I WON\u0027T DISTURB HIM.", "tr": "...\u00d6yleyse onu rahats\u0131z etmesek iyi olur."}, {"bbox": ["148", "95", "346", "255"], "fr": "ET MADEMOISELLE CAIWEI ?", "id": "Bagaimana dengan Nona Caiwei?", "pt": "E A SENHORITA CAIWEI?", "text": "WHAT ABOUT MISS CAIWEI?", "tr": "Peki ya Caiwei Han\u0131m?"}, {"bbox": ["73", "949", "245", "1109"], "fr": "ET FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9 SONG ?", "id": "Bagaimana dengan Kakak Seperguruan Song?", "pt": "E O IRM\u00c3O S\u00caNIOR SONG?", "text": "WHAT ABOUT SENIOR BROTHER SONG?", "tr": "Peki ya K\u0131demli M\u00fcrit Song (Song Shixiong)?"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/210/24.webp", "translations": [{"bbox": ["859", "980", "1080", "1181"], "fr": "XU NINGYAN VEUT ACHETER UNE MAISON, JE L\u0027ACCOMPAGNE POUR V\u00c9RIFIER LE FENG SHUI.", "id": "Xu Ningyan mau beli rumah, aku menemaninya melihat feng shui. Sepuluh...", "pt": "XU NINGYAN QUER COMPRAR UMA CASA, ESTOU ACOMPANHANDO-O PARA VER O FENG SHUI.", "text": "XU NINGYAN IS BUYING A HOUSE, I\u0027M ACCOMPANYING HIM TO CHECK THE FENG SHUI.", "tr": "Xu Ningyan bir konak sat\u0131n almak istiyor, ben de ona feng shuisine bakmas\u0131 i\u00e7in e\u015flik ediyorum."}, {"bbox": ["832", "1542", "1096", "1698"], "fr": "PRINCESSE, VOS PAROLES SONT BIEN \u00c9TRANGES. C\u0027EST LE VIEIL AGENT IMMOBILIER QUI NOUS L\u0027A FAIT D\u00c9COUVRIR.", "id": "Ucapan Putri ini sungguh aneh, makelar tua itu yang membuat kami menemukannya.", "pt": "AS PALAVRAS DA PRINCESA S\u00c3O MUITO ESTRANHAS. O VELHO CORRETOR NOS FEZ DESCOBRIR.", "text": "YOUR HIGHNESS, THOSE WORDS ARE STRANGE. THE OLD AGENT HELPED US DISCOVER IT.", "tr": "Prenses\u0027in bu s\u00f6zleri \u00e7ok garip. O ya\u015fl\u0131 komisyoncuyu biz bulmu\u015ftuk."}, {"bbox": ["459", "1383", "689", "1583"], "fr": "CELA, JE LE SAIS. JE DEMANDE COMMENT VOUS AVEZ D\u00c9COUVERT CETTE DEMEURE ?", "id": "Ini aku tahu, yang kutanyakan adalah, bagaimana kalian menemukan rumah itu?", "pt": "EU SEI DISSO. ESTOU PERGUNTANDO, COMO VOC\u00caS DESCOBRIRAM AQUELA MANS\u00c3O?", "text": "I KNOW THAT. I\u0027M ASKING, HOW DID YOU DISCOVER THAT HOUSE?", "tr": "Bunlar\u0131 biliyorum. Benim sordu\u011fum, o kona\u011f\u0131 nas\u0131l buldu\u011funuz?"}, {"bbox": ["174", "867", "389", "1015"], "fr": "COMMENT AVEZ-VOUS D\u00c9COUVERT CETTE MAISON HANT\u00c9E ?", "id": "Bagaimana kalian menemukan rumah hantu itu?", "pt": "COMO VOC\u00caS DESCOBRIRAM AQUELA MANS\u00c3O ASSOMBRADA?", "text": "HOW DID YOU DISCOVER THAT HAUNTED HOUSE?", "tr": "O perili k\u00f6\u015fk\u00fc nas\u0131l buldunuz?"}, {"bbox": ["312", "165", "542", "318"], "fr": "EMM\u00c8NE-MOI \u00c0 LA CUISINE UN INSTANT.", "id": "Bawa aku ke dapur sebentar.", "pt": "LEVE-ME \u00c0 COZINHA.", "text": "TAKE ME TO THE KITCHEN.", "tr": "Beni bir mutfa\u011fa g\u00f6t\u00fcrsene."}, {"bbox": ["728", "329", "856", "415"], "fr": "BIEN.", "id": "Baik.", "pt": "OK.", "text": "ALRIGHT.", "tr": "Peki."}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/210/25.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "1133", "305", "1334"], "fr": "..C\u0027EST MOI QUI AI MANQU\u00c9 DE JUGEMENT EN ESSAYANT D\u0027OBTENIR DES INFORMATIONS DE SA BOUCHE.", "id": "..Memang aku (Putri ini) yang kurang bijaksana, sampai mencoba mencari tahu informasi darinya.", "pt": "...FUI EU, ESTA PRINCESA, QUE N\u00c3O FUI RACIONAL O SUFICIENTE PARA TENTAR OBTER INFORMA\u00c7\u00d5ES DELA.", "text": "I WASN\u0027T THINKING STRAIGHT, TRYING TO GET INFORMATION OUT OF HER.", "tr": "Ben (Prenses), pek de ak\u0131ll\u0131ca davranmay\u0131p onun a\u011fz\u0131ndan laf almaya \u00e7al\u0131\u015ft\u0131m."}, {"bbox": ["828", "928", "1142", "1136"], "fr": "XU QI\u0027AN TROUVAIT LA MAISON HANT\u00c9E BON MARCH\u00c9, ET IL A M\u00caME TOUT FAIT POUR NOUS EN EMP\u00caCHER, CRAIGNANT DES PROBL\u00c8MES.", "id": "Xu Qi\u0027an merasa rumah hantu itu murah, dia malah terus-menerus menghalangi kami, takut terjadi masalah.", "pt": "XU QI\u0027AN ACHOU QUE A MANS\u00c3O ASSOMBRADA ERA BARATA, E ELE CONTINUOU NOS IMPEDINDO, COM MEDO DE QUE CAUS\u00c1SSEMOS PROBLEMAS.", "text": "XU QIAN THOUGHT THE HAUNTED HOUSE WAS CHEAP, AND HE KEPT TRYING TO STOP US, AFRAID OF TROUBLE.", "tr": "Xu Qi\u0027an perili kona\u011f\u0131n ucuz oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyordu. Bir de ba\u015f\u0131m\u0131za i\u015f a\u00e7\u0131l\u0131r diye bizi durdurmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131p durdu."}, {"bbox": ["895", "210", "1080", "361"], "fr": "QU\u0027A DE PARTICULIER CE VIEIL AGENT IMMOBILIER ?", "id": "Apa yang istimewa dari makelar tua itu?", "pt": "O QUE H\u00c1 DE ESPECIAL NAQUELE VELHO CORRETOR?", "text": "WHAT\u0027S SPECIAL ABOUT THAT OLD AGENT?", "tr": "O ya\u015fl\u0131 emlak\u00e7\u0131n\u0131n nesi \u00f6zeldi?"}, {"bbox": ["775", "72", "940", "211"], "fr": "\u00ab VIEIL AGENT IMMOBILIER \u00bb ?", "id": "\u0027Makelar tua\u0027?", "pt": "\u0027VELHO CORRETOR\u0027?", "text": "\"OLD AGENT\"?", "tr": "\u0027Ya\u015fl\u0131 Emlak\u00e7\u0131\u0027 m\u0131?"}, {"bbox": ["438", "445", "617", "603"], "fr": "IL EST TR\u00c8S CONSCIENCIEUX. PRINCESSE, EN VOULEZ-VOUS ?", "id": "Cukup punya hati nurani. Putri mau makan?", "pt": "ELE TEM BASTANTE CONSCI\u00caNCIA. PRINCESA, QUER UM POUCO?", "text": "HE HAS A GOOD CONSCIENCE. DO YOU WANT SOME, YOUR HIGHNESS?", "tr": "Baya\u011f\u0131 vicdanl\u0131 biri. Prenses, siz de al\u0131r m\u0131s\u0131n\u0131z?"}, {"bbox": ["896", "646", "1076", "805"], "fr": "\u00ab TR\u00c8S CONSCIENCIEUX \u00bb ? COMMENT \u00c7A ? JE N\u0027EN VEUX PAS.", "id": "\u0027Cukup punya hati nurani\u0027? Maksudnya? Aku tidak makan.", "pt": "\u0027BASTANTE CONSCI\u00caNCIA\u0027? COMO ASSIM? EU N\u00c3O QUERO.", "text": "\"A GOOD CONSCIENCE\"? WHAT DO YOU MEAN? I DON\u0027T WANT ANY.", "tr": "\u0027Olduk\u00e7a vicdanl\u0131\u0027 m\u0131? Nas\u0131l yani? Ben almayay\u0131m."}, {"bbox": ["486", "1169", "572", "1242"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 473, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/210/26.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "46", "417", "267"], "fr": "HI HI, J\u0027ADORE \u00caTRE AMIE AVEC HUAIQING, ELLE NE SE BAT JAMAIS AVEC MOI POUR LES BONNES CHOSES \u00c0 MANGER.", "id": "Hihi, paling suka berteman dengan Huaiqing, dia tidak pernah merebut makanan enak dariku.", "pt": "HEE HEE, EU ADORO SER AMIGA DA HUAIQING. ELA NUNCA BRIGA COMIGO POR NENHUMA GULOSEIMA.", "text": "HEHE, I LOVE BEING FRIENDS WITH HUAIQING. SHE NEVER FIGHTS WITH ME OVER FOOD.", "tr": "Hi hi, Huaqing ile arkada\u015f olmaya bay\u0131l\u0131yorum. O, hi\u00e7bir g\u00fczel yiyece\u011fi benden kapmaya \u00e7al\u0131\u015fmaz."}, {"bbox": ["839", "139", "1151", "405"], "fr": "SI C\u0027\u00c9TAIT CET AGA\u00c7ANT DE XU NINGYAN, SI JE FAISAIS UNE FAUSSE POLITESSE COMME \u00c7A, IL POURRAIT VRAIMENT LE MANGER !", "id": "Kalau diganti dengan si menyebalkan Xu Ningyan itu, aku basa-basi palsu begini, dia mungkin benar-benar akan memakannya!", "pt": "SE FOSSE AQUELE IRRITANTE DO XU NINGYAN, SE EU FIZESSE ESSA FALSA CERIM\u00d4NIA, ELE PROVAVELMENTE COMERIA DE VERDADE!", "text": "IF IT WERE THAT ANNOYING XU NINGYAN, IF I POLITELY OFFERED LIKE THIS, HE MIGHT ACTUALLY EAT IT!", "tr": "Yerinde o g\u0131c\u0131k Xu Ningyan olsayd\u0131, ben b\u00f6yle kibarl\u0131k olsun diye sorsam, o muhtemelen ger\u00e7ekten de yerdi!"}], "width": 1200}]
Manhua