This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/3/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/3/1.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/3/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/3/3.webp", "translations": [{"bbox": ["495", "1342", "624", "1425"], "fr": "Non.", "id": "Bukan itu.", "pt": "N\u00c3O \u00c9.", "text": "THAT\u0027S NOT IT.", "tr": "O de\u011fil."}, {"bbox": ["117", "708", "332", "840"], "fr": "Moyu.", "id": "Kak Moyu.", "pt": "IRM\u00c3 MOYU.", "text": "SISTER MO YU", "tr": "Mo Yu abla."}, {"bbox": ["297", "987", "484", "1100"], "fr": "J\u0027ai vu Saturne !", "id": "Aku melihat Saturnus!", "pt": "EU VI SATURNO!", "text": "I SAW SATURN!", "tr": "Sat\u00fcrn\u0027\u00fc g\u00f6rd\u00fcm!"}, {"bbox": ["426", "1262", "526", "1337"], "fr": "Non,", "id": "Tidak,", "pt": "N\u00c3O,", "text": "NO,", "tr": "Hay\u0131r,"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/3/4.webp", "translations": [{"bbox": ["241", "74", "435", "232"], "fr": "Tu n\u0027es m\u00eame pas venue voir, comment sais-tu que ce n\u0027est pas \u00e7a ?", "id": "Kau bahkan belum melihatnya, bagaimana kau tahu bukan?", "pt": "VOC\u00ca NEM VEIO VER, COMO SABE QUE N\u00c3O \u00c9?", "text": "YOU DIDN\u0027T EVEN COME OVER TO LOOK, HOW DO YOU KNOW IT\u0027S NOT?", "tr": "Bakmaya bile gelmedin, nas\u0131l olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 biliyorsun?"}, {"bbox": ["849", "277", "1008", "422"], "fr": "Tu ne peux pas le voir de l\u00e0 o\u00f9 tu es.", "id": "Dari tempatmu tidak terlihat.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O CONSEGUE VER DA\u00cd.", "text": "YOU CAN\u0027T SEE IT FROM THERE.", "tr": "Senin oldu\u011fun yerden g\u00f6r\u00fcnmez."}, {"bbox": ["581", "1062", "746", "1216"], "fr": "Alors, qu\u0027est-ce que c\u0027est que cette chose brillante ?", "id": "Lalu, apa benda terang ini?", "pt": "ENT\u00c3O O QUE \u00c9 ESSA COISA BRILHANTE?", "text": "THEN WHAT\u0027S THAT BRIGHT THING?", "tr": "O zaman bu parlak \u015fey de ne?"}, {"bbox": ["778", "120", "915", "245"], "fr": "Saturne est derri\u00e8re,", "id": "Saturnus ada di belakang,", "pt": "SATURNO EST\u00c1 ATR\u00c1S,", "text": "SATURN IS BEHIND IT,", "tr": "Sat\u00fcrn arkada,"}, {"bbox": ["594", "1401", "706", "1471"], "fr": "C\u0027est un \u00e9clair.", "id": "Itu petir.", "pt": "\u00c9 UM REL\u00c2MPAGO.", "text": "IT\u0027S LIGHTNING.", "tr": "Bu \u015fim\u015fek."}, {"bbox": ["51", "58", "168", "130"], "fr": "Non ?", "id": "Bukan?", "pt": "N\u00c3O \u00c9?", "text": "NO?", "tr": "De\u011fil mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/3/5.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "221", "318", "404"], "fr": "Lorsque l\u0027atmosph\u00e8re rencontre une ionisation, elle \u00e9met une lumi\u00e8re orange-jaune tr\u00e8s vive.", "id": "Atmosfer yang bertemu ionisasi akan memancarkan cahaya oranye-kuning yang sangat terang.", "pt": "A ATMOSFERA EMITE UMA LUZ LARANJA-AMARELADA MUITO BRILHANTE QUANDO IONIZADA.", "text": "WHEN THE ATMOSPHERE IS IONIZED, IT EMITS A VERY BRIGHT ORANGE-YELLOW LIGHT.", "tr": "Atmosfer iyonla\u015ft\u0131\u011f\u0131nda \u00e7ok parlak turuncu-sar\u0131 bir \u0131\u015f\u0131k yayar."}, {"bbox": ["52", "18", "272", "193"], "fr": "Il y a un orage tr\u00e8s violent juste au-dessus de nos t\u00eates,", "id": "Ada badai petir yang sangat dahsyat di atas kita,", "pt": "TEMOS UMA TEMPESTADE MUITO FORTE SOBRE NOSSAS CABE\u00c7AS,", "text": "THERE\u0027S A VERY INTENSE THUNDERSTORM ABOVE US,", "tr": "Tepemizde \u00e7ok \u015fiddetli bir f\u0131rt\u0131na bulutu var,"}, {"bbox": ["56", "963", "249", "1204"], "fr": "Hmm, qui sait ? On ne peut pas voir Saturne quand il pleut,", "id": "Yah, siapa tahu. Saat hujan, Saturnus tidak terlihat.", "pt": "BEM, QUEM SABE? N\u00c3O SE PODE VER SATURNO EM DIAS CHUVOSOS,", "text": "WELL, WHO KNOWS? YOU CAN\u0027T SEE SATURN ON A RAINY DAY,", "tr": "Kim bilir, ya\u011fmurlu havada Sat\u00fcrn g\u00f6r\u00fcnmez,"}, {"bbox": ["411", "1131", "617", "1424"], "fr": "et les temp\u00eates sur Titan peuvent durer des mois. Peut-\u00eatre qu\u0027elles ne s\u0027arr\u00eateront pas avant ton d\u00e9part.", "id": "Lagipula, hujan badai di Titan bisa berlangsung berbulan-bulan, mungkin tidak akan berhenti sampai kau pergi.", "pt": "E AS TEMPESTADES EM TIT\u00c3 PODEM DURAR MESES. TALVEZ N\u00c3O PAREM AT\u00c9 VOC\u00ca IR EMBORA.", "text": "AND THE STORMS ON TITAN CAN LAST FOR MONTHS. IT MIGHT NOT STOP BY THE TIME YOU LEAVE.", "tr": "\u00dcstelik Titan\u0027daki sa\u011fanak ya\u011fmurlar aylarca s\u00fcrebilir, belki sen gidene kadar bile durmaz."}, {"bbox": ["649", "978", "885", "1111"], "fr": "Tu veux dire que je ne pourrai pas voir Saturne ?", "id": "Maksudmu aku tidak akan bisa melihat Saturnus?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO QUE N\u00c3O VOU CONSEGUIR VER SATURNO?", "text": "YOU\u0027RE SAYING I WON\u0027T BE ABLE TO SEE SATURN?", "tr": "Yani Sat\u00fcrn\u0027\u00fc g\u00f6remeyecek miyim?"}, {"bbox": ["849", "460", "999", "578"], "fr": "c\u0027est pourquoi \u00e7a ressemble \u00e0 Saturne.", "id": "Jadi kelihatannya seperti Saturnus.", "pt": "POR ISSO PARECE SATURNO.", "text": "SO IT LOOKS LIKE SATURN.", "tr": "O y\u00fczden Sat\u00fcrn\u0027e benziyor."}, {"bbox": ["793", "645", "971", "777"], "fr": "\u00c7a fait d\u00e9j\u00e0 plusieurs jours que je suis l\u00e0.", "id": "Aku sudah di sini beberapa hari.", "pt": "J\u00c1 ESTOU AQUI H\u00c1 V\u00c1RIOS DIAS.", "text": "I\u0027VE BEEN HERE FOR SEVERAL DAYS...", "tr": "Geleli birka\u00e7 g\u00fcn oldu."}, {"bbox": ["86", "619", "230", "713"], "fr": "Ah, d\u0027accord.", "id": "Begitu ya.", "pt": "AH, ENTENDI.", "text": "OH, I SEE.", "tr": "\u00d6yle mi?"}, {"bbox": ["553", "623", "686", "700"], "fr": "Moyu.", "id": "Kak Moyu.", "pt": "IRM\u00c3 MOYU.", "text": "SISTER MO YU", "tr": "Mo Yu abla."}, {"bbox": ["818", "759", "1023", "927"], "fr": "Quand est-ce que je pourrai voir Saturne ?", "id": "Kapan aku bisa melihat Saturnus?", "pt": "QUANDO PODEREI VER SATURNO?", "text": "WHEN WILL I BE ABLE TO SEE SATURN?", "tr": "Sat\u00fcrn\u0027\u00fc ne zaman g\u00f6rebilece\u011fim?"}, {"bbox": ["884", "1339", "1028", "1432"], "fr": "90% de chances que non.", "id": "90% tidak akan terlihat.", "pt": "90% DE CHANCE DE N\u00c3O VER.", "text": "90% CHANCE YOU WON\u0027T.", "tr": "%90 ihtimalle g\u00f6remezsin."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/3/6.webp", "translations": [{"bbox": ["818", "601", "980", "683"], "fr": "Moyu.", "id": "Kak Moyu.", "pt": "IRM\u00c3 MOYU.", "text": "SISTER MO YU", "tr": "Mo Yu abla."}, {"bbox": ["51", "37", "163", "144"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/3/7.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "894", "291", "1079"], "fr": "Avant de venir, j\u0027imaginais la station Cassini comme un endroit magnifique~", "id": "Sebelum datang ke sini, Stasiun Cassini dalam bayanganku sangat indah~", "pt": "ANTES DE VIR, EU IMAGINAVA A ESTA\u00c7\u00c3O CASSINI COMO UM LUGAR LINDO~", "text": "BEFORE I CAME, I IMAGINED CASSINI STATION TO BE SO BEAUTIFUL~", "tr": "Gelmeden \u00f6nce, hayalimdeki Cassini \u0130stasyonu \u00e7ok g\u00fczeldi~"}, {"bbox": ["512", "91", "641", "202"], "fr": "Qu\u0027y a-t-il encore ?", "id": "Ada apa lagi?", "pt": "O QUE FOI AGORA?", "text": "WHAT IS IT NOW?", "tr": "Yine ne oldu?"}, {"bbox": ["828", "63", "1027", "154"], "fr": "Tu sais ?", "id": "Kau tahu?", "pt": "VOC\u00ca SABIA?", "text": "YOU KNOW?", "tr": "Biliyor musun?"}, {"bbox": ["830", "1300", "965", "1388"], "fr": "Dabai !", "id": "Da Bai!", "pt": "DABAI!", "text": "DABAI!", "tr": "Da Bai!"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/3/8.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "999", "292", "1167"], "fr": "L\u0027\u00e9norme Saturne s\u0027\u00e9levant de sous l\u0027horizon,", "id": "Saturnus raksasa muncul dari balik cakrawala,", "pt": "O GIGANTESCO SATURNO ERGUENDO-SE DO HORIZONTE,", "text": "A HUGE SATURN RISING FROM BELOW THE HORIZON,", "tr": "Devasa Sat\u00fcrn ufkun alt\u0131ndan y\u00fckseliyor,"}, {"bbox": ["812", "1361", "999", "1500"], "fr": "occupant la moiti\u00e9 du ciel nocturne...", "id": "Memenuhi separuh langit malam...", "pt": "OCUPANDO METADE DO C\u00c9U NOTURNO...", "text": "FILLING HALF THE NIGHT SKY...", "tr": "Gece g\u00f6ky\u00fcz\u00fcn\u00fcn yar\u0131s\u0131n\u0131 kapl\u0131yor..."}, {"bbox": ["50", "608", "266", "799"], "fr": "J\u0027avais r\u00eav\u00e9 d\u0027un ciel \u00e9toil\u00e9, sombre et clair comme du cristal...", "id": "Aku pernah membayangkan, di langit malam yang gelap gulita dan jernih seperti kristal...", "pt": "EU COSTUMAVA FANTASIAR COM UM C\u00c9U ESTRELADO ESCURO E CRISTALINO...", "text": "I ONCE FANTASIZED ABOUT A CRYSTAL-CLEAR, DARK STARRY SKY...", "tr": "Bir zamanlar hayal etmi\u015ftim, kristal berrakl\u0131\u011f\u0131nda zifiri karanl\u0131k y\u0131ld\u0131zl\u0131 g\u00f6ky\u00fcz\u00fcnde..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/3/9.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "62", "314", "223"], "fr": "Cette plan\u00e8te g\u00e9ante, si proche qu\u0027on pourrait la toucher,", "id": "Planet raksasa itu begitu dekat seolah bisa disentuh,", "pt": "ONDE O PLANETA GIGANTE PARECIA ESTAR AO ALCANCE DAS M\u00c3OS,", "text": "THAT GIANT PLANET SO CLOSE IT\u0027S WITHIN REACH,", "tr": "O devasa gezegen dokunulabilecek kadar yak\u0131nd\u0131,"}, {"bbox": ["797", "570", "1010", "769"], "fr": "On pourrait m\u00eame voir les \u00e9normes temp\u00eates \u00e0 sa surface,", "id": "Kita bahkan bisa melihat badai raksasa di permukaannya,", "pt": "ONDE PODER\u00cdAMOS AT\u00c9 VER AS ENORMES TEMPESTADES EM SUA SUPERF\u00cdCIE,", "text": "WE COULD EVEN SEE THE HUGE STORMS ON ITS SURFACE,", "tr": "Y\u00fczeyindeki dev f\u0131rt\u0131nalar\u0131 bile g\u00f6rebiliyorduk,"}, {"bbox": ["833", "1282", "1012", "1408"], "fr": "C\u0027\u00e9tait comme un pays des merveilles !", "id": "Seperti negeri dongeng!", "pt": "ERA COMO UM PARA\u00cdSO!", "text": "A PLACE LIKE FAIRYLAND!", "tr": "Peri masal\u0131 gibi bir yerdi!"}, {"bbox": ["131", "1048", "282", "1175"], "fr": "Dans mon imagination,", "id": "Dalam bayanganku,", "pt": "NA MINHA IMAGINA\u00c7\u00c3O,", "text": "IN MY IMAGINATION,", "tr": "Hayallerimde"}, {"bbox": ["109", "945", "224", "1043"], "fr": "Titan,", "id": "Titan.", "pt": "TIT\u00c3", "text": "TITAN", "tr": "Titan"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/3/10.webp", "translations": [{"bbox": ["801", "972", "1027", "1140"], "fr": "Transforme la projection holographique en cam\u00e9ra ext\u00e9rieure de Cassini.", "id": "Ubah proyeksi holografik menjadi rekaman luar Stasiun Cassini.", "pt": "CONVERTA A PROJE\u00c7\u00c3O HOLOGR\u00c1FICA PARA A C\u00c2MERA EXTERNA DA CASSINI.", "text": "CONVERT HOLOGRAPHIC PROJECTION TO CASSINI EXTERIOR CAMERA FEED.", "tr": "Holografik projeksiyonu Cassini d\u0131\u015f mekan kameras\u0131na \u00e7evir."}, {"bbox": ["106", "658", "316", "868"], "fr": "Ce genre d\u0027impression est cr\u00e9\u00e9 par une propagande d\u00e9lib\u00e9r\u00e9e pour embellir les projets de recherche scientifique.", "id": "Kesan semacam itu sengaja diciptakan untuk memperindah proyek penelitian ilmiah melalui propaganda.", "pt": "ESSA IMPRESS\u00c3O FOI CRIADA DELIBERADAMENTE PELA PROPAGANDA PARA EMBELEZAR OS PROJETOS DE PESQUISA CIENT\u00cdFICA.", "text": "THAT IMPRESSION WAS DELIBERATELY CREATED THROUGH PROPAGANDA TO GLAMORIZE THE RESEARCH PROJECT.", "tr": "Bu izlenim, bilimsel ara\u015ft\u0131rma projelerini g\u00fczelle\u015ftirmek i\u00e7in bilin\u00e7li olarak yap\u0131lan tan\u0131t\u0131mlarla yarat\u0131lm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["51", "565", "218", "693"], "fr": "Ce genre d\u0027impression que tu as,", "id": "Kesanmu itu,", "pt": "ESSA SUA IMPRESS\u00c3O,", "text": "YOUR IMPRESSION,", "tr": "Senin bu izlenimin,"}, {"bbox": ["776", "890", "897", "978"], "fr": "Dabai,", "id": "Da Bai,", "pt": "DABAI,", "text": "DABAI,", "tr": "Da Bai,"}, {"bbox": ["950", "440", "1029", "529"], "fr": "H\u00e9las.", "id": "Hei.", "pt": "AH.", "text": "SIGH", "tr": "Hey."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/3/11.webp", "translations": [{"bbox": ["795", "110", "1026", "268"], "fr": "L\u0027imagination est romantique, mais la r\u00e9alit\u00e9 est dure, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Bayangan memang romantis, tapi kenyataannya pahit, ya?", "pt": "A IMAGINA\u00c7\u00c3O \u00c9 ROM\u00c2NTICA, MAS A REALIDADE \u00c9 DURA, N\u00c3O \u00c9?", "text": "ROMANTIC IMAGINATION, HARSH REALITY, RIGHT?", "tr": "Hayaller romantik ama ger\u00e7ekler ac\u0131mas\u0131z, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["157", "96", "380", "198"], "fr": "Voil\u00e0 le vrai Titan.", "id": "Inilah Titan yang sebenarnya.", "pt": "ESTA \u00c9 A VERDADEIRA TIT\u00c3.", "text": "THIS IS THE REAL TITAN.", "tr": "\u0130\u015fte bu ger\u00e7ek Titan."}, {"bbox": ["161", "798", "364", "953"], "fr": "Et en plus, il pleut \u00e0 verse tous les jours, on ne voit rien.", "id": "Dan setiap hari hujan badai, tidak ada yang terlihat.", "pt": "E CHOVE FORTE TODOS OS DIAS, N\u00c3O SE V\u00ca NADA.", "text": "AND IT RAINS EVERY DAY, YOU CAN\u0027T SEE ANYTHING.", "tr": "\u00dcstelik her g\u00fcn sa\u011fanak ya\u011fmur ya\u011f\u0131yor ve hi\u00e7bir \u015fey g\u00f6r\u00fcnm\u00fcyor."}, {"bbox": ["42", "621", "341", "788"], "fr": "En r\u00e9alit\u00e9, la station Cassini est situ\u00e9e au milieu d\u0027une \u00e9tendue d\u0027eau boueuse,", "id": "Sebenarnya, Stasiun Cassini terletak di tengah genangan keruh,", "pt": "NA VERDADE, A ESTA\u00c7\u00c3O CASSINI FICA NO MEIO DE UMA \u00c1GUA TURVA,", "text": "CASSINI STATION IS ACTUALLY LOCATED IN A POOL OF MUDDY WATER,", "tr": "Asl\u0131nda Cassini \u0130stasyonu bulan\u0131k bir su birikintisinin ortas\u0131nda bulunuyor,"}, {"bbox": ["872", "515", "1014", "586"], "fr": "P.S. : La pluie sur Titan est du m\u00e9thane liquide.", "id": "PS: Hujan di Titan adalah metana cair.", "pt": "PS: A CHUVA EM TIT\u00c3 \u00c9 METANO L\u00cdQUIDO.", "text": "PS: THE RAIN ON TITAN IS LIQUID METHANE.", "tr": "Not: Titan\u0027daki ya\u011fmur s\u0131v\u0131 metand\u0131r."}, {"bbox": ["851", "940", "951", "1019"], "fr": "Au fait,", "id": "Oh ya,", "pt": "AH, SIM.", "text": "BY THE WAY,", "tr": "Bu arada,"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/3/12.webp", "translations": [{"bbox": ["835", "1838", "1024", "1979"], "fr": "avait compl\u00e8tement disparu.", "id": "Sudah lenyap tak berbekas.", "pt": "DESAPARECEU SEM DEIXAR VEST\u00cdGIOS.", "text": "VANISHED WITHOUT A TRACE.", "tr": "\u0130z b\u0131rakmadan kayboldu."}, {"bbox": ["51", "1088", "247", "1247"], "fr": "C\u0027est comme si on avait soudainement \u00e9teint toutes les lumi\u00e8res,", "id": "Seperti semua lampu tiba-tiba dimatikan,", "pt": "\u00c9 COMO SE TODAS AS LUZES TIVESSEM SIDO APAGADAS DE REPENTE,", "text": "IT\u0027S LIKE SOMEONE SUDDENLY TURNED OFF ALL THE LIGHTS,", "tr": "Sanki birdenbire b\u00fct\u00fcn \u0131\u015f\u0131klar kapanm\u0131\u015f gibi,"}, {"bbox": ["489", "893", "669", "1032"], "fr": "en un clin d\u0027\u0153il, il s\u0027est mis \u00e0 pleuvoir.", "id": "Dalam sekejap mata, hujan mulai turun.", "pt": "E EM UM PISCAR DE OLHOS, COME\u00c7A A CHOVER.", "text": "IT STARTED RAINING IN THE BLINK OF AN EYE.", "tr": "G\u00f6z a\u00e7\u0131p kapay\u0131ncaya kadar ya\u011fmur ya\u011fmaya ba\u015flad\u0131."}, {"bbox": ["417", "581", "558", "697"], "fr": "Juste avant, il faisait beau,", "id": "Sebelumnya cuaca cerah.", "pt": "ANTES O TEMPO ESTAVA BOM.", "text": "IT WAS SUNNY JUST A MOMENT AGO.", "tr": "Daha \u00f6ncesinde hava g\u00fcne\u015fliydi."}, {"bbox": ["50", "345", "240", "468"], "fr": "Quoi ! \u00c7a peut \u00eatre pire ?", "id": "Apa! Akan lebih buruk lagi?", "pt": "O QU\u00ca?! VAI PIORAR AINDA MAIS?", "text": "WHAT! IT\u0027LL GET WORSE?", "tr": "Ne! Daha da k\u00f6t\u00fcle\u015fecek mi?"}, {"bbox": ["76", "1855", "263", "1996"], "fr": "Et tes co\u00e9quipiers \u00e0 tes c\u00f4t\u00e9s,", "id": "Sementara rekan tim di sekitarmu,", "pt": "E SEUS COMPANHEIROS DE EQUIPE AO SEU LADO...", "text": "AND YOUR TEAMMATES AROUND YOU", "tr": "Ve yan\u0131ndaki ekip arkada\u015flar\u0131n..."}, {"bbox": ["51", "13", "236", "126"], "fr": "Ce n\u0027est qu\u0027un temps ordinaire pour l\u0027instant.", "id": "Sekarang hanya cuaca biasa.", "pt": "AGORA \u00c9 APENAS TEMPO COMUM.", "text": "THIS IS JUST NORMAL WEATHER.", "tr": "\u015eimdi sadece normal bir hava."}, {"bbox": ["486", "13", "633", "140"], "fr": "La saison des pluies n\u0027est pas encore arriv\u00e9e.", "id": "Musim hujan belum tiba.", "pt": "A ESTA\u00c7\u00c3O CHUVOSA AINDA NEM CHEGOU.", "text": "THE RAINY SEASON HASN\u0027T EVEN ARRIVED YET.", "tr": "Ya\u011fmur sezonu daha gelmedi."}, {"bbox": ["75", "1247", "260", "1387"], "fr": "En un instant, on ne voyait plus rien.", "id": "Dalam sekejap, tidak ada yang terlihat.", "pt": "EM UM INSTANTE, VOC\u00ca N\u00c3O CONSEGUE VER MAIS NADA.", "text": "IN AN INSTANT, YOU CAN\u0027T SEE ANYTHING.", "tr": "Bir anda hi\u00e7bir \u015fey g\u00f6r\u00fcnmez oldu."}, {"bbox": ["851", "311", "1028", "469"], "fr": "Les vraies temp\u00eates de Titan, c\u0027est...", "id": "Hujan badai Titan yang sebenarnya adalah...", "pt": "A VERDADEIRA TEMPESTADE DE TIT\u00c3 \u00c9...", "text": "A TRUE TITAN STORM IS...", "tr": "Ger\u00e7ek Titan sa\u011fana\u011f\u0131..."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/3/13.webp", "translations": [{"bbox": ["804", "1287", "1028", "1497"], "fr": "Ce n\u0027est pas que ton chef ne t\u0027aime pas ? Ou que tes coll\u00e8gues te mettent \u00e0 l\u0027\u00e9cart ?", "id": "Bukan karena pemimpin tidak menyukaimu? Atau rekan kerjamu mengucilkanmu?", "pt": "N\u00c3O PODE SER QUE O L\u00cdDER N\u00c3O GOSTE DE VOC\u00ca? OU QUE SEUS COLEGAS TE ISOLEM, CERTO?", "text": "IS IT BECAUSE YOUR BOSS DOESN\u0027T LIKE YOU? OR ARE YOUR COLLEAGUES BULLYING YOU?", "tr": "Yoksa \u015fefin senden ho\u015flanm\u0131yor mu? Ya da i\u015f arkada\u015flar\u0131n seni d\u0131\u015fl\u0131yor mu?"}, {"bbox": ["40", "998", "314", "1198"], "fr": "Comment une petite fille comme toi ose-t-elle venir ici pour une interview exclusive ?", "id": "Bagaimana bisa gadis kecil sepertimu berani datang ke sini untuk wawancara khusus?", "pt": "COMO UMA GAROTINHA COMO VOC\u00ca OUSA VIR AQUI PARA UMA ENTREVISTA EXCLUSIVA?", "text": "HOW CAN A LITTLE GIRL LIKE YOU DARE TO COME HERE FOR AN INTERVIEW?", "tr": "Sen k\u00fc\u00e7\u00fck bir k\u0131z olarak nas\u0131l buraya \u00f6zel r\u00f6portaj yapmaya cesaret ettin?"}, {"bbox": ["52", "527", "242", "685"], "fr": "C\u0027est vraiment terrifiant.", "id": "Benar-benar mengerikan.", "pt": "\u00c9 REALMENTE ASSUSTADOR.", "text": "THAT\u0027S TERRIFYING.", "tr": "Ger\u00e7ekten \u00e7ok korkun\u00e7."}, {"bbox": ["108", "1193", "308", "1356"], "fr": "Risque : La dangerosit\u00e9 de ce travail est comparable \u00e0 celle d\u0027un reporter de guerre...", "id": "Contohnya: Risiko pekerjaan ini sebanding dengan wartawan perang...", "pt": "O PERIGO DESTE TRABALHO \u00c9 COMPAR\u00c1VEL AO DE UM CORRESPONDENTE DE GUERRA...", "text": "THIS JOB IS AS DANGEROUS AS BEING A WAR CORRESPONDENT...", "tr": "\u015eiddeti: Bu i\u015fin tehlikesi sava\u015f muhabirlerininkiyle k\u0131yaslanabilir..."}, {"bbox": ["57", "76", "315", "233"], "fr": "Au cours des huit derni\u00e8res ann\u00e9es, la station a perdu dix-huit personnes au total,", "id": "Dalam delapan tahun terakhir, stasiun ini kehilangan total delapan belas orang,", "pt": "NOS \u00daLTIMOS OITO ANOS, A ESTA\u00c7\u00c3O PERDEU UM TOTAL DE DEZOITO PESSOAS.", "text": "IN THE PAST EIGHT YEARS, THE STATION HAS LOST EIGHTEEN PEOPLE,", "tr": "Ge\u00e7ti\u011fimiz sekiz y\u0131l i\u00e7inde istasyonda toplam on sekiz ki\u015fi kaybedildi,"}, {"bbox": ["801", "539", "1028", "740"], "fr": "La station Cassini est la station de recherche scientifique la plus \u00e9loign\u00e9e et la plus dangereuse de cet univers.", "id": "Stasiun Cassini adalah stasiun penelitian ilmiah paling jauh dan paling berbahaya di alam semesta ini.", "pt": "A ESTA\u00c7\u00c3O CASSINI \u00c9 A ESTA\u00c7\u00c3O DE PESQUISA CIENT\u00cdFICA MAIS REMOTA E PERIGOSA DO UNIVERSO.", "text": "CASSINI STATION IS THE MOST REMOTE AND DANGEROUS RESEARCH STATION IN THE UNIVERSE.", "tr": "Cassini \u0130stasyonu bu evrendeki en uzak ve en tehlikeli bilimsel ara\u015ft\u0131rma istasyonudur."}, {"bbox": ["442", "528", "550", "612"], "fr": "Oui,", "id": "Ya,", "pt": "SIM,", "text": "YES,", "tr": "Evet,"}, {"bbox": ["118", "226", "394", "371"], "fr": "dix-huit personnes, toutes disparues ainsi. Voil\u00e0 le vrai Titan.", "id": "Delapan belas orang, semuanya tewas seperti itu. Inilah Titan yang sebenarnya.", "pt": "DEZOITO PESSOAS, TODAS SE FORAM ASSIM. ESTA \u00c9 A VERDADEIRA TIT\u00c3.", "text": "EIGHTEEN PEOPLE, ALL GONE LIKE THIS. THIS IS THE REAL TITAN.", "tr": "On sekiz ki\u015fi, hepsi bu \u015fekilde gitti, i\u015fte bu ger\u00e7ek Titan."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/3/14.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "923", "552", "1115"], "fr": "Les gens sur Terre ne doivent pas conna\u00eetre la situation r\u00e9elle ici, tout comme moi, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Orang-orang di Bumi pasti sama sepertiku, tidak tahu situasi sebenarnya di sini, kan?", "pt": "AS PESSOAS NA TERRA PROVAVELMENTE N\u00c3O SABEM A SITUA\u00c7\u00c3O REAL AQUI, ASSIM COMO EU, CERTO?", "text": "PEOPLE ON EARTH PROBABLY DON\u0027T KNOW THE REAL SITUATION HERE LIKE ME, RIGHT?", "tr": "D\u00fcnya\u0027daki insanlar da benim gibi buradaki ger\u00e7ek durumu bilmiyor olmal\u0131, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["603", "1321", "836", "1450"], "fr": "Peut-\u00eatre que mon reportage choquera le monde,", "id": "Bisa jadi laporanku akan mengejutkan dunia,", "pt": "TALVEZ MINHA REPORTAGEM CHOQUE O MUNDO,", "text": "MY REPORT MIGHT SHOCK THE WORLD,", "tr": "Belki de haberim d\u00fcnyay\u0131 \u015fok edecek,"}, {"bbox": ["865", "29", "1029", "156"], "fr": "On ne peut vraiment pas juger un livre \u00e0 sa couverture.", "id": "Benar-benar, jangan menilai buku dari sampulnya.", "pt": "REALMENTE N\u00c3O SE PODE JULGAR UM LIVRO PELA CAPA.", "text": "APPEARANCES CAN BE DECEIVING.", "tr": "Ger\u00e7ekten de insanlar\u0131 d\u0131\u015f g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015f\u00fcne g\u00f6re yarg\u0131lamamak gerek."}, {"bbox": ["382", "141", "567", "326"], "fr": "Mon r\u00eave est de devenir reporter de guerre !", "id": "Cita-citaku adalah menjadi wartawan perang!", "pt": "MEU SONHO \u00c9 SER UMA CORRESPONDENTE DE GUERRA!", "text": "MY DREAM IS TO BECOME A WAR CORRESPONDENT!", "tr": "Benim hayalim sava\u015f muhabiri olmak!"}, {"bbox": ["624", "35", "742", "141"], "fr": "Reporter de guerre ?", "id": "Wartawan perang?", "pt": "CORRESPONDENTE DE GUERRA?", "text": "WAR CORRESPONDENT?", "tr": "Sava\u015f muhabiri mi?"}, {"bbox": ["61", "908", "221", "1031"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9~ Moyu.", "id": "He he~ Kak Moyu.", "pt": "HEHE~ IRM\u00c3 MOYU.", "text": "HEHE~ SISTER MO YU", "tr": "Hehe~ Mo Yu abla."}, {"bbox": ["845", "1335", "1017", "1447"], "fr": "Peut-\u00eatre que je pourrais vraiment gagner un prix !", "id": "Mungkin benar-benar bisa dapat penghargaan!", "pt": "TALVEZ EU REALMENTE CONSIGA GANHAR UM PR\u00caMIO!", "text": "I MIGHT ACTUALLY WIN AN AWARD!", "tr": "Belki ger\u00e7ekten bir \u00f6d\u00fcl bile kazanabilirim!"}, {"bbox": ["357", "47", "521", "181"], "fr": "C\u0027est moi qui ai voulu venir,", "id": "Aku sendiri yang mau datang,", "pt": "EU MESMA QUIS VIR,", "text": "I CAME HERE ON MY OWN,", "tr": "Buraya kendim gelmek istedim,"}, {"bbox": ["42", "565", "248", "674"], "fr": "Qu\u0027est-ce qu\u0027il y a \u00e0 \u00eatre petite ?", "id": "Memangnya kenapa kalau aku kecil?", "pt": "O QUE H\u00c1 DE ERRADO EM SER PEQUENA?", "text": "WHAT\u0027S WRONG WITH BEING SHORT?", "tr": "Ufak tefek olmam\u0131n nesi varm\u0131\u015f?"}, {"bbox": ["52", "35", "157", "115"], "fr": "Non !", "id": "Bukan!", "pt": "N\u00c3O!", "text": "NO!", "tr": "Hay\u0131r!"}, {"bbox": ["93", "685", "289", "804"], "fr": "Mon r\u00eave, c\u0027est le prix Pulitzer !", "id": "Mimpiku adalah Hadiah Pulitzer!", "pt": "MEU SONHO \u00c9 O PR\u00caMIO PULITZER!", "text": "MY DREAM IS THE PULITZER PRIZE!", "tr": "Benim hayalim Pulitzer \u00d6d\u00fcl\u00fc!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/3/15.webp", "translations": [{"bbox": ["311", "1105", "556", "1258"], "fr": "Si cela pouvait vraiment arriver, je me sentirais encore plus accomplie !", "id": "Jika benar-benar bisa begitu, aku akan merasa lebih berhasil!", "pt": "SE ISSO REALMENTE ACONTECER, SENTIREI AINDA MAIS REALIZADA!", "text": "IF THAT\u0027S THE CASE, I\u0027LL FEEL EVEN MORE ACCOMPLISHED!", "tr": "E\u011fer ger\u00e7ekten b\u00f6yle olursa, kendimi daha ba\u015far\u0131l\u0131 hissederim!"}, {"bbox": ["658", "726", "875", "877"], "fr": "Si mon reportage pouvait amener le public \u00e0 vous accorder plus d\u0027importance !", "id": "Jika laporanku bisa membuat masyarakat lebih memperhatikan kalian!", "pt": "SE MINHA REPORTAGEM PUDER FAZER O P\u00daBLICO DAR MAIS IMPORT\u00c2NCIA A VOC\u00caS!", "text": "IF MY REPORTING CAN MAKE THE PUBLIC PAY MORE ATTENTION TO YOU!", "tr": "E\u011fer haberim halk\u0131n size daha fazla \u00f6nem vermesini sa\u011flarsa!"}, {"bbox": ["208", "689", "378", "823"], "fr": "En fait, gagner le Pulitzer ou non n\u0027a pas d\u0027importance,", "id": "Sebenarnya, dapat Pulitzer atau tidak, tidak masalah,", "pt": "NA VERDADE, GANHAR O PULITZER OU N\u00c3O, N\u00c3O IMPORTA TANTO,", "text": "ACTUALLY, I DON\u0027T CARE ABOUT THE PULITZER PRIZE,", "tr": "Asl\u0131nda Pulitzer al\u0131p almamak o kadar da \u00f6nemli de\u011fil,"}, {"bbox": ["374", "942", "607", "1102"], "fr": "Qu\u0027on vous alloue beaucoup, beaucoup d\u0027argent !", "id": "Memberi kalian banyak sekali uang!", "pt": "E QUE DESTINEM MUITO, MUITO DINHEIRO PARA VOC\u00caS!", "text": "AND GIVE YOU LOTS AND LOTS OF MONEY!", "tr": "Size \u00e7ok \u00e7ok para ay\u0131rmalar\u0131n\u0131 sa\u011flar!"}, {"bbox": ["50", "77", "225", "227"], "fr": "Petite taille, mais grande ambition !", "id": "Orangnya tidak besar, tapi ambisinya tidak kecil ya!", "pt": "PESSOA PEQUENA, MAS COM GRANDE AMBI\u00c7\u00c3O!", "text": "SUCH BIG AMBITIONS FOR SUCH A SMALL PERSON!", "tr": "Boyu k\u00fc\u00e7\u00fck ama h\u0131rs\u0131 b\u00fcy\u00fck!"}, {"bbox": ["70", "517", "270", "695"], "fr": "Moyu, vos conditions ici sont vraiment trop difficiles ! En fait, il faudrait...", "id": "Kak Moyu, kondisi di tempat kalian ini memang terlalu berat! Sebenarnya...", "pt": "IRM\u00c3 MOYU, AS CONDI\u00c7\u00d5ES AQUI S\u00c3O REALMENTE MUITO DIF\u00cdCEIS! NA VERDADE...", "text": "SISTER MO YU, THE CONDITIONS HERE ARE REALLY HARSH! ACTUALLY,", "tr": "Mo Yu abla, buradaki ko\u015fullar\u0131n\u0131z ger\u00e7ekten \u00e7ok zor! Asl\u0131nda..."}, {"bbox": ["575", "237", "798", "417"], "fr": "D\u00e9cris-nous de mani\u00e8re un peu plus mis\u00e9rable, plus c\u0027est mis\u00e9rable, plus le public aime \u00e7a.", "id": "Tulislah kami dengan lebih menyedihkan, semakin menyedihkan, penonton semakin suka.", "pt": "ESCREVA SOBRE N\u00d3S DE FORMA MAIS TR\u00c1GICA, QUANTO MAIS TR\u00c1GICO, MAIS O P\u00daBLICO VAI GOSTAR DE VER.", "text": "MAKE US ALL SOUND MORE MISERABLE, THE MORE MISERABLE, THE MORE THE AUDIENCE LOVES IT.", "tr": "Bizi biraz daha ac\u0131nas\u0131 yaz, ne kadar ac\u0131nas\u0131 olursa izleyici o kadar sever."}, {"bbox": ["100", "216", "247", "343"], "fr": "Alors, tu vas devoir travailler dur~", "id": "Kalau begitu, kau harus semangat ya~", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca TEM QUE SE ESFOR\u00c7AR~", "text": "THEN YOU\u0027LL HAVE TO WORK HARD~", "tr": "O zaman s\u0131k\u0131 \u00e7al\u0131\u015fmal\u0131s\u0131n~"}, {"bbox": ["922", "791", "1023", "892"], "fr": "Et ensuite...", "id": "Lalu,", "pt": "E ENT\u00c3O...", "text": "AND THEN", "tr": "Sonra"}, {"bbox": ["70", "517", "270", "695"], "fr": "Moyu, vos conditions ici sont vraiment trop difficiles ! En fait, il faudrait...", "id": "Kak Moyu, kondisi di tempat kalian ini memang terlalu berat! Sebenarnya...", "pt": "IRM\u00c3 MOYU, AS CONDI\u00c7\u00d5ES AQUI S\u00c3O REALMENTE MUITO DIF\u00cdCEIS! NA VERDADE...", "text": "SISTER MO YU, THE CONDITIONS HERE ARE REALLY HARSH! ACTUALLY,", "tr": "Mo Yu abla, buradaki ko\u015fullar\u0131n\u0131z ger\u00e7ekten \u00e7ok zor! Asl\u0131nda..."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/3/16.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "843", "254", "1028"], "fr": "Comment la Terre a-t-elle pu envoyer un petit ange comme toi ici ?", "id": "Kenapa Bumi mengirim malaikat kecil sepertimu ke sini?", "pt": "COMO A TERRA ENVIOU UM ANJINHO COMO VOC\u00ca PARA C\u00c1?", "text": "HOW DID EARTH SEND SUCH A LITTLE ANGEL LIKE YOU?", "tr": "D\u00fcnya nas\u0131l oldu da senin gibi k\u00fc\u00e7\u00fck bir mele\u011fi buraya g\u00f6nderdi?"}, {"bbox": ["161", "621", "305", "748"], "fr": "Moyu.", "id": "Kak Moyu.", "pt": "IRM\u00c3 MOYU.", "text": "SISTER MO YU", "tr": "Mo Yi abla."}, {"bbox": ["835", "686", "962", "748"], "fr": "Yaxian !", "id": "Yaxiang.", "pt": "YA XIANG.", "text": "YAXIANG.", "tr": "Ya Xiang!"}, {"bbox": ["86", "573", "229", "655"], "fr": "[SFX] Bouh hou~", "id": "[SFX]Huhu~", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1~", "text": "SNIFFLE~", "tr": "[SFX] Hu hu~"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/3/17.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "1195", "308", "1360"], "fr": "Hein ? \u00c7a te d\u00e9range tant que \u00e7a ?", "id": "Hm? Kau keberatan dengan itu?", "pt": "HM? VOC\u00ca SE IMPORTA COM ISSO?", "text": "HUH? DOES IT BOTHER YOU?", "tr": "Hm? Bunu \u00e7ok mu dert ediyorsun?"}, {"bbox": ["653", "743", "823", "843"], "fr": "Tu m\u0027as encore appel\u00e9e \"petite\" !", "id": "Berani katakan aku \u0027kecil\u0027 lagi!", "pt": "SE ME CHAMAR DE \"PEQUENA\" DE NOVO!", "text": "I SAID IT AGAIN!", "tr": "Bir daha bana \"k\u00fc\u00e7\u00fck\" dersen!"}, {"bbox": ["292", "396", "446", "493"], "fr": "Moyu !", "id": "Kak Moyu.", "pt": "IRM\u00c3 MOYU.", "text": "SISTER MO YU", "tr": "Mo Yu abla."}, {"bbox": ["372", "1347", "590", "1456"], "fr": "\"Toute petite\", c\u0027est mignon, non ?", "id": "\u0027Kecil-kecil\u0027 imut kok.", "pt": "\"PEQUENININHA\" \u00c9 MUITO FOFO.", "text": "YOU\u0027RE SO \u0027LITTLE\u0027 AND CUTE.", "tr": "\"Ufakl\u0131k\" \u00e7ok sevimli ama."}, {"bbox": ["536", "408", "622", "536"], "fr": "Interdit !", "id": "Tidak! Boleh!", "pt": "N\u00c3O! OUSE!", "text": "DON\u0027T YOU DARE!", "tr": "Ya-sak!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/3/18.webp", "translations": [{"bbox": ["649", "976", "849", "1104"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu racontes ? Comment partager \u00e7a !", "id": "Apa yang kau katakan? Bagaimana membaginya!", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO? COMO DIVIDIR?!", "text": "WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? HOW CAN WE SHARE IT!", "tr": "Ne diyorsun? Nas\u0131l payla\u015f\u0131l\u0131r ki!"}, {"bbox": ["765", "445", "966", "602"], "fr": "Moyu !", "id": "Kak Moyu!", "pt": "IRM\u00c3 MOYU!", "text": "SISTER MO YU!", "tr": "Mo Yu abla!"}, {"bbox": ["424", "1320", "637", "1435"], "fr": "On partage de force, alors !", "id": "Bagi saja secara paksa!", "pt": "APENAS DIVIDA \u00c0 FOR\u00c7A.", "text": "JUST FORCING IT.", "tr": "Zorla payla\u015ft\u0131r i\u015fte!"}, {"bbox": ["118", "938", "273", "1055"], "fr": "Donne-m\u0027en un peu !", "id": "Bagi sedikit untukku!", "pt": "ME D\u00ca UM POUCO!", "text": "SHARE SOME WITH ME!", "tr": "Bana da biraz ver!"}, {"bbox": ["793", "1359", "1018", "1467"], "fr": "H\u00e9 ! Sale gamine, o\u00f9 est-ce que tu touches ?", "id": "Hei! Dasar gadis kurang ajar, apa yang kau sentuh?", "pt": "EI! SUA PESTE, ONDE VOC\u00ca EST\u00c1 TOCANDO?", "text": "HEY! WHERE ARE YOU TOUCHING, YOU BRAT?", "tr": "Hey! Seni velet, nereye dokunuyorsun?"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/3/19.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "222", "356", "383"], "fr": "C\u0027est \u00e7a que vous avez d\u00e9terr\u00e9 du crat\u00e8re Napol\u00e9on ?", "id": "Ini yang kalian gali dari Kawah Napoleon?", "pt": "ISSO FOI O QUE VOC\u00caS DESENTERRAM DA CRATERA NAPOLE\u00c3O?", "text": "IS THIS WHAT YOU DUG UP FROM THE NAPOLEON CRATER?", "tr": "Bunu Napolyon Krateri\u0027nden mi \u00e7\u0131kard\u0131n\u0131z?"}, {"bbox": ["221", "395", "384", "507"], "fr": "Vous ne vous moquez pas de moi, hein ?", "id": "Kalian tidak sedang mengerjaiku, kan?", "pt": "N\u00c3O EST\u00c3O ME ENGANANDO, N\u00c9?", "text": "ARE YOU KIDDING ME?", "tr": "Benimle dalga ge\u00e7miyorsunuz, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["764", "634", "962", "732"], "fr": "Si je me moque de toi, que toute ma famille meure !", "id": "Kalau aku mengerjaimu, seluruh keluargaku mati!", "pt": "SE EU ESTIVER TE ENGANANDO, QUE MINHA FAM\u00cdLIA INTEIRA MORRA!", "text": "IF I\u0027M KIDDING, MAY MY WHOLE FAMILY DIE!", "tr": "Seninle dalga ge\u00e7iyorsam b\u00fct\u00fcn ailem \u00f6ls\u00fcn!"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/3/20.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "255", "271", "375"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est que ce truc, au juste...", "id": "Ini sebenarnya...", "pt": "O QUE \u00c9 ISSO AFINAL...?", "text": "WHAT EXACTLY IS THIS...", "tr": "Bu da neyin nesi..."}, {"bbox": ["860", "613", "1006", "712"], "fr": "C\u0027est une sph\u00e8re.", "id": "Sebuah bola.", "pt": "\u00c9 UMA ESFERA.", "text": "IT\u0027S A BALL.", "tr": "Bu bir k\u00fcre."}, {"bbox": ["867", "309", "1012", "417"], "fr": "C\u0027est quoi ce truc ?", "id": "Benda apa ini?", "pt": "QUE DIABOS \u00c9 ISSO?", "text": "WHAT IS IT?", "tr": "Bu da ne b\u00f6yle?"}, {"bbox": ["83", "483", "230", "608"], "fr": "Comme tu peux le voir...", "id": "Seperti yang kau lihat...", "pt": "COMO VOC\u00ca PODE VER...", "text": "AS YOU CAN SEE...", "tr": "G\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcn gibi..."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/3/21.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/3/22.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/3/23.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "187", "662", "352"], "fr": "La station Cassini ne va-t-elle pas bient\u00f4t fermer ?", "id": "Apakah Stasiun Cassini akan segera runtuh?", "pt": "A ESTA\u00c7\u00c3O CASSINI N\u00c3O VAI DURAR MUITO MAIS, VAI?", "text": "IS THE CASSINI STATION ABOUT TO COLLAPSE?", "tr": "Cassini \u0130stasyonu art\u0131k dayanamayacak m\u0131?"}, {"bbox": ["50", "1180", "268", "1299"], "fr": "Ils disent que notre station co\u00fbte trop cher,", "id": "Mereka bilang stasiun kita terlalu boros biaya,", "pt": "DIZEM QUE NOSSA ESTA\u00c7\u00c3O CUSTA MUITO CARO,", "text": "THEY SAY OUR STATION IS TOO EXPENSIVE,", "tr": "\u0130stasyonumuzun \u00e7ok masrafl\u0131 oldu\u011funu s\u00f6yl\u00fcyorlar,"}, {"bbox": ["748", "1292", "996", "1497"], "fr": "si \u00e7a continue et que les Am\u00e9ricains se retirent, l\u0027ESA se retirera certainement aussi.", "id": "Jika ini terus berlanjut, kalau Amerika mundur, ESA pasti juga akan mundur.", "pt": "SE CONTINUAR ASSIM, SE OS AMERICANOS SE RETIRAREM, A ESA CERTAMENTE TAMB\u00c9M SE RETIRAR\u00c1.", "text": "IF WE CONTINUE, AND THE AMERICANS PULL OUT, ESA WILL DEFINITELY WITHDRAW AS WELL.", "tr": "E\u011fer b\u00f6yle devam ederse, Amerikal\u0131lar \u00e7ekilirse, ESA da kesinlikle \u00e7ekilir."}, {"bbox": ["884", "976", "1029", "1127"], "fr": "C\u0027est ce qu\u0027ils disent tous.", "id": "Mereka semua bilang begitu.", "pt": "TODOS ELES DIZEM ISSO.", "text": "THAT\u0027S WHAT THEY\u0027RE ALL SAYING.", "tr": "Hepsi b\u00f6yle s\u00f6yl\u00fcyor."}, {"bbox": ["67", "471", "205", "569"], "fr": "Qui a dit \u00e7a ?", "id": "Siapa yang bilang?", "pt": "QUEM DISSE?", "text": "WHO SAID THAT?", "tr": "Kim s\u00f6yledi?"}, {"bbox": ["799", "843", "914", "937"], "fr": "Chef Wan.", "id": "Koki Wan.", "pt": "CHEF WAN.", "text": "CHEF WAN", "tr": "\u015eef Wan."}, {"bbox": ["734", "1231", "980", "1483"], "fr": "La NASA ne veut plus continuer, si les Am\u00e9ricains se retirent, l\u0027ESA se retirera certainement aussi.", "id": "NASA sudah tidak mau melanjutkannya lagi, jika Amerika mundur, ESA pasti juga akan mundur.", "pt": "A NASA N\u00c3O QUER MAIS CONTINUAR. SE OS AMERICANOS SE RETIRAREM, A ESA CERTAMENTE TAMB\u00c9M SE RETIRAR\u00c1.", "text": "NASA DOESN\u0027T WANT TO CONTINUE ANYMORE. IF THE AMERICANS PULL OUT, ESA WILL DEFINITELY WITHDRAW AS WELL.", "tr": "NASA art\u0131k devam etmek istemiyor, e\u011fer Amerikal\u0131lar \u00e7ekilirse, ESA da kesinlikle \u00e7ekilir."}, {"bbox": ["424", "94", "566", "194"], "fr": "Moyu.", "id": "Kak Moyu.", "pt": "IRM\u00c3 MOYU.", "text": "SISTER MO YU", "tr": "Mo Yu abla."}, {"bbox": ["87", "1307", "311", "1413"], "fr": "et il n\u0027y a pas de r\u00e9sultats significatifs,", "id": "Dan tidak ada hasil apa-apa,", "pt": "E N\u00c3O TEMOS RESULTADOS,", "text": "AND THERE ARE NO RESULTS,", "tr": "\u00dcstelik pek bir sonu\u00e7 da yok,"}, {"bbox": ["826", "654", "950", "742"], "fr": "Lao Hu.", "id": "Lao Hu.", "pt": "LAO HU.", "text": "LAO HU", "tr": "\u0130htiyar Hu."}, {"bbox": ["768", "584", "880", "668"], "fr": "Jiang Zi.", "id": "Jiang Zi.", "pt": "JIANG ZI.", "text": "JIANG ZI", "tr": "Jiang Zi."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/3/24.webp", "translations": [{"bbox": ["813", "241", "1028", "411"], "fr": "La station Cassini \u00e9tait \u00e0 l\u0027origine une tentative audacieuse.", "id": "Stasiun Cassini dari awal memang merupakan upaya yang radikal.", "pt": "A ESTA\u00c7\u00c3O CASSINI SEMPRE FOI UMA TENTATIVA RADICAL.", "text": "THE CASSINI STATION WAS A RADICAL EXPERIMENT TO BEGIN WITH.", "tr": "Cassini \u0130stasyonu en ba\u015f\u0131ndan beri radikal bir denemeydi."}, {"bbox": ["779", "1256", "1027", "1468"], "fr": "Le r\u00eave \u00e9tait de construire une station spatiale en orbite autour de Jupiter et m\u00eame d\u0027envoyer des gens atterrir sur Titan.", "id": "Ide barunya adalah membangun stasiun luar angkasa di orbit Jupiter dan bahkan mengirim orang untuk mendarat di Titan.", "pt": "ELES QUERIAM CONSTRUIR UMA ESTA\u00c7\u00c3O ESPACIAL NA \u00d3RBITA DE J\u00daPITER E AT\u00c9 ENVIAR PESSOAS PARA POUSAR EM TIT\u00c3.", "text": "STAR WANTED TO BUILD A SPACE STATION IN JUPITER\u0027S ORBIT AND EVEN SEND PEOPLE TO LAND ON TITAN.", "tr": "Y\u0131ld\u0131zlara y\u00f6nelik d\u00fc\u015f\u00fcnceleri, J\u00fcpiter y\u00f6r\u00fcngesinde bir uzay istasyonu kurmak, hatta Titan\u0027a insan g\u00f6ndermekti."}, {"bbox": ["427", "446", "670", "621"], "fr": "Sais-tu comment le projet de la station de recherche Cassini a commenc\u00e9 ?", "id": "Kau tahu bagaimana rencana Stasiun Penelitian Cassini dimulai?", "pt": "VOC\u00ca SABE COMO O PLANO DA ESTA\u00c7\u00c3O DE PESQUISA CASSINI COME\u00c7OU?", "text": "DO YOU KNOW HOW THE CASSINI RESEARCH STATION PROJECT STARTED?", "tr": "Cassini bilimsel ara\u015ft\u0131rma istasyonu projesinin nas\u0131l ba\u015flad\u0131\u011f\u0131n\u0131 biliyor musun?"}, {"bbox": ["82", "70", "261", "240"], "fr": "Si c\u0027est vraiment comme \u00e7a, il n\u0027y a pas grand-chose \u00e0 faire...", "id": "Kalau memang begitu, tidak ada yang bisa dilakukan...", "pt": "SE FOR ASSIM MESMO, N\u00c3O H\u00c1 MUITO O QUE FAZER...", "text": "THERE\u0027S NOTHING WE CAN DO IF THAT\u0027S THE CASE...", "tr": "Ger\u00e7ekten b\u00f6yleyse yapacak bir \u015fey yok..."}, {"bbox": ["610", "1131", "843", "1313"], "fr": "Ils ont commenc\u00e9 \u00e0 lorgner sur Jupiter et Saturne, bien plus lointaines, voulant \u00e9tablir...", "id": "Mereka mulai mengincar Jupiter dan Saturnus yang lebih jauh, ingin membangun di Jupiter...", "pt": "ELES COME\u00c7ARAM A MIRAR EM J\u00daPITER E SATURNO, MAIS DISTANTES AINDA, PENSANDO EM CONSTRUIR...", "text": "THEY STARTED TO THINK ABOUT THE MORE DISTANT JUPITER AND SATURN, WANTING TO BUILD ON JUPITER.", "tr": "Daha uzaktaki J\u00fcpiter ve Sat\u00fcrn\u0027e g\u00f6z dikmeye ba\u015flad\u0131lar, J\u00fcpiter\u0027de bir \u00fcs kurmak istediler."}, {"bbox": ["65", "1095", "256", "1205"], "fr": "Alors la faction progressiste a pris confiance,", "id": "Lalu kaum radikal menjadi percaya diri,", "pt": "ENT\u00c3O, A FAC\u00c7\u00c3O RADICAL GANHOU CONFIAN\u00c7A,", "text": "THEN THE RADICALS BECAME CONFIDENT,", "tr": "Sonra radikal grup kendine g\u00fcvendi,"}, {"bbox": ["230", "483", "357", "586"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu veux dire ?", "id": "Apa maksudnya?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER DIZER?", "text": "WHAT DO YOU MEAN?", "tr": "Ne demek istiyorsun?"}, {"bbox": ["330", "1251", "461", "1328"], "fr": "ils sont devenus arrogants,", "id": "Menjadi sombong,", "pt": "FICARAM ARROGANTES,", "text": "THEY GOT INFLATED,", "tr": "Havaya girdiler,"}, {"bbox": ["782", "842", "988", "1048"], "fr": "Au milieu du si\u00e8cle dernier, l\u0027atterrissage et la colonisation de Mars ont \u00e9t\u00e9 un immense succ\u00e8s.", "id": "Pertengahan abad lalu, pendaratan dan eksplorasi Mars mencapai kesuksesan besar.", "pt": "EM MEADOS DO S\u00c9CULO PASSADO, O POUSO E A EXPLORA\u00c7\u00c3O DE MARTE FORAM UM GRANDE SUCESSO.", "text": "IN THE MID-20TH CENTURY, THE MARS LANDING AND DEVELOPMENT WERE A HUGE SUCCESS.", "tr": "Ge\u00e7en y\u00fczy\u0131l\u0131n ortalar\u0131nda, Mars\u0027a ini\u015f ve ke\u015fif b\u00fcy\u00fck ba\u015far\u0131lar elde etti."}, {"bbox": ["51", "446", "163", "513"], "fr": "Hein ?", "id": "Hm?", "pt": "HM?", "text": "HUH?", "tr": "Hm?"}, {"bbox": ["782", "842", "988", "1048"], "fr": "Au milieu du si\u00e8cle dernier, l\u0027atterrissage et la colonisation de Mars ont \u00e9t\u00e9 un immense succ\u00e8s.", "id": "Pertengahan abad lalu, pendaratan dan eksplorasi Mars mencapai kesuksesan besar.", "pt": "EM MEADOS DO S\u00c9CULO PASSADO, O POUSO E A EXPLORA\u00c7\u00c3O DE MARTE FORAM UM GRANDE SUCESSO.", "text": "IN THE MID-20TH CENTURY, THE MARS LANDING AND DEVELOPMENT WERE A HUGE SUCCESS.", "tr": "Ge\u00e7en y\u00fczy\u0131l\u0131n ortalar\u0131nda, Mars\u0027a ini\u015f ve ke\u015fif b\u00fcy\u00fck ba\u015far\u0131lar elde etti."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/3/25.webp", "translations": [{"bbox": ["751", "783", "972", "933"], "fr": "et ont \u00e9tabli la station Cassini sur Titan.", "id": "Membangun Stasiun Cassini di Titan.", "pt": "E ESTABELECERAM A ESTA\u00c7\u00c3O CASSINI EM TIT\u00c3.", "text": "AND ESTABLISHED THE CASSINI STATION ON TITAN.", "tr": "Titan\u0027da Cassini \u0130stasyonu\u0027nu kurdular."}, {"bbox": ["51", "73", "312", "266"], "fr": "Ces trente ann\u00e9es \u00e9taient compl\u00e8tement folles, tout le monde brandissait l\u0027\u00e9tendard de l\u0027id\u00e9alisme,", "id": "Tiga puluh tahun itu benar-benar gila, semua orang menjunjung tinggi panji idealisme,", "pt": "AQUELES TRINTA ANOS FORAM UMA LOUCURA, TODOS ERGUIAM A BANDEIRA DO IDEALISMO,", "text": "THOSE THIRTY YEARS WERE CRAZY, EVERYONE WAS WAVING THE BANNER OF IDEALISM,", "tr": "O otuz y\u0131l tam bir \u00e7\u0131lg\u0131nl\u0131kt\u0131, herkes idealizm bayra\u011f\u0131n\u0131 y\u00fckseltiyordu,"}, {"bbox": ["786", "252", "1010", "446"], "fr": "et ils ont effectivement r\u00e9ussi \u00e0 \u00e9tablir une route vers Saturne.", "id": "Hasilnya, rute ke Saturnus benar-benar berhasil mereka ciptakan.", "pt": "E ELES REALMENTE CONSEGUIRAM CRIAR UMA ROTA PARA SATURNO.", "text": "AND THEY ACTUALLY MANAGED TO CREATE A ROUTE TO SATURN.", "tr": "Sonu\u00e7 olarak Sat\u00fcrn\u0027e giden rotay\u0131 ger\u00e7ekten de bulmay\u0131 ba\u015fard\u0131lar."}, {"bbox": ["101", "589", "301", "741"], "fr": "L\u0027humanit\u00e9 a franchi 1,575 milliard de kilom\u00e8tres,", "id": "Manusia melintasi 1,575 miliar kilometer,", "pt": "A HUMANIDADE ATRAVESSOU 1,575 BILH\u00c3O DE QUIL\u00d4METROS,", "text": "HUMANS CROSSED 1.575 BILLION KILOMETERS,", "tr": "\u0130nsanl\u0131k 1.575 milyar kilometreyi a\u015ft\u0131,"}, {"bbox": ["824", "1032", "1024", "1176"], "fr": "C\u0027\u00e9tait la deuxi\u00e8me \u00c8re des Grandes D\u00e9couvertes !", "id": "Itu adalah Era Pelayaran Besar kedua!", "pt": "FOI A SEGUNDA ERA DAS GRANDES NAVEGA\u00c7\u00d5ES!", "text": "IT WAS THE SECOND AGE OF DISCOVERY!", "tr": "Bu ikinci B\u00fcy\u00fck Ke\u015fifler \u00c7a\u011f\u0131\u0027yd\u0131!"}, {"bbox": ["60", "1017", "213", "1136"], "fr": "\u00c7a, je le sais.", "id": "Ini aku tahu.", "pt": "EU SEI DISSO.", "text": "I KNOW THIS.", "tr": "Bunu biliyorum."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/3/26.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "94", "293", "263"], "fr": "Oui, \"l\u0027\u00c8re des Grandes D\u00e9couvertes\", \u00e7a sonne tellement onirique.", "id": "Iya, \u0027Era Pelayaran Besar\u0027 kedengarannya sangat fantastis, ya.", "pt": "SIM, \"A ERA DAS GRANDES NAVEGA\u00c7\u00d5ES\" PARECE T\u00c3O ON\u00cdRICO.", "text": "YES, THE \u0027AGE OF DISCOVERY\u0027 SOUNDS SO DREAMY.", "tr": "Evet, \"B\u00fcy\u00fck Ke\u015fifler \u00c7a\u011f\u0131\" kula\u011fa ne kadar da r\u00fcya gibi geliyor, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["51", "1023", "209", "1181"], "fr": "Devine ce qui s\u0027est pass\u00e9 ensuite ?", "id": "Coba tebak apa yang terjadi selanjutnya?", "pt": "ADIVINHA O QUE ACONTECEU DEPOIS?", "text": "GUESS WHAT HAPPENED NEXT?", "tr": "Sonra ne oldu\u011funu tahmin et?"}, {"bbox": ["66", "565", "228", "688"], "fr": "\u00c0 peine la station Cassini construite,", "id": "Stasiun Cassini baru saja selesai dibangun,", "pt": "ASSIM QUE A ESTA\u00c7\u00c3O CASSINI FOI CONSTRU\u00cdDA,", "text": "JUST AS THE CASSINI STATION WAS COMPLETED,", "tr": "Cassini \u0130stasyonu yeni kurulmu\u015ftu ki,"}, {"bbox": ["144", "706", "318", "856"], "fr": "la bulle \u00e9conomique du d\u00e9veloppement spatial a \u00e9clat\u00e9. Et la reprise...", "id": "Gelembung ekonomi pengembangan luar angkasa pecah, dan semangat kebangkitan pun meredup.", "pt": "A BOLHA ECON\u00d4MICA DO DESENVOLVIMENTO ESPACIAL ESTOUROU.", "text": "THE ECONOMIC BUBBLE OF SPACE DEVELOPMENT BURST, REVIVED", "tr": "Uzay ara\u015ft\u0131rmalar\u0131ndaki ekonomik balon patlad\u0131 ve yeniden canlanma..."}, {"bbox": ["839", "228", "1000", "350"], "fr": "Mais les bons moments n\u0027ont pas dur\u00e9...", "id": "Tapi masa indah itu tidak berlangsung lama...", "pt": "MAS OS BONS TEMPOS N\u00c3O DURARAM MUITO...", "text": "BUT IT DIDN\u0027T LAST LONG...", "tr": "Ama g\u00fczel g\u00fcnler uzun s\u00fcrmedi..."}, {"bbox": ["837", "817", "1005", "965"], "fr": "Le monde entier s\u0027est retrouv\u00e9 sans argent.", "id": "Orang-orang di seluruh dunia kehabisan uang.", "pt": "AS PESSOAS NO MUNDO TODO FICARAM SEM DINHEIRO.", "text": "PEOPLE ALL OVER THE WORLD RAN OUT OF MONEY.", "tr": "D\u00fcnyadaki herkesin paras\u0131 bitti."}, {"bbox": ["861", "1369", "1021", "1447"], "fr": "Que s\u0027est-il pass\u00e9 ?", "id": "Ada apa?", "pt": "O QUE ACONTECEU?", "text": "WHAT HAPPENED?", "tr": "Ne oldu?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/3/27.webp", "translations": [{"bbox": ["805", "299", "1027", "491"], "fr": "On a commenc\u00e9 \u00e0 se plaindre que Cassini co\u00fbtait une fortune sans produire de r\u00e9sultats,", "id": "Mulai mengeluh bahwa Cassini menghabiskan banyak uang tetapi tidak menghasilkan apa-apa,", "pt": "COME\u00c7ARAM A RECLAMAR QUE CASSINI QUEIMAVA UMA FORTUNA SEM PRODUZIR RESULTADOS,", "text": "THEY STARTED TO COMPLAIN THAT CASSINI WAS BURNING A FORTUNE BUT PRODUCING NO RESULTS,", "tr": "Cassini\u0027nin astronomik miktarda para harcamas\u0131na ra\u011fmen sonu\u00e7 \u00fcretememesinden \u015fikayet etmeye ba\u015flad\u0131lar,"}, {"bbox": ["87", "79", "324", "264"], "fr": "les id\u00e9alistes fanatiques sur Terre sont vite revenus \u00e0 la r\u00e9alit\u00e9,", "id": "Para idealis fanatik di Bumi dengan cepat kembali ke kenyataan,", "pt": "OS IDEALISTAS FERVOROSOS DA TERRA RAPIDAMENTE VOLTARAM \u00c0 REALIDADE,", "text": "THOSE FANATICAL IDEALISTS ON EARTH QUICKLY RETURNED TO REALITY,", "tr": "D\u00fcnya\u0027daki o fanatik idealistler h\u0131zla ger\u00e7e\u011fe d\u00f6nd\u00fcler,"}, {"bbox": ["59", "891", "297", "1036"], "fr": "M\u00eame si un jour, d\u0027en haut, on ordonnait soudainement de fermer cette petite station d\u00e9labr\u00e9e,", "id": "Bahkan jika suatu hari atasan tiba-tiba memerintahkan untuk menutup stasiun kecil bobrok ini,", "pt": "MESMO QUE UM DIA OS SUPERIORES ORDENASSEM O DESMANTELAMENTO DESTA PEQUENA ESTA\u00c7\u00c3O PREC\u00c1RIA,", "text": "EVEN IF THE TOP SUDDENLY ORDERS THE ABANDONMENT OF THIS LITTLE BROKEN STATION,", "tr": "\u00dcsttekiler bir g\u00fcn aniden bu k\u00fc\u00e7\u00fck, d\u00f6k\u00fcnt\u00fc istasyonu kapatma emri verseler bile,"}, {"bbox": ["826", "686", "1004", "836"], "fr": "Plus personne ne se soucie vraiment de nous.", "id": "Sudah tidak banyak orang yang peduli pada kita lagi.", "pt": "J\u00c1 N\u00c3O H\u00c1 MUITA GENTE QUE SE IMPORTE CONOSCO.", "text": "NO ONE CARES ABOUT US ANYMORE.", "tr": "Art\u0131k kimse bizi umursam\u0131yor."}, {"bbox": ["62", "532", "278", "719"], "fr": "Par la suite, les approvisionnements en mat\u00e9riel ont diminu\u00e9, les financements de projets ont baiss\u00e9,", "id": "Setelah itu, pasokan material semakin sedikit, pendanaan proyek semakin rendah,", "pt": "DEPOIS DISSO, OS SUPRIMENTOS DIMINU\u00cdRAM E O FINANCIAMENTO DOS PROJETOS CAIU CADA VEZ MAIS,", "text": "AFTER THAT, SUPPLIES BECAME SCARCER AND PROJECT FUNDING LOWER,", "tr": "Sonras\u0131nda malzeme ikmali gittik\u00e7e azald\u0131, proje \u00f6denekleri gittik\u00e7e d\u00fc\u015ft\u00fc,"}, {"bbox": ["480", "926", "629", "1039"], "fr": "je ne serais pas surpris.", "id": "Aku juga tidak akan terkejut.", "pt": "EU N\u00c3O FICARIA SURPRESO.", "text": "I WOULDN\u0027T BE SURPRISED.", "tr": "\u015ea\u015f\u0131rmam."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/3/28.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/3/29.webp", "translations": [{"bbox": ["603", "21", "749", "100"], "fr": "Qu\u0027y a-t-il ?", "id": "Ada apa?", "pt": "O QUE FOI?", "text": "WHAT\u0027S WRONG?", "tr": "Ne oldu?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/3/30.webp", "translations": [{"bbox": ["770", "1157", "1015", "1312"], "fr": "\u00c0 l\u0027avenir, la pens\u00e9e des gens se refermera \u00e0 nouveau, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Di masa depan, pemikiran orang-orang akan tertutup kembali, kan?", "pt": "NO FUTURO, AS MENTES DAS PESSOAS SE FECHAR\u00c3O NOVAMENTE, N\u00c3O \u00c9?", "text": "WILL PEOPLE\u0027S MINDS CLOSE UP AGAIN IN THE FUTURE?", "tr": "Gelecekte insanlar\u0131n d\u00fc\u015f\u00fcnceleri yeniden kapanacak, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["814", "796", "1003", "922"], "fr": "Si la station Cassini est abandonn\u00e9e,", "id": "Jika Stasiun Cassini ditinggalkan,", "pt": "SE A ESTA\u00c7\u00c3O CASSINI FOR ABANDONADA,", "text": "IF THE CASSINI STATION IS ABANDONED,", "tr": "E\u011fer Cassini \u0130stasyonu terk edilirse,"}, {"bbox": ["821", "333", "998", "462"], "fr": "parce que la station Cassini repr\u00e9sente...", "id": "Karena Stasiun Cassini mewakili...", "pt": "PORQUE A ESTA\u00c7\u00c3O CASSINI REPRESENTA", "text": "BECAUSE THE CASSINI STATION REPRESENTS", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc Cassini \u0130stasyonu temsil ediyor"}, {"bbox": ["704", "976", "1034", "1155"], "fr": "alors ce serait comme briser la pointe de ce couteau,", "id": "Maka itu berarti mematahkan ujung pisau ini,", "pt": "ENT\u00c3O SERIA COMO QUEBRAR A PONTA DESTA FACA,", "text": "THEN IT WOULD BE LIKE BREAKING THE TIP OF THIS KNIFE,", "tr": "O zaman bu b\u0131\u00e7a\u011f\u0131n ucunu k\u0131rm\u0131\u015f oluruz,"}, {"bbox": ["62", "537", "310", "685"], "fr": "l\u0027id\u00e9al le plus noble et l\u0027esprit le plus aff\u00fbt\u00e9 de l\u0027humanit\u00e9.", "id": "Cita-cita tertinggi dan semangat tajam umat manusia.", "pt": "OS IDEAIS MAIS NOBRES E O ESP\u00cdRITO AFIADO DA HUMANIDADE.", "text": "HUMANITY\u0027S HIGHEST IDEALS AND SHARPEST SPIRIT.", "tr": "\u0130nsanl\u0131\u011f\u0131n en y\u00fcce ideallerini ve keskin ruhunu."}, {"bbox": ["50", "37", "200", "174"], "fr": "Je ne veux pas qu\u0027elle soit mise hors service.", "id": "Aku tidak ingin ini dihentikan.", "pt": "EU N\u00c3O QUERO QUE ELA SEJA DESATIVADA.", "text": "I DON\u0027T WANT IT TO RETIRE.", "tr": "Onun hizmet d\u0131\u015f\u0131 kalmas\u0131n\u0131 istemiyorum."}, {"bbox": ["666", "45", "807", "117"], "fr": "Pourquoi ?", "id": "Kenapa?", "pt": "POR QU\u00ca?", "text": "WHY?", "tr": "Neden?"}, {"bbox": ["120", "652", "335", "809"], "fr": "L\u0027esprit scientifique : \u0027Explorer et progresser sans cesse\u0027.", "id": "Semangat Kirk: \u0027terus-menerus merintis dan maju tanpa henti\u0027.", "pt": "O ESP\u00cdRITO DE \"EXPLORAR E PROGREDIR INCESSANTEMENTE\".", "text": "THE KE SPIRIT OF \u0027RELENTLESS EXPLORATION AND ENTERPRISE\u0027.", "tr": "Bilimsel ruh: \u0027S\u00fcrekli ke\u015ffetme ve ilerleme.\u0027"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/3/31.webp", "translations": [{"bbox": ["778", "85", "1022", "390"], "fr": "\u00c0 mes yeux, l\u0027histoire de la science humaine avance en alternant entre \u0027des phases de fermeture et d\u0027ouverture de la pens\u00e9e\u0027.", "id": "Di mataku, sejarah sains manusia maju secara bergantian melalui \u0027siklus pemikiran yang tertutup dan terbuka berulang kali\u0027.", "pt": "AOS MEUS OLHOS, A HIST\u00d3RIA DA CI\u00caNCIA HUMANA AVAN\u00c7A ALTERNANDO ENTRE \"PER\u00cdODOS DE MENTES FECHADAS E ABERTAS, REPETIDAMENTE\".", "text": "IN MY EYES, THE HISTORY OF HUMAN SCIENCE IS AN ALTERNATION BETWEEN \u0027CLOSING AND OPENING OF THOUGHTS\u0027 AGAIN AND AGAIN.", "tr": "Benim g\u00f6z\u00fcmde insanl\u0131\u011f\u0131n bilim tarihi, \u0027d\u00fc\u015f\u00fcncelerin tekrar tekrar kapan\u0131p a\u00e7\u0131lmas\u0131\u0027 d\u00f6ng\u00fcs\u00fcyle ilerler."}, {"bbox": ["852", "585", "1010", "727"], "fr": "Nous n\u0027avons tout simplement pas eu de chance avec le timing.", "id": "Kita hanya tidak berada di waktu yang tepat.", "pt": "N\u00d3S APENAS N\u00c3O PEGAMOS A \u00c9POCA CERTA.", "text": "WE JUST DIDN\u0027T CATCH A GOOD TIME.", "tr": "Biz sadece iyi bir zamana denk gelmedik."}, {"bbox": ["404", "78", "562", "224"], "fr": "Ceux qui font de la recherche scientifique sont trop rationnels.", "id": "Orang yang melakukan penelitian ilmiah terlalu rasional.", "pt": "QUEM FAZ PESQUISA CIENT\u00cdFICA \u00c9 RACIONAL DEMAIS.", "text": "SCIENTISTS ARE TOO RATIONAL.", "tr": "Bilimsel ara\u015ft\u0131rma yapanlar fazla rasyonel oluyor."}, {"bbox": ["884", "1119", "1013", "1210"], "fr": "Tu as tr\u00e8s envie de retourner sur Terre ?", "id": "Sangat ingin kembali ke Bumi?", "pt": "QUER MUITO VOLTAR PARA A TERRA?", "text": "DO YOU MISS EARTH?", "tr": "D\u00fcnya\u0027ya d\u00f6nmeyi \u00e7ok mu istiyorsun?"}, {"bbox": ["54", "58", "201", "158"], "fr": "C\u0027est vraiment bien d\u0027\u00eatre journaliste.", "id": "Menjadi wartawan itu menyenangkan.", "pt": "SER JORNALISTA \u00c9 \u00d3TIMO.", "text": "IT\u0027S GOOD TO BE A REPORTER.", "tr": "Gazeteci olmak ger\u00e7ekten g\u00fczel."}, {"bbox": ["92", "162", "223", "275"], "fr": "On peut rester romantique.", "id": "Bisa tetap romantis.", "pt": "D\u00c1 PARA MANTER O ROMANTISMO.", "text": "YOU CAN STAY ROMANTIC.", "tr": "Romantik kalabiliyorsun."}, {"bbox": ["52", "1091", "195", "1161"], "fr": "Moyu.", "id": "Kak Moyu.", "pt": "IRM\u00c3 MOYU.", "text": "SISTER MO YU", "tr": "Mo Yu abla."}, {"bbox": ["500", "1096", "645", "1207"], "fr": "Ta maison te manque, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Apa kau rindu rumah?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 COM SAUDADES DE CASA?", "text": "ARE YOU HOMESICK?", "tr": "Evini mi \u00f6zledin?"}, {"bbox": ["395", "1235", "461", "1286"], "fr": "Hmm ?", "id": "Hm?", "pt": "HM?", "text": "HUH?", "tr": "Hm?"}, {"bbox": ["77", "783", "285", "1026"], "fr": "Le chef de station et les autres devraient rentrer, nous avons encore du travail \u00e0 finir.", "id": "Kepala Stasiun dan yang lainnya seharusnya sudah kembali, kita masih ada pekerjaan yang harus diselesaikan.", "pt": "O COMANDANTE DA ESTA\u00c7\u00c3O E OS OUTROS DEVEM ESTAR VOLTANDO. AINDA TEMOS TRABALHO A FAZER.", "text": "THE STATION MASTER AND THE OTHERS SHOULD BE BACK SOON. WE STILL HAVE SOME WORK TO DO.", "tr": "\u0130stasyon \u015fefi ve di\u011ferleri d\u00f6nm\u00fc\u015f olmal\u0131, bitirmemiz gereken baz\u0131 i\u015fler var."}], "width": 1080}, {"height": 3123, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/3/32.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "1357", "264", "1506"], "fr": "Si je pouvais, j\u0027aimerais rester ici toute ma vie.", "id": "Jika bisa, aku ingin tinggal di sini selamanya.", "pt": "SE EU PUDESSE, FICARIA AQUI PARA SEMPRE.", "text": "IF I COULD, I\u0027D STAY HERE FOREVER.", "tr": "M\u00fcmk\u00fcn olsayd\u0131, hayat\u0131m\u0131n sonuna kadar burada kalmak isterdim."}, {"bbox": ["64", "1148", "153", "1210"], "fr": "Non.", "id": "Tidak.", "pt": "N\u00c3O.", "text": "NO.", "tr": "Hay\u0131r."}, {"bbox": ["66", "1790", "1025", "2816"], "fr": "Je suis l\u0027auteur. Plus tard, dans la postface, j\u0027\u00e9crirai quelques informations sur les concepts de science-fiction de l\u0027histoire. Pour commencer, il est bien s\u00fbr n\u00e9cessaire de pr\u00e9senter la plan\u00e8te o\u00f9 se d\u00e9roule l\u0027histoire. Cette histoire se passe sur Titan, dont le nom astronomique est Saturne VI, c\u0027est-\u00e0-dire le sixi\u00e8me satellite de Saturne. Titan est le deuxi\u00e8me plus grand satellite du syst\u00e8me solaire, avec un diam\u00e8tre d\u0027environ 1,5 fois celui de la Lune. La particularit\u00e9 de Titan est qu\u0027il a \u00e9t\u00e9 un temps consid\u00e9r\u00e9 comme l\u0027astre le plus similaire \u00e0 la Terre dans le syst\u00e8me solaire. Selon les observations des scientifiques, Titan poss\u00e8de de l\u0027eau liquide et une atmosph\u00e8re, mais cette derni\u00e8re est si dense que, durant pr\u00e8s de 300 ans d\u0027observation humaine, les connaissances sur Titan sont rest\u00e9es limit\u00e9es. En 2019, avec une nouvelle perc\u00e9e dans la technologie spatiale, l\u0027humanit\u00e9 a finalement obtenu une carte g\u00e9ologique de Titan. D\u0027apr\u00e8s cette carte, Titan est principalement constitu\u00e9e de plaines, couvrant plus de la moiti\u00e9 de sa surface, tandis que les lacs et les mers ne repr\u00e9sentent que 1,5%. Mais contrairement \u00e0 la Terre, la structure de ses oc\u00e9ans est assez \u00e9trange. La couche sup\u00e9rieure est un oc\u00e9an huileux form\u00e9 par des liquides de m\u00e9thane et d\u0027\u00e9thane tombant des nuages, contenant de nombreux hydrocarbures liquides organiques, tandis que la couche inf\u00e9rieure est un oc\u00e9an normal constitu\u00e9 d\u0027eau liquide. Cela indique que Titan est une plan\u00e8te poss\u00e9dant un double oc\u00e9an.", "id": "CATATAN DARI PENULIS:\nDi catatan penutup selanjutnya, saya akan menulis beberapa informasi mengenai latar belakang fiksi ilmiah dalam cerita ini. Sebagai permulaan, tentu saja saya akan memperkenalkan planet tempat cerita ini berlangsung. Cerita ini berlatar di Titan, yang dalam istilah astronomi dikenal sebagai Saturnus VI, yaitu satelit keenam dari planet Saturnus. Titan adalah satelit terbesar kedua di Tata Surya, dengan diameter sekitar 1,5 kali lebih besar dari Bulan. Keistimewaan Titan terletak pada anggapan bahwa ia adalah benda langit di Tata Surya yang paling mirip dengan Bumi. Menurut observasi para ilmuwan, Titan memiliki air dalam bentuk cair dan juga atmosfer. Hanya saja, atmosfernya sangat tebal, sehingga selama hampir 300 tahun sejarah pengamatan manusia, pengetahuan kita mengenai Titan masih sangat terbatas. Pada tahun 2019, seiring dengan kemajuan teknologi antariksa, manusia akhirnya berhasil memperoleh peta geologis Titan. Berdasarkan peta tersebut, Titan didominasi oleh dataran yang mencakup lebih dari separuh permukaannya, sementara danau dan lautan hanya sekitar 1,5%. Berbeda dengan Bumi, struktur lautan di Titan cukup unik. Lapisan atasnya merupakan lautan berminyak yang terdiri dari metana dan etana cair yang berasal dari awan, mengandung banyak senyawa hidrokarbon organik cair. Sedangkan lapisan bawahnya adalah lautan air cair biasa. Hal ini menunjukkan bahwa Titan adalah planet yang memiliki lautan ganda.", "pt": "EU SOU KOUYUAN. POSTERIORMENTE, NO P\u00d3SFACIO, ESCREVEREI ALGUNS DETALHES SOBRE AS CONFIGURA\u00c7\u00d5ES DE FIC\u00c7\u00c3O CIENT\u00cdFICA DA HIST\u00d3RIA. COMO ESTA \u00c9 A PRIMEIRA PARTE, NATURALMENTE PRECISO APRESENTAR O PLANETA ONDE A HIST\u00d3RIA SE DESENROLA. A HIST\u00d3RIA ACONTECE EM TIT\u00c3, CONHECIDA ASTRONOMICAMENTE COMO SATURNO VI, A SEXTA LUA DE SATURNO. TIT\u00c3 \u00c9 A SEGUNDA MAIOR LUA DO SISTEMA SOLAR, COM UM DI\u00c2METRO APROXIMADAMENTE 1,5 VEZES MAIOR QUE O DA LUA TERRESTRE. TIT\u00c3 \u00c9 PARTICULARMENTE ESPECIAL PORQUE FOI CONSIDERADA, POR UM TEMPO, O CORPO CELESTE MAIS SEMELHANTE \u00c0 TERRA NO SISTEMA SOLAR. DE ACORDO COM OBSERVA\u00c7\u00d5ES CIENT\u00cdFICAS, TIT\u00c3 POSSUI \u00c1GUA L\u00cdQUIDA E UMA ATMOSFERA. NO ENTANTO, A ATMOSFERA \u00c9 T\u00c3O DENSA QUE, EM QUASE 300 ANOS DE OBSERVA\u00c7\u00c3O HUMANA, O CONHECIMENTO SOBRE TIT\u00c3 PERMANECEU LIMITADO. EM 2019, COM NOVOS AVAN\u00c7OS NA TECNOLOGIA AEROESPACIAL, A HUMANIDADE FINALMENTE OBTEVE UM MAPA GEOL\u00d3GICO DE TIT\u00c3. SEGUNDO ESSE MAPA, TIT\u00c3 \u00c9 COMPOSTA PRINCIPALMENTE POR PLAN\u00cdCIES, COBRINDO MAIS DA METADE DE SUA SUPERF\u00cdCIE, ENQUANTO LAGOS E MARES OCUPAM APENAS 1,5%. CONTUDO, DIFERENTEMENTE DA TERRA, A ESTRUTURA DE SEUS OCEANOS \u00c9 BASTANTE INCOMUM: A CAMADA SUPERIOR CONSISTE EM UM OCEANO OLEOSO DE METANO E ETANO L\u00cdQUIDOS, PRECIPITADOS DAS NUVENS, RICO EM HIDROCARBONETOS ORG\u00c2NICOS L\u00cdQUIDOS; A CAMADA INFERIOR, POR SUA VEZ, \u00c9 UM OCEANO NORMAL DE \u00c1GUA L\u00cdQUIDA. ISSO SUGERE QUE TIT\u00c3 \u00c9 UM PLANETA COM OCEANOS DUPLOS.", "text": "...", "tr": "Zhao Shi Kou Yuan. \u0130leride sons\u00f6zde hikayedeki bilim kurgu kurgular\u0131 hakk\u0131nda baz\u0131 \u015feyler yazaca\u011f\u0131m, ilk sefer oldu\u011fu i\u00e7in elbette hikayenin ge\u00e7ti\u011fi bu gezegeni tan\u0131tmal\u0131y\u0131m. Bu hikaye Titan\u0027da ge\u00e7iyor, astronomik ad\u0131 Sat\u00fcrn\u0027\u00fcn alt\u0131nc\u0131 uydusu olan Titan VI\u0027d\u0131r. Titan, G\u00fcne\u015f Sistemi\u0027ndeki en b\u00fcy\u00fck ikinci uydudur ve \u00e7ap\u0131 Ay\u0027\u0131nkinin yakla\u015f\u0131k 1.5 kat\u0131na ula\u015fabilir. Titan\u0027\u0131n bu kadar \u00f6zel olmas\u0131n\u0131n nedeni, bir zamanlar G\u00fcne\u015f Sistemi\u0027nde D\u00fcnya\u0027ya en \u00e7ok benzeyen gezegen olarak kabul edilmesiydi. Bilim adamlar\u0131n\u0131n g\u00f6zlemlerine g\u00f6re Titan\u0027\u0131n s\u0131v\u0131 suyu ve bir atmosferi var, ancak atmosferi o kadar yo\u011fun ki, insanl\u0131\u011f\u0131n yakla\u015f\u0131k 300 y\u0131ll\u0131k g\u00f6zlem tarihinde Titan hakk\u0131ndaki bilgiler hep \u00e7ok azd\u0131. 2019\u0027da, uzay teknolojisindeki bir ba\u015fka at\u0131l\u0131mla, insanlar nihayet Titan\u0027\u0131n jeolojik haritas\u0131n\u0131 elde ettiler. \u00c7izilen jeolojik haritaya g\u00f6re Titan, y\u00fczey alan\u0131n\u0131n yar\u0131s\u0131ndan fazlas\u0131n\u0131 kaplayan ovalardan olu\u015fuyor ve g\u00f6ller ile denizler sadece %1.5\u0027ini olu\u015fturuyor. Ancak D\u00fcnya\u0027dan farkl\u0131 olarak okyanus yap\u0131s\u0131 olduk\u00e7a tuhaft\u0131r. \u00dcst katman, bulutlardan d\u00fc\u015fen metan ve etan s\u0131v\u0131lar\u0131ndan olu\u015fan ya\u011fl\u0131 bir okyanustur ve bir\u00e7ok s\u0131v\u0131 hidrokarbon organik madde i\u00e7erir; alt katman ise s\u0131v\u0131 sudan olu\u015fan normal bir okyanustur. Bu da Titan\u0027\u0131n \u00e7ift okyanuslu bir gezegen oldu\u011funu g\u00f6steriyor."}, {"bbox": ["59", "2832", "791", "2893"], "fr": "La plan\u00e8te natale de Thanos est Titan.", "id": "Planet asal Thanos adalah Titan.", "pt": "A TERRA NATAL DE THANOS \u00c9 TIT\u00c3.", "text": "THANOS\u0027S HOMETOWN IS TITAN.", "tr": "Thanos\u0027un memleketi Titan\u0027d\u0131r."}], "width": 1080}]
Manhua
Comments
Please login to comment.
Buy5k
28 February 2025
can we move on to what ever this new "Ball" is i'm not interested in these two girls