This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 5912, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/105/0.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "782", "617", "1000"], "fr": "LE 28 JANVIER 2101, JIANG ZI, LIANG JING ET LOU QI ONT D\u00c9COUVERT LA SPH\u00c8RE NOIRE LORS D\u0027UNE MISSION D\u0027EXPLORATION EXTRAV\u00c9HICULAIRE ET L\u0027ONT RAPPORT\u00c9E \u00c0 LA STATION CASSINI.", "id": "Pada tanggal 28 Januari 2101, Jiang Zi, Liang Jing, Lou Qi, dan tiga orang lainnya menemukan bola hitam saat melakukan misi survei di luar stasiun dan membawanya kembali ke Stasiun Cassini.", "pt": "`bai\u003e` EM 28 DE JANEIRO DE 2101, JIANG ZI, LIANG JING, LOU QI E OUTROS TR\u00caS DESCOBRIRAM A ESFERA NEGRA DURANTE UMA MISS\u00c3O DE EXPLORA\u00c7\u00c3O EXTRAVEICULAR E A TROUXERAM DE VOLTA PARA A ESTA\u00c7\u00c3O CASSINI.", "text": "In January 28, 2101, Jiang Zi, Liang Jing, Lou Qi and other three people found the black sphere during an extravehicular investigation mission and brought it back to Cassini Station.", "tr": "bai\u003e28 Ocak 2101\u0027de Jiang Zi, Liang Jing ve Lou Qi, d\u0131\u015f g\u00f6rev s\u0131ras\u0131nda siyah k\u00fcreyi ke\u015ffetti ve Cassini \u0130stasyonu\u0027na getirdi."}, {"bbox": ["517", "1027", "924", "1214"], "fr": "LA STATION CASSINI A EFFECTU\u00c9 DES TESTS D\u00c9TAILL\u00c9S SUR LA SPH\u00c8RE NOIRE ET A FINALEMENT CONCLU :", "id": "Stasiun Cassini melakukan pengujian menyeluruh terhadap bola hitam tersebut dan akhirnya sampai pada kesimpulan:", "pt": "A ESTA\u00c7\u00c3O CASSINI REALIZOU TESTES DETALHADOS NA ESFERA NEGRA E FINALMENTE CHEGOU A UMA CONCLUS\u00c3O.", "text": "The interior of Cassini Station conducted a detailed test on the black sphere and finally came to the conclusion", "tr": "Cassini \u0130stasyonu, siyah k\u00fcre \u00fczerinde ayr\u0131nt\u0131l\u0131 testler yapt\u0131 ve bir sonuca vard\u0131."}, {"bbox": ["489", "2007", "800", "2134"], "fr": "CE N\u0027EST PAS UN OBJET ARTIFICIEL ?", "id": "Bukan benda buatan manusia?", "pt": "`Userslguest\u003e` N\u00c3O \u00c9 UM OBJETO ARTIFICIAL?", "text": "Userslguest\u003e It\u0027s not a man-made object?", "tr": "Userslguest\u003eYapay bir nesne de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["621", "3239", "918", "3357"], "fr": "ALORS QUI L\u0027A FABRIQU\u00c9 ?", "id": "Lalu, siapa yang membuatnya?", "pt": "`Userslguest\u003e` ENT\u00c3O, QUEM O FABRICOU?", "text": "Userslguest\u003e Then who made it?", "tr": "Userslguest\u003eO zaman onu kim yapt\u0131?"}, {"bbox": ["0", "2872", "1061", "3124"], "fr": "CE N\u0027EST PAS UN OBJET ARTIFICIEL. OUI, AVEC LES MOYENS TECHNIQUES ACTUELS DE L\u0027HUMANIT\u00c9, IL EST IMPOSSIBLE DE CR\u00c9ER UNE SPH\u00c8RE AUSSI PARFAITE.", "id": "Bukan benda buatan manusia. Benarkah bukan buatan manusia? Ya, dengan teknologi manusia saat ini, tidak mungkin membuat bola sesempurna itu.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 UM OBJETO ARTIFICIAL. N\u00c3O \u00c9 UM OBJETO ARTIFICIAL? SIM, COM OS MEIOS TECNOL\u00d3GICOS ATUAIS DA HUMANIDADE, \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL FABRICAR UMA ESFERA T\u00c3O PERFEITA.", "text": "It is not a man-made object. Not a man-made object? Yes, with the current technical means of mankind, it is impossible to manufacture such a perfect sphere.", "tr": "O, yapay bir nesne de\u011fil. Yapay bir nesne de\u011fil mi? Evet, insano\u011flunun mevcut teknolojisiyle bu kadar m\u00fckemmel bir k\u00fcre yaratmas\u0131 m\u00fcmk\u00fcn de\u011fil."}, {"bbox": ["296", "1617", "689", "1704"], "fr": "CE N\u0027EST PAS UN OBJET ARTIFICIEL.", "id": "Itu bukan benda buatan manusia.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 UM OBJETO ARTIFICIAL.", "text": "It is not a man-made object", "tr": "Yapay bir nesne de\u011fil."}, {"bbox": ["245", "191", "1200", "457"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE CETTE SPH\u00c8RE NOIRE AU JUSTE ? LE DISQUE DUR QUE VOUS AVEZ TROUV\u00c9 CONTIENT DES INFORMATIONS D\u00c9TAILL\u00c9ES SUR LA SPH\u00c8RE NOIRE. LA \u0027SPH\u00c8RE NOIRE\u0027 EST EN FAIT UN OBJET INCONNU D\u00c9TERR\u00c9 DU CRAT\u00c8RE G\u00c9OLOGIQUE NAPOL\u00c9ON PAR LES MEMBRES DE L\u0027\u00c9QUIPE DE LA STATION CASSINI IL Y A VINGT ANS.", "id": "Lalu, apa sebenarnya bola hitam itu? Hard drive yang kalian temukan berisi informasi detail mengenai bola hitam itu. \u0027Bola hitam\u0027 sebenarnya adalah benda tak dikenal yang digali dari Kawah Napoleon oleh anggota kru Stasiun Cassini dua puluh tahun yang lalu.", "pt": "AFINAL, O QUE \u00c9 A ESFERA NEGRA? O DISCO R\u00cdGIDO QUE VOC\u00caS ENCONTRARAM CONT\u00c9M INFORMA\u00c7\u00d5ES DETALHADAS SOBRE A ESFERA NEGRA. A \"ESFERA NEGRA\" \u00c9, NA VERDADE, UM OBJETO DESCONHECIDO DESENTERRADO POR MEMBROS DA ESTA\u00c7\u00c3O CASSINI DA CRATERA GEOL\u00d3GICA NAPOLE\u00c3O H\u00c1 VINTE ANOS.", "text": "Then what exactly is the black sphere? There is detailed information about the black sphere in the hard drive you found. The \"black sphere\" is actually an unknown object dug out from the Napoleon geological pit by the station personnel of Cassini Station twenty years ago.", "tr": "Peki o siyah k\u00fcre neydi? Buldu\u011funuz sabit diskte siyah k\u00fcre hakk\u0131nda ayr\u0131nt\u0131l\u0131 bilgiler var. \u0027Siyah k\u00fcre\u0027 asl\u0131nda yirmi y\u0131l \u00f6nce Cassini \u0130stasyonu\u0027ndaki ekip \u00fcyelerinin Napolyon jeolojik \u00e7ukurundan \u00e7\u0131kard\u0131\u011f\u0131 tan\u0131mlanamayan bir nesneydi."}, {"bbox": ["367", "5720", "554", "5833"], "fr": "EST-CE VRAIMENT LE PRODUIT D\u0027UNE CIVILISATION EXTRATERRESTRE ?", "id": "Apakah itu benar-benar produk peradaban alien?", "pt": "\u00c9 REALMENTE UM PRODUTO DE UMA CIVILIZA\u00c7\u00c3O EXTRATERRESTRE?", "text": "Is it really a product of alien civilization?", "tr": "Ger\u00e7ekten de d\u00fcnya d\u0131\u015f\u0131 bir uygarl\u0131\u011f\u0131n \u00fcr\u00fcn\u00fc m\u00fc?"}, {"bbox": ["239", "2", "1176", "204"], "fr": "LES DEUX AUTRES MEMBRES DE L\u0027\u00c9QUIPE EN POSTE \u00c9TAIENT JIANG ZI, LE CHEF DE STATION, ET WAN KAI, LE M\u00c9DECIN ET CUISINIER. Y A-T-IL DES PREUVES QUE LA SPH\u00c8RE NOIRE AIT UN IMPACT SUR L\u0027ESPRIT HUMAIN ?", "id": "Dua anggota stasiun lainnya, nama mereka adalah Jiang Zi dan Wan Kai, masing-masing adalah kepala stasiun dan petugas medis merangkap koki Stasiun Cassini. Apakah ada bukti bahwa bola hitam itu memengaruhi mental manusia?", "pt": "OS OUTROS DOIS MEMBROS DA ESTA\u00c7\u00c3O, SEUS NOMES S\u00c3O JIANG ZI E WAN KAI, RESPECTIVAMENTE O COMANDANTE DA ESTA\u00c7\u00c3O CASSINI E O M\u00c9DICO/COZINHEIRO RESIDENTE. H\u00c1 EVID\u00caNCIAS DE QUE A ESFERA NEGRA AFETA A PSIQUE HUMANA?", "text": "The other two station team members, their names are Jiang Yu and Wan Kai, respectively the station master of Cassini Station and the resident medical officer and chef. Is there evidence that the black sphere will affect the human spirit?", "tr": "Di\u011fer iki ekip \u00fcyesinin adlar\u0131 Jiang Zi ve Wan Kai idi; s\u0131ras\u0131yla Cassini \u0130stasyonu\u0027nun \u015fefi ve istasyonun sa\u011fl\u0131k g\u00f6revlisi/a\u015f\u00e7\u0131s\u0131yd\u0131lar. Siyah k\u00fcrenin insan zihni \u00fczerinde bir etkisi oldu\u011funa dair kan\u0131t var m\u0131?"}, {"bbox": ["218", "4023", "812", "4211"], "fr": "CR\u00c9ATEUR INCONNU, MAIS IL A PU FABRIQUER UNE SPH\u00c8RE D\u0027UNE TELLE PERFECTION.", "id": "Penciptanya tidak diketahui. Tidak mungkin membuat bola sesempurna itu.", "pt": "`bai\u003e` O CRIADOR \u00c9 DESCONHECIDO. PARA SE CRIAR UMA ESFERA T\u00c3O PERFEITA...", "text": "Unknown to create such a perfect sphere", "tr": "bai\u003eYarat\u0131c\u0131s\u0131 bilinmiyor. \u0130nsanl\u0131\u011f\u0131n b\u00f6yle m\u00fckemmel bir k\u00fcreyi yapmas\u0131 m\u00fcmk\u00fcn de\u011fil."}, {"bbox": ["369", "3895", "1132", "4022"], "fr": "LE 28 JANVIER 2101, JIANG ZI, LIANG JING ET LOU QI ONT D\u00c9COUVERT LA SPH\u00c8RE NOIRE LORS D\u0027UNE MISSION D\u0027EXPLORATION EXTRAV\u00c9HICULAIRE ET L\u0027ONT RAPPORT\u00c9E \u00c0 LA STATION CASSINI. LA STATION CASSINI A EFFECTU\u00c9 DES TESTS D\u00c9TAILL\u00c9S SUR LA SPH\u00c8RE NOIRE ET A FINALEMENT CONCLU...", "id": "Pada tanggal 28 Januari 2101, Jiang Zi, Liang Jing, Lou Qi, dan tiga orang lainnya menemukan bola hitam saat melakukan misi survei di luar stasiun dan membawanya kembali ke Stasiun Cassini. Stasiun Cassini melakukan pengujian menyeluruh terhadap bola hitam tersebut dan akhirnya sampai pada kesimpulan:", "pt": "EM 20 DE JANEIRO DE 2101, JIANG NING, JIA XI, LOU QISI E A EQUIPE (\u4e8c\u516b\u4ed5 - TEXTO CORROMPIDO) EXECUTAVAM UMA MISS\u00c3O DE EXPLORA\u00c7\u00c3O EXTRAVEICULAR QUANDO DESCOBRIRAM A ESFERA NEGRA E A TROUXERAM DE VOLTA PARA A ESTA\u00c7\u00c3O CASSINI. A ESTA\u00c7\u00c3O CASSINI REALIZOU TESTES DETALHADOS NA ESFERA NEGRA E FINALMENTE CHEGOU A UMA CONCLUS\u00c3O.", "text": "In January 20, 2U1, Jiang Ning, Jia Xi, Lou Qi Temple Erba Shi performed an extravehicular investigation mission and found the black sphere, and brought it back to Cassini Station. The interior of Cassini Station conducted a detailed test on the black sphere and finally came to the conclusion", "tr": "20 Ocak 2101\u0027de Jiang Zi, Liang Jing, Lou Qi ve di\u011ferleri d\u0131\u015f g\u00f6rev s\u0131ras\u0131nda siyah k\u00fcreyi ke\u015ffettiler ve Cassini \u0130stasyonu\u0027na getirdiler. Cassini \u0130stasyonu, siyah k\u00fcre \u00fczerinde ayr\u0131nt\u0131l\u0131 testler yapt\u0131 ve bir sonuca vard\u0131."}], "width": 1200}, {"height": 5912, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/105/1.webp", "translations": [{"bbox": ["823", "1679", "1084", "1833"], "fr": "NE L\u0027\u00c9COUTE PAS RACONTER N\u0027IMPORTE QUOI, DEMANDE VITE \u00c0 DABAI O\u00d9 EST PARTIE LA SPH\u00c8RE NOIRE !", "id": "Jangan dengarkan omong kosongnya, cepat tanyakan Da Bai ke mana bola hitam itu pergi?", "pt": "N\u00c3O D\u00ca OUVIDOS \u00c0S BOBAGENS DELE, PERGUNTE RAPIDAMENTE AO DABAI PARA ONDE FOI A ESFERA NEGRA!", "text": "Don\u0027t listen to his nonsense, quickly ask Da Bai where the black sphere went?", "tr": "Onun sa\u00e7mal\u0131klar\u0131n\u0131 dinleme, \u00e7abuk Da Bai\u0027ye siyah k\u00fcrenin nereye gitti\u011fini sor!"}, {"bbox": ["92", "2766", "426", "2930"], "fr": "ELLE A TOUJOURS \u00c9T\u00c9 SCELL\u00c9E ET CONSERV\u00c9E DANS L\u0027ENCEINTE DE BIOS\u00c9CURIT\u00c9 DU LABORATOIRE P3.", "id": "Benda itu selalu disegel dan disimpan di dalam kotak keamanan biologis di laboratorium P3.", "pt": "`bai\u003e` ELA SEMPRE ESTEVE SELADA E GUARDADA DENTRO DA CABINE DE SEGURAN\u00c7A BIOL\u00d3GICA NO LABORAT\u00d3RIO P3.", "text": "It has always been sealed and preserved in the biosafety cabinet of the P3 laboratory.", "tr": "bai\u003eHer zaman P3 laboratuvar\u0131ndaki biyog\u00fcvenlik kabininde m\u00fch\u00fcrl\u00fc olarak sakland\u0131."}, {"bbox": ["878", "1033", "1091", "1245"], "fr": "OU PEUT-\u00caTRE QU\u0027UN VAISSEAU S\u0027EST \u00c9CRAS\u00c9 ICI, COMME NOUS ?", "id": "Atau mungkin pesawat luar angkasa jatuh di sini, sama seperti kita?", "pt": "OU TALVEZ UMA NAVE ESPACIAL CAIU AQUI, ASSIM COMO N\u00d3S?", "text": "Or maybe the spacecraft crashed here, just like us?", "tr": "Ya da belki bir uzay gemisi buraya d\u00fc\u015ft\u00fc, t\u0131pk\u0131 bizim gibi?"}, {"bbox": ["730", "2320", "1050", "2430"], "fr": "O\u00d9 EST LA SPH\u00c8RE NOIRE ?", "id": "Di mana bola hitam itu?", "pt": "`Userslguest\u003e` ONDE EST\u00c1 A ESFERA NEGRA?", "text": "Userslguest\u003e Where is the black sphere?", "tr": "Userslguest\u003eSiyah k\u00fcre nerede?"}, {"bbox": ["563", "2980", "800", "3133"], "fr": "JUSQU\u0027AU JOUR O\u00d9 MOYU S\u0027EST \u00c9CHAPP\u00c9E DE LA STATION CASSINI,", "id": "Sampai hari Mo Yu melarikan diri dari Stasiun Cassini,", "pt": "`bai\u003e` AT\u00c9 O DIA EM QUE MOYU ESCAPOU DA ESTA\u00c7\u00c3O CASSINI,", "text": "Until Mo Yu escaped from Cassini Station that day,", "tr": "bai\u003eMo Yu\u0027nun Cassini \u0130stasyonu\u0027ndan ka\u00e7t\u0131\u011f\u0131 g\u00fcne kadar,"}, {"bbox": ["754", "3136", "966", "3251"], "fr": "J\u0027AI D\u00c9COUVERT QUE LA SPH\u00c8RE NOIRE AVAIT DISPARU.", "id": "aku menemukan bola hitam itu menghilang.", "pt": "EU DESCOBRI QUE A ESFERA NEGRA HAVIA DESAPARECIDO.", "text": "I found that the black sphere disappeared", "tr": "Siyah k\u00fcrenin kayboldu\u011funu fark ettim."}, {"bbox": ["133", "638", "326", "799"], "fr": "ILS N\u0027ONT PAS DIT QU\u0027ILS L\u0027AVAIENT TROUV\u00c9E DANS LE CRAT\u00c8RE ?", "id": "Bukankah mereka bilang itu ditemukan di kawah?", "pt": "ELES N\u00c3O DISSERAM QUE FOI ENCONTRADA NA CRATERA?", "text": "Didn\u0027t they say it was found in the pit?", "tr": "\u00c7ukurda bulduklar\u0131n\u0131 s\u00f6ylememi\u015fler miydi?"}, {"bbox": ["188", "3515", "430", "3619"], "fr": "DISPARUE ?", "id": "Menghilang?", "pt": "`Userslguest\u003e` DESAPARECEU?", "text": "Userslguest\u003e Disappeared?", "tr": "Userslguest\u003eKayboldu mu?"}, {"bbox": ["739", "716", "971", "875"], "fr": "CE CRAT\u00c8RE NAPOL\u00c9ON EST PEUT-\u00caTRE UN CRAT\u00c8RE D\u0027IMPACT.", "id": "Kawah Napoleon itu mungkin adalah kawah bekas tumbukan.", "pt": "AQUELA CRATERA NAPOLE\u00c3O TALVEZ SEJA UMA CRATERA DE IMPACTO.", "text": "That Napoleon pit may be an impact crater.", "tr": "O Napolyon \u00e7ukuru bir \u00e7arpma krateri olabilir."}, {"bbox": ["745", "3654", "974", "3756"], "fr": "POURQUOI A-T-ELLE DISPARU ?", "id": "Kenapa menghilang?", "pt": "`Userslguest\u003e` POR QUE DESAPARECEU?", "text": "Userslguest\u003e Why did it disappear?", "tr": "Userslguest\u003eNeden kayboldu?"}, {"bbox": ["92", "4595", "401", "4741"], "fr": "QUE SAIS-TU \u00c0 PROPOS DE LA SPH\u00c8RE NOIRE ?", "id": "Apa yang kau ketahui tentang bola hitam itu?", "pt": "`Userslguest\u003e` O QUE VOC\u00ca SABE SOBRE A ESFERA NEGRA?", "text": "Userslguest\u003e What do you know about the black sphere?", "tr": "Userslguest\u003eSiyah k\u00fcre hakk\u0131nda ne biliyorsun?"}, {"bbox": ["105", "5369", "282", "5586"], "fr": "IL NE SAIT RIEN DU TOUT. QUEL ORDINATEUR INUTILE !", "id": "Tidak tahu apa-apa saat ditanya. Benar-benar komputer rusak.", "pt": "N\u00c3O SABE DE NADA QUANDO PERGUNTADO. REALMENTE \u00c9 UM COMPUTADOR DEFEITUOSO.", "text": "He doesn\u0027t know anything. It\u0027s really a crippled computer", "tr": "Hi\u00e7bir \u015fey bilmiyor. Ger\u00e7ekten de bozuk bir bilgisayar."}, {"bbox": ["497", "4929", "805", "5048"], "fr": "JE SUIS D\u00c9SOL\u00c9, JE NE SAIS RIEN.", "id": "Maaf, aku tidak tahu apa-apa.", "pt": "`bai\u003e` SINTO MUITO, N\u00c3O SEI DE NADA.", "text": "I\u0027m sorry, I don\u0027t know anything", "tr": "bai\u003e\u00dczg\u00fcn\u00fcm, hi\u00e7bir \u015fey bilmiyorum."}, {"bbox": ["189", "328", "474", "483"], "fr": "ALORS \u00c7A VEUT DIRE QU\u0027IL Y AVAIT DES \u00caTRES INTELLIGENTS ET UNE CIVILISATION AVANC\u00c9E SUR TITAN ?", "id": "Jadi maksudmu, dulu ada makhluk cerdas dan peradaban maju di Titan?", "pt": "ENCONTRADA NA CRATERA... ISSO QUER DIZER QUE J\u00c1 EXISTIRAM SERES INTELIGENTES E UMA CIVILIZA\u00c7\u00c3O AVAN\u00c7ADA EM TIT\u00c3?", "text": "There was a pit there, so does that mean there used to be intelligent beings and advanced civilizations on Titan?", "tr": "Madem \u00e7ukurda bulundu, bu Titan\u0027da bir zamanlar zeki varl\u0131klar\u0131n ve geli\u015fmi\u015f bir medeniyetin var oldu\u011fu anlam\u0131na m\u0131 geliyor?"}, {"bbox": ["388", "123", "618", "325"], "fr": "DABAI A DIT QUE LA SPH\u00c8RE A \u00c9T\u00c9 TROUV\u00c9E IL Y A VINGT ANS PAR LES GENS D\u0027ICI DANS UN CRAT\u00c8RE \u00c0 L\u0027EXT\u00c9RIEUR,", "id": "Da Bai bilang bola itu ditemukan di kawah luar oleh orang-orang di sini dua puluh tahun yang lalu,", "pt": "DABAI DISSE QUE AQUELA ESFERA FOI ENCONTRADA POR PESSOAS DAQUI EM UMA CRATERA L\u00c1 FORA, H\u00c1 VINTE ANOS.", "text": "Da Bai said that the sphere was found in the pit outside by people here twenty years ago,", "tr": "Da Bai, o k\u00fcrenin yirmi y\u0131l \u00f6nce buradaki insanlar taraf\u0131ndan d\u0131\u015far\u0131daki bir \u00e7ukurda bulundu\u011funu s\u00f6yledi,"}, {"bbox": ["108", "1941", "230", "2056"], "fr": "AH OUI~ LA SPH\u00c8RE NOIRE.", "id": "Oh iya~ Bola hitam.", "pt": "AH, SIM~ A ESFERA NEGRA.", "text": "Oh, right~ the black sphere", "tr": "Aa evet~ Siyah k\u00fcre."}, {"bbox": ["115", "3971", "1129", "4252"], "fr": "POURQUOI A-T-ELLE DISPARU ? JE SUIS D\u00c9SOL\u00c9, JE NE SAIS PAS.\nO\u00d9 EST LA SPH\u00c8RE NOIRE MAINTENANT ? JE SUIS D\u00c9SOL\u00c9, JE NE SAIS PAS.", "id": "Kenapa menghilang? Maaf, aku tidak tahu.\nDi mana bola hitam itu sekarang? Maaf, aku tidak tahu.", "pt": "`Userslguest\u003e` POR QUE DESAPARECEU? (A RESPOSTA FOI) SINTO MUITO, N\u00c3O SEI. `Userslguest\u003e` E A ESFERA NEGRA, ONDE EST\u00c1 AGORA? (A RESPOSTA FOI) ELA... SINTO MUITO, N\u00c3O SEI.", "text": "Why did it disappear? I\u0027m sorry, I don\u0027t know. Where is the black sphere now? I\u0027m sorry, I don\u0027t know", "tr": "Userslguest\u003eNeden kayboldu? (Cevap:) \u00dczg\u00fcn\u00fcm, bilmiyorum. Userslguest\u003eSiyah k\u00fcre \u015fimdi nerede? (Cevap:) O da \u00fczg\u00fcn, bilmiyor."}, {"bbox": ["596", "3801", "837", "3930"], "fr": "JE SUIS D\u00c9SOL\u00c9, JE NE SAIS PAS.", "id": "Maaf, aku tidak tahu.", "pt": "`bai\u003e` SINTO MUITO, N\u00c3O SEI.", "text": "I\u0027m sorry, I don\u0027t know", "tr": "bai\u003e\u00dczg\u00fcn\u00fcm, bilmiyorum."}, {"bbox": ["735", "5843", "1026", "5910"], "fr": "DABAI... IL Y A VINGT ANS.", "id": "Kata Da Bai, itu dari dua puluh tahun yang lalu.", "pt": "DABAI... VINTE ANOS ATR\u00c1S.", "text": "Da Bai is twenty years ago", "tr": "Da Bai\u0027nin bilgileri yirmi y\u0131l \u00f6ncesine dayan\u0131yor."}, {"bbox": ["91", "3721", "295", "3778"], "fr": "OUI.", "id": "Ya.", "pt": "`bai\u003e` SIM.", "text": "Yes.", "tr": "bai\u003eEvet."}, {"bbox": ["25", "1245", "353", "1538"], "fr": "SI ON CREUSE MAINTENANT, ON POURRAIT PEUT-\u00caTRE TROUVER L\u0027\u00c9PAVE D\u0027UN VAISSEAU EXTRATERRESTRE OU DES CORPS D\u0027EXTRATERRESTRES.", "id": "Kalau kita menggali sekarang, mungkin kita masih bisa menemukan puing-puing pesawat alien atau jasad alien.", "pt": "SE FORMOS CAVAR AGORA, TALVEZ AINDA POSSAMOS ENCONTRAR DESTRO\u00c7OS DE NAVES ALIEN\u00cdGENAS OU CORPOS DE ALIEN\u00cdGENAS.", "text": "If we go dig now, we might still be able to find alien spacecraft wreckage or alien corpses.", "tr": "\u015eimdi kazarsak belki uzayl\u0131 gemisi enkaz\u0131 ya da uzayl\u0131 cesedi bulabiliriz."}, {"bbox": ["852", "269", "1126", "455"], "fr": "PAS N\u00c9CESSAIREMENT, PEUT-\u00caTRE QUE DES EXTRATERRESTRES DE PASSAGE SUR TITAN L\u0027ONT LAISS\u00c9 TOMBER ICI ?", "id": "Belum tentu, mungkin saja itu ditinggalkan oleh alien yang kebetulan lewat di Titan, kan?", "pt": "N\u00c3O NECESSARIAMENTE, TALVEZ ALIEN\u00cdGENAS QUE PASSAVAM POR TIT\u00c3 DEIXARAM ISSO AQUI?", "text": "Not necessarily, maybe it was dropped here by aliens passing by Titan?", "tr": "Kesin de\u011fil, belki de Titan\u0027dan ge\u00e7en uzayl\u0131lar\u0131n burada d\u00fc\u015f\u00fcrd\u00fc\u011f\u00fc bir \u015feydir?"}], "width": 1200}, {"height": 5913, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/105/2.webp", "translations": [{"bbox": ["774", "585", "1069", "768"], "fr": "JE VAIS TE POSER UNE AUTRE QUESTION IMPORTANTE.", "id": "Aku akan menanyakan satu pertanyaan penting lagi.", "pt": "`Userslguest\u003e` VOU TE FAZER MAIS UMA PERGUNTA IMPORTANTE.", "text": "Userslguest\u003e I\u0027ll ask you one more important question", "tr": "Userslguest\u003eSana \u00f6nemli bir soru daha soraca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["473", "3174", "702", "3294"], "fr": "O\u00d9 EST LA SPH\u00c8RE NOIRE MAINTENANT ? QU\u0027EST-CE QUE VOUS REGARDEZ TOUS ? VOUS AVEZ R\u00c9USSI, CHACUN DE VOUS ? VOUS N\u0027AVEZ PAS...", "id": "Di mana bola hitamnya sekarang? Apa yang kalian semua lihat? Kalian semua berhasil satu per satu? Kalian tidak...", "pt": "`Userslguest\u003e` ONDE EST\u00c1 A ESFERA NEGRA AGORA? O QUE TODOS EST\u00c3O OLHANDO? ELES TIVERAM SUCESSO, UM POR UM? VOC\u00caS N\u00c3O... `bai\u003e`", "text": "Where is the black sphere now? What are you all looking at? Didn\u0027t you all succeed?", "tr": "guest\u003eSiyah k\u00fcre \u015fimdi nerede? Herkes neye bak\u0131yor? Bu da neyin nesi? Sizde bai yok mu?"}, {"bbox": ["802", "1781", "1081", "1992"], "fr": "CAMARADES, LES D\u00c9G\u00c2TS \u00c0 LA STATION CASSINI SONT PLUS GRAVES QUE NOUS L\u0027IMAGINIONS...", "id": "Kawan-kawan, kerusakan Stasiun Cassini lebih parah dari yang kita bayangkan...", "pt": "CAMARADAS, O ESTADO DE DETERIORA\u00c7\u00c3O DA ESTA\u00c7\u00c3O CASSINI \u00c9 AINDA MAIS GRAVE DO QUE IMAGIN\u00c1VAMOS...", "text": "Comrades, the damage to Cassini Station is more serious than we thought..", "tr": "Yolda\u015flar, Cassini \u0130stasyonu\u0027ndaki hasar sand\u0131\u011f\u0131m\u0131zdan da ciddi..."}, {"bbox": ["302", "2800", "464", "2908"], "fr": "NOUS N\u0027AVONS PAS BESOIN DE MONTER...", "id": "Kita juga tidak perlu naik ke sana.", "pt": "N\u00d3S TAMB\u00c9M N\u00c3O PRECISAMOS SUBIR.", "text": "We don\u0027t need to go up there either", "tr": "Bizim de yukar\u0131 \u00e7\u0131kmam\u0131za gerek yok."}, {"bbox": ["912", "175", "1162", "338"], "fr": "MALHEUREUSEMENT, \u00c0 CAUSE DE L\u0027EXPLOSION, SA M\u00c9MOIRE EST FRAGMENTAIRE.", "id": "Sayangnya, karena ledakan, ingatannya menjadi tidak lengkap.", "pt": "INFELIZMENTE, DEVIDO \u00c0 EXPLOS\u00c3O, SUA MEM\u00d3RIA EST\u00c1 FRAGMENTADA E INCOMPLETA.", "text": "Unfortunately, it has incomplete memories because of the explosion.", "tr": "Ne yaz\u0131k ki patlama y\u00fcz\u00fcnden haf\u0131zas\u0131 eksik ve par\u00e7al\u0131."}, {"bbox": ["69", "2152", "285", "2303"], "fr": "JE VIENS DE JETER UN \u0152IL \u00c0 L\u0027ASCENSEUR ET AUX ESCALIERS, LE DEUXI\u00c8ME \u00c9TAGE...", "id": "Aku baru saja memeriksa lift dan tangga, lantai dua...", "pt": "ACABEI DE DAR UMA OLHADA NO ELEVADOR E NAS ESCADAS, O SEGUNDO ANDAR...", "text": "I just went to check the elevator and stairs. The second floor...", "tr": "Az \u00f6nce asans\u00f6re ve merdivenlere bakt\u0131m, ikinci kat..."}, {"bbox": ["746", "0", "977", "146"], "fr": "LE SEUL T\u00c9MOIN AYANT ASSIST\u00c9 \u00c0 TOUS LES \u00c9V\u00c9NEMENTS DE LA STATION CASSINI,", "id": "Satu-satunya saksi yang melihat seluruh kejadian di Stasiun Cassini,", "pt": "A \u00daNICA TESTEMUNHA QUE PRESENCIOU TODA A CAT\u00c1STROFE DA ESTA\u00c7\u00c3O CASSINI,", "text": "The only bystander who witnessed the entire Cassini Station incident,", "tr": "Cassini \u0130stasyonu\u0027ndaki felakete ba\u015f\u0131ndan sonuna tan\u0131k olan tek ki\u015fi,"}, {"bbox": ["753", "782", "1032", "893"], "fr": "[SFX] Mmmh...", "id": "[SFX] Hmm.", "pt": "CHEIRO.", "text": "[SFX]Taste", "tr": "Hmm."}, {"bbox": ["260", "2322", "421", "2438"], "fr": "IL EST PROBABLEMENT IMPOSSIBLE DE MONTER AU DEUXI\u00c8ME \u00c9TAGE,", "id": "Kemungkinan besar kita tidak bisa naik ke lantai dua,", "pt": "O SEGUNDO ANDAR, NA MAIORIA DAS VEZES, EST\u00c1 INACESS\u00cdVEL.", "text": "It\u0027s most likely impossible to get to the second floor.", "tr": "\u0130kinci kata \u00e7\u0131kmak b\u00fcy\u00fck ihtimalle imkans\u0131z,"}, {"bbox": ["335", "202", "566", "301"], "fr": "C\u0027EST PIRE QUE FRAGMENTAIRE.", "id": "Lebih dari sekadar tidak lengkap.", "pt": "MAIS DO QUE APENAS FRAGMENTADO E INCOMPLETO.", "text": "More than just incomplete.", "tr": "Eksik ve par\u00e7al\u0131 olmaktan da \u00f6te."}, {"bbox": ["190", "5594", "1050", "5819"], "fr": "JE VAIS TE POSER UNE AUTRE QUESTION IMPORTANTE : EXISTE-T-IL UN PLAN QUI NOUS PERMETTRAIT DE SURVIVRE JUSQU\u0027\u00c0 L\u0027ARRIV\u00c9E DES SECOURS ?\nVOUS \u00caTES FOUTUS.", "id": "Aku akan menanyakan satu pertanyaan penting lagi: Apakah ada rencana agar kita bisa berhasil bertahan hidup sampai bantuan tiba? Kalian tidak akan selamat.", "pt": "`Userslguest\u003e` VOU TE FAZER MAIS UMA PERGUNTA IMPORTANTE: EXISTE ALGUM PLANO PARA QUE POSSAMOS SOBREVIVER COM SUCESSO AT\u00c9 A CHEGADA DO RESGATE?\n`bai\u003e` VOC\u00caS N\u00c3O T\u00caM SALVA\u00c7\u00c3O.", "text": "Userslguest\u003e Let me ask you another important question: Is there any plan that can allow us to successfully survive and persist until rescue arrives? bai\u003e You are beyond saving.", "tr": "Userslguest\u003eSana \u00f6nemli bir soru daha soraca\u011f\u0131m: Kurtarma ekibi gelene kadar hayatta kalmam\u0131z\u0131 sa\u011flayacak bir plan var m\u0131?\nbai\u003eKurtulu\u015funuz yok."}], "width": 1200}, {"height": 5912, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/105/3.webp", "translations": [{"bbox": ["243", "5190", "475", "5345"], "fr": "SAIS-TU CE QUE TU ES EN TRAIN DE DIRE ?", "id": "Apa kau sadar apa yang kau katakan?", "pt": "`Userslguest\u003e` VOC\u00ca SABE O QUE EST\u00c1 DIZENDO?", "text": "Userslguest\u003e Do you know what you\u0027re saying?", "tr": "Userslguest\u003eNe s\u00f6yledi\u011finin fark\u0131nda m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["226", "4158", "396", "4312"], "fr": "MAIS TU AS VU LE R\u00c9SULTAT...", "id": "Tapi kau juga sudah lihat hasilnya....", "pt": "MAS VOC\u00ca TAMB\u00c9M VIU O RESULTADO...", "text": "But you saw the result...", "tr": "Ama sonucu sen de g\u00f6rd\u00fcn..."}, {"bbox": ["542", "2339", "782", "2563"], "fr": "NOUS VOULIONS JUSTE QU\u0027IL PROPOSE UN PLAN DE SAUVETAGE R\u00c9ALISABLE.", "id": "Kami hanya ingin dia memberikan rencana penyelamatan yang layak.", "pt": "N\u00d3S S\u00d3 QUER\u00cdAMOS QUE ELE APRESENTASSE UM PLANO DE RESGATE VI\u00c1VEL.", "text": "We just wanted it to come up with a feasible rescue plan.", "tr": "Biz sadece ondan (Da Bai\u0027den) uygulanabilir bir kurtarma plan\u0131 sunmas\u0131n\u0131 istedik."}, {"bbox": ["671", "2782", "911", "2987"], "fr": "JE LUI AI DEMAND\u00c9 S\u0027IL Y AVAIT UN PLAN POUR QUE NOUS PUISSIONS SURVIVRE,", "id": "Aku bertanya padanya apakah ada rencana agar kita bisa berhasil bertahan hidup,", "pt": "EU PERGUNTEI SE HAVIA ALGUM PLANO PARA QUE PUD\u00c9SSEMOS SOBREVIVER COM SUCESSO,", "text": "I asked it if there was any plan that could allow us to successfully survive.", "tr": "Ona (Da Bai\u0027ye) hayatta kalmam\u0131z\u0131 sa\u011flayacak bir plan\u0131 olup olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 sordum,"}, {"bbox": ["787", "5510", "1044", "5668"], "fr": "JE SAIS CE QUE JE DIS, MADEMOISELLE ZHAO MUMU.", "id": "Aku tahu apa yang kukatakan, Nona Zhao Mumu.", "pt": "`bai\u003e` EU SEI O QUE ESTOU DIZENDO, SENHORITA ZHAO MUMU.", "text": "bai I know what I\u0027m talking about, Miss Zhao Mumu.", "tr": "bai\u003eNe s\u00f6yledi\u011fimin fark\u0131nday\u0131m, Bayan Zhao Mumu."}, {"bbox": ["189", "4667", "401", "4842"], "fr": "PEUT-\u00caTRE QU\u0027IL EST JUSTE UN PEU DIRECT, UN PROBL\u00c8ME D\u00db AU FROID...", "id": "Mungkin hanya bicaranya kurang halus, jadi terdengar kaku.", "pt": "TALVEZ APENAS N\u00c3O TENHA SIDO MUITO SUTIL AO FALAR, CONGELOU...", "text": "Maybe it\u0027s just not being very tactful, freezing...", "tr": "Belki de sadece s\u00f6z\u00fcn\u00fc sak\u0131nm\u0131yor, donman\u0131n etkisiyle..."}, {"bbox": ["817", "1725", "993", "1827"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE VOUS LUI AVEZ DIT ?", "id": "Apa yang kalian katakan padanya?", "pt": "O QUE VOC\u00caS DISSERAM A ELE?", "text": "What did you say to it?", "tr": "Ona (Da Bai\u0027ye) ne s\u00f6ylediniz?"}, {"bbox": ["942", "4745", "1097", "4900"], "fr": "ON DEVRAIT V\u00c9RIFIER ENCORE UNE FOIS ?", "id": "Bagaimana kalau kita pastikan lagi?", "pt": "QUE TAL CONFIRMARMOS NOVAMENTE?", "text": "How about we confirm it again?", "tr": "Tekrar bir kontrol etsek mi?"}, {"bbox": ["810", "3028", "1012", "3140"], "fr": "TENIR JUSQU\u0027\u00c0 L\u0027ARRIV\u00c9E DES SECOURS ?", "id": "Bertahan sampai bantuan tiba?", "pt": "AGUENTAR AT\u00c9 A CHEGADA DO RESGATE?", "text": "And persist until rescue arrives?", "tr": "Kurtarma ekibi gelene kadar dayanmak m\u0131?"}, {"bbox": ["804", "900", "1039", "1089"], "fr": "QUI EST-CE QUE CE PUTAIN D\u0027ORDINATEUR DE MERDE EST EN TRAIN DE MAUDIRE ?", "id": "Komputer sialan ini mengutuk siapa, sih?", "pt": "QUEM DIABOS ESTE COMPUTADOR LIXO EST\u00c1 AMALDI\u00c7OANDO?", "text": "Who is this damn trash computer cursing?", "tr": "Bu lanet olas\u0131 \u00e7\u00f6p bilgisayar kime beddua ediyor?"}, {"bbox": ["600", "5677", "836", "5846"], "fr": "MALHEUREUSEMENT, LA PROBABILIT\u00c9 QUE VOUS SOYEZ SECOURUS AVEC SUCC\u00c8S EST TR\u00c8S FAIBLE.", "id": "Sangat disayangkan, kemungkinan kalian berhasil diselamatkan sangat rendah.", "pt": "LAMENTAVELMENTE, A PROBABILIDADE DE VOC\u00caS SEREM RESGATADOS COM SUCESSO \u00c9 MUITO BAIXA.", "text": "I\u0027m sorry, your probability of being successfully rescued is very low.", "tr": "Maalesef, ba\u015far\u0131yla kurtar\u0131lma olas\u0131l\u0131\u011f\u0131n\u0131z \u00e7ok d\u00fc\u015f\u00fck."}, {"bbox": ["104", "379", "1142", "598"], "fr": "VOUS \u00caTES FOUTUS.", "id": "Kalian tidak akan selamat.", "pt": "VOC\u00caS N\u00c3O T\u00caM SALVA\u00c7\u00c3O.", "text": "You are beyond saving.", "tr": "Kurtulu\u015funuz yok."}, {"bbox": ["106", "1637", "360", "1875"], "fr": "QUELLES SONT CES B\u00caTISES QUE RACONTE CET ORDINATEUR POURRI ?", "id": "Omong kosong apa yang dikatakan komputer rusak ini?", "pt": "QUE BOBAGEM ESTE COMPUTADOR QUEBRADO EST\u00c1 DIZENDO?", "text": "What nonsense is this broken computer spouting?", "tr": "Bu bozuk bilgisayar ne sa\u00e7mal\u0131yor?"}, {"bbox": ["345", "4834", "551", "4955"], "fr": "IL A UN PROBL\u00c8ME \u00c0 CAUSE DU GEL...", "id": "Sudah eror karena beku...", "pt": "DEU DEFEITO POR CAUSA DO FRIO...", "text": "It\u0027s malfunctioning from the cold...", "tr": "Donmaktan ar\u0131zaland\u0131..."}, {"bbox": ["178", "3483", "422", "3608"], "fr": "PEU IMPORTE CE QUI S\u0027EST R\u00c9ELLEMENT PASS\u00c9 ICI IL Y A VINGT ANS,", "id": "Apapun yang sebenarnya terjadi di sini dua puluh tahun yang lalu,", "pt": "N\u00c3O IMPORTA O QUE REALMENTE ACONTECEU AQUI H\u00c1 VINTE ANOS,", "text": "Whatever happened here twenty years ago,", "tr": "Yirmi y\u0131l \u00f6nce burada ne ya\u015fanm\u0131\u015f olursa olsun,"}, {"bbox": ["181", "3519", "417", "3644"], "fr": "PEU IMPORTE CE QUI S\u0027EST R\u00c9ELLEMENT PASS\u00c9 ICI IL Y A VINGT ANS,", "id": "Apapun yang sebenarnya terjadi di sini dua puluh tahun yang lalu,", "pt": "N\u00c3O IMPORTA O QUE REALMENTE ACONTECEU AQUI H\u00c1 VINTE ANOS,", "text": "Whatever happened here twenty years ago,", "tr": "Yirmi y\u0131l \u00f6nce burada ne ya\u015fanm\u0131\u015f olursa olsun,"}], "width": 1200}, {"height": 5913, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/105/4.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "1808", "508", "2044"], "fr": "ENVOYER UNE \u00c9QUIPE DE SECOURS DE L\u0027ORBITE DE MARS JUSQU\u0027\u00c0 TITAN PRENDRAIT DE SIX \u00c0 ONZE MOIS.", "id": "Mengirim tim penyelamat dari orbit Mars untuk mencapai Titan membutuhkan waktu enam hingga sebelas bulan.", "pt": "`bai\u003e` ENVIAR UMA EQUIPE DE RESGATE DA \u00d3RBITA DE MARTE PARA TIT\u00c3 LEVARIA DE SEIS A ONZE MESES.", "text": "bai\u003e It takes six to eleven months for a rescue team to arrive on Titan from Mars orbit.", "tr": "bai\u003eMars y\u00f6r\u00fcngesinden g\u00f6nderilecek bir kurtarma ekibinin Titan\u0027a ula\u015fmas\u0131 alt\u0131 ila on bir ay s\u00fcrer."}, {"bbox": ["76", "3596", "1153", "3983"], "fr": "CELA PRENDRAIT DE SIX \u00c0 ONZE MOIS. VOUS NE POURRIEZ PAS TENIR AUSSI LONGTEMPS. DONC, L\u0027APPROCHE LA PLUS RATIONNELLE EST DE...", "id": "Membutuhkan waktu enam hingga sebelas bulan. Kalian tidak mungkin bertahan selama itu. Jadi, tindakan paling rasional adalah...", "pt": "LEVA DE SEIS A ONZE MESES. VOC\u00caS N\u00c3O CONSEGUIRIAM AGUENTAR TANTO TEMPO, ENT\u00c3O A ABORDAGEM MAIS RACIONAL \u00c9...", "text": "It takes six to eleven months. It is impossible for you to last this long, so the most rational approach is to...", "tr": "Alt\u0131 ila on bir ay s\u00fcrer. Bu kadar uzun s\u00fcre dayanamazs\u0131n\u0131z. Bu y\u00fczden en mant\u0131kl\u0131 hareket tarz\u0131..."}, {"bbox": ["430", "4527", "763", "4651"], "fr": "QUE LES SIX PERSONNES RASSEMBLENT TOUTES LES PROVISIONS,", "id": "Enam orang mengumpulkan semua perbekalan,", "pt": "`bai\u003e` SEIS PESSOAS RE\u00daNEM TODOS OS SUPRIMENTOS,", "text": "bai\u003e For six people to pool all of their supplies,", "tr": "bai\u003eAlt\u0131 ki\u015fi t\u00fcm malzemeleri bir araya getirir,"}, {"bbox": ["569", "1516", "890", "1689"], "fr": "L\u0027ENVIRONNEMENT ACTUEL DE LA STATION CASSINI N\u0027EST PLUS ADAPT\u00c9 \u00c0 LA SURVIE HUMAINE.", "id": "Lingkungan Stasiun Cassini saat ini sudah tidak layak untuk kelangsungan hidup manusia.", "pt": "O AMBIENTE ATUAL DA ESTA\u00c7\u00c3O CASSINI N\u00c3O \u00c9 MAIS ADEQUADO PARA A SOBREVIV\u00caNCIA HUMANA.", "text": "The current environment of Cassini Station is no longer suitable for human survival.", "tr": "Cassini \u0130stasyonu\u0027nun mevcut ortam\u0131 art\u0131k insan ya\u015fam\u0131 i\u00e7in uygun de\u011fil."}, {"bbox": ["700", "2019", "991", "2137"], "fr": "DANS DES CONDITIONS DE MANQUE DE PROVISIONS,", "id": "Dalam kondisi kekurangan perbekalan.", "pt": "`bai\u003e` EM CONDI\u00c7\u00d5ES DE FALTA DE SUPRIMENTOS.", "text": "bai In conditions of lack of supplies.", "tr": "bai\u003e\u0130kmalin yetersiz oldu\u011fu ko\u015fullarda..."}, {"bbox": ["619", "2431", "937", "2554"], "fr": "VOUS NE POURRIEZ PAS TENIR AUSSI LONGTEMPS.", "id": "Kalian tidak mungkin bertahan selama itu.", "pt": "`bai\u003e` VOC\u00caS N\u00c3O CONSEGUIRIAM AGUENTAR TANTO TEMPO.", "text": "bai\u003e It is impossible for you to last this long.", "tr": "bai\u003eBu kadar uzun s\u00fcre dayanamazs\u0131n\u0131z."}, {"bbox": ["631", "975", "1032", "1048"], "fr": "POURQUOI ?", "id": "Kenapa?", "pt": "`Userslguest\u003e` POR QU\u00ca?", "text": "Userslguest\u003e Why?", "tr": "Userslguest\u003eNeden?"}, {"bbox": ["799", "1352", "1092", "1530"], "fr": "LE CLIMAT SUR TITAN EST PLUS RIGoureux QUE VOUS NE L\u0027IMAGINEZ,", "id": "Iklim di Titan lebih ganas dari yang kalian bayangkan,", "pt": "`bai\u003e` O CLIMA EM TIT\u00c3 \u00c9 PIOR DO QUE VOC\u00caS IMAGINAM,", "text": "bai\u003e The climate on Titan is harsher than you imagine,", "tr": "bai\u003eTitan\u0027daki iklim sand\u0131\u011f\u0131n\u0131zdan \u00e7ok daha \u00e7etin,"}, {"bbox": ["294", "5146", "516", "5266"], "fr": "NE LES FOURNIR QU\u0027\u00c0 UNE SEULE PERSONNE.", "id": "Hanya cukup untuk satu orang.", "pt": "`bai\u003e` FORNECER APENAS A UMA PESSOA.", "text": "bai Only supply one person.", "tr": "bai\u003eSadece bir ki\u015fiye yetecek kadar."}], "width": 1200}]
Manhua