This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/53/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/53/1.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/53/2.webp", "translations": [{"bbox": ["673", "1023", "1013", "1212"], "fr": "DABAI, TIENS BON SURTOUT !", "id": "BERTAHANLAH, DA BAI!", "pt": "TEM QUE AGUENTAR, DABAI!", "text": "YOU HAVE TO HOLD ON, DABAI!", "tr": "Dayanmal\u0131s\u0131n Da Bai!"}, {"bbox": ["111", "864", "470", "1056"], "fr": "ACCROCHE-TOI, ACCROCHE-TOI, ACCROCHE-TOI, ACCROCHE-TOI, ACCROCHE-TOI !", "id": "STABIL! STABIL! STABIL! STABIL! STABIL!", "pt": "AGUENTA, AGUENTA, AGUENTA, AGUENTA, AGUENTA!", "text": "STEADY, STEADY, STEADY, STEADY, STEADY!", "tr": "Tutun, tutun, tutun, tutun, tutun!"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/53/3.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/53/4.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "1522", "458", "1721"], "fr": "ON NE PEUT RIEN FAIRE ?", "id": "BISAKAH KITA MEMIKIRKAN CARA LAIN?", "pt": "N\u00c3O D\u00c1 PRA PENSAR EM ALGUMA COISA?", "text": "CAN YOU THINK OF ANYTHING?", "tr": "Bir \u015feyler yapamaz m\u0131y\u0131z?"}, {"bbox": ["458", "3065", "860", "3354"], "fr": "LE HURLEMENT VA BIENT\u00d4T CESSER ! IL VA BIENT\u00d4T CESSER !", "id": "RAUNGANNYA AKAN SEGERA BERAKHIR! AKAN SEGERA BERAKHIR!", "pt": "O UIVO EST\u00c1 QUASE ACABANDO! EST\u00c1 QUASE ACABANDO!", "text": "THE WAIL IS ALMOST OVER! IT\u0027S ALMOST OVER!", "tr": "U\u011fultu bitmek \u00fczere! Bitmek \u00fczere!"}, {"bbox": ["343", "2413", "772", "2642"], "fr": "QU\u0027EST-CE QU\u0027ON PEUT Y FAIRE ?", "id": "CARA APA YANG KITA PUNYA?", "pt": "O QUE PODEMOS FAZER?", "text": "WHAT CAN WE DO?", "tr": "Elimizden ne gelir ki?"}, {"bbox": ["540", "2676", "926", "2888"], "fr": "POUR L\u0027INSTANT, ON NE PEUT QUE TENIR BON !", "id": "SAAT INI KITA HANYA BISA BERTAHAN!", "pt": "NESTE MOMENTO, S\u00d3 PODEMOS AGUENTAR FIRME!", "text": "WE JUST HAVE TO TOUGH IT OUT!", "tr": "\u015eu anda sadece dayan\u0131p ge\u00e7mesini bekleyebiliriz!"}, {"bbox": ["153", "815", "316", "952"], "fr": "[SFX] WAH !", "id": "[SFX] WAH!", "pt": "[SFX] WAAH!", "text": "WOW!", "tr": "Vay!"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/53/5.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/53/6.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/53/7.webp", "translations": [{"bbox": ["703", "252", "995", "687"], "fr": "MON FR\u00c8RE, ON DIRAIT QU\u0027ON NE VA PAS S\u0027EN SORTIR ! C\u0027EST MOI QUI T\u0027AI ENTRA\u00ceN\u00c9 L\u00c0-DEDANS !", "id": "KAK, SEPERTINYA KITA BERDUA TIDAK AKAN SELAMAT DARI INI! AKU YANG MENYERETMU!", "pt": "MEU IRM\u00c3O, ACHO QUE N\u00d3S DOIS N\u00c3O VAMOS ESCAPAR DESTA! FUI EU QUE TE ATRAPALHEI!", "text": "BROTHER, I THINK WE WON\u0027T ESCAPE THIS CALAMITY! IT\u0027S ME WHO DRAGGED YOU DOWN!", "tr": "Abi, galiba bu beladan kurtulamayaca\u011f\u0131z! Sana y\u00fck oldum!"}, {"bbox": ["703", "252", "995", "687"], "fr": "MON FR\u00c8RE, ON DIRAIT QU\u0027ON NE VA PAS S\u0027EN SORTIR ! C\u0027EST MOI QUI T\u0027AI ENTRA\u00ceN\u00c9 L\u00c0-DEDANS !", "id": "KAK, SEPERTINYA KITA BERDUA TIDAK AKAN SELAMAT DARI INI! AKU YANG MENYERETMU!", "pt": "MEU IRM\u00c3O, ACHO QUE N\u00d3S DOIS N\u00c3O VAMOS ESCAPAR DESTA! FUI EU QUE TE ATRAPALHEI!", "text": "BROTHER, I THINK WE WON\u0027T ESCAPE THIS CALAMITY! IT\u0027S ME WHO DRAGGED YOU DOWN!", "tr": "Abi, galiba bu beladan kurtulamayaca\u011f\u0131z! Sana y\u00fck oldum!"}, {"bbox": ["214", "69", "423", "204"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/53/8.webp", "translations": [{"bbox": ["430", "111", "696", "289"], "fr": "ARR\u00caTE DE DIRE DES B\u00caTISES !", "id": "HENTIKAN OMONG KOSONG INI!", "pt": "PARE DE FALAR BESTEIRA!", "text": "CUT THE CRAP!", "tr": "Kes bu bo\u015f laflar\u0131!"}, {"bbox": ["220", "422", "481", "617"], "fr": "C\u0027EST MON TRAVAIL !", "id": "INI PEKERJAANKU!", "pt": "ESTE \u00c9 O MEU TRABALHO!", "text": "THIS IS MY JOB!", "tr": "Bu benim i\u015fim!"}, {"bbox": ["32", "913", "434", "1162"], "fr": "SI ON MEURT EN SERVICE, EST-CE QU\u0027ON SERA CONSID\u00c9R\u00c9S COMME DES MARTYRS ?", "id": "JIKA KITA GUGUR DALAM TUGAS, APAKAH KITA AKAN MENDAPAT GELAR MARTIR?", "pt": "SE MORRERMOS EM SERVI\u00c7O, PODEMOS RECEBER O T\u00cdTULO DE M\u00c1RTIR?", "text": "IF WE DIE IN THE LINE OF DUTY, WILL WE GET A MARTYR TITLE?", "tr": "E\u011fer g\u00f6rev ba\u015f\u0131nda \u00f6l\u00fcrsek, \u015fehit unvan\u0131 al\u0131r m\u0131y\u0131z?"}, {"bbox": ["692", "1182", "956", "1559"], "fr": "PEUT-\u00caTRE BIEN, MAIS IL VAUT MIEUX NE PAS \u00caTRE DES MARTYRS ! RENTRER VIVANTS, C\u0027EST CE QUI COMPTE LE PLUS !", "id": "BISA SAJA, TAPI SEBAIKNYA JANGAN JADI MARTIR! KEMBALI HIDUP-HIDUP LEBIH BAIK DARI APA PUN!", "pt": "PODER, PODEMOS, MAS \u00c9 MELHOR N\u00c3O SER M\u00c1RTIR! VOLTAR VIVO \u00c9 MELHOR DO QUE QUALQUER COISA!", "text": "YOU CAN, BUT IT\u0027S BETTER NOT TO BE A MARTYR! RETURNING ALIVE IS BETTER THAN ANYTHING!", "tr": "Al\u0131r\u0131z almas\u0131na ama en iyisi \u015fehit olmamak! Sa\u011f salim d\u00f6nmek her \u015feyden daha iyi!"}, {"bbox": ["848", "2014", "995", "2119"], "fr": "MAIS...", "id": "TAPI", "pt": "MAS...", "text": "BUT...", "tr": "Ama"}, {"bbox": ["692", "1182", "956", "1559"], "fr": "PEUT-\u00caTRE BIEN, MAIS IL VAUT MIEUX NE PAS \u00caTRE DES MARTYRS ! RENTRER VIVANTS, C\u0027EST CE QUI COMPTE LE PLUS !", "id": "BISA SAJA, TAPI SEBAIKNYA JANGAN JADI MARTIR! KEMBALI HIDUP-HIDUP LEBIH BAIK DARI APA PUN!", "pt": "PODER, PODEMOS, MAS \u00c9 MELHOR N\u00c3O SER M\u00c1RTIR! VOLTAR VIVO \u00c9 MELHOR DO QUE QUALQUER COISA!", "text": "YOU CAN, BUT IT\u0027S BETTER NOT TO BE A MARTYR! RETURNING ALIVE IS BETTER THAN ANYTHING!", "tr": "Al\u0131r\u0131z almas\u0131na ama en iyisi \u015fehit olmamak! Sa\u011f salim d\u00f6nmek her \u015feyden daha iyi!"}], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/53/9.webp", "translations": [{"bbox": ["36", "1418", "374", "1613"], "fr": "EST-CE QUE L\u0027\u00c9QUIPE DE SECOURS POURRA NOUS RETROUVER ?", "id": "APAKAH TIM SAR BISA MENEMUKAN KITA?", "pt": "A EQUIPE DE BUSCA E RESGATE CONSEGUIR\u00c1 NOS ENCONTRAR?", "text": "WILL THE RESCUE TEAM BE ABLE TO FIND US?", "tr": "Arama kurtarma ekibi bizi bulabilir mi?"}, {"bbox": ["363", "341", "878", "825"], "fr": "LE V\u00c9HICULE TOUT-TERRAIN PEUT ENREGISTRER TOUT CE QUE TU DIS. QUAND L\u0027\u00c9QUIPE DE SECOURS ARRIVERA, ILS TROUVERONT TES DERNI\u00c8RES PAROLES DANS LA BO\u00ceTE NOIRE !", "id": "KENDARAAN PEJALAN KAKI INI BISA MEREKAM SEMUA YANG KAU KATAKAN, JADI SAAT TIM SAR DATANG, MEREKA BISA MENEMUKAN PESAN TERAKHIRMU DI KOTAK HITAM!", "pt": "O VE\u00cdCULO PODE GRAVAR TUDO O QUE VOC\u00ca DISSER. QUANDO A EQUIPE DE RESGATE CHEGAR, ELES ENCONTRAR\u00c3O SUAS \u00daLTIMAS PALAVRAS NA CAIXA PRETA!", "text": "THE WALKING VEHICLE CAN RECORD EVERYTHING YOU SAID. WHEN THE RESCUE TEAM ARRIVES, THEY CAN FIND YOUR LAST WORDS IN THE BLACK BOX!", "tr": "Y\u00fcr\u00fcy\u00fc\u015f arac\u0131 s\u00f6yledi\u011fin her \u015feyi kaydedebilir, arama kurtarma ekibi geldi\u011finde vasiyetini kara kutuda bulabilirler!"}, {"bbox": ["578", "81", "924", "338"], "fr": "MAIS SI TU AS DES DERNI\u00c8RES PAROLES, C\u0027EST LE MOMENT DE LES DIRE !", "id": "TAPI KALAU KAU PUNYA PESAN TERAKHIR, KATAKANLAH SEKARANG!", "pt": "MAS SE VOC\u00ca TEM \u00daLTIMAS PALAVRAS, DIGA-AS AGORA!", "text": "BUT IF YOU HAVE ANY LAST WORDS, YOU SHOULD SAY THEM NOW!", "tr": "Ama e\u011fer bir vasiyetin varsa, \u015fimdi s\u00f6ylemenin tam zaman\u0131!"}, {"bbox": ["576", "1912", "1054", "2257"], "fr": "SI ON EST EMPORT\u00c9S \u00c0 DES CENTAINES DE KILOM\u00c8TRES, M\u00caME LES DIEUX NE POURRONT PAS NOUS RETROUVER !", "id": "KALAU KITA TERLEMPAR RATUSAN KILOMETER, DEWA PUN TIDAK AKAN BISA MENEMUKAN KITA!", "pt": "SE FORMOS ARRASTADOS POR CENTENAS DE QUIL\u00d4METROS, A\u00cd J\u00c1 ERA, NEM OS DEUSES NOS ACHAR\u00c3O!", "text": "IF WE\u0027RE BLOWN HUNDREDS OF KILOMETERS AWAY, THERE\u0027S NO WAY, EVEN GODS WON\u0027T BE ABLE TO FIND US!", "tr": "E\u011fer y\u00fczlerce kilometre uza\u011fa savrulursak, o zaman \u00e7aresiz kal\u0131r\u0131z, kimse bizi bulamaz!"}, {"bbox": ["575", "1638", "914", "1979"], "fr": "TOUT D\u00c9PENDRA DE LA DISTANCE \u00c0 LAQUELLE CETTE SATAN\u00c9E TEMP\u00caTE NOUS EMPORTERA !", "id": "TERGANTUNG SEBERAPA JAUH BADAI SIALAN INI MELEMPARKAN KITA!", "pt": "S\u00d3 DEPENDE DO QU\u00c3O LONGE ESTA TEMPESTADE MALDITA NOS LEVAR!", "text": "IT ALL DEPENDS ON HOW FAR THIS DAMNED STORM BLOWS US!", "tr": "Bakal\u0131m bu lanet f\u0131rt\u0131na bizi ne kadar uza\u011fa savuracak!"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/53/10.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "55", "608", "244"], "fr": "DERNI\u00c8RES PAROLES, DERNI\u00c8RES PAROLES, DERNI\u00c8RES PAROLES...", "id": "PESAN TERAKHIR, PESAN TERAKHIR, PESAN TERAKHIR...", "pt": "\u00daLTIMAS PALAVRAS, \u00daLTIMAS PALAVRAS, \u00daLTIMAS PALAVRAS...", "text": "LAST WORDS, LAST WORDS, LAST WORDS...", "tr": "Vasiyet, vasiyet, vasiyet..."}, {"bbox": ["550", "383", "799", "528"], "fr": "DERNI\u00c8RES PAROLES...", "id": "PESAN TERAKHIR", "pt": "\u00daLTIMAS PALAVRAS.", "text": "LAST WORDS...", "tr": "Vasiyet"}, {"bbox": ["704", "1158", "903", "1303"], "fr": "PAPA...", "id": "AYAH", "pt": "PAI...", "text": "DAD...", "tr": "Baba"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/53/11.webp", "translations": [{"bbox": ["157", "69", "539", "299"], "fr": "PAPA, PAPA, PAPA, MAMAN...", "id": "AYAH, AYAH, AYAH, AYAH, IBU...", "pt": "PAI, PAI, PAI, PAI... M\u00c3E...", "text": "DAD, DAD, DAD, MOM...", "tr": "Baba, baba, baba, anne..."}, {"bbox": ["328", "322", "855", "664"], "fr": "NE SOYEZ PAS TROP TRISTES, PRENEZ SOIN DE VOUS. MON NUM\u00c9RO DE COMPTE PERSONNEL EST LE 15475623255.", "id": "KALIAN JANGAN TERLALU SEDIH, BAIK-BAIK SAJA. NOMOR REKENING PRIBADIKU 15475623255.", "pt": "N\u00c3O FIQUEM T\u00c3O TRISTES, FIQUEM BEM. O N\u00daMERO DA MINHA CONTA PESSOAL \u00c9 15475623255.", "text": "DON\u0027T BE TOO SAD, TAKE CARE OF YOURSELVES. MY PERSONAL ACCOUNT IS 15475623255.", "tr": "\u00c7ok \u00fcz\u00fclmeyin, iyi olun. Benim ki\u015fisel hesap numaram 15475623255."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/53/12.webp", "translations": [{"bbox": ["419", "1294", "778", "1560"], "fr": "MAIS NE TOUCHEZ PAS AUX INVESTISSEMENTS, CE SONT DES ARNAQUES POUR VOUS, LES PERSONNES \u00c2G\u00c9ES.", "id": "TAPI JANGAN SENTUH INVESTASI, ITU SEMUA MENIPU ORANG TUA SEPERTI KALIAN,", "pt": "MAS N\u00c3O MEXAM COM INVESTIMENTOS, S\u00c3O TODOS ARMADILHAS PARA VOC\u00caS, IDOSOS.", "text": "BUT DON\u0027T TOUCH INVESTMENTS, THEY\u0027RE ALL SCAMS TARGETING YOU ELDERLY FOLKS.", "tr": "Ama yat\u0131r\u0131mlara dokunmay\u0131n, hepsi siz ya\u015fl\u0131lar\u0131 doland\u0131rmak i\u00e7in tuzak."}, {"bbox": ["62", "80", "608", "560"], "fr": "SI VOUS NE VOUS EN SOUVENEZ PAS, CE N\u0027EST PAS GRAVE, DONNEZ JUSTE MON NOM, \u00c7A MARCHERA AUSSI. VOUS POUVEZ ALLER RETIRER TOUT L\u0027ARGENT QUE J\u0027AI \u00c0 LA BANQUE.", "id": "KALAU TIDAK INGAT JUGA TIDAK APA-APA, SEBUT SAJA NAMAKU, SAMA SAJA. KALIAN BISA AMBIL SEMUA UANGKU YANG ADA DI BANK.", "pt": "SE N\u00c3O LEMBRAREM, N\u00c3O TEM PROBLEMA, DIGAM MEU NOME QUE TAMB\u00c9M VALE. VOC\u00caS PODEM IR E SACAR TODO O DINHEIRO QUE TENHO NO BANCO.", "text": "IT DOESN\u0027T MATTER IF YOU CAN\u0027T REMEMBER, JUST MENTION MY NAME, IT\u0027LL WORK. YOU CAN WITHDRAW ALL THE MONEY I HAVE IN THE BANK...", "tr": "Hat\u0131rlayamazsan\u0131z da sorun de\u011fil, benim ad\u0131m\u0131 s\u00f6ylemeniz yeterli, gidip bankadaki b\u00fct\u00fcn param\u0131 \u00e7ekebilirsiniz."}, {"bbox": ["488", "1549", "1053", "2008"], "fr": "LES PERSONNES \u00c2G\u00c9ES... ET AUSSI... DITES \u00c0 L\u0027\u00c9COLE DE NE PAS ORGANISER DE C\u00c9R\u00c9MONIE COMM\u00c9MORATIVE, N\u0027ORGANISEZ PAS DE C\u00c9R\u00c9MONIE COMM\u00c9MORATIVE...", "id": "...ORANG TUA. DAN JUGA... BERITAHU SEKOLAH, JANGAN ADAKAN UPACARA PERINGATAN APA PUN, JANGAN ADAKAN UPACARA PERINGATAN APA PUN...", "pt": "...IDOSOS. E TAMB\u00c9M... AVISEM A ESCOLA, N\u00c3O FA\u00c7AM NENHUM FUNERAL, N\u00c3O FA\u00c7AM NENHUM FUNERAL...", "text": "ELDERLY FOLKS, AND... TELL THE SCHOOL NOT TO HOLD ANY MEMORIAL SERVICE, DON\u0027T HOLD ANY MEMORIAL SERVICE...", "tr": "Ya\u015fl\u0131lar\u0131n... bir de okula haber verin, anma t\u00f6reni falan d\u00fczenlemesinler, anma t\u00f6reni d\u00fczenlemesinler..."}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/53/13.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 4725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/53/14.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "1986", "694", "2372"], "fr": "LULU, PAPA VOULAIT TE RENDRE VISITE APR\u00c8S CETTE MISSION, MAIS MAINTENANT, JE N\u0027EN AURAI PEUT-\u00caTRE PLUS L\u0027OCCASION.", "id": "LU LU, AYAH SEBENARNYA INGIN PULANG MENEMUIMU SETELAH MISI INI SELESAI, TAPI SEKARANG SEPERTINYA TIDAK ADA KESEMPATAN LAGI.", "pt": "LULU, PAPAI QUERIA VOLTAR PARA TE VER DEPOIS DESTA MISS\u00c3O, MAS AGORA PODE SER QUE N\u00c3O HAJA ESSA CHANCE.", "text": "LU LU, DAD HAD PLANNED TO GO BACK AND SEE YOU AFTER THIS MISSION WAS COMPLETED, BUT NOW I MIGHT NOT HAVE THAT CHANCE.", "tr": "Lu Lu, baban bu g\u00f6revi tamamlay\u0131nca seni g\u00f6rmeye gelmeyi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyordu ama \u015fimdi bu f\u0131rsat\u0131 bulamayabilirim."}, {"bbox": ["106", "3282", "657", "3681"], "fr": "\u00c9TUDIE BIEN \u00c0 L\u0027\u00c9COLE, NE TE METS PAS AVEC N\u0027IMPORTE QUEL GAR\u00c7ON. LES VAURIENS DE L\u0027\u00c9COLE NE SONT PAS FIABLES.", "id": "KAU DI SEKOLAH HARUS BELAJAR YANG RAJIN, JANGAN SEMBARANGAN PACARAN, ANAK-ANAK BERANDAL DI SEKOLAH ITU TIDAK ADA YANG BISA DIANDALKAN.", "pt": "ESTUDE DIREITO NA ESCOLA, N\u00c3O NAMORE QUALQUER UM. OS MOLEQUES DA ESCOLA N\u00c3O S\u00c3O CONFI\u00c1VEIS.", "text": "YOU SHOULD STUDY HARD IN SCHOOL AND DON\u0027T GO DATING AROUND. THOSE PUNKS AT SCHOOL ARE ALL UNRELIABLE.", "tr": "Okulda derslerine iyi \u00e7al\u0131\u015f, rastgele erkek arkada\u015f edinme, okuldaki o serserilerin hi\u00e7biri g\u00fcvenilir de\u011fil."}, {"bbox": ["472", "4335", "969", "4624"], "fr": "BIEN S\u00dbR, JE NE T\u0027INTERDIS PAS D\u0027EN TROUVER UN, MAIS TROUVE AU MOINS QUELQU\u0027UN DE CONVENABLE...", "id": "TENTU SAJA AYAH BUKAN TIDAK MENGIZINKANMU MENCARI, SETIDAKNYA KAU HARUS MENCARI YANG PANTAS...", "pt": "CLARO, N\u00c3O ESTOU DIZENDO PARA VOC\u00ca N\u00c3O NAMORAR, MAS PELO MENOS ENCONTRE ALGU\u00c9M DECENTE...", "text": "OF COURSE, I\u0027M NOT SAYING YOU CAN\u0027T DATE, YOU SHOULD AT LEAST FIND SOMEONE DECENT...", "tr": "Tabii ki birini bulmana kar\u015f\u0131 de\u011filim, en az\u0131ndan d\u00fczg\u00fcn birini bulmal\u0131s\u0131n..."}, {"bbox": ["574", "1614", "966", "1864"], "fr": "MAIS JE SUIS TOUJOURS LE P\u00c8RE DE XIAO LU, J\u0027AI ENCORE LE DROIT DE GARDE.", "id": "TAPI AKU TETAP AYAH XIAO LU, AKU MASIH PUNYA HAK ASUH.", "pt": "MAS EU AINDA SOU O PAI DA LULU, AINDA TENHO DIREITOS DE GUARDA.", "text": "BUT I\u0027M STILL LITTLE LU\u0027S FATHER, I STILL HAVE CUSTODY.", "tr": "Ama ben hala Lu Lu\u0027nun babas\u0131y\u0131m, velayet hakk\u0131m hala bende."}, {"bbox": ["300", "2884", "965", "3278"], "fr": "J\u0027AI ENCORE UN PEU D\u0027ARGENT. LA MOITI\u00c9 POUR LA RETRAITE DE TES GRANDS-PARENTS, ET L\u0027AUTRE MOITI\u00c9 POUR TOI.", "id": "AKU MASIH PUNYA SEDIKIT UANG, SETENGAH UNTUK KAKEK NENEKMU PENSIUN, SETENGAHNYA LAGI UNTUKMU,", "pt": "EU AINDA TENHO UM POUCO DE DINHEIRO. METADE PARA SEUS AV\u00d3S, PARA A APOSENTADORIA DELES, E A OUTRA METADE PARA VOC\u00ca.", "text": "I STILL HAVE SOME MONEY. HALF FOR YOUR GRANDPARENTS\u0027 RETIREMENT, AND THE OTHER HALF IS FOR YOU.", "tr": "Biraz param var, yar\u0131s\u0131 dedenle babaannenin ya\u015fl\u0131l\u0131k masraflar\u0131 i\u00e7in, di\u011fer yar\u0131s\u0131 da sana kals\u0131n."}, {"bbox": ["123", "618", "500", "827"], "fr": "MA FEMME, JE SAIS QUE TU NE TE SOUCIES PLUS DE MOI.", "id": "ISTRIKU, AKU TAHU KAU SUDAH TIDAK PEDULI PADAKU LAGI.", "pt": "ESPOSA, SEI QUE VOC\u00ca N\u00c3O SE IMPORTA MAIS COMIGO.", "text": "WIFE, I KNOW YOU DON\u0027T CARE ABOUT ME ANYMORE.", "tr": "Kar\u0131c\u0131\u011f\u0131m, beni umursamad\u0131\u011f\u0131n\u0131 biliyorum."}, {"bbox": ["223", "824", "509", "993"], "fr": "TU NE SERAS PAS TRISTE SI JE MEURS.", "id": "AKU MATI PUN KAU TIDAK AKAN SEDIH.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O FICAR\u00c1 TRISTE SE EU MORRER.", "text": "YOU WON\u0027T BE SAD IF I DIE.", "tr": "Ben \u00f6lsem bile \u00fcz\u00fclmezsin."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/53/15.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "76", "678", "393"], "fr": "SI TU AS LE TEMPS, RENDS VISITE PLUS SOUVENT \u00c0 GRAND-P\u00c8RE ET GRAND-M\u00c8RE, TU LEUR MANQUES AUSSI BEAUCOUP.", "id": "KALAU KAU ADA WAKTU, SERING-SERINGLAH PULANG MENENGOK KAKEK NENEK, MEREKA JUGA SANGAT MERINDUKANMU.", "pt": "SE TIVER TEMPO, VISITE OS AV\u00d3S COM FREQU\u00caNCIA, ELES TAMB\u00c9M SENTEM MUITO A SUA FALTA.", "text": "IF YOU HAVE TIME, GO BACK AND VISIT GRANDPA AND GRANDMA OFTEN, THEY MISS YOU A LOT.", "tr": "E\u011fer vaktin olursa, s\u0131k s\u0131k eve gelip dedenle babaanneni g\u00f6r, onlar da seni \u00e7ok \u00f6zl\u00fcyorlar."}, {"bbox": ["568", "731", "1028", "1122"], "fr": "SI TU L\u0027AS ENCORE, FAIS ATTENTION \u00c0 CE QUE TA M\u00c8RE ET TON P\u00c8RE ACTUEL NE LA VOIENT PAS, \u00c7A NE LEUR PLAIRAIT PAS.", "id": "KALAU MASIH KAU SIMPAN, HATI-HATI JANGAN SAMPAI IBUMU DAN AYAH TIRIMU MELIHATNYA, MEREKA AKAN TIDAK SENANG.", "pt": "SE AINDA TIVER, CUIDADO PARA SUA M\u00c3E E SEU ATUAL PAI N\u00c3O VEREM, ELES N\u00c3O V\u00c3O GOSTAR.", "text": "IF IT\u0027S STILL THERE, BE CAREFUL NOT TO LET YOUR MOM AND YOUR CURRENT DAD SEE IT. THEY WON\u0027T BE HAPPY.", "tr": "E\u011fer hala sakl\u0131yorsan, annenin ve \u015fimdiki baban\u0131n g\u00f6rmemesine dikkat et, \u00fcz\u00fcl\u00fcrler."}, {"bbox": ["430", "433", "937", "712"], "fr": "EST-CE QUE TU AS ENCORE LA PHOTO QUE JE T\u0027AI DONN\u00c9E LA DERNI\u00c8RE FOIS ?", "id": "FOTO YANG TERAKHIR KUBERIKAN PADAMU, APA MASIH KAU SIMPAN?", "pt": "VOC\u00ca AINDA GUARDA A FOTO QUE TE DEI DA \u00daLTIMA VEZ?", "text": "DO YOU STILL HAVE THE PICTURE I GAVE YOU LAST TIME?", "tr": "Sana son verdi\u011fim foto\u011fraf hala duruyor mu?"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/53/16.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "74", "601", "259"], "fr": "AVEZ-VOUS TOUS LES DEUX FINI DE DICTER VOS DERNI\u00c8RES VOLONT\u00c9S ?", "id": "APAKAH PESAN TERAKHIR KALIAN BERDUA SUDAH JELAS?", "pt": "OS DOIS J\u00c1 TERMINARAM DE DIZER SUAS \u00daLTIMAS PALAVRAS?", "text": "ARE YOUR LAST WORDS CLEAR?", "tr": "\u0130kinizin de vasiyetleri tamam m\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/53/17.webp", "translations": [{"bbox": ["332", "118", "685", "324"], "fr": "PAS ENCORE, NE NOUS INTERROMPS PAS !", "id": "BELUM, JANGAN MENYELA!", "pt": "AINDA N\u00c3O, N\u00c3O INTERROMPA!", "text": "NOT YET, DON\u0027T INTERRUPT!", "tr": "Daha de\u011fil, laf\u0131m\u0131 kesme!"}, {"bbox": ["596", "638", "1005", "1029"], "fr": "ALORS JE SUGG\u00c8RE QUE VOUS CONTINUIEZ CETTE CONVERSATION UNE FOIS DE RETOUR \u00c0 LA STATION. INUTILE DE RESTER ICI.", "id": "KALAU BEGITU, SAYA SARANKAN KALIAN BERDUA BISA MENGATAKANNYA PELAN-PELAN SETELAH KEMBALI KE STASIUN, TIDAK PERLU TERUS DI SINI.", "pt": "ENT\u00c3O, SUGIRO QUE VOC\u00caS DOIS CONVERSEM COM CALMA DEPOIS DE VOLTAR PARA A ESTA\u00c7\u00c3O. N\u00c3O H\u00c1 NECESSIDADE DE CONTINUAR AQUI.", "text": "THEN I SUGGEST YOU TWO CAN TALK SLOWLY AFTER RETURNING TO THE STATION. THERE\u0027S NO NEED TO STAY HERE.", "tr": "O zaman ikinize de istasyona d\u00f6nd\u00fckten sonra yava\u015f yava\u015f konu\u015fman\u0131z\u0131 \u00f6neririm, burada kalmaya devam etmenize gerek yok."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/53/18.webp", "translations": [{"bbox": ["701", "1305", "932", "1447"], "fr": "ET LE HURLEMENT ?", "id": "RAUNGANNYA?", "pt": "E O UIVO?", "text": "THE WAIL?", "tr": "U\u011fultu ne oldu?"}, {"bbox": ["99", "1215", "311", "1348"], "fr": "RETOURNER \u00c0 LA STATION ?", "id": "KEMBALI KE STASIUN?", "pt": "VOLTAR PARA A ESTA\u00c7\u00c3O?", "text": "BACK TO THE STATION?", "tr": "\u0130stasyona m\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/53/19.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/53/20.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "87", "604", "311"], "fr": "LE HURLEMENT S\u0027EST ARR\u00caT\u00c9 IL Y A UNE MINUTE.", "id": "RAUNGANNYA SUDAH BERAKHIR SATU MENIT YANG LALU.", "pt": "O UIVO TERMINOU H\u00c1 UM MINUTO.", "text": "THE WAIL ENDED A MINUTE AGO.", "tr": "U\u011fultu bir dakika \u00f6nce bitti."}, {"bbox": ["327", "245", "806", "563"], "fr": "JUSTE AU MOMENT O\u00d9 VOUS \u00c9TIEZ EN TRAIN DE PLEURER ET DE R\u00c9CITER VOS DERNI\u00c8RES VOLONT\u00c9S.", "id": "TEPAT SAAT KALIAN BERDUA MENANGIS TERSEDU-SEDU MEMBACAKAN PESAN TERAKHIR.", "pt": "BEM QUANDO VOC\u00caS DOIS ESTAVAM CHORANDO E LAMENTANDO SUAS \u00daLTIMAS PALAVRAS.", "text": "JUST WHEN THE TWO OF YOU WERE CRYING AND WEEPING AND RECITING YOUR LAST WORDS.", "tr": "Tam da siz ikiniz a\u011flay\u0131p s\u0131zlanarak vasiyetlerinizi okurken."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/53/21.webp", "translations": [{"bbox": ["383", "82", "524", "159"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["681", "311", "787", "389"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/53/22.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "98", "441", "350"], "fr": "DABAI, EFFACE TOUT L\u0027ENREGISTREMENT DE TOUT \u00c0 L\u0027HEURE !", "id": "DA BAI, HAPUS SEMUA REKAMAN TADI!", "pt": "DABAI, APAGUE TODAS AS GRAVA\u00c7\u00d5ES DE AGORA H\u00c1 POUCO!", "text": "DABAI, DELETE ALL THE RECORDINGS FROM BEFORE!", "tr": "Da Bai, az \u00f6nceki kayd\u0131n tamam\u0131n\u0131 sil!"}, {"bbox": ["718", "1017", "994", "1200"], "fr": "EFFACE MA PARTIE AUSSI !", "id": "BAGIANKU JUGA HAPUS!", "pt": "APAGUE A MINHA PARTE TAMB\u00c9M!", "text": "DELETE MY PART TOO!", "tr": "Benimkini de sil!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/53/23.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/53/24.webp", "translations": [{"bbox": ["531", "970", "816", "1217"], "fr": "NOUS SOMMES ENTR\u00c9S DANS LE LAC DU DEMI-PIED.", "id": "KITA SUDAH MASUK KE DANAU BANCHI.", "pt": "ENTRAMOS NO LAGO BAN CHI.", "text": "WE DROVE INTO HALF-FOOT LAKE.", "tr": "Yar\u0131m Chi G\u00f6l\u00fc\u0027ne girdik."}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/53/25.webp", "translations": [{"bbox": ["585", "1436", "1041", "1745"], "fr": "LE PAYSAGE EST LE M\u00caME DE TOUS LES C\u00d4T\u00c9S ICI, ON NE PEUT PAS S\u0027ORIENTER, NOUS AVONS BESOIN DE LA NAVIGATION.", "id": "PEMANDANGAN DI SINI SAMA SEMUA, TIDAK BISA MEMBEDAKAN ARAH, KITA BUTUH NAVIGASI.", "pt": "A PAISAGEM \u00c9 A MESMA EM TODAS AS DIRE\u00c7\u00d5ES, N\u00c3O CONSIGO ME ORIENTAR. PRECISAMOS DE NAVEGA\u00c7\u00c3O.", "text": "THE SCENERY IS THE SAME ALL AROUND HERE, WE CAN\u0027T TELL THE DIRECTION. WE NEED NAVIGATION.", "tr": "Buran\u0131n her taraf\u0131 ayn\u0131 g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor, y\u00f6n\u00fcm\u00fcz\u00fc bulam\u0131yoruz, navigasyona ihtiyac\u0131m\u0131z var."}, {"bbox": ["296", "63", "519", "241"], "fr": "EST-CE QUE CE V\u00c9HICULE PEUT ENCORE ROULER ?", "id": "APA MOBIL INI MASIH BISA JALAN?", "pt": "ESTE VE\u00cdCULO AINDA FUNCIONA?", "text": "IS THIS VEHICLE STILL OPERABLE?", "tr": "Bu ara\u00e7 hala \u00e7al\u0131\u015f\u0131yor mu?"}, {"bbox": ["185", "1156", "563", "1392"], "fr": "SI NOUS N\u0027AVONS PAS LE V\u00c9HICULE TOUT-TERRAIN, POURRONS-NOUS RENTRER \u00c0 PIED ?", "id": "KALAU TIDAK ADA KENDARAAN PEJALAN KAKI, APA KITA BISA JALAN KAKI KEMBALI?", "pt": "SE N\u00c3O TIVERMOS O VE\u00cdCULO, CONSEGUIMOS VOLTAR A P\u00c9?", "text": "IF THERE IS NO WALKING VEHICLE, CAN WE WALK BACK?", "tr": "E\u011fer y\u00fcr\u00fcy\u00fc\u015f arac\u0131 olmazsa y\u00fcr\u00fcyerek d\u00f6nebilir miyiz?"}, {"bbox": ["679", "325", "924", "503"], "fr": "JE NE PENSE PAS.", "id": "SEPERTINYA TIDAK BISA.", "pt": "ACHO QUE N\u00c3O.", "text": "I DON\u0027T THINK SO.", "tr": "Sanm\u0131yorum."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/53/26.webp", "translations": [{"bbox": ["307", "57", "614", "247"], "fr": "DABAI, PEUX-TU D\u00c9TERMINER NOTRE POSITION ?", "id": "DA BAI, APA KAU BISA MENENTUKAN POSISI?", "pt": "DABAI, VOC\u00ca CONSEGUE DETERMINAR A NOSSA POSI\u00c7\u00c3O?", "text": "DABAI, CAN YOU DETERMINE THE LOCATION?", "tr": "Da Bai, konumumuzu belirleyebilir misin?"}, {"bbox": ["619", "381", "863", "504"], "fr": "DABAI ?", "id": "DA BAI?", "pt": "DABAI?", "text": "DABAI?", "tr": "Da Bai?"}], "width": 1080}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/53/27.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "3233", "619", "3576"], "fr": "APR\u00c8S LA TRANSFORMATION DU V\u00c9HICULE TOUT-TERRAIN, LA CONSOMMATION D\u0027\u00c9NERGIE EST TROP RAPIDE, LA BATTERIE DE SECOURS EST PRESQUE VIDE...", "id": "SETELAH KENDARAAN PEJALAN KAKI BERUBAH BENTUK, KONSUMSI DAYANYA TERLALU CEPAT, BATERAI CADANGAN HAMPIR HABIS...", "pt": "DEPOIS QUE O VE\u00cdCULO SE TRANSFORMOU, O CONSUMO DE ENERGIA ACELEROU MUITO. A BATERIA RESERVA EST\u00c1 QUASE ESGOTADA...", "text": "THE POWER CONSUMPTION OF THE WALKING VEHICLE AFTER TRANSFORMATION IS TOO FAST, THE BACKUP BATTERY IS ALMOST EXHAUSTED...", "tr": "Y\u00fcr\u00fcy\u00fc\u015f arac\u0131 d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fckten sonra \u00e7ok h\u0131zl\u0131 g\u00fc\u00e7 t\u00fcketiyor, yedek bataryalar da bitmek \u00fczere..."}, {"bbox": ["607", "2889", "935", "3139"], "fr": "LA COMMUNICATION N\u0027EST PAS COUP\u00c9E, C\u0027EST JUSTE L\u0027ALIMENTATION QUI L\u0027EST.", "id": "KOMUNIKASI TIDAK PUTUS, HANYA DAYANYA YANG MATI.", "pt": "A COMUNICA\u00c7\u00c3O N\u00c3O FOI INTERROMPIDA, APENAS A ENERGIA CAIU.", "text": "COMMUNICATION IS NOT INTERRUPTED, ONLY THE POWER SUPPLY IS INTERRUPTED.", "tr": "\u0130leti\u015fim kesilmedi, sadece g\u00fc\u00e7 kesildi."}, {"bbox": ["361", "2113", "769", "2344"], "fr": "SI ON PERD LE CONTACT SUR LE LAC, ON VA MOURIR ICI !", "id": "KALAU KOMUNIKASI TERPUTUS DI DANAU, KITA AKAN MATI DI SINI!", "pt": "SE PERDERMOS CONTATO NO LAGO, VAMOS MORRER AQUI!", "text": "WE\u0027LL DIE HERE IF WE LOSE CONTACT ON THE LAKE!", "tr": "G\u00f6l\u00fcn \u00fczerinde ba\u011flant\u0131 kesilirse burada \u00f6l\u00fcr\u00fcz!"}, {"bbox": ["132", "641", "509", "932"], "fr": "DABAI ? TU NOUS ENTENDS ?", "id": "DA BAI? APA KAU BISA MENDENGAR KAMI?", "pt": "DABAI? VOC\u00ca CONSEGUE NOS OUVIR?", "text": "DABAI? CAN YOU HEAR US?", "tr": "Da Bai? Bizi duyuyor musun?"}, {"bbox": ["234", "1702", "501", "1875"], "fr": "LA COMMUNICATION EST COUP\u00c9E ?", "id": "APA KOMUNIKASINYA TERPUTUS?", "pt": "PERDEMOS CONTATO?", "text": "IS THE COMMUNICATION CUT OFF?", "tr": "Ba\u011flant\u0131 koptu mu?"}, {"bbox": ["586", "4205", "928", "4441"], "fr": "DABAI ? DABAI, EST-CE QUE TU NOUS ENTENDS ?", "id": "DA BAI? DA BAI, APA KAU BISA MENDENGAR KAMI?", "pt": "DABAI? DABAI, VOC\u00ca CONSEGUE NOS OUVIR?", "text": "DABAI? DABAI, CAN YOU HEAR US?", "tr": "Da Bai? Da Bai bizi duyuyor musun?"}, {"bbox": ["669", "886", "918", "1054"], "fr": "DABAI ?", "id": "DA BAI?", "pt": "DABAI?", "text": "DABAI?", "tr": "Da Bai?"}, {"bbox": ["708", "1933", "874", "2044"], "fr": "[SFX] HMM...", "id": "HMM.", "pt": "HM...", "text": "YES.", "tr": "Hm."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/53/28.webp", "translations": [{"bbox": ["666", "337", "943", "557"], "fr": "AVEZ-VOUS FINI VOS DERNI\u00c8RES PAROLES ?", "id": "PESAN TERAKHIRNYA SUDAH SELESAI DIUCAPKAN?", "pt": "J\u00c1 TERMINARAM AS \u00daLTIMAS PALAVRAS?", "text": "HAVE YOU FINISHED YOUR LAST WORDS?", "tr": "Vasiyetlerinizi bitirdiniz mi?"}, {"bbox": ["107", "176", "453", "451"], "fr": "MONSIEUR LE CHEF DE STATION, DOCTEUR LIANG JING, VOUS ALLEZ BIEN ?", "id": "TUAN KEPALA STASIUN, DOKTER LIANG JING, KALIAN BAIK-BAIK SAJA?", "pt": "DIRETOR, DR. LIANG JING, VOC\u00caS EST\u00c3O BEM?", "text": "STATION MASTER, ENGINEER LIANG, ARE YOU ALRIGHT?", "tr": "\u0130stasyon \u015eefi, Dr. Liang Jing, iyi misiniz?"}, {"bbox": ["417", "1111", "561", "1215"], "fr": "TAIS-TOI.", "id": "DIAM.", "pt": "CALE A BOCA.", "text": "SHUT UP.", "tr": "Kapa \u00e7eneni!"}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/53/29.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "1094", "400", "1312"], "fr": "J\u0027ESSAIE DE RED\u00c9MARRER LE MOTEUR.", "id": "AKU SEDANG BERUSAHA MENYALAKAN ULANG MESIN.", "pt": "ESTOU TENTANDO REINICIAR O MOTOR.", "text": "I\u0027M TRYING TO RESTART THE ENGINE.", "tr": "Motoru yeniden ba\u015flatmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorum."}, {"bbox": ["338", "2000", "895", "2299"], "fr": "DE PLUS, NOUS NE SAVONS PAS O\u00d9 NOUS SOMMES, LE SYST\u00c8ME DE NAVIGATION GPS DU V\u00c9HICULE TOUT-TERRAIN EST EN PANNE.", "id": "SELAIN ITU, KITA TIDAK TAHU DI MANA POSISI KITA, SISTEM NAVIGASI DI KENDARAAN PEJALAN KAKI RUSAK.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, N\u00c3O SABEMOS ONDE ESTAMOS. O SISTEMA DE NAVEGA\u00c7\u00c3O E POSICIONAMENTO DO VE\u00cdCULO PAROU DE FUNCIONAR.", "text": "ALSO, WE DON\u0027T KNOW WHERE WE ARE. THE NAVIGATION SYSTEM ON THE ROVER IS DOWN.", "tr": "Ayr\u0131ca, nerede oldu\u011fumuzu bilmiyoruz, y\u00fcr\u00fcy\u00fc\u015f arac\u0131ndaki navigasyon sistemi bozuldu."}, {"bbox": ["383", "213", "985", "563"], "fr": "CEPENDANT, LES CONDITIONS M\u00c9T\u00c9OROLOGIQUES POURRAIENT CONTINUER \u00c0 SE D\u00c9T\u00c9RIORER, VOUS DEVRIEZ RETOURNER \u00c0 LA STATION CASSINI D\u00c8S QUE POSSIBLE.", "id": "TAPI KONDISI CUACA KEMUNGKINAN AKAN TERUS MEMBURUK, KALIAN HARUS SEGERA KEMBALI KE STASIUN CASSINI.", "pt": "MAS AS CONDI\u00c7\u00d5ES CLIM\u00c1TICAS PODEM PIORAR. VOC\u00caS DEVEM VOLTAR PARA A ESTA\u00c7\u00c3O CASSINI O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL.", "text": "BUT THE WEATHER CONDITIONS MAY CONTINUE TO WORSEN. YOU SHOULD RETURN TO CASSINI STATION AS SOON AS POSSIBLE.", "tr": "Ancak hava durumu daha da k\u00f6t\u00fcle\u015febilir, Cassini \u0130stasyonu\u0027na bir an \u00f6nce d\u00f6nmelisiniz."}, {"bbox": ["165", "57", "516", "285"], "fr": "JE SUIS HEUREUX QUE VOUS SOYEZ TOUS LES DEUX SAINS ET SAUFS, MAIS LE TEMPS...", "id": "SAYA SENANG KALIAN BERDUA SELAMAT, TAPI CUACA...", "pt": "FICO FELIZ QUE OS DOIS ESTEJAM S\u00c3OS E SALVOS, MAS O TEMPO...", "text": "I\u0027M GLAD YOU TWO ARE SAFE, BUT...", "tr": "\u0130kinizin de iyi olmas\u0131na sevindim, ama hava..."}, {"bbox": ["599", "2285", "962", "2491"], "fr": "DABAI, PEUX-TU NOUS AIDER \u00c0 NOUS LOCALISER ?", "id": "DA BAI, APA KAU BISA MEMBANTU KAMI MENENTUKAN POSISI?", "pt": "DABAI, VOC\u00ca PODE NOS AJUDAR COM A LOCALIZA\u00c7\u00c3O?", "text": "DABAI, CAN YOU LOCATE US?", "tr": "Da Bai, konumumuzu belirlememize yard\u0131m edebilir misin?"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/53/30.webp", "translations": [{"bbox": ["271", "252", "681", "629"], "fr": "MONSIEUR LE CHEF DE STATION, JE PENSE QUE VOTRE PLUS GROS PROBL\u00c8ME ACTUELLEMENT N\u0027EST PEUT-\u00caTRE PAS LA LOCALISATION.", "id": "TUAN KEPALA STASIUN, MENURUT SAYA MASALAH TERBESAR ANDA SAAT INI MUNGKIN BUKAN SOAL PENENTUAN POSISI.", "pt": "DIRETOR, ACHO QUE SEU MAIOR PROBLEMA AGORA N\u00c3O \u00c9 EXATAMENTE A LOCALIZA\u00c7\u00c3O.", "text": "STATION MASTER, I THINK YOUR BIGGEST PROBLEM RIGHT NOW MIGHT NOT BE LOCATING.", "tr": "\u0130stasyon \u015eefi, bence \u015fu anki en b\u00fcy\u00fck sorununuz konum belirleme de\u011fil."}, {"bbox": ["185", "87", "539", "272"], "fr": "J\u0027ESSAIE.", "id": "AKU SEDANG BERUSAHA.", "pt": "ESTOU ME ESFOR\u00c7ANDO.", "text": "I\u0027M TRYING.", "tr": "U\u011fra\u015f\u0131yorum."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/53/31.webp", "translations": [{"bbox": ["584", "90", "918", "358"], "fr": "OUI, TU AS RAISON, CE N\u0027EST PAS SEULEMENT LA LOCALISATION !", "id": "YA, KAU BENAR, BUKAN HANYA SOAL PENENTUAN POSISI!", "pt": "SIM, VOC\u00ca TEM RAZ\u00c3O, N\u00c3O \u00c9 S\u00d3 A LOCALIZA\u00c7\u00c3O!", "text": "YES, YOU\u0027RE RIGHT, IT\u0027S NOT JUST LOCATING!", "tr": "Evet, hakl\u0131s\u0131n, sadece konum belirleme de\u011fil!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/53/32.webp", "translations": [{"bbox": ["664", "1201", "900", "1391"], "fr": "IL N\u0027Y A PLUS RIEN \u00c0 FAIRE, ABANDONNONS LE V\u00c9HICULE.", "id": "TIDAK ADA CARA LAIN, TINGGALKAN SAJA KENDARAANNYA.", "pt": "N\u00c3O TEM JEITO, VAMOS ABANDONAR O VE\u00cdCULO.", "text": "NO WAY, LET\u0027S ABANDON THE VEHICLE.", "tr": "\u00c7are kalmad\u0131, arac\u0131 terk edelim."}, {"bbox": ["439", "218", "633", "346"], "fr": "PLUS DE BATTERIE.", "id": "BATERAINYA HABIS.", "pt": "SEM ENERGIA.", "text": "OUT OF POWER.", "tr": "Elektrik bitti."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/53/33.webp", "translations": [{"bbox": ["575", "1188", "947", "1519"], "fr": "ET EN PLUS... SANS NAVIGATION, ON NE SAIT M\u00caME PAS DANS QUELLE DIRECTION ALLER ?", "id": "LAGIPULA... TIDAK ADA NAVIGASI, KITA TIDAK TAHU HARUS BERJALAN KE ARAH MANA?", "pt": "E... SEM NAVEGA\u00c7\u00c3O, NEM SABEMOS PARA QUE DIRE\u00c7\u00c3O IR?", "text": "AND... WITHOUT NAVIGATION, WE DON\u0027T KNOW WHICH WAY TO GO?", "tr": "\u00dcstelik... navigasyon da yok, hangi y\u00f6ne gidece\u011fimizi bile bilmiyoruz?"}, {"bbox": ["174", "133", "429", "314"], "fr": "TU VEUX DIRE...", "id": "MAKSUDMU...", "pt": "VOC\u00ca QUER DIZER...", "text": "ARE YOU SAYING...", "tr": "Yani demek istiyorsun ki..."}, {"bbox": ["541", "349", "964", "593"], "fr": "QUE NOUS DEVONS TRAVERSER \u00c0 PIED CE LAC DU DEMI-PIED DE QUARANTE-SIX KILOM\u00c8TRES CARR\u00c9S ?", "id": "KITA HARUS BERJALAN KELUAR DARI DANAU BANCHI YANG LUASNYA EMPAT PULUH ENAM KILOMETER PERSEGI INI?", "pt": "QUE TEMOS QUE SAIR A P\u00c9 DESTE LAGO BAN CHI DE QUARENTA E SEIS QUIL\u00d4METROS QUADRADOS?", "text": "ARE WE GOING TO WALK OUT OF THIS FORTY-SIX SQUARE KILOMETER HALF-FOOT LAKE?", "tr": "Bu k\u0131rk alt\u0131 kilometrekarelik Yar\u0131m Chi G\u00f6l\u00fc\u0027nden y\u00fcr\u00fcyerek mi \u00e7\u0131kaca\u011f\u0131z?"}], "width": 1080}, {"height": 1126, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/53/34.webp", "translations": [{"bbox": ["551", "733", "780", "885"], "fr": "OUI...", "id": "YA...", "pt": "SIM...", "text": "YES...", "tr": "Evet..."}], "width": 1080}]
Manhua