This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 6025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/127/0.webp", "translations": [{"bbox": ["177", "4444", "362", "4631"], "fr": "La huiti\u00e8me personne dont il ne voulait pas que les autres connaissent l\u0027existence.", "id": "Orang kedelapan yang keberadaannya tidak ingin diketahui orang lain.", "pt": "O OITAVO HOMEM CUJA EXIST\u00caNCIA NINGU\u00c9M QUERIA QUE FOSSE CONHECIDA.", "text": "The eighth person whose existence they didn\u0027t want anyone to know about.", "tr": "Varl\u0131\u011f\u0131ndan ba\u015fkalar\u0131n\u0131n haberdar olmas\u0131n\u0131 istemedikleri sekizinci ki\u015fi."}, {"bbox": ["243", "3070", "515", "3272"], "fr": "Motivation : Pourquoi Jiang Zi et Moyu voudraient-ils supprimer toutes les preuves et indices de l\u0027existence de cette personne ?", "id": "Motifnya, mengapa Jiang Zi dan Mo Yu menghapus semua bukti dan petunjuk keberadaan orang ini?", "pt": "MOTIVA\u00c7\u00c3O: POR QUE JIANG ZI E MO YU APAGARIAM TODAS AS PROVAS E PISTAS DA EXIST\u00caNCIA DESSA PESSOA?", "text": "Motive: Why did Jiang Zimo and Yu want to delete all evidence and clues of this person\u0027s existence?", "tr": "Jiang Zi ve Mo Yu\u0027nun bu ki\u015finin varl\u0131\u011f\u0131na dair t\u00fcm kan\u0131t ve ipu\u00e7lar\u0131n\u0131 silmekteki amac\u0131 neydi?"}, {"bbox": ["665", "4948", "877", "5113"], "fr": "Pourquoi se donner autant de mal pour falsifier les enregistrements vid\u00e9o ?", "id": "Untuk apa bersusah payah memalsukan rekaman video?", "pt": "POR QUE SE DAR AO TRABALHO DE FALSIFICAR OS REGISTROS DE V\u00cdDEO?", "text": "Why bother putting so much effort into forging video recordings?", "tr": "Video kay\u0131tlar\u0131n\u0131 tahrif etmek i\u00e7in neden bu kadar zahmete girsinler?"}, {"bbox": ["320", "4789", "437", "4947"], "fr": "Quel est son probl\u00e8me ?", "id": "Apa ada yang salah dengannya?", "pt": "QUAL \u00c9 O PROBLEMA DELE?", "text": "What\u0027s wrong with him?", "tr": "Nesi var bunlar\u0131n?"}, {"bbox": ["678", "3428", "881", "3602"], "fr": "Qui ne sait pas que la station Cassini compte sept membres standard ?", "id": "Siapa yang tidak tahu anggota standar Stasiun Cassini ada tujuh orang?", "pt": "QUEM N\u00c3O SABE QUE A EQUIPE PADR\u00c3O DA ESTA\u00c7\u00c3O CASSINI \u00c9 DE SETE PESSOAS?", "text": "Who doesn\u0027t know that the standard number of members at Cassini Station is seven?", "tr": "Cassini \u0130stasyonu\u0027nun standart \u00fcye say\u0131s\u0131n\u0131n yedi ki\u015fi oldu\u011funu kim bilmez?"}, {"bbox": ["566", "5735", "743", "5895"], "fr": "Pourquoi a-t-il sauvegard\u00e9 les donn\u00e9es,", "id": "Mengapa dia menyimpan datanya,", "pt": "POR QUE ELE GUARDARIA OS DADOS,", "text": "Why did he save the data?", "tr": "Verileri neden saklas\u0131n ki,"}, {"bbox": ["948", "4539", "1118", "4708"], "fr": "C\u0027est lui qui a modifi\u00e9 les enregistrements.", "id": "Dialah yang menghapus dan mengubah catatannya.", "pt": "FOI ELE QUEM ALTEROU OS REGISTROS.", "text": "He\u0027s the one who tampered with the records.", "tr": "Kay\u0131tlar\u0131 de\u011fi\u015ftiren onlard\u0131."}, {"bbox": ["520", "2533", "657", "2652"], "fr": "\u00c7a n\u0027a aucun sens.", "id": "Ini sama sekali tidak masuk akal.", "pt": "ISSO N\u00c3O FAZ SENTIDO ALGUM.", "text": "This makes no sense at all.", "tr": "Bu hi\u00e7 mant\u0131kl\u0131 de\u011fil."}, {"bbox": ["522", "2249", "735", "2398"], "fr": "Tant que vous pouvez trouver des preuves de l\u0027existence de cette personne.", "id": "Asalkan kalian bisa menemukan bukti keberadaan orang ini.", "pt": "CONTANTO QUE VOC\u00caS CONSIGAM ENCONTRAR PROVAS DA EXIST\u00caNCIA DESSA PESSOA.", "text": "As long as you can find evidence of this person\u0027s existence.", "tr": "Yeter ki bu ki\u015finin var oldu\u011funa dair kan\u0131t bulabilin."}, {"bbox": ["917", "384", "1106", "601"], "fr": "Normalement rang\u00e9e dans un placard, elle ne peut qu\u0027\u00eatre port\u00e9e par quelqu\u0027un.", "id": "Biasanya disimpan di dalam lemari, hanya bisa diambil dan dipakai orang.", "pt": "NORMALMENTE GUARDADO NO ARM\u00c1RIO, S\u00d3 PODE SER LEVADO POR ALGU\u00c9M QUE O VESTE.", "text": "Usually stored in the cabinet, it can only be worn away by others.", "tr": "Normalde dolapta saklan\u0131r, ancak biri taraf\u0131ndan giyilerek g\u00f6t\u00fcr\u00fclebilir."}, {"bbox": ["413", "1375", "650", "1595"], "fr": "N\u0027y avait-il pas huit personnes dans la station Cassini il y a vingt ans ?", "id": "Bukankah dua puluh tahun yang lalu ada delapan orang di Stasiun Cassini?", "pt": "ENT\u00c3O, N\u00c3O HAVIA OITO PESSOAS NA ESTA\u00c7\u00c3O CASSINI H\u00c1 VINTE ANOS?", "text": "Didn\u0027t eight people exist in Cassini Station twenty years ago?", "tr": "O zaman yirmi y\u0131l \u00f6nce Cassini \u0130stasyonu\u0027nda sekiz ki\u015fi yok muydu?"}, {"bbox": ["870", "2960", "1070", "3202"], "fr": "Deuxi\u00e8mement, la Terre aurait-elle perdu la t\u00eate pour envoyer huit personnes ici ?", "id": "Kedua, apakah pihak Bumi sudah gila mengirim delapan orang ke sini?", "pt": "SEGUNDO, A TERRA ENLOUQUECERIA E ENVIARIA OITO PESSOAS PARA C\u00c1?", "text": "Secondly, would Earth be crazy enough to send eight people over?", "tr": "\u0130kincisi, D\u00fcnya taraf\u0131 \u00e7\u0131ld\u0131r\u0131p sekiz ki\u015fiyi mi g\u00f6nderecek?"}, {"bbox": ["586", "4188", "687", "4306"], "fr": "Qui est-ce ?", "id": "Siapa itu?", "pt": "QUEM ERA?", "text": "Who is that?", "tr": "O kimdi?"}, {"bbox": ["507", "634", "736", "864"], "fr": "Puisqu\u0027elle a disparu, elle a d\u00fb \u00eatre port\u00e9e par quelqu\u0027un, non ?", "id": "Karena sudah hilang, pasti sudah diambil dan dipakai seseorang, kan?", "pt": "J\u00c1 QUE DESAPARECEU, DEVE TER SIDO LEVADO POR ALGU\u00c9M QUE O VESTIU, CERTO?", "text": "Since it\u0027s gone, it must have been worn away by someone, right?", "tr": "Madem ortada yok, kesin biri giyip g\u00f6t\u00fcrm\u00fc\u015ft\u00fcr, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["411", "5360", "669", "5520"], "fr": "N\u0027aurait-il pas pu simplement d\u00e9truire tous les enregistrements ?", "id": "Kenapa dia tidak menghancurkan saja semua catatannya?", "pt": "N\u00c3O SERIA MAIS F\u00c1CIL ELE DESTRUIR TODOS OS REGISTROS DE UMA VEZ?", "text": "Why didn\u0027t he just destroy all the records?", "tr": "Neden t\u00fcm kay\u0131tlar\u0131 tamamen yok etmediler ki?"}, {"bbox": ["136", "4929", "353", "5100"], "fr": "Si Mao ne voulait pas que les autres connaissent son existence,", "id": "Kalau dia tidak ingin orang lain tahu keberadaannya,", "pt": "SE ELE N\u00c3O QUISESSE QUE OS OUTROS SOUBESSEM DE SUA EXIST\u00caNCIA,", "text": "If Mao didn\u0027t want others to know about his existence,", "tr": "E\u011fer ba\u015fkalar\u0131n\u0131n onun varl\u0131\u011f\u0131ndan haberdar olmas\u0131n\u0131 istemiyorlarsa,"}, {"bbox": ["693", "996", "789", "1129"], "fr": "Pas de probl\u00e8me.", "id": "Tidak masalah.", "pt": "SEM PROBLEMAS.", "text": "No problem.", "tr": "Sorun de\u011fil."}, {"bbox": ["429", "894", "608", "1005"], "fr": "Y a-t-il un probl\u00e8me avec cette logique ?", "id": "Apa ada yang salah dengan logika ini?", "pt": "H\u00c1 ALGUM PROBLEMA COM ESSA L\u00d3GICA?", "text": "Is there a problem with this logic?", "tr": "Bu mant\u0131kta bir sorun var m\u0131?"}, {"bbox": ["401", "3892", "653", "4062"], "fr": "Qui a dit que la vid\u00e9o avait \u00e9t\u00e9 modifi\u00e9e par Jiang Zi et Moyu ?", "id": "Siapa bilang video itu dihapus dan diubah oleh Jiang Zi dan Mo Yu?", "pt": "QUEM DISSE QUE O V\u00cdDEO FOI ALTERADO POR JIANG ZI E MO YU?", "text": "Who said the video was tampered with by Jiang Zimo and Yu?", "tr": "Videoyu Jiang Zi ve Mo Yu\u0027nun de\u011fi\u015ftirdi\u011fini kim s\u00f6yledi?"}, {"bbox": ["240", "128", "492", "351"], "fr": "Nous connaissons tous le \"Tie Futu\", c\u0027est un exosquelette m\u00e9canique,", "id": "Kita semua tahu Tie Futu itu, itu adalah kerangka luar mekanis,", "pt": "TODOS N\u00d3S CONHECEMOS O \"PAGODE DE FERRO\", \u00c9 UM EXOESQUELETO MEC\u00c2NICO,", "text": "We all know what the Iron Float is, it\u0027s a mechanical exoskeleton.", "tr": "\u015eu Demir Z\u0131rh denen \u015feyi hepimiz biliyoruz, o bir mekanik d\u0131\u015f iskelet,"}, {"bbox": ["892", "2184", "1136", "2429"], "fr": "Je croirai alors qu\u0027il y a vingt ans, il y avait une personne \u00e0 la station Cassini que nous ne connaissions pas.", "id": "Aku akan percaya bahwa dua puluh tahun lalu ada orang lain di Stasiun Cassini yang tidak kita ketahui.", "pt": "EU ACREDITAREI QUE HAVIA OUTRA PESSOA NA ESTA\u00c7\u00c3O CASSINI H\u00c1 VINTE ANOS QUE NENHUM DE N\u00d3S CONHECIA.", "text": "I believe there was another person at Cassini Station twenty years ago that we didn\u0027t know about.", "tr": "O zaman yirmi y\u0131l \u00f6nce Cassini \u0130stasyonu\u0027nda hi\u00e7birimizin bilmedi\u011fi bir ki\u015fi daha oldu\u011funa inanaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["0", "2894", "262", "3124"], "fr": "Premi\u00e8rement, vous dites que la vid\u00e9o peut \u00eatre falsifi\u00e9e, quelle serait leur motivation pour la falsifier ?", "id": "Pertama, kau bilang video bisa dipalsukan, apa motif mereka memalsukan video?", "pt": "PRIMEIRO, VOC\u00ca DIZ QUE O V\u00cdDEO PODE SER FALSIFICADO. QUAL SERIA O MOTIVO DELES PARA FALSIFICAR O V\u00cdDEO? JIANG ZI QUERIA APAGAR...", "text": "Firstly, you said the video can be forged, what is their motive for forging the video? Jiang wants to...", "tr": "\u00d6ncelikle, videolar\u0131n sahte olabilece\u011fini s\u00f6yl\u00fcyorsun. Peki videolar\u0131 sahtelemek i\u00e7in ama\u00e7lar\u0131 neydi?"}, {"bbox": ["258", "1168", "482", "1371"], "fr": "Puisque cette logique est correcte, revenons en arri\u00e8re,", "id": "Karena logika ini tidak ada masalah, mari kita telusuri kembali,", "pt": "J\u00c1 QUE ESSA L\u00d3GICA N\u00c3O TEM PROBLEMAS, VAMOS RETROCEDER,", "text": "Since there\u0027s no problem with this logic, let\u0027s deduce backwards.", "tr": "Madem bu mant\u0131kta sorun yok, o zaman geriye do\u011fru gidelim,"}, {"bbox": ["750", "5863", "916", "6020"], "fr": "au lieu de choisir de les d\u00e9truire directement ?", "id": "dan tidak memilih untuk langsung menghancurkannya?", "pt": "EM VEZ DE OPTAR POR DESTRU\u00cd-LOS DIRETAMENTE?", "text": "Instead of choosing to destroy it directly?", "tr": "do\u011frudan yok etmek yerine neden saklamay\u0131 se\u00e7sinler ki?"}, {"bbox": ["255", "1222", "470", "1370"], "fr": "Puisque cette logique est correcte, revenons en arri\u00e8re,", "id": "Karena logika ini tidak ada masalah, mari kita telusuri kembali,", "pt": "J\u00c1 QUE ESSA L\u00d3GICA N\u00c3O TEM PROBLEMAS, VAMOS RETROCEDER,", "text": "Since there\u0027s no problem with this logic, let\u0027s deduce backwards.", "tr": "Madem bu mant\u0131kta sorun yok, o zaman geriye do\u011fru gidelim,"}], "width": 1200}, {"height": 6026, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/127/1.webp", "translations": [{"bbox": ["567", "1107", "692", "1210"], "fr": "Est-ce Moyu, d\u0027accord ?", "id": "Apakah itu Mo Yu?", "pt": "FOI MO YU, CERTO?", "text": "Is it Moye?", "tr": "Mo Yu muydu yani?"}, {"bbox": ["420", "1640", "590", "1753"], "fr": "Si l\u0027on parle de falsification des enregistrements,", "id": "Kalau bicara soal mengubah catatan,", "pt": "FALANDO EM ADULTERAR REGISTROS,", "text": "If we\u0027re talking about tampering with records,", "tr": "Kay\u0131tlar\u0131 de\u011fi\u015ftirmekten bahsedecek olursak,"}, {"bbox": ["51", "127", "160", "237"], "fr": "\u00c7a a du sens.", "id": "Masuk akal.", "pt": "FAZ SENTIDO.", "text": "That makes sense.", "tr": "Mant\u0131kl\u0131."}, {"bbox": ["715", "1972", "882", "2124"], "fr": "Dabai n\u0027est-il pas le plus suspect ?", "id": "Bukankah Da Bai yang paling mencurigakan?", "pt": "DABAI N\u00c3O \u00c9 O MAIOR SUSPEITO?", "text": "Isn\u0027t Dabai the most suspicious?", "tr": "En b\u00fcy\u00fck \u015f\u00fcpheli Da Bai de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["908", "549", "1142", "706"], "fr": "Apr\u00e8s tout, falsifier des donn\u00e9es est bien plus discret que de simplement d\u00e9truire le disque dur.", "id": "Lagi pula, mengubah data jauh lebih tersembunyi daripada langsung menghancurkan hard disk.", "pt": "AFINAL, ADULTERAR DADOS \u00c9 MUITO MAIS DISCRETO DO QUE SIMPLESMENTE DESTRUIR O DISCO R\u00cdGIDO.", "text": "After all, tampering with data is much more secretive than directly smashing the hard drive.", "tr": "Sonu\u00e7ta, verileri de\u011fi\u015ftirmek, sabit diski do\u011frudan par\u00e7alamaktan \u00e7ok daha gizli bir y\u00f6ntem."}, {"bbox": ["495", "5830", "785", "6025"], "fr": "La station Cassini est au complet avec sept personnes, comment la Terre pourrait-elle envoyer une personne de plus ?", "id": "Stasiun Cassini berkapasitas penuh tujuh orang, bagaimana mungkin pihak Bumi mengirim orang tambahan?", "pt": "A ESTA\u00c7\u00c3O CASSINI TEM CAPACIDADE PARA SETE PESSOAS. COMO A TERRA ENVIARIA MAIS UMA PESSOA PARA C\u00c1?", "text": "Cassini Station has a full complement of seven people. How could Earth possibly send an individual to seek help?", "tr": "Cassini \u0130stasyonu\u0027nun tam kadrosu yedi ki\u015fi, D\u00fcnya nas\u0131l olur da fazladan personel g\u00f6nderir?"}, {"bbox": ["911", "2397", "1091", "2503"], "fr": "On peut demander \u00e0 Dabai.", "id": "Kita bisa tanya Da Bai.", "pt": "PODEMOS PERGUNTAR AO DABAI.", "text": "We can ask Dabai.", "tr": "Da Bai\u0027ye sorabiliriz."}, {"bbox": ["110", "3092", "527", "3254"], "fr": "User\u003eGuest\u2265 Je te demande, y avait-il une huiti\u00e8me personne dans la station Cassini il y a vingt ans ?", "id": "Userslguest\u2265Aku bertanya padamu, apakah dua puluh tahun lalu ada orang kedelapan di Stasiun Cassini?", "pt": "USERSLGUEST\u2265 DEIXE-ME PERGUNTAR, EXISTIA UMA OITAVA PESSOA NA ESTA\u00c7\u00c3O CASSINI H\u00c1 VINTE ANOS?", "text": "Userlguest\u003e I\u0027m asking you, did an eighth person exist at Cassini Station twenty years ago?", "tr": "Kullan\u0131c\u0131:Misafir\u2265 Sana soruyorum, yirmi y\u0131l \u00f6nce Cassini \u0130stasyonu\u0027nda sekizinci bir ki\u015fi var m\u0131yd\u0131?"}, {"bbox": ["163", "426", "374", "587"], "fr": "Peut-\u00eatre que quelqu\u0027un regardait, rendant difficile d\u0027agir ?", "id": "Mungkin ada yang mengawasi, jadi tidak mudah bertindak?", "pt": "TALVEZ ALGU\u00c9M ESTIVESSE OBSERVANDO, E N\u00c3O ERA F\u00c1CIL AGIR?", "text": "Maybe someone was watching, making it difficult to act?", "tr": "Belki biri izliyordu da o y\u00fczden harekete ge\u00e7mek kolay olmad\u0131?"}, {"bbox": ["590", "936", "770", "1044"], "fr": "Qui a sauvegard\u00e9 les donn\u00e9es ?", "id": "Siapa yang menyimpan data itu?", "pt": "QUEM FOI A PESSOA QUE SALVOU OS DADOS?", "text": "Who is the person who saved the data?", "tr": "Verileri saklayan ki\u015fi kimdi?"}, {"bbox": ["249", "799", "466", "958"], "fr": "Arr\u00eatez vos conneries.", "id": "Hentikan omong kosong kalian.", "pt": "PAREM COM ESSA BESTEIRA.", "text": "You guys are full of it.", "tr": "Sa\u00e7malamay\u0131 kesin art\u0131k!"}, {"bbox": ["786", "5513", "971", "5686"], "fr": "Bon, laissons de c\u00f4t\u00e9 l\u0027affaire des enregistrements vid\u00e9o pour l\u0027instant.", "id": "Baiklah, untuk sementara kita tidak usah membahas soal rekaman video.", "pt": "CERTO, VAMOS DEIXAR DE LADO A QUEST\u00c3O DOS REGISTROS DE V\u00cdDEO POR ENQUANTO.", "text": "Okay, let\u0027s not talk about the video recordings for now.", "tr": "Pekala, \u015fimdilik video kay\u0131tlar\u0131 konusunu bir kenara b\u0131rakal\u0131m."}, {"bbox": ["278", "2226", "484", "2332"], "fr": "Concernant l\u0027existence de cette huiti\u00e8me personne,", "id": "Mengenai ada tidaknya orang kedelapan ini,", "pt": "SOBRE A EXIST\u00caNCIA OU N\u00c3O DESSA OITAVA PESSOA,", "text": "Regarding whether there was an eighth person,", "tr": "Bu sekizinci ki\u015finin var olup olmad\u0131\u011f\u0131na gelince,"}, {"bbox": ["889", "1234", "1125", "1391"], "fr": "C\u0027est Dabai qui a remis le disque dur \u00e0 Moyu.", "id": "Da Bai yang menyerahkan hard disk itu ke tangan Mo Yu.", "pt": "FOI DABAI QUEM ENTREGOU O DISCO R\u00cdGIDO PARA MO YU.", "text": "Dabai handed the hard drive to Moye.", "tr": "Sabit diski Mo Yu\u0027ya veren Da Bai\u0027ydi."}, {"bbox": ["806", "4487", "1127", "4693"], "fr": "User\u003eGuest\u003e Que veux-tu dire par \"je ne me souviens plus\" ?", "id": "Userslguest\u003eApa maksudmu kau tidak ingat?", "pt": "USERSLGUEST\u003e O QUE VOC\u00ca QUER DIZER COM \"N\u00c3O ME LEMBRO\"?", "text": "Userlguest\u003e What do you mean by \u0027I don\u0027t remember\u0027?", "tr": "Kullan\u0131c\u0131:Misafir\u003e Bu \"hat\u0131rlam\u0131yorum\" da ne demek oluyor?"}, {"bbox": ["890", "2877", "1130", "2986"], "fr": "Bai\u003e Je suis l\u00e0, Mademoiselle Zhao Mumu.", "id": "bai\u003eSaya di sini, Nona Zhao Mumu.", "pt": "DABAI\u003e ESTOU AQUI, SRTA. ZHAO MUMU.", "text": "bai\u003e I\u0027m here, Miss Zhao Mumu.", "tr": "DaBai\u003e Buraday\u0131m, Bayan Zhao Mumu."}, {"bbox": ["13", "1130", "184", "1235"], "fr": "M\u00eame les absurdit\u00e9s ont leurs limites.", "id": "Omong kosong juga ada batasnya.", "pt": "BESTEIRA TAMB\u00c9M TEM LIMITE.", "text": "There has to be a limit to nonsense.", "tr": "Sa\u00e7malaman\u0131n da bir s\u0131n\u0131r\u0131 olmal\u0131."}, {"bbox": ["620", "3903", "1008", "4016"], "fr": "Bai\u003e Je ne me souviens plus.", "id": "bai\u003eSaya tidak ingat.", "pt": "DABAI\u003e EU N\u00c3O ME LEMBRO.", "text": "bai\u003e I don\u0027t remember.", "tr": "DaBai\u003e Hat\u0131rlam\u0131yorum."}, {"bbox": ["484", "2655", "828", "2723"], "fr": "User\u003eGuest\u003e Dabai !", "id": "Userslguest\u003eDa Bai!", "pt": "USERSLGUEST\u003e DABAI!", "text": "Userlguest\u003e Dabai!", "tr": "Kullan\u0131c\u0131:Misafir\u003e Da Bai!"}, {"bbox": ["289", "3490", "766", "3718"], "fr": "Ah, y avait-il une huiti\u00e8me personne dans la station Cassini il y a vingt ans ? En dehors de Zi, Hu Donghai, Moyu, Lou Qi, Wan Kai, Ya Xiang, Liang Jing.", "id": "Ah, apakah dua puluh tahun lalu ada orang kedelapan di Stasiun Cassini? Selain Jiang Zi, Hu Donghai, Mo Yu, Lou Qi, Wan Kai, Ya Xiang, dan Liang Jing.", "pt": "AH, EXISTIA UMA OITAVA PESSOA NA ESTA\u00c7\u00c3O CASSINI H\u00c1 VINTE ANOS? AL\u00c9M DE JIANG ZI, HU DONGHAI, MO YU, LOU QI, WAN KAI, YA XIANG E LIANG JING?", "text": "Ah, was there an eighth person at Cassini Station twenty years ago? Besides Jiang Zi, Hu Donghai, Moye, Lou Qi, Wan Kai, Ya Xiang, and Liang Jing?", "tr": "Ah, yirmi y\u0131l \u00f6nce Cassini \u0130stasyonu\u0027nda sekizinci bir ki\u015fi var m\u0131yd\u0131? Yani Jiang Zi, Hu Donghai, Mo Yu, Lou Qi, Wan Kai, Ya Xiang ve Liang Jing d\u0131\u015f\u0131nda biri?"}, {"bbox": ["154", "4803", "818", "5207"], "fr": "est\u003e Que veux-tu dire par \"je ne me souviens plus\" ? C\u0027est le sens litt\u00e9ral, Mademoiselle Zhao Mumu. Les donn\u00e9es que j\u0027ai stock\u00e9es ne contiennent des informations que sur sept personnes au total : Jiang Zi, Moyu, Liang Jing, Hu Donghai. Cela signifie que je ne me souviens que d\u0027eux sept. Mais vous savez aussi que les donn\u00e9es que j\u0027ai sauvegard\u00e9es sont endommag\u00e9es, ma m\u00e9moire est s\u00e9v\u00e8rement atteinte. M\u00eame si elle existait vraiment, je ne le saurais pas.", "id": "est\u003eApa maksudmu kau tidak ingat?\nArti harfiah, Nona Zhao Mumu. Data yang kusimpan hanya berisi informasi tentang Jiang Zi, Hu Donghai, Mo Yu, Lou Qi, Wan Kai, Ya Xiang, dan Liang Jing\u2014total tujuh orang. Dengan kata lain, aku hanya ingat mereka bertujuh. Tapi Anda juga tahu, data yang kusimpan tidak lengkap, ingatanku rusak parah. Bahkan jika (orang kedelapan itu) benar-benar ada, aku juga tidak akan tahu.", "pt": "GUEST\u003e O QUE VOC\u00ca QUER DIZER COM \"N\u00c3O ME LEMBRO\"? SIGNIFICADO LITERAL, SRTA. ZHAO MUMU. NOS DADOS QUE ARMAZENEI, H\u00c1 INFORMA\u00c7\u00d5ES APENAS DE JIANG ZI, MO YU, LIANG JING, HU DONGHAI, UM TOTAL DE SETE PESSOAS. OU SEJA, EU S\u00d3 ME LEMBRO DELES SETE. MAS VOC\u00ca TAMB\u00c9M SABE, OS DADOS QUE GUARDEI EST\u00c3O DANIFICADOS, MINHA MEM\u00d3RIA EST\u00c1 SERIAMENTE COMPROMETIDA. MESMO QUE REALMENTE EXISTISSE OUTRA PESSOA, EU N\u00c3O SABERIA.", "text": "est\u003e What do you mean by \u0027I don\u0027t remember\u0027? Literal meaning, Miss Zhao Mumu. The data I have stored only contains information for seven people: Jiang Zi, Moye, Yang Liangjing, and Hu Donghai. In other words, I only remember those seven, but as you know, the data I saved is fragmented. My memory is severely damaged, so even if others really existed, I wouldn\u0027t know.", "tr": "Misafir\u003e Bu \"hat\u0131rlam\u0131yorum\" da ne demek oluyor? Kelimenin tam anlam\u0131yla, Bayan Zhao Mumu. Saklad\u0131\u011f\u0131m verilerde yaln\u0131zca Jiang Zi, Mo Yu, Liang Jing ve Hu Donghai olmak \u00fczere toplam yedi ki\u015finin bilgisi var. Yani sadece bu yedi ki\u015fiyi hat\u0131rl\u0131yorum. Ama bildi\u011finiz gibi, saklad\u0131\u011f\u0131m veriler hasarl\u0131 ve haf\u0131zam ciddi \u015fekilde bozulmu\u015f durumda. Ger\u00e7ekten ba\u015fka biri olsa bile bilemem."}, {"bbox": ["287", "3513", "1026", "3728"], "fr": "Je suis l\u00e0, Mademoiselle Zhao Mumu. est\u003e Je te demande, y avait-il une huiti\u00e8me personne dans la station Cassini il y a vingt ans, \u00e0 part Jiang Zi, Hu Donghai, Moyu, Lou Qi, Wan Kai, Ya Xiang, y avait-il quelqu\u0027un d\u0027autre ?", "id": "Saya di sini, Nona Zhao Mumu.\nest\u003eAku bertanya padamu, dua puluh tahun yang lalu, apakah ada orang kedelapan di Stasiun Cassini? Selain Jiang Zi, Hu Donghai, Mo Yu, Lou Qi, Wan Kai, dan Ya Xiang, apakah ada orang lain?", "pt": "ESTOU AQUI, SRTA. ZHAO MUMU. GUEST\u003e DEIXE-ME PERGUNTAR, EXISTIA UMA OITAVA PESSOA NA ESTA\u00c7\u00c3O CASSINI H\u00c1 VINTE ANOS? AL\u00c9M DE JIANG ZI, HU DONGHAI, MO YU, LOU QI, WAN KAI, YA XIANG, HAVIA MAIS ALGU\u00c9M?", "text": "I\u0027m here, Miss Zhao Mumu. est\u003e I\u0027m asking you, besides Jiang Zi, Hu Donghai, Moye, Lou Qi, Wan Kai, Ya Xiang, was there anyone else at Cassini Station twenty years ago?", "tr": "Buraday\u0131m, Bayan Zhao Mumu. Misafir\u003e Sana soruyorum, yirmi y\u0131l \u00f6nce Jiang Zi, Hu Donghai, Mo Yu, Lou Qi, Wan Kai ve Ya Xiang d\u0131\u015f\u0131nda ba\u015fka kimse var m\u0131yd\u0131?"}, {"bbox": ["454", "3554", "1162", "3684"], "fr": "Ah, y avait-il une huiti\u00e8me personne dans la station Cassini il y a vingt ans ? En dehors de Zi, Hu Donghai, Moyu, Lou Qi, Wan Kai, Ya Xiang, Liang Jing.", "id": "Ah, apakah dua puluh tahun lalu ada orang kedelapan di Stasiun Cassini? Selain Jiang Zi, Hu Donghai, Mo Yu, Lou Qi, Wan Kai, Ya Xiang, dan Liang Jing.", "pt": "AH, EXISTIA UMA OITAVA PESSOA NA ESTA\u00c7\u00c3O CASSINI H\u00c1 VINTE ANOS? AL\u00c9M DE JIANG ZI, HU DONGHAI, MO YU, LOU QI, WAN KAI, YA XIANG E LIANG JING?", "text": "Ah, was there an eighth person at Cassini Station twenty years ago? Besides Jiang Zi, Hu Donghai, Moye, Lou Qi, Wan Kai, Ya Xiang, and Liang Jing?", "tr": "Ah, yirmi y\u0131l \u00f6nce Cassini \u0130stasyonu\u0027nda sekizinci bir ki\u015fi var m\u0131yd\u0131? Yani Jiang Zi, Hu Donghai, Mo Yu, Lou Qi, Wan Kai, Ya Xiang ve Liang Jing d\u0131\u015f\u0131nda biri?"}, {"bbox": ["454", "3554", "1162", "3684"], "fr": "Ah, y avait-il une huiti\u00e8me personne dans la station Cassini il y a vingt ans ? En dehors de Zi, Hu Donghai, Moyu, Lou Qi, Wan Kai, Ya Xiang, Liang Jing.", "id": "Ah, apakah dua puluh tahun lalu ada orang kedelapan di Stasiun Cassini? Selain Jiang Zi, Hu Donghai, Mo Yu, Lou Qi, Wan Kai, Ya Xiang, dan Liang Jing.", "pt": "AH, EXISTIA UMA OITAVA PESSOA NA ESTA\u00c7\u00c3O CASSINI H\u00c1 VINTE ANOS? AL\u00c9M DE JIANG ZI, HU DONGHAI, MO YU, LOU QI, WAN KAI, YA XIANG E LIANG JING?", "text": "\u554a\uff0c\u4e8c\u5341\u5e74\u524d\u5361\u897f\u5c3c\u7ad9\u4e2d\u5b58\u4e0d\u5b58\u5728\u7b2c\u516b\u4e2a\u4eba\uff1f\u5b50\u3001\u80e1\u8463\u6d77\u3001\u9ed8\u4e88\u3001\u697c\u9f50\u3001\u4e07\u51ef\u3001\u5d16\u9999\u3001\u6881\u656c\u4e4b\u5916", "tr": "Ah, yirmi y\u0131l \u00f6nce Cassini \u0130stasyonu\u0027nda sekizinci bir ki\u015fi var m\u0131yd\u0131? Yani Jiang Zi, Hu Donghai, Mo Yu, Lou Qi, Wan Kai, Ya Xiang ve Liang Jing d\u0131\u015f\u0131nda biri?"}, {"bbox": ["154", "4786", "823", "5208"], "fr": "est\u003e Que veux-tu dire par \"je ne me souviens plus\" ? C\u0027est le sens litt\u00e9ral, Mademoiselle Zhao Mumu. Les donn\u00e9es que j\u0027ai stock\u00e9es ne contiennent des informations que sur sept personnes au total : Jiang Zi, Moyu, Liang Jing, Hu Donghai. Cela signifie que je ne me souviens que d\u0027eux sept. Mais vous savez aussi que les donn\u00e9es que j\u0027ai sauvegard\u00e9es sont endommag\u00e9es, ma m\u00e9moire est s\u00e9v\u00e8rement atteinte. M\u00eame si elle existait vraiment, je ne le saurais pas.", "id": "est\u003eApa maksudmu kau tidak ingat?\nArti harfiah, Nona Zhao Mumu. Data yang kusimpan hanya berisi informasi tentang Jiang Zi, Hu Donghai, Mo Yu, Lou Qi, Wan Kai, Ya Xiang, dan Liang Jing\u2014total tujuh orang. Dengan kata lain, aku hanya ingat mereka bertujuh. Tapi Anda juga tahu, data yang kusimpan tidak lengkap, ingatanku rusak parah. Bahkan jika (orang kedelapan itu) benar-benar ada, aku juga tidak akan tahu.", "pt": "GUEST\u003e O QUE VOC\u00ca QUER DIZER COM \"N\u00c3O ME LEMBRO\"? SIGNIFICADO LITERAL, SRTA. ZHAO MUMU. NOS DADOS QUE ARMAZENEI, H\u00c1 INFORMA\u00c7\u00d5ES APENAS DE JIANG ZI, MO YU, LIANG JING, HU DONGHAI, UM TOTAL DE SETE PESSOAS. OU SEJA, EU S\u00d3 ME LEMBRO DELES SETE. MAS VOC\u00ca TAMB\u00c9M SABE, OS DADOS QUE GUARDEI EST\u00c3O DANIFICADOS, MINHA MEM\u00d3RIA EST\u00c1 SERIAMENTE COMPROMETIDA. MESMO QUE REALMENTE EXISTISSE OUTRA PESSOA, EU N\u00c3O SABERIA.", "text": "est\u003e\u4f60\u8fd9\u4e2a\u4e0d\u8bb0\u5f97\u4e86\u662f\u51e0\u4e2a\u610f\u601d\uff1f\u5b57\u9762\u610f\u601d\uff0c\u8d75\u6728\u6728\u5c0f\u59d0\uff0c\u6211\u5b58\u50a8\u7684\u6570\u636e\u4e2d\u4ec5\u6709\u6c5f\u5b50\u3001\u9ed8\u4e88\u3001\u6837\u6881\u656c\u3001\u80e1\u8463\u6d77\u4e00\u5171\u4e03\u4eba\u7684\u4fe1\u606f\uff0c\u4e5f\u5c31\u662f\u8bf4\u6211\u53ea\u8bb0\u5f97\u4ed6\u4eec\u4e03\u4eba\uff0c\u4f46\u60a8\u4e5f\u77e5\u9053\uff0c\u6211\u6240\u4fdd\u5b58\u7684\u6570\u636e\u662f\u6b8b\u51fb\u6211\u7684\u8bb0\u5fc6\u4e25\u91cd\u53d7\u635f\uff0c\u5373\u4f7f\u771f\u7684\u5b58\u5728\u5176\u6211\u4e5f\u4e0d\u77e5\u9053\u3002", "tr": "Misafir\u003e Bu \"hat\u0131rlam\u0131yorum\" da ne demek oluyor? Kelimenin tam anlam\u0131yla, Bayan Zhao Mumu. Saklad\u0131\u011f\u0131m verilerde yaln\u0131zca Jiang Zi, Mo Yu, Liang Jing ve Hu Donghai olmak \u00fczere toplam yedi ki\u015finin bilgisi var. Yani sadece bu yedi ki\u015fiyi hat\u0131rl\u0131yorum. Ama bildi\u011finiz gibi, saklad\u0131\u011f\u0131m veriler hasarl\u0131 ve haf\u0131zam ciddi \u015fekilde bozulmu\u015f durumda. Ger\u00e7ekten ba\u015fka biri olsa bile bilemem."}, {"bbox": ["154", "4786", "823", "5208"], "fr": "est\u003e Que veux-tu dire par \"je ne me souviens plus\" ? C\u0027est le sens litt\u00e9ral, Mademoiselle Zhao Mumu. Les donn\u00e9es que j\u0027ai stock\u00e9es ne contiennent des informations que sur sept personnes au total : Jiang Zi, Moyu, Liang Jing, Hu Donghai. Cela signifie que je ne me souviens que d\u0027eux sept. Mais vous savez aussi que les donn\u00e9es que j\u0027ai sauvegard\u00e9es sont endommag\u00e9es, ma m\u00e9moire est s\u00e9v\u00e8rement atteinte. M\u00eame si elle existait vraiment, je ne le saurais pas.", "id": "est\u003eApa maksudmu kau tidak ingat?\nArti harfiah, Nona Zhao Mumu. Data yang kusimpan hanya berisi informasi tentang Jiang Zi, Hu Donghai, Mo Yu, Lou Qi, Wan Kai, Ya Xiang, dan Liang Jing\u2014total tujuh orang. Dengan kata lain, aku hanya ingat mereka bertujuh. Tapi Anda juga tahu, data yang kusimpan tidak lengkap, ingatanku rusak parah. Bahkan jika (orang kedelapan itu) benar-benar ada, aku juga tidak akan tahu.", "pt": "GUEST\u003e O QUE VOC\u00ca QUER DIZER COM \"N\u00c3O ME LEMBRO\"? SIGNIFICADO LITERAL, SRTA. ZHAO MUMU. NOS DADOS QUE ARMAZENEI, H\u00c1 INFORMA\u00c7\u00d5ES APENAS DE JIANG ZI, MO YU, LIANG JING, HU DONGHAI, UM TOTAL DE SETE PESSOAS. OU SEJA, EU S\u00d3 ME LEMBRO DELES SETE. MAS VOC\u00ca TAMB\u00c9M SABE, OS DADOS QUE GUARDEI EST\u00c3O DANIFICADOS, MINHA MEM\u00d3RIA EST\u00c1 SERIAMENTE COMPROMETIDA. MESMO QUE REALMENTE EXISTISSE OUTRA PESSOA, EU N\u00c3O SABERIA.", "text": "est\u003e\u4f60\u8fd9\u4e2a\u4e0d\u8bb0\u5f97\u4e86\u662f\u51e0\u4e2a\u610f\u601d\uff1f\u5b57\u9762\u610f\u601d\uff0c\u8d75\u6728\u6728\u5c0f\u59d0\uff0c\u6211\u5b58\u50a8\u7684\u6570\u636e\u4e2d\u4ec5\u6709\u6c5f\u5b50\u3001\u9ed8\u4e88\u3001\u6837\u6881\u656c\u3001\u80e1\u8463\u6d77\u4e00\u5171\u4e03\u4eba\u7684\u4fe1\u606f\uff0c\u4e5f\u5c31\u662f\u8bf4\u6211\u53ea\u8bb0\u5f97\u4ed6\u4eec\u4e03\u4eba\uff0c\u4f46\u60a8\u4e5f\u77e5\u9053\uff0c\u6211\u6240\u4fdd\u5b58\u7684\u6570\u636e\u662f\u6b8b\u51fb\u6211\u7684\u8bb0\u5fc6\u4e25\u91cd\u53d7\u635f\uff0c\u5373\u4f7f\u771f\u7684\u5b58\u5728\u5176\u6211\u4e5f\u4e0d\u77e5\u9053\u3002", "tr": "Misafir\u003e Bu \"hat\u0131rlam\u0131yorum\" da ne demek oluyor? Kelimenin tam anlam\u0131yla, Bayan Zhao Mumu. Saklad\u0131\u011f\u0131m verilerde yaln\u0131zca Jiang Zi, Mo Yu, Liang Jing ve Hu Donghai olmak \u00fczere toplam yedi ki\u015finin bilgisi var. Yani sadece bu yedi ki\u015fiyi hat\u0131rl\u0131yorum. Ama bildi\u011finiz gibi, saklad\u0131\u011f\u0131m veriler hasarl\u0131 ve haf\u0131zam ciddi \u015fekilde bozulmu\u015f durumda. Ger\u00e7ekten ba\u015fka biri olsa bile bilemem."}, {"bbox": ["154", "4786", "823", "5208"], "fr": "est\u003e Que veux-tu dire par \"je ne me souviens plus\" ? C\u0027est le sens litt\u00e9ral, Mademoiselle Zhao Mumu. Les donn\u00e9es que j\u0027ai stock\u00e9es ne contiennent des informations que sur sept personnes au total : Jiang Zi, Moyu, Liang Jing, Hu Donghai. Cela signifie que je ne me souviens que d\u0027eux sept. Mais vous savez aussi que les donn\u00e9es que j\u0027ai sauvegard\u00e9es sont endommag\u00e9es, ma m\u00e9moire est s\u00e9v\u00e8rement atteinte. M\u00eame si elle existait vraiment, je ne le saurais pas.", "id": "est\u003eApa maksudmu kau tidak ingat?\nArti harfiah, Nona Zhao Mumu. Data yang kusimpan hanya berisi informasi tentang Jiang Zi, Hu Donghai, Mo Yu, Lou Qi, Wan Kai, Ya Xiang, dan Liang Jing\u2014total tujuh orang. Dengan kata lain, aku hanya ingat mereka bertujuh. Tapi Anda juga tahu, data yang kusimpan tidak lengkap, ingatanku rusak parah. Bahkan jika (orang kedelapan itu) benar-benar ada, aku juga tidak akan tahu.", "pt": "GUEST\u003e O QUE VOC\u00ca QUER DIZER COM \"N\u00c3O ME LEMBRO\"? SIGNIFICADO LITERAL, SRTA. ZHAO MUMU. NOS DADOS QUE ARMAZENEI, H\u00c1 INFORMA\u00c7\u00d5ES APENAS DE JIANG ZI, MO YU, LIANG JING, HU DONGHAI, UM TOTAL DE SETE PESSOAS. OU SEJA, EU S\u00d3 ME LEMBRO DELES SETE. MAS VOC\u00ca TAMB\u00c9M SABE, OS DADOS QUE GUARDEI EST\u00c3O DANIFICADOS, MINHA MEM\u00d3RIA EST\u00c1 SERIAMENTE COMPROMETIDA. MESMO QUE REALMENTE EXISTISSE OUTRA PESSOA, EU N\u00c3O SABERIA.", "text": "est\u003e\u4f60\u8fd9\u4e2a\u4e0d\u8bb0\u5f97\u4e86\u662f\u51e0\u4e2a\u610f\u601d\uff1f\u5b57\u9762\u610f\u601d\uff0c\u8d75\u6728\u6728\u5c0f\u59d0\uff0c\u6211\u5b58\u50a8\u7684\u6570\u636e\u4e2d\u4ec5\u6709\u6c5f\u5b50\u3001\u9ed8\u4e88\u3001\u6837\u6881\u656c\u3001\u80e1\u8463\u6d77\u4e00\u5171\u4e03\u4eba\u7684\u4fe1\u606f\uff0c\u4e5f\u5c31\u662f\u8bf4\u6211\u53ea\u8bb0\u5f97\u4ed6\u4eec\u4e03\u4eba\uff0c\u4f46\u60a8\u4e5f\u77e5\u9053\uff0c\u6211\u6240\u4fdd\u5b58\u7684\u6570\u636e\u662f\u6b8b\u51fb\u6211\u7684\u8bb0\u5fc6\u4e25\u91cd\u53d7\u635f\uff0c\u5373\u4f7f\u771f\u7684\u5b58\u5728\u5176\u6211\u4e5f\u4e0d\u77e5\u9053\u3002", "tr": "Misafir\u003e Bu \"hat\u0131rlam\u0131yorum\" da ne demek oluyor? Kelimenin tam anlam\u0131yla, Bayan Zhao Mumu. Saklad\u0131\u011f\u0131m verilerde yaln\u0131zca Jiang Zi, Mo Yu, Liang Jing ve Hu Donghai olmak \u00fczere toplam yedi ki\u015finin bilgisi var. Yani sadece bu yedi ki\u015fiyi hat\u0131rl\u0131yorum. Ama bildi\u011finiz gibi, saklad\u0131\u011f\u0131m veriler hasarl\u0131 ve haf\u0131zam ciddi \u015fekilde bozulmu\u015f durumda. Ger\u00e7ekten ba\u015fka biri olsa bile bilemem."}], "width": 1200}, {"height": 6025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/127/2.webp", "translations": [{"bbox": ["563", "1318", "765", "1474"], "fr": "D\u00e9terr\u00e9e par Jiang Zi et Liang Jing ?", "id": "Digali oleh Jiang Zi dan Liang Jing?", "pt": "DESENTERRADO POR JIANG ZI E LIANG JING?", "text": "\u6c5f\u5b50\u6881\u656c\u4ed6\u4eec\u6316\u51fa\u6765\u7684\uff1f", "tr": "Jiang Zi ve Liang Jing mi kaz\u0131p \u00e7\u0131kard\u0131?"}, {"bbox": ["603", "3433", "763", "3580"], "fr": "Alors je vais revoir les journaux de mission,", "id": "Jadi aku akan melihat catatan misi lagi,", "pt": "ENT\u00c3O VOU VERIFICAR OS REGISTROS DA MISS\u00c3O NOVAMENTE,", "text": "\u6240\u4ee5\u6211\u518d\u770b\u770b\u4efb\u52a1\u8bb0\u5f55\uff0c", "tr": "Bu y\u00fczden g\u00f6rev kay\u0131tlar\u0131na tekrar bakaca\u011f\u0131m,"}, {"bbox": ["834", "2076", "1043", "2303"], "fr": "Personne ne sait ce qu\u0027est r\u00e9ellement cette sph\u00e8re noire.", "id": "Tidak ada yang tahu apa sebenarnya bola hitam itu.", "pt": "NINGU\u00c9M SABE O QUE REALMENTE \u00c9 AQUELA ESFERA NEGRA.", "text": "\u90a3\u4e2a\u9ed1\u7403\u7a76\u7adf\u662f\u4ec0\u4e48\u6ca1\u4eba\u77e5\u9053\u3002", "tr": "O siyah k\u00fcrenin ger\u00e7ekte ne oldu\u011funu kimse bilmiyor."}, {"bbox": ["684", "3203", "865", "3384"], "fr": "Je pense que tout ce que vous dites a beaucoup de sens,", "id": "Menurutku apa yang kalian katakan semuanya masuk akal,", "pt": "ACHO QUE TUDO O QUE VOC\u00caS DISSERAM FAZ MUITO SENTIDO,", "text": "\u6211\u89c9\u5f97\u4f60\u4eec\u8bf4\u7684\u90fd\u5f88\u6709\u9053\u7406\uff0c", "tr": "Bence hepinizin s\u00f6yledikleri \u00e7ok mant\u0131kl\u0131,"}, {"bbox": ["635", "2782", "796", "2887"], "fr": "Xiao Zi, que regardes-tu ?", "id": "Xiao Zi, apa yang sedang kau lihat?", "pt": "XIAO ZI, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 OLHANDO?", "text": "\u5c0f\u6893\u4f60\u5728\u770b\u4ec0\u4e48\uff1f", "tr": "Xiao Zi, neye bak\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["893", "3823", "1105", "3989"], "fr": "pour voir si je peux trouver d\u0027autres indices.", "id": "Memikirkan apakah bisa menemukan petunjuk lain.", "pt": "PARA VER SE CONSIGO ENCONTRAR OUTRAS PISTAS.", "text": "\u60f3\u60f3\u80fd\u4e0d\u80fd\u627e\u5230\u5176\u4ed6\u7ebf\u7d22\u3002", "tr": "Ba\u015fka ipu\u00e7lar\u0131 bulup bulamayaca\u011f\u0131m\u0131z\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnelim."}, {"bbox": ["163", "2389", "389", "2542"], "fr": "Plut\u00f4t que de discuter de \u00e7a avec vous, je ferais mieux d\u0027aller dormir.", "id": "Daripada membahas ini dengan kalian, lebih baik aku tidur.", "pt": "DISCUTIR ISSO COM VOC\u00caS, PREFIRO IR DORMIR.", "text": "\u8ddf\u4f60\u4eec\u626f\u8fd9\u4e2a\u6211\u8fd8\u4e0d\u5982\u7761\u89c9", "tr": "Sizinle bunu tart\u0131\u015faca\u011f\u0131ma uyusam daha iyi."}, {"bbox": ["432", "787", "612", "953"], "fr": "C\u0027est ce que nous voulons dire.", "id": "Inilah yang ingin kami katakan.", "pt": "\u00c9 ISSO QUE QUEREMOS DIZER.", "text": "\u8fd9\u5c31\u662f\u6211\u4eec\u8981\u8bf4\u7684\u3002", "tr": "\u0130\u015fte bizim de s\u00f6ylemek istedi\u011fimiz bu."}, {"bbox": ["570", "5602", "794", "5783"], "fr": "Mettons simplement tous les points suspects sur la table.", "id": "Sebaiknya kita beberkan saja semua keraguan.", "pt": "VAMOS SIMPLESMENTE EXPOR TODOS OS PONTOS DUVIDOSOS.", "text": "\u54b1\u4eec\u7d22\u6027\u628a\u7591\u70b9\u90fd\u5168\u90e8\u644a\u5f00\u5427\u3002", "tr": "En iyisi t\u00fcm \u015f\u00fcpheli noktalar\u0131 ortaya d\u00f6kelim."}, {"bbox": ["842", "514", "1104", "690"], "fr": "Cette huiti\u00e8me personne n\u0027a pas \u00e9t\u00e9 envoy\u00e9e par la Terre.", "id": "Orang kedelapan ini bukan dikirim dari Bumi.", "pt": "ESTA OITAVA PESSOA N\u00c3O FOI ENVIADA DA TERRA.", "text": "\u8fd9\u7b2c\u516b\u4e2a\u4eba\u4e0d\u662f\u5730\u7403\u6d3e\u8fc7\u6765\u7684\u3002", "tr": "Bu sekizinci ki\u015fi D\u00fcnya\u0027dan g\u00f6nderilmedi."}, {"bbox": ["688", "154", "860", "265"], "fr": "\u00c7a n\u0027a pas de sens.", "id": "Ini tidak masuk akal.", "pt": "ISSO N\u00c3O FAZ SENTIDO.", "text": "\u8fd9\u8bf4\u4e0d\u901a\u554a\u3002", "tr": "Bu akla yatm\u0131yor."}, {"bbox": ["107", "2044", "362", "2216"], "fr": "Dieu seul sait ce qu\u0027ils ont d\u00e9terr\u00e9 \u00e0 l\u0027\u00e9poque,", "id": "Entah apa yang mereka gali waktu itu,", "pt": "SABE DEUS O QUE ELES DESENTERRARAM NAQUELA \u00c9POCA,", "text": "\u5929\u77e5\u9053\u4ed6\u4eec\u5f53\u521d\u6316\u51fa\u4e86\u4ec0\u4e48\u4e1c\u897f\u6765\uff0c", "tr": "Tanr\u0131 bilir o zamanlar ne kaz\u0131p \u00e7\u0131kard\u0131lar,"}, {"bbox": ["179", "3557", "304", "3649"], "fr": "Les enregistrements, oh.", "id": "Catatannya, ya.", "pt": "OS REGISTROS, OH.", "text": "\u8bb0\u5f55\u54e6\u3002", "tr": "Kay\u0131tlar, ha."}, {"bbox": ["51", "1276", "279", "1429"], "fr": "Si elle n\u0027a pas \u00e9t\u00e9 envoy\u00e9e par la Terre, d\u0027o\u00f9 vient-elle ?", "id": "Bukan dikirim dari Bumi, lalu dari mana datangnya?", "pt": "SE N\u00c3O VEIO DA TERRA, DE ONDE VEIO ENT\u00c3O?", "text": "\u4e0d\u662f\u5730\u7403\u6d3e\u6765\u7684\uff0c\u90a3\u662f\u54ea\u513f\u6765\u7684\uff1f\u58eb\u4e00\u7684", "tr": "D\u00fcnya\u0027dan g\u00f6nderilmediyse, nereden geldi o zaman?"}, {"bbox": ["275", "1392", "454", "1500"], "fr": "Un indig\u00e8ne de Titan ?", "id": "Penduduk asli Titan?", "pt": "UM NATIVO DE TIT\u00c3?", "text": "\u571f\u536b\u516d\u4e0a\u7684\u539f\u4f4f\u6c11\uff1f", "tr": "Titan\u0027\u0131n yerlileri mi?"}, {"bbox": ["870", "5845", "1101", "6012"], "fr": "Listons tous les indices et les doutes,", "id": "Buat daftar semua petunjuk dan pertanyaan,", "pt": "LISTAR TODAS AS PISTAS E D\u00daVIDAS,", "text": "\u628a\u6240\u6709\u7684\u7ebf\u7d22\u548c\u7591\u95ee\u90fd\u7f57\u5217\u51fa\u6765\uff0c", "tr": "B\u00fct\u00fcn ipu\u00e7lar\u0131n\u0131 ve soru i\u015faretlerini s\u0131ralayal\u0131m,"}, {"bbox": ["852", "1744", "1006", "1803"], "fr": "C\u0027est possible !", "id": "Mungkin saja!", "pt": "\u00c9 POSS\u00cdVEL!", "text": "\u6709\u53ef\u80fd\uff01", "tr": "Olabilir!"}, {"bbox": ["544", "20", "716", "67"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 6026, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/127/3.webp", "translations": [{"bbox": ["919", "1461", "1095", "1590"], "fr": "Deuxi\u00e8mement, Lou Qi.", "id": "Kedua, Lou Qi.", "pt": "SEGUNDO, \u00c9 LOU QI.", "text": "\u7b2c\u4e8c\uff0c\u662f\u697c\u9f50", "tr": "\u0130kincisi, Lou Qi."}, {"bbox": ["248", "905", "425", "1083"], "fr": "Premi\u00e8rement, la sph\u00e8re noire.", "id": "Pertama, bola hitam.", "pt": "PRIMEIRO, A ESFERA NEGRA.", "text": "\u7b2c\u4e00\uff0c\u662f\u9ed1\u7403\u3002", "tr": "Birincisi, siyah k\u00fcre."}, {"bbox": ["980", "5593", "1126", "5739"], "fr": "Je ne suis qu\u0027un min\u00e9ralogiste.", "id": "Aku hanya berurusan dengan mineral.", "pt": "EU SOU APENAS UM ESPECIALISTA EM MINERAIS.", "text": "\u6211\u53ea\u662f\u4e2a\u641e\u77ff\u7269\u7684\u3002", "tr": "Ben sadece minerallerle u\u011fra\u015fan biriyim."}, {"bbox": ["516", "5516", "656", "5667"], "fr": "La physique n\u0027est pas ma sp\u00e9cialit\u00e9,", "id": "Fisika bukan bidang keahlianku,", "pt": "F\u00cdSICA N\u00c3O \u00c9 MINHA ESPECIALIDADE,", "text": "\u7269\u7406\u5b66\u4e0d\u662f\u6211\u7684\u4e13\u4e1a\uff0c", "tr": "Fizik benim uzmanl\u0131k alan\u0131m de\u011fil,"}, {"bbox": ["870", "5224", "1018", "5371"], "fr": "Est-ce possible ?", "id": "Apakah ini mungkin?", "pt": "ISSO \u00c9 POSS\u00cdVEL?", "text": "\u8fd9\u6709\u53ef\u80fd\u5417\uff1f", "tr": "Bu m\u00fcmk\u00fcn m\u00fc?"}, {"bbox": ["134", "1852", "291", "2008"], "fr": "Troisi\u00e8mement, le nombre de personnes.", "id": "Ketiga, jumlah orang.", "pt": "TERCEIRO, O N\u00daMERO DE PESSOAS.", "text": "\u7b2c\u4e09\uff0c\u662f\u4eba\u6570\u3002", "tr": "\u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fcs\u00fc, ki\u015fi say\u0131s\u0131."}, {"bbox": ["689", "3538", "866", "3704"], "fr": "C\u0027est une sph\u00e8re presque enti\u00e8rement noire,", "id": "Itu adalah bola yang hampir seluruhnya hitam,", "pt": "\u00c9 UMA ESFERA QUASE TOTALMENTE NEGRA,", "text": "\u5b83\u662f\u4e00\u4e2a\u51e0\u4e4e\u7eaf\u9ed1\u7684\u7403\u4f53\uff0c", "tr": "Neredeyse tamamen siyah bir k\u00fcre,"}, {"bbox": ["323", "4193", "619", "4363"], "fr": "Est-elle form\u00e9e naturellement ou est-ce une cr\u00e9ation d\u0027une civilisation avanc\u00e9e ?", "id": "Apakah itu terbentuk secara alami atau ciptaan peradaban maju?", "pt": "\u00c9 UMA FORMA\u00c7\u00c3O NATURAL OU UMA CRIA\u00c7\u00c3O DE UMA CIVILIZA\u00c7\u00c3O AVAN\u00c7ADA?", "text": "\u5b83\u662f\u81ea\u7136\u5f62\u6210\u7684\u8fd8\u662f\u9ad8\u7b49\u6587\u660e\u7684\u9020\u7269\uff1f", "tr": "Do\u011fal bir olu\u015fum mu yoksa \u00fcst\u00fcn bir medeniyetin eseri mi?"}, {"bbox": ["99", "4887", "299", "5045"], "fr": "Par exemple, un tunnel spatio-temporel quadridimensionnel ou quelque chose comme \u00e7a...", "id": "Misalnya terowongan ruang empat dimensi atau semacamnya...", "pt": "POR EXEMPLO, UM T\u00daNEL ESPACIAL QUADRIDIMENSIONAL OU ALGO ASSIM...", "text": "\u6bd4\u5982\u8bf4\u56db\u7ef4\u7a7a\u95f4\u96a7\u9053\u4ec0\u4e48\u7684.\u2026", "tr": "Mesela d\u00f6rt boyutlu bir uzay t\u00fcneli falan gibi..."}, {"bbox": ["126", "3610", "403", "3855"], "fr": "D\u0027apr\u00e8s les donn\u00e9es restantes, nous ne pouvons absolument pas conna\u00eetre la v\u00e9ritable nature de la sph\u00e8re noire.", "id": "Dari data yang tersisa, kita sama sekali tidak bisa mengetahui identitas asli bola hitam itu.", "pt": "A PARTIR DOS DADOS RESTANTES, N\u00c3O CONSEGUIMOS DE FORMA ALGUMA SABER A VERDADEIRA IDENTIDADE DA ESFERA NEGRA.", "text": "\u4ece\u4ec5\u5b58\u7684\u6570\u636e\u4e2d\u6211\u4eec\u5b8c\u5168\u65e0\u6cd5\u5f97\u77e5\u9ed1\u7403\u7684\u771f\u5b9e\u8eab\u4efd\u3002", "tr": "Geriye kalan verilerden siyah k\u00fcrenin ger\u00e7ek kimli\u011fini kesinlikle \u00f6\u011frenemiyoruz."}, {"bbox": ["114", "304", "279", "509"], "fr": "Ensuite, relions-les pour voir si \u00e7a tient debout !", "id": "Lalu hubungkan semuanya, lihat apakah bisa terhubung!", "pt": "E DEPOIS CONECT\u00c1-LAS PARA VER SE FAZ SENTIDO!", "text": "\u518d\u628a\u5b83\u4eec\u4e32\u4e00\u4e32\uff0c\u770b\u770b\u80fd\u5426\u4e32\u8d77\u6765\uff01", "tr": "Sonra bunlar\u0131 bir araya getirip birbirine ba\u011flan\u0131p ba\u011flanmad\u0131\u011f\u0131na bakal\u0131m!"}, {"bbox": ["705", "3271", "1036", "3439"], "fr": "Son existence contredit compl\u00e8tement toutes les lois physiques connues de l\u0027humanit\u00e9,", "id": "Keberadaannya benar-benar melanggar semua hukum fisika yang diketahui manusia,", "pt": "SUA EXIST\u00caNCIA CONTRADIZ COMPLETAMENTE TODAS AS LEIS DA F\u00cdSICA CONHECIDAS PELA HUMANIDADE,", "text": "\u5b83\u7684\u5b58\u5728\u5c31\u5b8c\u5168\u8fdd\u80cc\u4e86\u4eba\u7c7b\u5df2\u77e5\u7684\u6240\u6709\u7269\u7406\u5b9a\u5f8b\uff0c", "tr": "Varl\u0131\u011f\u0131, bilinen t\u00fcm fizik yasalar\u0131na tamamen ayk\u0131r\u0131,"}, {"bbox": ["212", "4657", "483", "4868"], "fr": "Il y a vingt ans, ils avaient toutes sortes d\u0027id\u00e9es farfelues sur la sph\u00e8re noire. Ils parlaient de quadridimensionnel...", "id": "Dua puluh tahun lalu, mereka punya berbagai macam spekulasi liar tentang bola hitam itu. Katanya empat dimensi...", "pt": "H\u00c1 VINTE ANOS, ELES TINHAM TODO TIPO DE ESPECULA\u00c7\u00d5ES MALUCAS SOBRE A ESFERA NEGRA. DIZIAM QUADRIDIMENSIONAL...", "text": "\u5728\u4e8c\u5341\u5e74\u524d\uff0c\u4ed6\u4eec\u5bf9\u9ed1\u7403\u5c31\u6709\u5404\u79cd\u4e71\u4e03\u516b\u7cdf\u7684\u8bbe\u60f3\u3002\u8bf4\u56db\u7ef4", "tr": "Yirmi y\u0131l \u00f6nce, siyah k\u00fcre hakk\u0131nda t\u00fcrl\u00fc t\u00fcrl\u00fc \u00e7\u0131lg\u0131nca fikirleri vard\u0131. D\u00f6rt boyuttan falan bahsediyorlard\u0131..."}, {"bbox": ["641", "2353", "829", "2526"], "fr": "Quatri\u00e8mement, le vaisseau \u00e9cras\u00e9.", "id": "Keempat, pesawat luar angkasa yang jatuh.", "pt": "QUARTO, A ESPA\u00c7ONAVE ACIDENTADA.", "text": "\u7b2c\u56db\uff0c\u662f\u5760\u6bc1\u7684\u98de\u8239\u3002", "tr": "D\u00f6rd\u00fcnc\u00fcs\u00fc, d\u00fc\u015fen uzay gemisi."}, {"bbox": ["538", "2760", "772", "2971"], "fr": "Tout d\u0027abord, examinons le c\u0153ur de tous les probl\u00e8mes : la sph\u00e8re noire.", "id": "Pertama, mari kita lihat inti dari semua masalah: bola hitam.", "pt": "PRIMEIRO, VAMOS ANALISAR O CERNE DE TODOS OS PROBLEMAS: A ESFERA NEGRA.", "text": "\u9996\u5148\uff0c\u6211\u4eec\u6765\u770b\u4e00\u5207\u95ee\u9898\u7684\u6838\u5fc3\u9ed1\u7403\u3002", "tr": "\u00d6ncelikle, t\u00fcm sorunlar\u0131n merkezindeki siyah k\u00fcreye bakal\u0131m."}, {"bbox": ["293", "5998", "493", "6025"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 6026, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/127/4.webp", "translations": [{"bbox": ["844", "2778", "1110", "2982"], "fr": "Nous savons tous que la vitesse de la lumi\u00e8re dans le vide de l\u0027univers n\u0027est que de 200 000 kilom\u00e8tres par seconde,", "id": "Kita semua tahu kecepatan cahaya dalam vakum di alam semesta hanya dua ratus ribu kilometer per detik,", "pt": "TODOS SABEMOS QUE A VELOCIDADE DA LUZ NO V\u00c1CUO DO UNIVERSO \u00c9 DE APENAS DUZENTOS MIL QUIL\u00d4METROS POR SEGUNDO,", "text": "\u6211\u4eec\u90fd\u77e5\u9053\u5b87\u5b99\u4e2d\u771f\u7a7a\u5149\u901f\u53ea\u6709\u6bcf\u79d2\u4e8c\u5341\u4e07\u516c\u91cc\uff0c", "tr": "Hepimiz evrendeki vakumda \u0131\u015f\u0131k h\u0131z\u0131n\u0131n saniyede sadece iki y\u00fcz bin kilometre oldu\u011funu biliyoruz,"}, {"bbox": ["331", "2921", "505", "3056"], "fr": "C\u0027est la limite de vitesse,", "id": "Ini adalah batas kecepatan,", "pt": "ESTE \u00c9 O LIMITE DE VELOCIDADE,", "text": "\u8fd9\u662f\u901f\u5ea6\u6781\u9650\uff0c", "tr": "Bu h\u0131z s\u0131n\u0131r\u0131d\u0131r,"}, {"bbox": ["83", "5088", "359", "5290"], "fr": "Ce genre de d\u00e9lai pourrait \u00eatre aussi insupportable qu\u0027une d\u00e9connexion en plein jeu vid\u00e9o.", "id": "Keterlambatan semacam ini mungkin tak tertahankan seperti saat kita bermain game dan koneksi internet terputus.", "pt": "ESSE ATRASO PODE SER T\u00c3O INSUPORT\u00c1VEL QUANTO UMA DESCONEX\u00c3O DA INTERNET DURANTE UM JOGO.", "text": "\u8fd9\u79cd\u5ef6\u8fdf\u53ef\u80fd\u5c31\u50cf\u6211\u4eec\u6253\u6e38\u620f\u65ad\u7f51\u4e00\u6837\u96be\u4ee5\u5fcd\u53d7\u3002", "tr": "Bu t\u00fcr bir gecikme, oyun oynarken internetin kesilmesi kadar dayan\u0131lmaz olabilir."}, {"bbox": ["939", "4599", "1138", "4753"], "fr": "Pour certaines civilisations extr\u00eamement avanc\u00e9es,", "id": "Bagi beberapa peradaban yang sangat maju,", "pt": "PARA ALGUMAS CIVILIZA\u00c7\u00d5ES EXTREMAMENTE AVAN\u00c7ADAS,", "text": "\u5bf9\u4e8e\u67d0\u4e9b\u6781\u5176\u9ad8\u660e\u7684\u6587\u660e\u800c\u8a00\uff0c", "tr": "Baz\u0131 a\u015f\u0131r\u0131 geli\u015fmi\u015f medeniyetler i\u00e7in,"}, {"bbox": ["710", "3116", "906", "3312"], "fr": "Une personne vivant \u00e0 une ann\u00e9e-lumi\u00e8re du syst\u00e8me solaire,", "id": "Seseorang yang tinggal satu tahun cahaya dari Tata Surya,", "pt": "UMA PESSOA VIVENDO A UM ANO-LUZ DE DIST\u00c2NCIA DO SISTEMA SOLAR,", "text": "\u4e00\u4e2a\u4f4f\u5728\u8ddd\u79bb\u592a\u9633\u7cfb\u4e00\u5149\u5e74\u4e4b\u5916\u7684\u4eba\uff0c", "tr": "G\u00fcne\u015f Sistemi\u0027nden bir \u0131\u015f\u0131k y\u0131l\u0131 uzakta ya\u015fayan biri,"}, {"bbox": ["358", "2386", "560", "2542"], "fr": "Serait-ce un canal d\u0027acquisition d\u0027informations ?", "id": "Mungkinkah ini saluran untuk mendapatkan informasi?", "pt": "PODERIA SER UM CANAL DE OBTEN\u00c7\u00c3O DE INFORMA\u00c7\u00d5ES?", "text": "\u6709\u53ef\u80fd\u662f\u4e2a\u4fe1\u606f\u83b7\u53d6\u6e20\u9053\uff1f", "tr": "Bir bilgi edinme kanal\u0131 olabilir mi?"}, {"bbox": ["116", "4294", "300", "4478"], "fr": "alors il y aurait un an de d\u00e9lai de transmission de l\u0027information,", "id": "Maka akan ada keterlambatan penyebaran informasi selama satu tahun,", "pt": "ENT\u00c3O HAVERIA UM ATRASO DE UM ANO NA TRANSMISS\u00c3O DA INFORMA\u00c7\u00c3O,", "text": "\u90a3\u4e48\u8fd9\u5c31\u6709\u4e00\u5e74\u7684\u4fe1\u606f\u4f20\u64ad\u5ef6\u8fdf\uff0c", "tr": "O zaman bir y\u0131ll\u0131k bir bilgi aktar\u0131m gecikmesi olur,"}, {"bbox": ["505", "1927", "721", "2096"], "fr": "Pourquoi auraient-elles plac\u00e9 cette sph\u00e8re ici ?", "id": "Mengapa mereka meletakkan bola ini di sini?", "pt": "POR QUE ELAS COLOCARIAM ESTA ESFERA AQUI?", "text": "\u5b83\u4eec\u4e3a\u4ec0\u4e48\u8981\u628a\u8fd9\u4e2a\u7403\u653e\u5728\u8fd9\u91cc\uff1f", "tr": "Bu k\u00fcreyi neden buraya koydular?"}, {"bbox": ["290", "0", "495", "133"], "fr": "Je ne peux pas donner de r\u00e9ponse trop technique.", "id": "Aku tidak bisa memberikan jawaban yang terlalu profesional,", "pt": "N\u00c3O CONSIGO DAR UMA RESPOSTA MUITO T\u00c9CNICA,", "text": "\u627e\u6c49\u6cd5\u7ed9\u5c71\u592a\u4e13\u4e1a\u7684\u56de\u7b54\uff0c", "tr": "Bu konuda \u00e7ok teknik bir yorum yapamam,"}, {"bbox": ["862", "786", "1118", "955"], "fr": "Donc, la sph\u00e8re noire pourrait bien s\u00fbr aussi \u00eatre la projection d\u0027un objet de dimension sup\u00e9rieure.", "id": "Jadi, bola hitam itu tentu saja juga bisa merupakan proyeksi dari objek berdimensi tinggi.", "pt": "PORTANTO, A ESFERA NEGRA TAMB\u00c9M PODERIA SER, NATURALMENTE, A PROJE\u00c7\u00c3O DE UM OBJETO DE DIMENS\u00c3O SUPERIOR.", "text": "\u6240\u4ee5\u9ed1\u7403\u5f53\u7136\u4e5f\u53ef\u80fd\u662f\u9ad8\u7ef4\u7269\u4f53\u7684\u6295\u5f71\u3002", "tr": "Bu y\u00fczden siyah k\u00fcre elbette daha y\u00fcksek boyutlu bir nesnenin yans\u0131mas\u0131 da olabilir."}, {"bbox": ["981", "2023", "1114", "2117"], "fr": "Euh, eh bien...", "id": "Kalau ini...", "pt": "BEM...", "text": "\u8fd9\u4e2a\u561b", "tr": "\u015eey..."}, {"bbox": ["884", "5212", "1127", "5363"], "fr": "elles ont besoin de conna\u00eetre en temps r\u00e9el les informations de divers endroits de l\u0027univers.", "id": "Mereka perlu mengetahui informasi dari berbagai penjuru alam semesta secara real-time.", "pt": "ELES PRECISAM OBTER INFORMA\u00c7\u00d5ES EM TEMPO REAL DE V\u00c1RIAS PARTES DO UNIVERSO.", "text": "\u4ed6\u4eec\u9700\u8981\u5b9e\u65f6\u4e86\u89e3\u5b87\u5b99\u5404\u5730\u7684\u4fe1\u606f", "tr": "Evrenin her yerinden ger\u00e7ek zamanl\u0131 bilgiye ihtiya\u00e7lar\u0131 var."}, {"bbox": ["669", "1152", "913", "1318"], "fr": "Peut-\u00eatre qu\u0027une civilisation avanc\u00e9e l\u0027a plac\u00e9e ici.", "id": "Mungkin diletakkan di sini oleh suatu peradaban maju.", "pt": "TALVEZ TENHA SIDO COLOCADA AQUI POR ALGUMA CIVILIZA\u00c7\u00c3O AVAN\u00c7ADA.", "text": "\u53ef\u80fd\u662f\u67d0\u4e2a\u9ad8\u7b49\u6587\u660e\u653e\u5728\u8fd9\u91cc\u7684\u3002", "tr": "Belki de buraya \u00fcst\u00fcn bir medeniyet taraf\u0131ndan b\u0131rak\u0131ld\u0131."}, {"bbox": ["131", "609", "404", "845"], "fr": "Personne d\u0027entre nous n\u0027a jamais vu d\u0027objet de dimension sup\u00e9rieure, personne ne sait \u00e0 quoi \u00e7a ressemble,", "id": "Tidak seorang pun dari kita pernah melihat objek berdimensi tinggi, jadi tidak ada yang tahu seperti apa bentuknya,", "pt": "NENHUM DE N\u00d3S JAMAIS VIU UM OBJETO DE DIMENS\u00c3O SUPERIOR, NINGU\u00c9M SABE COMO ELE \u00c9,", "text": "\u9ad8\u7ef4\u7269\u4f53\u6211\u4eec\u8c01\u4e5f\u6ca1\u89c1\u8fc7\uff0c\u8c01\u4e5f\u4e0d\u77e5\u9053\u5b83\u957f\u5565\u6837\uff0c", "tr": "Y\u00fcksek boyutlu nesneleri hi\u00e7birimiz g\u00f6rmedik, neye benzedi\u011fini kimse bilmiyor,"}, {"bbox": ["113", "5616", "394", "5876"], "fr": "La vitesse limite de propagation de l\u0027information est la vitesse de la lumi\u00e8re, il est impossible de d\u00e9passer cette vitesse dans notre univers !", "id": "Batas kecepatan penyebaran informasi adalah kecepatan cahaya, di alam semesta kita ini tidak mungkin melampaui kecepatan tersebut!", "pt": "A VELOCIDADE M\u00c1XIMA DE PROPAGA\u00c7\u00c3O DA INFORMA\u00c7\u00c3O \u00c9 A VELOCIDADE DA LUZ; DENTRO DO NOSSO UNIVERSO, \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL EXCEDER ESSA VELOCIDADE!", "text": "\u4fe1\u606f\u4f20\u64ad\u7684\u6781\u9650\u901f\u5ea6\u662f\u5149\u901f\uff0c\u6211\u4eec\u8fd9\u4e2a\u5b87\u5b99\u5185\u4e0d\u53ef\u80fd\u8d85\u8d8a\u8fd9\u4e2a\u901f\u5ea6\uff01", "tr": "Bilgi yay\u0131l\u0131m\u0131n\u0131n nihai h\u0131z\u0131 \u0131\u015f\u0131k h\u0131z\u0131d\u0131r, bizim evrenimizde bu h\u0131z\u0131 a\u015fmak imkans\u0131zd\u0131r!"}, {"bbox": ["747", "79", "949", "221"], "fr": "Je peux seulement dire que c\u0027est une possibilit\u00e9.", "id": "Aku hanya bisa bilang, ada kemungkinan itu.", "pt": "S\u00d3 POSSO DIZER QUE EXISTE ESSA POSSIBILIDADE.", "text": "\u6211\u53ea\u80fd\u8bf4\uff0c\u6709\u8fd9\u4e2a\u53ef\u80fd", "tr": "Sadece bunun bir olas\u0131l\u0131k oldu\u011funu s\u00f6yleyebilirim."}, {"bbox": ["225", "2528", "419", "2722"], "fr": "Un canal ? Ce serait comme un moniteur de surveillance, ou une cam\u00e9ra.", "id": "Saluran? Itu seperti monitor pengawas, atau kamera.", "pt": "CANAL? COMO UM MONITOR DE VIGIL\u00c2NCIA, OU UMA C\u00c2MERA.", "text": "\u6e20\u9053\uff1f\u5c31\u597d\u6bd4\u8bf4\u662f\u53f0\u76d1\u89c6\u5668\uff0c\u6216\u8005\u6444\u50cf\u5934\u3002", "tr": "Kanal m\u0131? T\u0131pk\u0131 bir g\u00f6zetleme ekran\u0131 ya da kamera gibi."}, {"bbox": ["394", "5547", "524", "5655"], "fr": "Est-ce possible ?", "id": "Mungkinkah ini?", "pt": "ISSO \u00c9 POSS\u00cdVEL?", "text": "\u8fd9\u53ef\u80fd\u5417\uff1f", "tr": "Bu m\u00fcmk\u00fcn m\u00fc?"}, {"bbox": ["415", "3544", "616", "3747"], "fr": "ce qu\u0027il voit du syst\u00e8me solaire aura toujours un an de retard.", "id": "Yang dia lihat selamanya adalah Tata Surya setahun yang lalu.", "pt": "ELE SEMPRE VER\u00c1 O SISTEMA SOLAR COMO ERA UM ANO ATR\u00c1S.", "text": "\u4ed6\u770b\u5230\u7684\u6c38\u8fdc\u90fd\u662f\u4e00\u5e74\u4e4b\u524d\u7684\u592a\u9633\u7cfb\u3002", "tr": "G\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fc \u015fey her zaman bir y\u0131l \u00f6nceki G\u00fcne\u015f Sistemi olacakt\u0131r."}, {"bbox": ["77", "1602", "155", "1722"], "fr": "[SFX] Waouh !", "id": "[SFX] WOW!", "pt": "UAU!", "text": "\u54c7\u585e", "tr": "Vay can\u0131na!"}, {"bbox": ["1012", "5835", "1051", "5937"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}]
Manhua