This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/11/0.webp", "translations": [{"bbox": ["532", "1162", "719", "1299"], "fr": "WAOUH ! C\u0027EST VRAIMENT BEAU !", "id": "WAH! CANTIK SEKALI!", "pt": "UAU! QUE LINDO!", "text": "Wow! So beautiful!", "tr": "Vay can\u0131na! \u00c7ok g\u00fczel!"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/11/1.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "1276", "316", "1453"], "fr": "PARCE QUE C\u0027EST ASSEZ COMPLIQU\u00c9, IL EST POSSIBLE QU\u0027ON NE PUISSE PAS LE R\u00c9PARER EN UN JOUR.", "id": "KARENA CUKUP MEREPOTKAN, MUNGKIN TIDAK BISA DIPERBAIKI DALAM SEHARI.", "pt": "PORQUE \u00c9 BASTANTE COMPLICADO, PODE N\u00c3O SER POSS\u00cdVEL CONSERTAR EM UM DIA.", "text": "Because it\u0027s rather complicated, it might not be fixed within a day.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc biraz zahmetli, bir g\u00fcnde tamir edilemeyebilir."}, {"bbox": ["66", "559", "275", "758"], "fr": "HMM. NORMALEMENT NON, MAIS AUJOURD\u0027HUI C\u0027EST FERI\u00c9, NON ?", "id": "HMM. SEHARUSNYA TIDAK ADA, HARI INI KAN LIBUR.", "pt": "HUM. ORIGINALMENTE N\u00c3O HAVIA, MAS HOJE N\u00c3O \u00c9 FERIADO?", "text": "Hmm. Normally there isn\u0027t, but today is a holiday.", "tr": "H\u0131mm. Asl\u0131nda yoktu, bug\u00fcn tatil de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["67", "1058", "315", "1250"], "fr": "DONC, AUJOURD\u0027HUI, IL FAUT R\u00c9PARER LE MODULE D\u0027\u00c9NERGIE, MAIS JE NE COMPTE PAS R\u00c9PARER LE SYST\u00c8ME DE COMMUNICATION AUJOURD\u0027HUI,", "id": "JADI HARI INI KABIN ENERGI HARUS DIPERBAIKI, TAPI SISTEM KOMUNIKASI TIDAK AKAN DIPERBAIKI HARI INI,", "pt": "PORTANTO, HOJE PRECISAMOS CONSERTAR O COMPARTIMENTO DE ENERGIA, MAS O SISTEMA DE COMUNICA\u00c7\u00c3O N\u00c3O SER\u00c1 CONSERTADO HOJE,", "text": "So today we\u0027ll fix the energy pod, but we\u0027re not planning to fix the communication system today,", "tr": "Bu y\u00fczden bug\u00fcn enerji kabinini tamir etmeliyiz, ama ileti\u015fim sistemini bug\u00fcn tamir etmeyi planlam\u0131yoruz,"}, {"bbox": ["122", "738", "365", "958"], "fr": "C\u0027EST VRAI. MAIS HIER, IL Y A EU UNE \u00c9RUPTION VOLCANIQUE. LE MODULE D\u0027\u00c9NERGIE A EU UN PROBL\u00c8ME, ET LA TOUR DE COMMUNICATION AUSSI.", "id": "LIBUR. TAPI KEMARIN GUNUNG BERAPI MELETUS, KABIN ENERGI DAN MENARA KOMUNIKASI BERMASALAH,", "pt": "FERIADO. MAS ONTEM O VULC\u00c3O ENTROU EM ERUP\u00c7\u00c3O, O COMPARTIMENTO DE ENERGIA APRESENTOU PROBLEMAS, E A TORRE DE COMUNICA\u00c7\u00c3O TAMB\u00c9M.", "text": "Is it a holiday? But yesterday the volcano erupted, and the energy pod had problems, and the communication tower also had problems,", "tr": "Tatil mi? Ama d\u00fcn yanarda\u011f patlad\u0131, enerji kabininde sorun \u00e7\u0131kt\u0131, ileti\u015fim kulesinde de sorun \u00e7\u0131kt\u0131,"}, {"bbox": ["820", "381", "992", "498"], "fr": "Y A-T-IL DU TRAVAIL PR\u00c9VU POUR AUJOURD\u0027HUI ?", "id": "APA ADA PEKERJAAN HARI INI?", "pt": "H\u00c1 ALGUM TRABALHO PARA HOJE?", "text": "Is there any work today?", "tr": "Bug\u00fcn yapacak bir i\u015f var m\u0131?"}, {"bbox": ["868", "1126", "999", "1257"], "fr": "MADEMOISELLE MOYU,", "id": "NONA MOYU,", "pt": "SENHORITA MOYU,", "text": "Ms. Mo Yu,", "tr": "Mo Yu Han\u0131m,"}, {"bbox": ["424", "345", "547", "448"], "fr": "J\u0027ADORE !", "id": "SANGAT SUKA!", "pt": "GOSTEI MUITO!", "text": "I like it very much!", "tr": "\u00c7ok be\u011fendim!"}, {"bbox": ["422", "88", "560", "175"], "fr": "TU AIMES ?", "id": "SUKA?", "pt": "GOSTOU?", "text": "Do you like it?", "tr": "Be\u011fendin mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/11/2.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "37", "301", "227"], "fr": "TECHNOLOGIE DE NETTOYAGE PAR ADSORPTION DE FLUIDE NON NEWTONIEN LIMIT\u00c9E PR\u00caTE.", "id": "TEKNOLOGI PEMBERSIHAN ADSORPSI FLUIDA NON-NEWTONIAN TERBATAS SIAP DIGUNAKAN.", "pt": "TECNOLOGIA DE LIMPEZA POR ADSOR\u00c7\u00c3O DE FLUIDO N\u00c3O NEWTONIANO RESTRITA, PRONTA.", "text": "Non-Newtonian fluid adsorption cleaning technology is ready.", "tr": "K\u0131s\u0131tl\u0131 Newtonyan olmayan ak\u0131\u015fkan emme temizleme teknolojisi haz\u0131r."}, {"bbox": ["52", "969", "306", "1160"], "fr": "LE CHEF DE STATION DIT QU\u0027ON PEUT METTRE CELLE DE L\u0027ANN\u00c9E DERNI\u00c8RE. DE TOUTE FA\u00c7ON, CE N\u0027EST QU\u0027UNE MUSIQUE DE FOND, PERSONNE NE REGARDE VRAIMENT.", "id": "KEPALA STASIUN BILANG BISA PUTAR YANG TAHUN LALU, TOH HANYA BGM, TIDAK ADA YANG BENAR-BENAR MENONTON.", "pt": "O CHEFE DA ESTA\u00c7\u00c3O DISSE QUE PODEMOS USAR O DO ANO PASSADO, DE QUALQUER FORMA \u00c9 APENAS UMA M\u00daSICA DE FUNDO, NINGU\u00c9M REALMENTE ASSISTE.", "text": "The station master said we can use last year\u0027s, it\u0027s just background music anyway, nobody really watches it.", "tr": "\u0130stasyon \u015fefi ge\u00e7en senekini koyabilece\u011fimizi s\u00f6yledi, zaten sadece bir arka plan m\u00fczi\u011fi, kimse ger\u00e7ekten izlemiyor."}, {"bbox": ["52", "511", "268", "685"], "fr": "C\u0027EST PLUS SIMPLE, APR\u00c8S TOUT, C\u0027EST UNE P\u00c9RIODE SP\u00c9CIALE.", "id": "LEBIH PRAKTIS, LAGIPULA INI MASA-MASA SULIT.", "pt": "\u00c9 MAIS SIMPLES, AFINAL, ESTAMOS EM UM PER\u00cdODO ESPECIAL.", "text": "It\u0027s easier, after all, it\u0027s a special time.", "tr": "Daha zahmetsiz, sonu\u00e7ta \u00f6zel bir d\u00f6nemdeyiz."}, {"bbox": ["780", "1248", "1015", "1452"], "fr": "CELLE DE L\u0027ANN\u00c9E DERNI\u00c8RE NE COMPORTE PAS NOS V\u0152UX, QU\u0027Y A-T-IL D\u0027INT\u00c9RESSANT \u00c0 VOIR ?", "id": "YANG TAHUN LALU KAN TIDAK ADA UCAPAN SELAMAT TAHUN BARU DARI KITA, APA BAGUSNYA?", "pt": "O DO ANO PASSADO N\u00c3O TEM AS NOSSAS FELICITA\u00c7\u00d5ES DE ANO NOVO, O QUE H\u00c1 DE BOM PARA VER?", "text": "Last year\u0027s doesn\u0027t have our New Year greetings, what\u0027s so good about it?", "tr": "Ge\u00e7en senekinde bizim yeni y\u0131l kutlamam\u0131z yok ki, neyi izlenecek?"}, {"bbox": ["422", "311", "600", "458"], "fr": "COMPRIS. DABAI, D\u00c9SACTIVE LA FONCTION CAM\u00c9RA.", "id": "MENGERTI. DA BAI, MATIKAN FUNGSI KAMERA.", "pt": "ENTENDIDO. DABAI, DESLIGUE A FUN\u00c7\u00c3O DA C\u00c2MERA.", "text": "Understood. Dabai, turn off the camera function.", "tr": "Anla\u015f\u0131ld\u0131. Da Bai, kamera i\u015flevini kapat."}, {"bbox": ["627", "31", "833", "186"], "fr": "MOYU, TU AIMES LA M\u00c9THODE DU BAIN DE GEL\u00c9E D\u0027HERBE ?", "id": "KAK MOYU SUKA METODE MANDI JELLY YA?", "pt": "A IRM\u00c3 MOYU GOSTA DO M\u00c9TODO DE BANHO COM GELATINA?", "text": "Sister Mo Yu likes the jelly bath method?", "tr": "Mo Yu abla j\u00f6leli banyo y\u00f6ntemini mi seviyor?"}, {"bbox": ["683", "771", "1011", "934"], "fr": "AU FAIT, SI LE SYST\u00c8ME DE COMMUNICATION N\u0027EST PAS R\u00c9PAR\u00c9, ON NE POURRA PAS REGARDER LE GALA DU NOUVEL AN CHINOIS ?", "id": "OH IYA, KALAU SISTEM KOMUNIKASI TIDAK BISA DIPERBAIKI, APA KITA TIDAK BISA NONTON GALA TAHUN BARU IMLEK?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, SE O SISTEMA DE COMUNICA\u00c7\u00c3O N\u00c3O FOR CONSERTADO, N\u00c3O PODEREMOS ASSISTIR \u00c0 GALA DO FESTIVAL DA PRIMAVERA?", "text": "By the way, if the communication system can\u0027t be fixed, does that mean we can\u0027t watch the Spring Festival Gala?", "tr": "Bu arada, ileti\u015fim sistemini tamir edemezsek, Bahar \u015eenli\u011fi Galas\u0131\u0027n\u0131 izleyemeyecek miyiz?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/11/3.webp", "translations": [{"bbox": ["534", "75", "767", "261"], "fr": "HMM, LE CHEF DE STATION A DIT QU\u0027ON POUVAIT SORTIR AVEC UNE BOUTEILLE D\u0027OXYG\u00c8NE LIQUIDE POUR TIRER DES FEUX D\u0027ARTIFICE,", "id": "HMM, KEPALA STASIUN BILANG BISA BAWA SEBOTOL OKSIGEN CAIR KELUAR UNTUK MENYALAKAN KEMBANG API,", "pt": "SIM, O CHEFE DA ESTA\u00c7\u00c3O DISSE QUE PODEMOS PEGAR UMA GARRAFA DE OXIG\u00caNIO L\u00cdQUIDO E SAIR PARA SOLTAR FOGOS DE ARTIF\u00cdCIO,", "text": "Hmm. The station master said we can take a bottle of liquid oxygen outside and set off fireworks,", "tr": "H\u0131mm, istasyon \u015fefi bir \u015fi\u015fe s\u0131v\u0131 oksijen al\u0131p d\u0131\u015far\u0131da havai fi\u015fek patlatabilece\u011fimizi s\u00f6yledi,"}, {"bbox": ["65", "634", "264", "789"], "fr": "IL SAIT SANS DOUTE QUE DEHORS, TOUT EST CONSTITU\u00c9 DE M\u00c9THANE, NON ?", "id": "DIA TAHU KAN KALAU DI LUAR ITU SEMUA METANA?", "pt": "ELE DEVE SABER QUE L\u00c1 FORA \u00c9 TUDO METANO, CERTO?", "text": "He should know that everything outside is methane, right?", "tr": "D\u0131\u015far\u0131n\u0131n tamamen metan oldu\u011funu biliyor olmal\u0131, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["57", "57", "280", "226"], "fr": "ET \u00c0 PART \u00c7A ? Y A-T-IL D\u0027AUTRES PROGRAMMES ?", "id": "SELAIN ITU? ADA ACARA LAIN?", "pt": "AL\u00c9M DISSO? H\u00c1 MAIS ALGUMA PROGRAMA\u00c7\u00c3O?", "text": "Besides this? What other programs are there?", "tr": "Bunun d\u0131\u015f\u0131nda? Ba\u015fka programlar var m\u0131?"}, {"bbox": ["808", "1312", "1009", "1476"], "fr": "C\u0027EST BIEN LE STYLE DE JIANG ZI. JE VAIS PRENDRE UNE DOUCHE.", "id": "ITU GAYA JIANG ZI, AKU MAU MANDI.", "pt": "\u00c9 O ESTILO DO JIANG ZI. VOU TOMAR BANHO.", "text": "It\u0027s Jiang Zi\u0027s style, I\u0027m going to take a shower.", "tr": "Bu Jiang Zi\u0027nin tarz\u0131, ben du\u015f ald\u0131m."}, {"bbox": ["93", "1076", "355", "1249"], "fr": "IL DIT QUE C\u0027EST PLUS SPECTACULAIRE COMME \u00c7A, UNE FOIS ALLUM\u00c9ES, LES FLAMMES SONT AUSSI BELLES QUE LA PLUIE.", "id": "DIA BILANG BEGITU BARU SERU, SETELAH DINYALAKAN APINYA AKAN SECANTIK HUJAN.", "pt": "ELE DISSE QUE ASSIM SERIA ESPETACULAR, QUE DEPOIS DE ACENDER, AS CHAMAS SERIAM LINDAS COMO CHUVA.", "text": "He said it would be spectacular, the flames after ignition would be as beautiful as rain.", "tr": "B\u00f6yle daha heyecanl\u0131 olaca\u011f\u0131n\u0131, ate\u015flendi\u011finde alevlerin ya\u011fmur gibi g\u00fczel olaca\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["204", "1229", "417", "1423"], "fr": "C\u0027EST UN SPECTACLE MERVEILLEUX QUE L\u0027ON NE PEUT VOIR QU\u0027\u00c0 LA STATION CASSINI.", "id": "INI PEMANDANGAN LANGKA YANG HANYA BISA DILIHAT DI STASIUN CASSINI.", "pt": "ESTA \u00c9 UMA PAISAGEM MARAVILHOSA QUE S\u00d3 PODE SER VISTA NA ESTA\u00c7\u00c3O CASSINI.", "text": "This is a spectacle that can only be seen on Cassini Station.", "tr": "Bu sadece Cassini \u0130stasyonu\u0027nda g\u00f6r\u00fclebilecek e\u015fsiz bir manzara."}, {"bbox": ["810", "438", "1018", "580"], "fr": "MAIS CELA A \u00c9T\u00c9 REJET\u00c9 \u00c0 L\u0027UNANIMIT\u00c9 PAR LES AUTRES.", "id": "TAPI USULAN INI DITOLAK MENTAH-MENTAH OLEH YANG LAIN.", "pt": "MAS ISSO FOI VETADO POR UNANIMIDADE PELOS OUTROS.", "text": "But this was unanimously rejected by everyone else.", "tr": "Ama bu di\u011ferleri taraf\u0131ndan oybirli\u011fiyle reddedildi."}, {"bbox": ["834", "709", "990", "786"], "fr": "BIEN S\u00dbR QU\u0027IL LE SAIT,", "id": "TAHU KOK,", "pt": "EU SEI.", "text": "I know,", "tr": "Biliyorum,"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/11/4.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/11/5.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/11/6.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/11/7.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "1235", "341", "1456"], "fr": "LES DEUX NUAGES SOMBRES AU-DESSUS DE L\u0027\u00c9DIFICE DE LA PHYSIQUE ONT RECONSTRUIT LA COMPR\u00c9HENSION HUMAINE DE CET UNIVERS.", "id": "DUA AWAN GELAP DI ATAS GEDUNG FISIKA TELAH MEREKONSTRUKSI PEMAHAMAN MANUSIA TENTANG ALAM SEMESTA INI,", "pt": "AS DUAS NUVENS ESCURAS SOBRE O EDIF\u00cdCIO DA F\u00cdSICA RECONSTRU\u00cdRAM A COMPREENS\u00c3O HUMANA SOBRE ESTE UNIVERSO,", "text": "The two dark clouds over the edifice of physics have reconstructed humanity\u0027s understanding of the universe,", "tr": "Fizik binas\u0131n\u0131n \u00fczerindeki iki kara bulut, insanl\u0131\u011f\u0131n bu evren hakk\u0131ndaki anlay\u0131\u015f\u0131n\u0131 yeniden \u015fekillendirdi,"}, {"bbox": ["814", "1371", "992", "1486"], "fr": "AUJOURD\u0027HUI, DEUX CENTS ANS PLUS TARD,", "id": "DUA RATUS TAHUN KEMUDIAN, HARI INI", "pt": "DUZENTOS ANOS DEPOIS, HOJE...", "text": "Today, two hundred years later,", "tr": "\u0130ki y\u00fcz y\u0131l sonra bug\u00fcn"}, {"bbox": ["63", "1107", "230", "1232"], "fr": "IL Y A DEUX CENTS ANS, EN 1900,", "id": "DUA RATUS TAHUN YANG LALU, PADA TAHUN 1900,", "pt": "DUZENTOS ANOS ATR\u00c1S, EM 1900,", "text": "Two hundred years ago, in 1900,", "tr": "\u0130ki y\u00fcz y\u0131l \u00f6nce 1900\u0027de,"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/11/8.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "942", "411", "1057"], "fr": "ABSORBANT TOUTES LES ONDES \u00c9LECTROMAGN\u00c9TIQUES,", "id": "MENYERAP SEMUA GELOMBANG ELEKTROMAGNETIK,", "pt": "ABSORVE TODAS AS ONDAS ELETROMAGN\u00c9TICAS,", "text": "Absorbing all electromagnetic waves,", "tr": "T\u00fcm elektromanyetik dalgalar\u0131 emer,"}, {"bbox": ["73", "93", "259", "222"], "fr": "ET CETTE SPH\u00c8RE EST ENCORE TOMB\u00c9E SUR NOUS.", "id": "LALU DATANGLAH PULA BOLA INI.", "pt": "E AINDA POR CIMA, ESSA SUA ESFERA CAIU AQUI.", "text": "And you, this ball, came crashing down.", "tr": "Sonra da sen, bu k\u00fcre, \u00e7\u0131kageldin."}, {"bbox": ["738", "973", "1001", "1111"], "fr": "ET NE D\u00c9GAGEANT AUCUNE RADIATION THERMIQUE VERS L\u0027EXT\u00c9RIEUR.", "id": "DAN TIDAK MELEPASKAN RADIASI PANAS APA PUN KE LUAR.", "pt": "E N\u00c3O EMITE NENHUMA RADIA\u00c7\u00c3O T\u00c9RMICA PARA O EXTERIOR.", "text": "And not releasing any thermal radiation outwards.", "tr": "Ve d\u0131\u015far\u0131ya hi\u00e7bir termal radyasyon yaymaz."}, {"bbox": ["76", "580", "237", "697"], "fr": "SA MASSE EST e,", "id": "MASSANYA ADALAH E,", "pt": "A MASSA \u00c9 \u0027E\u0027,", "text": "The mass is e,", "tr": "K\u00fctlesi e,"}, {"bbox": ["128", "735", "291", "851"], "fr": "SON DIAM\u00c8TRE EST,", "id": "DIAMETERNYA ADALAH,", "pt": "O DI\u00c2METRO \u00c9,", "text": "The diameter is \u03c0,", "tr": "\u00c7ap\u0131 ise,"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/11/9.webp", "translations": [{"bbox": ["776", "757", "977", "915"], "fr": "SANS AUCUN DOUTE, SON \u00c9NERGIE INTERNE AUGMENTERA CONTINUELLEMENT.", "id": "TIDAK DIRAGUKAN LAGI, ENERGI INTERNALNYA AKAN TERUS MENINGKAT.", "pt": "SEM D\u00daVIDA, SUA ENERGIA INTERNA CONTINUAR\u00c1 AUMENTANDO.", "text": "Undoubtedly, its internal energy will continue to increase.", "tr": "\u015e\u00fcphesiz, i\u00e7 enerjisi s\u00fcrekli artacakt\u0131r."}, {"bbox": ["851", "1108", "1019", "1252"], "fr": "SERAIS-TU L\u0027\u0152IL DE LA MER DU NORD ?", "id": "APA KAU INI MATA LAUT UTARA?", "pt": "SER\u00c1 QUE VOC\u00ca \u00c9 O OLHO DO MAR DO NORTE?", "text": "Are you perhaps the Eye of the North Sea?", "tr": "Yoksa sen Kuzey Denizi\u0027nin G\u00f6z\u00fc m\u00fcs\u00fcn?"}, {"bbox": ["96", "30", "272", "165"], "fr": "MAIS QU\u0027ES-TU DONC FINALEMENT... ?", "id": "SEBENARNYA KAU INI APA SIH...", "pt": "O QUE RAIOS VOC\u00ca \u00c9...?", "text": "What exactly are you...?", "tr": "Sen de nesin b\u00f6yle..."}, {"bbox": ["52", "495", "351", "651"], "fr": "SI UNE SPH\u00c8RE ABSORBE CONTINUELLEMENT LES ONDES \u00c9LECTROMAGN\u00c9TIQUES ET LE RAYONNEMENT THERMIQUE EXTERNES,", "id": "JIKA SEBUAH BOLA TERUS MENERUS MENYERAP GELOMBANG ELEKTROMAGNETIK DAN RADIASI PANAS DARI LUAR,", "pt": "SE UMA ESFERA ABSORVE CONTINUAMENTE ONDAS ELETROMAGN\u00c9TICAS E RADIA\u00c7\u00c3O T\u00c9RMICA DO EXTERIOR,", "text": "If a ball continuously absorbs electromagnetic waves and thermal radiation from the outside,", "tr": "E\u011fer bir k\u00fcre s\u00fcrekli olarak d\u0131\u015f elektromanyetik dalgalar\u0131 ve termal radyasyonu emerse,"}, {"bbox": ["64", "959", "235", "1112"], "fr": "UNE AUGMENTATION DE L\u0027\u00c9NERGIE INTERNE SIGNIFIE UNE AUGMENTATION DE LA TEMP\u00c9RATURE.", "id": "KENAIKAN ENERGI INTERNAL BERARTI KENAIKAN SUHU.", "pt": "O AUMENTO DA ENERGIA INTERNA SIGNIFICA AUMENTO DA TEMPERATURA.", "text": "An increase in internal energy means an increase in temperature.", "tr": "\u0130\u00e7 enerjinin artmas\u0131, s\u0131cakl\u0131\u011f\u0131n artmas\u0131 anlam\u0131na gelir."}, {"bbox": ["122", "666", "385", "786"], "fr": "SANS PROVOQUER DE DIFFUSION, QUE SE PASSERA-T-IL ?", "id": "DAN TIDAK MENGALAMI HAMBURAN, APA YANG AKAN TERJADI?", "pt": "E N\u00c3O CAUSA DISPERS\u00c3O, O QUE ACONTECERIA?", "text": "And no scattering occurs, what will happen?", "tr": "Ve sa\u00e7\u0131lma olmazsa ne olur?"}, {"bbox": ["69", "1109", "296", "1245"], "fr": "PAR CONS\u00c9QUENT, ELLE NE PEUT PAS RESTER AU Z\u00c9RO ABSOLU.", "id": "JADI, IA TIDAK MUNGKIN MEMPERTAHANKAN SUHU NOL MUTLAK.", "pt": "PORTANTO, \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL QUE ELA MANTENHA O ZERO ABSOLUTO.", "text": "So it cannot maintain absolute zero.", "tr": "Bu y\u00fczden mutlak s\u0131f\u0131rda kalmas\u0131 imkans\u0131zd\u0131r."}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/11/10.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "30", "273", "195"], "fr": "M... OU BIEN... ES-TU LA CL\u00c9 DE LA CR\u00c9ATION DIVINE ?", "id": "M ATAU... APA KAU KUNCI CIPTAAN TUHAN?", "pt": "M OU... VOC\u00ca \u00c9 A CHAVE DA CRIA\u00c7\u00c3O DE DEUS?", "text": "Or... are you the key to God\u0027s creation?", "tr": "m ya da... Sen Tanr\u0131\u0027n\u0131n yarat\u0131l\u0131\u015f anahtar\u0131 m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["806", "271", "1012", "436"], "fr": "POUR OUVRIR LA PORTE DE L\u0027AVENIR DE LA PHYSIQUE TH\u00c9ORIQUE ?", "id": "UNTUK MEMBUKA PINTU MASA DEPAN FISIKA TEORETIS?", "pt": "USADA PARA ABRIR AS PORTAS DO FUTURO DA F\u00cdSICA TE\u00d3RICA?", "text": "Used to open the door to the future of theoretical physics?", "tr": "Teorik fizi\u011fin gelecekteki kap\u0131s\u0131n\u0131 a\u00e7mak i\u00e7in mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/11/11.webp", "translations": [{"bbox": ["765", "363", "1000", "579"], "fr": "CONTINUER LA RECHERCHE TH\u00c9ORIQUE NE REVIENDRAIT QU\u0027\u00c0 JOUER \u00c0 DES JEUX MATH\u00c9MATIQUES,", "id": "PENELITIAN TEORETIS LEBIH LANJUT HANYA AKAN MENJADI PERMAINAN MATEMATIKA,", "pt": "CONTINUAR A PESQUISA TE\u00d3RICA SERIA APENAS BRINCAR COM JOGOS MATEM\u00c1TICOS,", "text": "Further research in theory is just playing mathematical games,", "tr": "Teorik ara\u015ft\u0131rmalara devam etmek sadece matematik oyunlar\u0131 oynamak olur,"}, {"bbox": ["84", "1045", "238", "1169"], "fr": "MAIS TU AS APPORT\u00c9 L\u0027ESPOIR,", "id": "TAPI KAU MEMBAWA HARAPAN,", "pt": "MAS VOC\u00ca TROUXE ESPERAN\u00c7A,", "text": "But you bring hope,", "tr": "Ama sen umut getirdin,"}, {"bbox": ["727", "717", "1004", "916"], "fr": "POUR SONDER PLUS AVANT LES SECRETS DU MONDE, L\u0027HUMANIT\u00c9 AURAIT BESOIN DE TRANSFORMER LE SYST\u00c8ME SOLAIRE EN UN ACC\u00c9L\u00c9RATEUR DE PARTICULES.", "id": "UNTUK MENYELIDIKI RAHASIA DUNIA LEBIH JAUH, MANUSIA PERLU MENGUBAH TATA SURYA MENJADI AKSELERATOR PARTIKEL.", "pt": "PARA INVESTIGAR MAIS A FUNDO OS SEGREDOS DO MUNDO, A HUMANIDADE PRECISARIA TRANSFORMAR O SISTEMA SOLAR EM UM ACELERADOR DE PART\u00cdCULAS.", "text": "To further\u7aa5\u63a2 the secrets of the world, humanity needs to turn the solar system into a particle accelerator.", "tr": "D\u00fcnyan\u0131n s\u0131rlar\u0131n\u0131 daha fazla ara\u015ft\u0131rmak i\u00e7in insanl\u0131\u011f\u0131n G\u00fcne\u015f Sistemi\u0027ni bir par\u00e7ac\u0131k h\u0131zland\u0131r\u0131c\u0131s\u0131na d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fcrmesi gerekir."}, {"bbox": ["804", "1328", "1006", "1484"], "fr": "ET POURTANT, ON PEUT TE METTRE DANS UNE BO\u00ceTE POUR T\u0027\u00c9TUDIER.", "id": "NAMUN KAU BISA DISIMPAN DALAM KOTAK UNTUK DITELITI.", "pt": "MAS PODE SER COLOCADA EM UMA CAIXA PARA AS PESSOAS ESTUDAREM.", "text": "Yet it can be placed in a box for people to study.", "tr": "Ama yine de bir kutuya konup insanlar taraf\u0131ndan incelenebiliyor."}, {"bbox": ["120", "208", "408", "483"], "fr": "ON NE PEUT PLUS CONSTRUIRE D\u0027ACC\u00c9L\u00c9RATEURS PLUS GRANDS. DEPUIS L\u0027ARR\u00caT DU CSHC IL Y A TRENTE ANS, LA PHYSIQUE TH\u00c9ORIQUE DES HAUTES \u00c9NERGIES A CESS\u00c9 DE PROGRESSER.", "id": "AKSELERATOR TIDAK BISA DIBUAT LEBIH BESAR LAGI, SEJAK CSHC BERHENTI BEROPERASI TIGA PULUH TAHUN LALU, FISIKA TEORETIS ENERGI TINGGI TELAH BERHENTI BERKEMBANG.", "pt": "O ACELERADOR N\u00c3O PODE MAIS SER AUMENTADO. DESDE QUE O CSHC FOI DESATIVADO H\u00c1 TRINTA ANOS, A F\u00cdSICA TE\u00d3RICA DE ALTAS ENERGIAS PAROU DE PROGREDIR.", "text": "The accelerator can\u0027t be made any larger. Since the CSHC was shut down thirty years ago, theoretical physics in the high-energy direction has stopped progressing.", "tr": "H\u0131zland\u0131r\u0131c\u0131lar daha fazla b\u00fcy\u00fct\u00fclemiyor, otuz y\u0131l \u00f6nce CSHC\u0027nin durdurulmas\u0131ndan bu yana y\u00fcksek enerji odakl\u0131 teorik fizik ilerlemeyi durdurdu."}, {"bbox": ["78", "670", "309", "828"], "fr": "LE GRAND D\u00c9SERT DES NIVEAUX D\u0027\u00c9NERGIE A BLOQU\u00c9 LE PROGR\u00c8S DE L\u0027HUMANIT\u00c9,", "id": "GURUN BESAR PADA TINGKAT ENERGI TELAH MENGHALANGI KEMAJUAN MANUSIA,", "pt": "O GRANDE DESERTO NOS N\u00cdVEIS DE ENERGIA BLOQUEOU O PROGRESSO DA HUMANIDADE,", "text": "The great desert in energy levels has blocked humanity\u0027s progress,", "tr": "Enerji seviyesindeki b\u00fcy\u00fck \u00e7\u00f6l insanl\u0131\u011f\u0131n ilerlemesini engelledi,"}, {"bbox": ["87", "71", "350", "209"], "fr": "LA RECHERCHE EN PHYSIQUE TH\u00c9ORIQUE A ATTEINT SES LIMITES,", "id": "PENELITIAN FISIKA TEORETIS TELAH MENCAPAI JALAN BUNTU,", "pt": "A PESQUISA EM F\u00cdSICA TE\u00d3RICA CHEGOU AO FIM,", "text": "The study of theoretical physics has reached its end,", "tr": "Teorik fizik ara\u015ft\u0131rmalar\u0131 sona erdi,"}, {"bbox": ["748", "1206", "932", "1340"], "fr": "TU REC\u00c8LES TANT DE SECRETS,", "id": "KAU MENYIMPAN BEGITU BANYAK RAHASIA,", "pt": "VOC\u00ca TEM TANTOS SEGREDOS,", "text": "You have so many secrets,", "tr": "O kadar \u00e7ok s\u0131rr\u0131n var ki,"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/11/12.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/11/13.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "1217", "401", "1448"], "fr": "L\u0027\u00c9TAT EXACT DES DOMMAGES N\u00c9CESSITE UNE \u00c9VALUATION PLUS APPROFONDIE. ON PR\u00c9VOIT UNE R\u00c9PARATION COMPL\u00c8TE POUR DEMAIN.", "id": "KONDISI KERUSAKAN SPESIFIK MASIH PERLU DIEVALUASI LEBIH LANJUT, DIPERKIRAKAN BESOK BISA DIPERBAIKI HINGGA NORMAL.", "pt": "A EXTENS\u00c3O ESPEC\u00cdFICA DOS DANOS AINDA PRECISA SER AVALIADA, ESTIMA-SE QUE AMANH\u00c3 POSSA SER REPARADO E VOLTAR AO NORMAL.", "text": "The specific damage situation requires further assessment. It is expected to be repaired normally tomorrow.", "tr": "Kesin hasar durumu daha fazla de\u011ferlendirme gerektiriyor, yar\u0131n normale d\u00f6nmesi bekleniyor."}, {"bbox": ["718", "1253", "970", "1470"], "fr": "DE PLUS, MONSIEUR LE CHEF DE STATION R\u00c9PARE ACTUELLEMENT LE MODULE D\u0027\u00c9NERGIE ET PR\u00c9VOIT \u00c9GALEMENT DE R\u00c9PARER LE SYST\u00c8ME DE COMMUNICATION DEMAIN.", "id": "SELAIN ITU, TUAN KEPALA STASIUN SEDANG MEMPERBAIKI KABIN ENERGI, DIA JUGA BERENCANA MEMPERBAIKI SISTEM KOMUNIKASI BESOK.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, O CHEFE DA ESTA\u00c7\u00c3O EST\u00c1 CONSERTANDO O COMPARTIMENTO DE ENERGIA E TAMB\u00c9M PLANEJA CONSERTAR O SISTEMA DE COMUNICA\u00c7\u00c3O AMANH\u00c3.", "text": "In addition, Mr. Station Master is repairing the energy pod and he also plans to repair the communication system tomorrow.", "tr": "Ayr\u0131ca, \u0130stasyon \u015eefi enerji kabinini tamir ediyor ve yar\u0131n ileti\u015fim sistemini de onarmay\u0131 planl\u0131yor."}, {"bbox": ["702", "152", "972", "353"], "fr": "POUR VOTRE SANT\u00c9, JE VOUS SUGG\u00c8RE DE BOUGER UN PEU.", "id": "DEMI KESEHATAN ANDA, SAYA SARANKAN ANDA UNTUK SEDIKIT BERGERAK.", "pt": "POR CONSIDERA\u00c7\u00c3O \u00c0 SUA SA\u00daDE, SUGIRO QUE VOC\u00ca SE MOVIMENTE UM POUCO.", "text": "For the sake of your health, I recommend you move around a bit.", "tr": "Sa\u011fl\u0131\u011f\u0131n\u0131z i\u00e7in biraz hareket etmenizi \u00f6neririm."}, {"bbox": ["64", "910", "324", "1100"], "fr": "SELON LES PREMI\u00c8RES ESTIMATIONS, CE SONT LES \u00c9JECTAS DU VOLCAN DE GLACE QUI ONT ENDOMMAG\u00c9 L\u0027ANTENNE,", "id": "PERKIRAAN AWAL, MATERIAL LETUSAN GUNUNG ES MERUSAK ANTENA,", "pt": "A ESTIMATIVA PRELIMINAR \u00c9 QUE OS EJETOS DO CRIOVULC\u00c3O DANIFICARAM A ANTENA,", "text": "Preliminary estimates suggest that the eruption of the ice volcano damaged the antenna,", "tr": "\u0130lk tahminlere g\u00f6re, kriyovolkanik p\u00fcsk\u00fcrmeler antene zarar verdi,"}, {"bbox": ["68", "539", "264", "692"], "fr": "MERCI POUR LE RAPPEL, PAS BESOIN DE CAF\u00c9.", "id": "TERIMA KASIH ATAS PENGINGATNYA, TIDAK PERLU KOPI.", "pt": "OBRIGADO PELO LEMBRETE, N\u00c3O PRECISA DO CAF\u00c9.", "text": "Thanks for the reminder, no need for coffee.", "tr": "Hat\u0131rlatt\u0131\u011f\u0131n i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler, kahveye gerek yok."}, {"bbox": ["791", "711", "1004", "863"], "fr": "QUAND LE SYST\u00c8ME DE COMMUNICATION SERA-T-IL R\u00c9PAR\u00c9 ?", "id": "KAPAN SISTEM KOMUNIKASI BISA DIPERBAIKI?", "pt": "QUANDO O SISTEMA DE COMUNICA\u00c7\u00c3O PODER\u00c1 SER CONSERTADO?", "text": "When will the communication system be fixed?", "tr": "\u0130leti\u015fim sistemi ne zaman tamir edilebilir?"}, {"bbox": ["117", "108", "381", "347"], "fr": "DIRECTEUR. CELA FAIT PLUS DE DEUX HEURES ET DEMIE QUE VOUS N\u0027AVEZ PAS BOUG\u00c9 LE PETIT DOIGT,", "id": "DIREKTUR. ANDA SUDAH LEBIH DARI DUA SETENGAH JAM TIDAK MENGGERAKKAN SATU JARI PUN,", "pt": "DIRETOR. J\u00c1 FAZ MAIS DE DUAS HORAS E MEIA QUE VOC\u00ca N\u00c3O MEXE UM DEDO,", "text": "Director. You haven\u0027t moved a single finger for over two and a half hours,", "tr": "M\u00fcd\u00fcr\u00fcm. \u0130ki bu\u00e7uk saatten fazlad\u0131r parma\u011f\u0131n\u0131z\u0131 bile k\u0131p\u0131rdatmad\u0131n\u0131z,"}, {"bbox": ["793", "344", "994", "486"], "fr": "JE PEUX VOUS PR\u00c9PARER UN CAF\u00c9.", "id": "SAYA BISA MENYIAPKAN KOPI UNTUK ANDA.", "pt": "POSSO PREPARAR UM CAF\u00c9 PARA VOC\u00ca.", "text": "I can prepare coffee for you.", "tr": "Size kahve haz\u0131rlayabilirim."}, {"bbox": ["117", "108", "381", "347"], "fr": "DIRECTEUR. CELA FAIT PLUS DE DEUX HEURES ET DEMIE QUE VOUS N\u0027AVEZ PAS BOUG\u00c9 LE PETIT DOIGT.", "id": "DIREKTUR. ANDA SUDAH LEBIH DARI DUA SETENGAH JAM TIDAK MENGGERAKKAN SATU JARI PUN,", "pt": "DIRETOR. J\u00c1 FAZ MAIS DE DUAS HORAS E MEIA QUE VOC\u00ca N\u00c3O MEXE UM DEDO,", "text": "Director. You haven\u0027t moved a single finger for over two and a half hours,", "tr": "M\u00fcd\u00fcr\u00fcm. \u0130ki bu\u00e7uk saatten fazlad\u0131r parma\u011f\u0131n\u0131z\u0131 bile k\u0131p\u0131rdatmad\u0131n\u0131z,"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/11/14.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "527", "295", "689"], "fr": "LES TRAVAUX DE R\u00c9PARATION DE MONSIEUR LE CHEF DE STATION SE D\u00c9ROULENT TR\u00c8S BIEN.", "id": "PEKERJAAN PERBAIKAN TUAN KEPALA STASIUN BERJALAN SANGAT LANCAR.", "pt": "O TRABALHO DE REPARO DO CHEFE DA ESTA\u00c7\u00c3O EST\u00c1 INDO MUITO BEM.", "text": "Mr. Station Master\u0027s repair work is going very smoothly.", "tr": "\u0130stasyon \u015eefi\u0027nin onar\u0131m \u00e7al\u0131\u015fmalar\u0131 \u00e7ok sorunsuz ilerliyor."}, {"bbox": ["284", "296", "453", "426"], "fr": "IL Y A DE BONNES ET DE MAUVAISES NOUVELLES.", "id": "ADA KABAR BAIK DAN KABAR BURUK.", "pt": "TENHO BOAS E M\u00c1S NOT\u00cdCIAS.", "text": "THERE\u0027S GOOD NEWS AND BAD NEWS.", "tr": "Hem iyi hem de k\u00f6t\u00fc haberler var."}, {"bbox": ["72", "77", "259", "218"], "fr": "EST-CE QUE TOUT SE PASSE BIEN DU C\u00d4T\u00c9 DE JIANG ZI ?", "id": "BAGAIMANA DENGAN JIANG ZI? LANCAR?", "pt": "E COM O JIANG ZI, TUDO CORRE BEM?", "text": "IS EVERYTHING GOING SMOOTHLY WITH JIANG ZI?", "tr": "Jiang Zi taraf\u0131nda i\u015fler yolunda m\u0131?"}, {"bbox": ["859", "824", "1010", "950"], "fr": "ET LA MAUVAISE NOUVELLE ?", "id": "LALU, APA KABAR BURUKNYA?", "pt": "ENT\u00c3O, E A M\u00c1 NOT\u00cdCIA?", "text": "SO, WHAT\u0027S THE BAD NEWS?", "tr": "Peki k\u00f6t\u00fc haber ne?"}, {"bbox": ["822", "301", "982", "424"], "fr": "QUELLE EST LA BONNE NOUVELLE ?", "id": "APA KABAR BAIKNYA?", "pt": "QUAL \u00c9 A BOA NOT\u00cdCIA?", "text": "WHAT\u0027S THE GOOD NEWS?", "tr": "\u0130yi haber ne?"}, {"bbox": ["90", "1355", "249", "1498"], "fr": "LA PR\u00c9C\u00c9DENTE \u00c9TAIT FAUSSE.", "id": "YANG TADI ITU BOHONG.", "pt": "A ANTERIOR ERA FALSA.", "text": "THE PREVIOUS ONE WAS FAKE.", "tr": "Bir \u00f6nceki yanl\u0131\u015ft\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/11/15.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/11/16.webp", "translations": [{"bbox": ["753", "813", "1017", "1006"], "fr": "JE TE L\u0027AVAIS DIT, D\u0027ESSAYER D\u0027INS\u00c9RER LA PINCE SOUS UN AUTRE ANGLE, MAIS TU N\u0027AS PAS \u00c9COUT\u00c9.", "id": "SUDAH KUBILANG, COBA MASUKKAN CAKARNYA DARI SUDUT LAIN, KAU TIDAK MAU DENGAR.", "pt": "EU J\u00c1 TE DISSE PARA TENTAR INSERIR A GARRA DE OUTRO \u00c2NGULO, VOC\u00ca N\u00c3O ESCUTA.", "text": "I TOLD YOU LONG AGO TO TRY A DIFFERENT ANGLE AND REACH IN WITH YOUR CLAW, BUT YOU DIDN\u0027T LISTEN.", "tr": "Sana daha \u00f6nce s\u00f6ylemi\u015ftim, pen\u00e7eyi farkl\u0131 bir a\u00e7\u0131dan sok diye, dinlemedin."}, {"bbox": ["56", "1057", "226", "1224"], "fr": "QUOI ? LE MODULE D\u0027\u00c9NERGIE N\u0027EST TOUJOURS PAS R\u00c9PAR\u00c9 ?", "id": "KENAPA? KABIN ENERGI BELUM BERES JUGA?", "pt": "O QU\u00ca? O COMPARTIMENTO DE ENERGIA AINDA N\u00c3O EST\u00c1 CONSERTADO?", "text": "WHAT? THE ENERGY POD ISN\u0027T FIXED YET?", "tr": "Ne? Enerji kabinini hala halledemedin mi?"}, {"bbox": ["381", "658", "521", "766"], "fr": "C\u0027EST LA TROISI\u00c8ME FOIS !", "id": "SUDAH YANG KE-3 KALINYA!", "pt": "J\u00c1 \u00c9 A TERCEIRA VEZ!", "text": "THE 3RD TIME!", "tr": "Bu \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc kez!"}, {"bbox": ["538", "1333", "752", "1477"], "fr": "NON... APR\u00c8S TOUT, JE NE SUIS PAS DIPL\u00d4M\u00c9 DE LANXIANG.", "id": "TIDAK... LAGIPULA AKU BUKAN LULUSAN LANXIANG.", "pt": "N\u00c3O... AFINAL, N\u00c3O SOU FORMADO NA LANXIANG.", "text": "NO... I DIDN\u0027T GRADUATE FROM BLUEFLY AFTER ALL.", "tr": "Hay\u0131r... Sonu\u00e7ta Lanxiang mezunu de\u011filim."}, {"bbox": ["77", "54", "216", "193"], "fr": "[SFX]ARGH ! MAL\u00c9DICTION !", "id": "AH! SIAL!", "pt": "AH! DROGA!", "text": "AH! DAMN IT!", "tr": "Ah! Kahretsin!"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/11/17.webp", "translations": [{"bbox": ["778", "739", "979", "908"], "fr": "ON NE PEUT VRAIMENT PAS COMPTER SUR LES ROBOTS, M\u00caME DABAI N\u0027Y ARRIVE PAS.", "id": "ROBOT MEMANG TIDAK BISA DIANDALKAN, DA BAI JUGA TIDAK.", "pt": "ROB\u00d4S N\u00c3O S\u00c3O CONFI\u00c1VEIS, NEM MESMO O DABAI.", "text": "ROBOTS ARE JUST UNRELIABLE, EVEN DABAI.", "tr": "Robotlara g\u00fcvenilmez, Da Bai bile i\u015fe yaram\u0131yor."}, {"bbox": ["822", "199", "1001", "345"], "fr": "LA SITUATION EST UN PEU PLUS COMPLIQU\u00c9E QUE JE NE LE PENSAIS,", "id": "SITUASINYA SEDIKIT LEBIH RUMIT DARI YANG KUBAYANGKAN,", "pt": "A SITUA\u00c7\u00c3O \u00c9 UM POUCO MAIS COMPLICADA DO QUE EU IMAGINAVA,", "text": "THE SITUATION IS A BIT MORE COMPLICATED THAN I THOUGHT,", "tr": "Durum sand\u0131\u011f\u0131mdan biraz daha karma\u015f\u0131k,"}, {"bbox": ["63", "83", "226", "217"], "fr": "LAISSONS PLUT\u00d4T DABAI S\u0027EN OCCUPER,", "id": "BIAR DA BAI SAJA YANG KERJAKAN,", "pt": "\u00c9 MELHOR DEIXAR O DABAI CUIDAR DISSO,", "text": "I\u0027LL LEAVE IT TO DABAI TO HANDLE,", "tr": "B\u0131rak Da Bai yaps\u0131n,"}, {"bbox": ["526", "93", "711", "220"], "fr": "IL A D\u00c9J\u00c0 ESSAY\u00c9 DEUX FOIS ET A \u00c9CHOU\u00c9 LES DEUX FOIS.", "id": "DIA SUDAH COBA 2 KALI DAN GAGAL JUGA.", "pt": "ELE TENTOU DUAS VEZES E TAMB\u00c9M FALHOU.", "text": "IT TRIED TWICE AND FAILED BOTH TIMES.", "tr": "O da 2 kez denedi ve ba\u015far\u0131s\u0131z oldu."}, {"bbox": ["705", "543", "901", "673"], "fr": "EN FIN DE COMPTE, \u00c7A D\u00c9PEND DU TRAVAIL MANUEL,", "id": "PADA AKHIRNYA TETAP HARUS DIKERJAKAN MANUAL,", "pt": "NO FIM DAS CONTAS, DEPENDE DO TRABALHO MANUAL,", "text": "IN THE END, IT NEEDS TO BE DONE MANUALLY,", "tr": "Sonu\u00e7ta insan g\u00fcc\u00fcne ihtiya\u00e7 var,"}, {"bbox": ["848", "347", "1025", "457"], "fr": "LES ROBOTS NE PEUVENT PROBABLEMENT PAS S\u0027EN CHARGER.", "id": "ROBOT MUNGKIN TIDAK BISA MENGATASINYA.", "pt": "O ROB\u00d4 PROVAVELMENTE N\u00c3O CONSEGUE RESOLVER.", "text": "ROBOTS MIGHT NOT BE ABLE TO HANDLE IT.", "tr": "Robotlar halledemeyebilir."}], "width": 1080}, {"height": 3072, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/11/18.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "41", "267", "212"], "fr": "FINALEMENT, JE VAIS DEVOIR M\u0027EN OCCUPER MOI-M\u00caME...", "id": "PADA AKHIRNYA AKU HARUS TURUN TANGAN SENDIRI...", "pt": "NO FINAL, AINDA TEREI QUE FAZER ISSO PESSOALMENTE...", "text": "IN THE END, I HAVE TO DO IT MYSELF...", "tr": "Sonunda yine benim el atmam gerekecek..."}, {"bbox": ["726", "1228", "989", "1425"], "fr": "SI LES ROBOTS POUVAIENT TOUT FAIRE, \u00c0 QUOI SERVIRIONS-NOUS ?", "id": "KALAU SEMUA BISA DISELESAIKAN OLEH ROBOT, LALU APA GUNANYA KITA?", "pt": "SE OS ROB\u00d4S PUDESSEM RESOLVER TUDO, PARA QUE PRECISAR\u00cdAMOS DE N\u00d3S?", "text": "IF ROBOTS COULD SOLVE EVERYTHING, THEN WHAT WOULD WE BE NEEDED FOR?", "tr": "E\u011fer her \u015feyi robotlar \u00e7\u00f6zebilseydi, bize ne gerek kal\u0131rd\u0131?"}, {"bbox": ["47", "1563", "991", "2576"], "fr": "POSTFACE\nBONJOUR \u00c0 TOUS, JE SUIS BAI XIAO. CETTE POSTFACE EST D\u00c9DI\u00c9E \u00c0 L\u0027\u00c9DIFICE DE LA PHYSIQUE, PRINCIPALEMENT PARCE QUE LE VIEUX HU QUE J\u0027AI DESSIN\u00c9 Y TIENT BEAUCOUP ET EN PARLE SOUVENT, DONC JE L\u0027\u00c9VOQUE ICI. LE DERNIER JOUR DU XIXE SI\u00c8CLE, DE NOMBREUX PHYSICIENS EUROP\u00c9ENS SE SONT R\u00c9UNIS POUR DISCUTER DU D\u00c9VELOPPEMENT DE LA PHYSIQUE. LE C\u00c9L\u00c8BRE LORD KELVIN A D\u00c9CLAR\u00c9 AVEC GRANDE CONFIANCE : L\u0027\u00c9DIFICE DE LA PHYSIQUE HUMAINE EST D\u00c9SORMAIS ACHEV\u00c9, SEULS DEUX NUAGES SOMBRES FLOTTENT ENCORE DANS LE CIEL. CES DEUX NUAGES SONT LA M\u00c9CANIQUE QUANTIQUE ET LA RELATIVIT\u00c9. ENSUITE, CETTE PHRASE A \u00c9T\u00c9 CIT\u00c9E DANS DE NOMBREUSES \u0152UVRES DE VULGARISATION SCIENTIFIQUE, DEVENANT UN M\u00c9M\u00c8 ET FIGURANT M\u00caME DANS LES MANUELS SCOLAIRES. MAIS EN R\u00c9ALIT\u00c9, KELVIN N\u0027A JAMAIS DIT CELA. SELON KELVIN, LE PREMIER NUAGE EST APPARU AVEC LA TH\u00c9ORIE ONDULATOIRE DE LA LUMI\u00c8RE. IL COMPRENAIT LA QUESTION SUIVANTE : COMMENT LA TERRE PEUT-ELLE SE D\u00c9PLACER \u00c0 TRAVERS UN SOLIDE \u00c9LASTIQUE ESSENTIELLEMENT COMME L\u0027\u00c9THER LUMINIF\u00c8RE ? LE SECOND NUAGE \u00c9TAIT LA DOCTRINE DE MAXWELL-BOLTZMANN SUR LA R\u00c9PARTITION \u00c9GALE DE L\u0027\u00c9NERGIE. FINALEMENT, LE PREMIER NUAGE A MEN\u00c9 \u00c0 LA RELATIVIT\u00c9, ET LE SECOND \u00c0 LA M\u00c9CANIQUE QUANTIQUE. CEPENDANT, CETTE PHRASE EST SI C\u00c9L\u00c8BRE ET \u00c9VOCATRICE QUE L\u0027\u00c9DIFICE DE LA PHYSIQUE EST DEVENU UN SYMBOLE DU SYST\u00c8ME PHYSIQUE ACTUEL. \u00c0 LA SEMAINE PROCHAINE !", "id": "CATATAN PENUTUP\nHalo semuanya, saya Bai Xiao. Catatan penutup kali ini untuk \"Gedung Fisika\", terutama karena Lao Hu yang saya gambar sangat peduli tentang ini, sering mengatakannya, jadi saya sebutkan di catatan penutup. Pada hari terakhir abad ke-19, banyak fisikawan Eropa berkumpul untuk membahas perkembangan fisika. Baron Kelvin yang terkenal dengan sangat percaya diri menyatakan: Saat ini, gedung fisika umat manusia telah selesai dibangun, hanya dua awan gelap yang masih melayang di angkasa. Dua awan gelap ini adalah mekanika kuantum dan relativitas. Kemudian, kalimat ini banyak dikutip dalam karya-karya sains populer, menjadi semacam lelucon, bahkan masuk ke buku pelajaran. Tapi sebenarnya Kelvin tidak pernah mengatakan kalimat ini. Menurut Kelvin, awan gelap pertama muncul bersamaan dengan teori gelombang cahaya. Ini mencakup pertanyaan: Bagaimana Bumi bisa bergerak melalui eter cahaya yang pada dasarnya adalah benda padat elastis? Awan gelap kedua adalah doktrin ekuipartisi energi Maxwell-Boltzmann. Akhirnya, awan gelap pertama melahirkan relativitas, dan yang kedua melahirkan mekanika kuantum. Namun, kalimat ini terlalu terkenal, dan juga sangat visual, sehingga \"Gedung Fisika\" menjadi semacam simbol untuk sistem fisika saat ini. Sampai jumpa minggu depan.", "pt": "P\u00d3SFACIO\nOL\u00c1 A TODOS, EU SOU BAI XIAO. ESTE P\u00d3SFACIO \u00c9 DEDICADO AO \"EDIF\u00cdCIO DA F\u00cdSICA\", PRINCIPALMENTE PORQUE O LAO HU QUE DESENHEI SE IMPORTA MUITO COM ISSO, MENCIONANDO-O CONSTANTEMENTE, ENT\u00c3O DECIDI FALAR SOBRE ISSO AQUI. NO \u00daLTIMO DIA DO S\u00c9CULO XIX, MUITOS F\u00cdSICOS EUROPEUS SE REUNIRAM PARA DISCUTIR O DESENVOLVIMENTO DA F\u00cdSICA. O FAMOSO LORDE KELVIN AFIRMOU COM MUITA CONFIAN\u00c7A: \"O EDIF\u00cdCIO DA F\u00cdSICA HUMANA EST\u00c1 AGORA CONCLU\u00cdDO, RESTANDO APENAS DUAS NUVENS ESCURAS PAIRANDO NO C\u00c9U.\" ESSAS DUAS NUVENS ERAM A MEC\u00c2NICA QU\u00c2NTICA E A TEORIA DA RELATIVIDADE. DEPOIS, ESSA FRASE FOI MENCIONADA EM MUITAS OBRAS DE DIVULGA\u00c7\u00c3O CIENT\u00cdFICA, TORNANDO-SE UM MEME E AT\u00c9 MESMO SENDO INCLU\u00cdDA EM LIVROS DID\u00c1TICOS. NO ENTANTO, KELVIN NA VERDADE N\u00c3O DISSE ISSO. SEGUNDO KELVIN, A PRIMEIRA NUVEM SURGIU COM A TEORIA ONDULAT\u00d3RIA DA LUZ. ELA INCLU\u00cdA A SEGUINTE QUEST\u00c3O: COMO A TERRA PODE SE MOVER ATRAV\u00c9S DE UM S\u00d3LIDO EL\u00c1STICO COMO O \u00c9TER LUMIN\u00cdFERO? A SEGUNDA NUVEM ERA A DOUTRINA DE MAXWELL-BOLTZMANN SOBRE A EQUIPARTI\u00c7\u00c3O DA ENERGIA. EVENTUALMENTE, A PRIMEIRA NUVEM LEVOU \u00c0 TEORIA DA RELATIVIDADE, E A SEGUNDA, \u00c0 MEC\u00c2NICA QU\u00c2NTICA. CONTUDO, A FRASE \u00c9 T\u00c3O FAMOSA E VISUALMENTE EVOCATIVA QUE O \"EDIF\u00cdCIO DA F\u00cdSICA\" SE TORNOU UM S\u00cdMBOLO DO ATUAL SISTEMA F\u00cdSICO. AT\u00c9 A PR\u00d3XIMA SEMANA!", "text": "...", "tr": "SONS\u00d6Z\nHerkese merhaba, ben Bai Xiao. Bu son s\u00f6z\u00fc \u201cFizik Binas\u0131\u201dna ay\u0131r\u0131yorum, \u00e7\u00fcnk\u00fc \u00e7izdi\u011fim \u0130htiyar Hu bu konuya \u00e7ok tak\u0131nt\u0131l\u0131 ve s\u00fcrekli bundan bahsediyor, o y\u00fczden son s\u00f6zde de\u011finmek istedim. 19. y\u00fczy\u0131l\u0131n son g\u00fcn\u00fcnde, Avrupa\u0027da bir\u00e7ok fizik\u00e7i bir araya gelerek fizi\u011fin geli\u015fimini tart\u0131\u015ft\u0131. \u00dcnl\u00fc Lord Kelvin b\u00fcy\u00fck bir \u00f6zg\u00fcvenle \u015f\u00f6yle dedi: \u201cG\u00fcn\u00fcm\u00fczde insanl\u0131\u011f\u0131n fizik binas\u0131 tamamlanm\u0131\u015ft\u0131r, sadece iki kara bulut hala g\u00f6ky\u00fcz\u00fcnde s\u00fcz\u00fclmektedir.\u201d Bu iki kara bulut, kuantum mekani\u011fi ve g\u00f6relilikti. Sonras\u0131nda bu s\u00f6z bir\u00e7ok pop\u00fcler bilim eserinde al\u0131nt\u0131land\u0131, bir espri malzemesi haline geldi ve hatta ders kitaplar\u0131na girdi. Ancak asl\u0131nda Kelvin bu s\u00f6z\u00fc s\u00f6ylemedi. Kelvin\u0027e g\u00f6re birinci kara bulut, \u0131\u015f\u0131\u011f\u0131n dalga teorisiyle birlikte ortaya \u00e7\u0131kt\u0131. \u015eu soruyu i\u00e7eriyordu: D\u00fcnya, \u00f6z\u00fcnde \u0131\u015f\u0131k eteri gibi elastik bir kat\u0131 olan bir ortamda nas\u0131l hareket edebilir? \u0130kinci kara bulut ise Maxwell-Boltzmann\u0027\u0131n enerji e\u015fit payla\u015f\u0131m doktriniydi. Sonu\u00e7 olarak birinci kara bulut g\u00f6relili\u011fe, ikincisi ise kuantum mekani\u011fine yol a\u00e7t\u0131. Ancak bu s\u00f6z \u00e7ok \u00fcnl\u00fc ve olduk\u00e7a \u00e7arp\u0131c\u0131 oldu\u011fu i\u00e7in, \u201cfizik binas\u0131\u201d mevcut fizik sisteminin bir sembol\u00fc haline geldi. Gelecek hafta g\u00f6r\u00fc\u015fmek \u00fczere."}], "width": 1080}]
Manhua