This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/162/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/162/1.webp", "translations": [{"bbox": ["12", "633", "263", "824"], "fr": "N\u00b0162 : COMBATTRE C\u00d4TE \u00c0 C\u00d4TE", "id": "NO.162 BERTARUNG BERIRINGAN", "pt": "N\u00ba 162: LUTANDO LADO A LADO", "text": "NO.162 FIGHTING SIDE BY SIDE", "tr": "NO.162 OMUZ OMUZA SAVA\u015e"}, {"bbox": ["788", "693", "1078", "1022"], "fr": "DESSIN : CHENXI / SC\u00c9NARIO : HU LUOBEI / ENCRAGE : SAN TONG / LETTRAGE : WU KOU / SCRIPT : BA TIAO", "id": "ARTIS: CHENXI | PRODUSER: HU LUOBEI, SANTONG | GARIS: WU KOU | EDITOR: BA TIAO", "pt": "ARTE: CHENXI | PRODU\u00c7\u00c3O: HU LUOBEI | SANTONG | LINHAS: WUKOU | ROTEIRO: BATIAO", "text": "DRAWING: MORNING DAWN PERIOD: HU LUOBEI THREE-PUPIL LINE: WU KOU EDITOR: BA TIAO", "tr": "\u00c7\u0130ZER: CHENXI\nPLANLAMA: HULUOBEI\nYARDIMCI: SANTONG\nKURGU: XIANBIAN\n\u00c7\u0130N\u0130: WUKOU\nED\u0130T\u00d6R: BATIAO"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/162/2.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "253", "401", "426"], "fr": "\u00c9trange, aurais-je perdu trop de sang ?", "id": "ANEH, APAKAH AKU KEHILANGAN TERLALU BANYAK DARAH?", "pt": "ESTRANHO... SER\u00c1 QUE PERDI MUITO SANGUE?", "text": "STRANGE, IS IT BECAUSE OF TOO MUCH BLOOD LOSS?", "tr": "GAR\u0130P, \u00c7OK MU KAN KAYBETT\u0130M?"}, {"bbox": ["187", "1045", "607", "1213"], "fr": "On dirait qu\u0027il y a quelque chose autour de moi... pooooo.", "id": "SEPERTI ADA SESUATU DI SEKITARKU... [SFX] POOOOO", "pt": "[SFX] PUUUU... PARECE QUE H\u00c1 ALGO AO MEU REDOR.", "text": "IT FEELS LIKE SOMETHING IS AROUND ME", "tr": "SANK\u0130 ETRAFIMDA B\u0130R \u015eEYLER VAR... [SFX] POOOO"}, {"bbox": ["643", "499", "1029", "728"], "fr": "Je ne ressens plus aucune douleur, et la sensation de fatigue a \u00e9galement disparu.", "id": "AKU TIDAK MERASAKAN SAKIT APA PUN, RASA LELAHKU JUGA HILANG.", "pt": "N\u00c3O SINTO NENHUMA DOR, E O CANSA\u00c7O TAMB\u00c9M DESAPARECEU.", "text": "I CAN\u0027T FEEL ANY PAIN, AND THE FATIGUE IS GONE TOO", "tr": "H\u0130\u00c7B\u0130R ACI H\u0130SSETM\u0130YORUM, YORGUNLU\u011eUM DA GE\u00c7T\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/162/3.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/162/4.webp", "translations": [{"bbox": ["286", "751", "535", "828"], "fr": "C\u0027est...", "id": "INI...", "pt": "ISTO \u00c9...", "text": "THIS IS", "tr": "BU..."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/162/5.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/162/6.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "171", "386", "337"], "fr": "Est-ce... vraiment eux ?", "id": "BENARKAH... ITU MEREKA?", "pt": "S\u00c3O... REALMENTE ELES?", "text": "REALLY... IS IT THEM?", "tr": "GER\u00c7EKTEN... ONLAR MI?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/162/7.webp", "translations": [{"bbox": ["435", "544", "652", "645"], "fr": "L\u0027Esprit de l\u0027Eau ?", "id": "ROH AIR?", "pt": "ESP\u00cdRITOS DA \u00c1GUA?", "text": "WATER SPIRITS?", "tr": "SU RUHU MU?"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/162/8.webp", "translations": [{"bbox": ["413", "782", "630", "966"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est ?", "id": "APA ITU?", "pt": "O QUE \u00c9 ISSO?", "text": "WHAT\u0027S THAT?", "tr": "O DA NE?"}, {"bbox": ["229", "332", "438", "490"], "fr": "L\u0027Esprit de l\u0027Eau ?", "id": "ROH AIR?", "pt": "ESP\u00cdRITOS DA \u00c1GUA?", "text": "WATER SPIRITS?", "tr": "SU RUHU MU?"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/162/9.webp", "translations": [{"bbox": ["16", "1122", "423", "1589"], "fr": "Il existe un tr\u00e8s petit nombre d\u0027\u00e9lus, dot\u00e9s d\u0027un talent particulier, capables de rencontrer les esprits correspondant \u00e0 l\u0027attribut qu\u0027ils cultivent...", "id": "ADA SEJUMLAH KECIL ORANG BERBAKAT YANG BISA BERTEMU DENGAN ROH DARI ELEMEN YANG MEREKA KUASAI...", "pt": "EXISTEM ALGUNS RAROS INDIV\u00cdDUOS TALENTOSOS QUE CONSEGUEM ENCONTRAR OS ESP\u00cdRITOS DO ATRIBUTO QUE CULTIVAM...", "text": "THERE ARE A VERY FEW TALENTED INDIVIDUALS WHO CAN ENCOUNTER THE... OF THEIR OWN CULTIVATION ATTRIBUTE...", "tr": "\u00c7OK AZ SAYIDA YETENEKL\u0130 K\u0130\u015e\u0130, KEND\u0130 GEL\u0130\u015eT\u0130RD\u0130KLER\u0130 ELEMENT\u0130N..."}, {"bbox": ["55", "93", "479", "440"], "fr": "Parmi les Esprits Bestiaux qui cultivent continuellement la \u0027T\u00e9l\u00e9pathie Animale\u0027...", "id": "DI ANTARA ROH BINATANG YANG TERUS MENERUS MELATIH \"EMPATI ROH BINATANG\"...", "pt": "ENTRE OS ESP\u00cdRITOS BESTIAIS QUE CULTIVAM INCANSAVELMENTE A \"SINTONIA ESPIRITUAL ANIMAL\"...", "text": "AMONG THE BEAST SPIRITS WHO CONTINUOUSLY CULTIVATE \"BEAST SPIRIT SENSORY CONNECTION\"...", "tr": "S\u00dcREKL\u0130 OLARAK \"CANAVAR RUHU TELEPAT\u0130S\u0130\" GEL\u0130\u015eT\u0130REN CANAVAR RUHLARI ARASINDA..."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/162/10.webp", "translations": [{"bbox": ["366", "351", "720", "586"], "fr": "...des esprits qui gouvernent les \u00e9l\u00e9ments.", "id": "PERI YANG MENGUASAI ELEMEN.", "pt": "ESP\u00cdRITOS QUE CONTROLAM OS ELEMENTOS.", "text": "THE SPIRITS THAT GOVERN THE ELEMENTS.", "tr": "ELEMENTLER\u0130 Y\u00d6NETEN ELFLER."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/162/11.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "299", "394", "492"], "fr": "Si tu leur fais un v\u0153u, il se r\u00e9alisera.", "id": "JIKA KAU MEMBUAT PERMOHONAN KEPADANYA, KEINGINANMU AKAN TERKABUL.", "pt": "SE VOC\u00ca FIZER UM PEDIDO A ELES, SEU DESEJO SE REALIZAR\u00c1.", "text": "IF YOU MAKE A WISH TO IT, IT WILL COME TRUE", "tr": "ONA D\u0130LEK D\u0130LERSEN, D\u0130LE\u011e\u0130N GER\u00c7EKLE\u015e\u0130R."}, {"bbox": ["873", "957", "1077", "1298"], "fr": "Ce que tu dis l\u00e0, c\u0027est du folklore...", "id": "YANG KAU KATAKAN ITU HANYALAH LEGENDA RAKYAT...", "pt": "ISSO QUE VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO \u00c9 S\u00d3 LENDA POPULAR...", "text": "YOU\u0027RE TALKING ABOUT FOLKLORE...", "tr": "SEN\u0130N BAHSETT\u0130\u011e\u0130N HALK EFSANES\u0130..."}, {"bbox": ["20", "94", "246", "276"], "fr": "Je sais !", "id": "AKU TAHU!", "pt": "EU SEI!", "text": "I KNOW!", "tr": "B\u0130L\u0130YORUM!"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/162/12.webp", "translations": [{"bbox": ["729", "173", "1077", "491"], "fr": "J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 r\u00e9fl\u00e9chi \u00e0 mon v\u0153u pour l\u0027avenir, h\u00e9 h\u00e9 !", "id": "AKU SUDAH MEMIKIRKAN KEINGINAN MASA DEPANKU, HEHE!", "pt": "J\u00c1 PENSEI NO MEU DESEJO FUTURO, HE HE!", "text": "I\u0027VE ALREADY THOUGHT OF MY FUTURE WISH, HEHE!", "tr": "GELECEKTEK\u0130 D\u0130LE\u011e\u0130M\u0130 \u00c7OKTAN D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dcM, HEHE!"}, {"bbox": ["289", "1017", "517", "1201"], "fr": "Tu es trop pr\u00e8s~", "id": "KAU TERLALU DEKAT~", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 PERTO DEMAIS~", "text": "YOU\u0027RE TOO CLOSE~", "tr": "\u00c7OK YAKLA\u015eTIN AMA~"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/162/13.webp", "translations": [{"bbox": ["721", "1108", "961", "1325"], "fr": "Donc, on peut faire des v\u0153ux, n\u0027est-ce pas ?", "id": "JADI BISA MEMBUAT PERMOHONAN, KAN?", "pt": "ENT\u00c3O, D\u00c1 PARA FAZER UM PEDIDO, CERTO?", "text": "SO YOU CAN MAKE A WISH, RIGHT?", "tr": "YAN\u0130 D\u0130LEK D\u0130LEYEB\u0130L\u0130R\u0130Z, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["314", "518", "665", "735"], "fr": "Nous en savons tr\u00e8s peu \u00e0 leur sujet.", "id": "KITA HANYA TAHU SEDIKIT TENTANG MEREKA.", "pt": "SOBRE ELES, SABEMOS MUITO POUCO.", "text": "WE KNOW VERY LITTLE ABOUT THEM.", "tr": "ONLAR HAKKINDA \u00c7OK AZ \u015eEY B\u0130L\u0130YORUZ."}, {"bbox": ["132", "64", "645", "376"], "fr": "Ce sont des formes d\u0027\u00e9nergie dans la nature, une mati\u00e8re myst\u00e9rieuse dot\u00e9e d\u0027une sorte de conscience.", "id": "MEREKA ADALAH BENTUK ENERGI DI ALAM, ZAT MISTERIUS DENGAN SEMACAM KESADARAN.", "pt": "S\u00c3O UMA FORMA DE ENERGIA NA NATUREZA, UMA SUBST\u00c2NCIA MISTERIOSA COM ALGO SEMELHANTE A UMA CONSCI\u00caNCIA.", "text": "THEY ARE A FORM OF ENERGY IN NATURE, A MYSTERIOUS SUBSTANCE WITH SOMETHING AKIN TO CONSCIOUSNESS.", "tr": "ONLAR, DO\u011eADA BULUNAN B\u0130R ENERJ\u0130 FORMU, B\u0130L\u0130NCE BENZER B\u0130R T\u00dcR G\u0130ZEML\u0130 MADDE."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/162/14.webp", "translations": [{"bbox": ["645", "236", "990", "580"], "fr": "Comment faut-il cultiver pour pouvoir les voir ?", "id": "BAGAIMANA CARA BERLATIH AGAR BISA MELIHAT MEREKA?", "pt": "COMO DEVO CULTIVAR PARA PODER V\u00ca-LOS?", "text": "HOW DO YOU CULTIVATE TO SEE THEM?", "tr": "ONLARI G\u00d6RMEK \u0130\u00c7\u0130N NASIL GEL\u0130\u015eMEL\u0130Y\u0130Z?"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/162/15.webp", "translations": [{"bbox": ["1", "121", "329", "506"], "fr": "Vouloir les rencontrer n\u0027a rien \u00e0 voir avec ta fa\u00e7on de cultiver.", "id": "INGIN BERTEMU MEREKA TIDAK ADA HUBUNGANNYA DENGAN CARA KAU BERLATIH.", "pt": "QUERER ENCONTR\u00c1-LOS N\u00c3O TEM RELA\u00c7\u00c3O COM A FORMA COMO VOC\u00ca CULTIVA.", "text": "MEETING THEM HAS NOTHING TO DO WITH HOW YOU CULTIVATE.", "tr": "ONLARLA KAR\u015eILA\u015eMAK, NASIL GEL\u0130\u015eT\u0130\u011e\u0130NLE ALAKALI DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["120", "814", "545", "1210"], "fr": "Ce sont eux qui choisissent qui rencontrer, offrant ainsi la plus grande b\u00e9n\u00e9diction de la Nature.", "id": "MEREKA AKAN MEMILIH SENDIRI ORANG YANG INGIN MEREKA TEMUI, DAN MEMBERIKAN KARUNIA TERBESAR DARI ALAM.", "pt": "ELES ESCOLHEM AS PESSOAS QUE QUEREM ENCONTRAR, CONCEDENDO A MAIOR D\u00c1DIVA DA NATUREZA.", "text": "THEY CHOOSE WHO THEY WANT TO SEE, BESTOWING NATURE\u0027S GREATEST BOON.", "tr": "KEND\u0130LER\u0130 G\u00d6RMEK \u0130STED\u0130KLER\u0130 K\u0130\u015e\u0130Y\u0130 SE\u00c7ERLER VE DO\u011eANIN EN B\u00dcY\u00dcK L\u00dcTFUNU SUNARLAR."}], "width": 1080}, {"height": 2437, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/162/16.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "41", "452", "329"], "fr": "Les \u00eatres de ce monde suivent les lois de la nature. Par exemple, toutes les cr\u00e9atures craignent le feu.", "id": "SEMUA MAKHLUK DI DUNIA MENGIKUTI HUKUM ALAM. CONTOHNYA, SEMUA MAKHLUK HIDUP TAKUT PADA API.", "pt": "AS COISAS DO MUNDO SEGUEM AS LEIS DA NATUREZA. POR EXEMPLO, TODOS OS SERES VIVOS TEMEM O FOGO.", "text": "ALL THINGS IN THE WORLD FOLLOW THE LAWS OF NATURE FOR EXAMPLE, ALL LIVING BEINGS FEAR FIRE", "tr": "D\u00dcNYADAK\u0130 HER \u015eEY DO\u011eA KANUNLARINA UYAR. \u00d6RNE\u011e\u0130N, T\u00dcM CANLILAR ATE\u015eTEN KORKAR."}, {"bbox": ["593", "221", "1046", "594"], "fr": "Cependant, \u00e0 l\u0027aube de l\u0027humanit\u00e9, au sein de la race des hominid\u00e9s, un \u00eatre dou\u00e9 d\u0027une t\u00e9l\u00e9pathie exceptionnelle est apparu.", "id": "NAMUN, DI ZAMAN KUNO RAS MANUSIA KERA, MUNCUL SEORANG EMPATIK YANG SANGAT BERBAKAT.", "pt": "NO ENTANTO, NA ANTIGUIDADE, NA RA\u00c7A DOS HOMIN\u00cdDEOS, SURGIU UM SINTONIZADOR EXTREMAMENTE TALENTOSO.", "text": "HOWEVER, IN THE ANCIENT TIMES OF THE APE RACE, THERE APPEARED AN EXTREMELY TALENTED SENSORY USER.", "tr": "ANCAK ANT\u0130K \u00c7A\u011eLARDAK\u0130 \u0130NSANSI MAYMUN IRKI ARASINDA, SON DERECE YETENEKL\u0130 B\u0130R TELEPAT ORTAYA \u00c7IKTI."}, {"bbox": ["533", "740", "863", "998"], "fr": "L\u0027Esprit du Feu l\u0027a choisi, lui conf\u00e9rant la connaissance du feu.", "id": "\"ROH API\" MEMILIHNYA, MEMBERIKAN PENGETAHUAN TENTANG API.", "pt": "O \"ESP\u00cdRITO DO FOGO\" O ESCOLHEU, CONCEDENDO-LHE O CONHECIMENTO DO FOGO.", "text": "THE \"FIRE SPIRIT\" CHOSE IT, BESTOWING THE KNOWLEDGE OF FIRE.", "tr": "\"ATE\u015e RUHU\" ONU SE\u00c7T\u0130 VE ONA ATE\u015e\u0130N B\u0130LG\u0130S\u0130N\u0130 BAH\u015eETT\u0130."}, {"bbox": ["587", "2053", "1036", "2354"], "fr": "Depuis lors, des esp\u00e8ces capables de ma\u00eetriser le feu sont apparues dans le monde.", "id": "SEJAK SAAT ITU, MUNCULLAH SPESIES YANG BISA MENGENDALIKAN API DI DUNIA.", "pt": "DESDE ENT\u00c3O, SURGIRAM NO MUNDO ESP\u00c9CIES CAPAZES DE CONTROLAR O FOGO.", "text": "FROM THEN ON, THERE WERE SPECIES IN THE WORLD THAT COULD HARNESS FIRE.", "tr": "O ZAMANDAN BER\u0130, D\u00dcNYADA ATE\u015e\u0130 KONTROL EDEB\u0130LEN T\u00dcRLER ORTAYA \u00c7IKTI."}], "width": 1080}, {"height": 2438, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/162/17.webp", "translations": [{"bbox": ["239", "54", "688", "407"], "fr": "De m\u00eame, \u00e0 une \u00e9poque encore plus recul\u00e9e, la vie n\u0027existait que dans l\u0027eau de mer.", "id": "DEMIKIAN PULA, DI ZAMAN PURBAKALA YANG LEBIH JAUH LAGI, KEHIDUPAN HANYA ADA DI DALAM AIR LAUT.", "pt": "DA MESMA FORMA, EM UMA ERA AINDA MAIS REMOTA, A VIDA EXISTIA APENAS NA \u00c1GUA DO MAR.", "text": "SIMILARLY, IN THE MORE DISTANT ANCIENT TIMES, LIFE ONLY EXISTED IN THE SEA.", "tr": "AYNI \u015eEK\u0130LDE, \u00c7OK DAHA ESK\u0130 ZAMANLARDA, HAYAT SADECE DEN\u0130Z SUYUNDA VARDI."}, {"bbox": ["452", "762", "843", "1077"], "fr": "Un certain poisson, b\u00e9ni par l\u0027Esprit de l\u0027Air, a ramp\u00e9 sur la terre ferme.", "id": "SEEKOR IKAN YANG MENERIMA KARUNIA \"ROH UDARA\" NAIK KE DARATAN.", "pt": "UM CERTO PEIXE, ABEN\u00c7OADO PELO \"ESP\u00cdRITO DO AR\", RASTEJOU PARA A TERRA.", "text": "A CERTAIN FISH BLESSED BY THE \"SPIRIT OF AIR\" CRAWLED ONTO LAND.", "tr": "B\u0130R BALIK, \"HAVA RUHU\"NUN L\u00dcTFUNU ALARAK KARAYA \u00c7IKTI."}, {"bbox": ["497", "2067", "889", "2364"], "fr": "Ce poisson est devenu l\u0027anc\u00eatre de tous les vert\u00e9br\u00e9s terrestres.", "id": "IKAN INI MENJADI NENEK MOYANG SEMUA VERTEBRATA DARAT.", "pt": "ESTE PEIXE TORNOU-SE O ANCESTRAL DE TODOS OS VERTEBRADOS TERRESTRES.", "text": "THIS FISH BECAME THE ANCESTOR OF ALL TERRESTRIAL VERTEBRATES.", "tr": "BU BALIK, T\u00dcM KARADA YA\u015eAYAN OMURGALI CANLILARIN ATASI OLDU."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/162/18.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "195", "272", "641"], "fr": "Qu\u0027il s\u0027agisse de cet hominid\u00e9 ou de ce poisson, tous deux marquent des tournants cruciaux dans l\u0027histoire de l\u0027\u00e9volution.", "id": "BAIK KERA ITU MAUPUN IKAN ITU, KEDUANYA ADALAH KUNCI DALAM SEJARAH EVOLUSI.", "pt": "SEJA AQUELE S\u00cdMIO OU AQUELE PEIXE, AMBOS FORAM CRUCIAIS NA HIST\u00d3RIA DA EVOLU\u00c7\u00c3O.", "text": "WHETHER IT WAS THAT APE OR THAT FISH, THEY WERE BOTH KEY IN THE HISTORY OF EVOLUTION.", "tr": "\u0130STER O MAYMUN OLSUN, \u0130STER O BALIK, HER \u0130K\u0130S\u0130 DE EVR\u0130M TAR\u0130H\u0130NDE KR\u0130T\u0130K NOKTALARDI."}, {"bbox": ["0", "823", "297", "1134"], "fr": "Autrefois, les humains les appelaient...", "id": "MANUSIA DULU MENYEBUT MEREKA...", "pt": "OS POVOS ANTIGOS OS CHAMAVAM DE...", "text": "IN THE PAST, HUMANS CALLED THEM", "tr": "ESK\u0130 \u0130NSANLAR ONLARA \u015e\u00d6YLE DERD\u0130:"}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/162/19.webp", "translations": [{"bbox": ["332", "822", "585", "1159"], "fr": "La singularit\u00e9 \u00e9volutive.", "id": "SINGULARITAS EVOLUSI.", "pt": "A SINGULARIDADE DA EVOLU\u00c7\u00c3O.", "text": "THE SINGULARITY OF EVOLUTION.", "tr": "EVR\u0130M\u0130N TEK\u0130LL\u0130K NOKTASI."}], "width": 1080}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/162/20.webp", "translations": [{"bbox": ["605", "106", "956", "400"], "fr": "Peu m\u0027importe cette histoire de singularit\u00e9...", "id": "AKU TIDAK PEDULI APA ITU SINGULARITAS ATAU BUKAN...", "pt": "EU N\u00c3O LIGO PARA ESSA HIST\u00d3RIA DE SINGULARIDADE...", "text": "I DON\u0027T CARE ABOUT ANY SINGULARITY...", "tr": "TEK\u0130LL\u0130K M\u0130 DE\u011e\u0130L M\u0130 UMURUMDA DE\u011e\u0130L..."}, {"bbox": ["357", "1489", "718", "1783"], "fr": "Ce dont tu dois te pr\u00e9occuper, c\u0027est de ne pas mourir avant.", "id": "YANG PERLU KAU KHAWATIRKAN ADALAH JANGAN MATI DULUAN.", "pt": "O QUE VOC\u00ca PRECISA SE PREOCUPAR \u00c9 EM N\u00c3O MORRER PRIMEIRO.", "text": "YOU NEED TO WORRY ABOUT NOT DYING FIRST.", "tr": "SEN\u0130N END\u0130\u015eELENMEN GEREKEN \u015eEY, \u00d6NCE \u00d6LMEMEK."}, {"bbox": ["97", "1070", "448", "1354"], "fr": "L\u0027important, c\u0027est que tu ferais mieux de ne pas me voler la vedette.", "id": "INTINYA, SEBAIKNYA KAU JANGAN MENCURI PERHATIAN DARIKU.", "pt": "O IMPORTANTE \u00c9 VOC\u00ca N\u00c3O ROUBAR A CENA.", "text": "THE POINT IS, YOU BETTER NOT STEAL MY THUNDER.", "tr": "ASIL MESELE, ROL \u00c7ALMAMAYA D\u0130KKAT ET."}, {"bbox": ["363", "2573", "686", "2832"], "fr": "Sinon, tu peux d\u00e9j\u00e0 aller te reposer sur la touche.", "id": "ATAU KAU TURUN DULU DAN ISTIRAHAT SAJA.", "pt": "SEN\u00c3O, \u00c9 MELHOR VOC\u00ca SAIR E DESCANSAR UM POUCO.", "text": "OR YOU CAN JUST REST FOR NOW.", "tr": "YOKSA \u00d6NCE SEN SAHADAN \u00c7EK\u0130L\u0130P D\u0130NLEN\u0130RS\u0130N."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/162/21.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "571", "316", "788"], "fr": "Yuzijiang !", "id": "YUZIJIANG!", "pt": "YUZIJIANG!", "text": "CAVIAR!", "tr": "HAVYAR!"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/162/22.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "143", "378", "294"], "fr": "\u00d4 Esprit de l\u0027Eau, d\u0027une puret\u00e9 supr\u00eame,", "id": "ROH AIR YANG MAHA MURNI", "pt": "\u00d3 PURO E SUPREMO ESP\u00cdRITO DA \u00c1GUA,", "text": "SUPREME AND PURE WATER SPIRIT", "tr": "EN SAF SU RUHU"}, {"bbox": ["576", "497", "933", "657"], "fr": "accorde-moi temporairement le pouvoir de ma\u00eetriser l\u0027eau.", "id": "TOLONG PINJAMKAN AKU KEKUATAN UNTUK MENGENDALIKAN AIR UNTUK SEMENTARA.", "pt": "POR FAVOR, CONCEDA-ME TEMPORARIAMENTE O PODER DE CONTROLAR A \u00c1GUA.", "text": "PLEASE TEMPORARILY GRANT ME THE POWER TO CONTROL WATER.", "tr": "L\u00dcTFEN BANA GE\u00c7\u0130C\u0130 OLARAK SUYU KONTROL ETME G\u00dcC\u00dcN\u00dc BAH\u015eET."}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/162/23.webp", "translations": [{"bbox": ["238", "1337", "537", "1440"], "fr": "Lame d\u0027Eau \u00b7 Fend-l\u0027Air !", "id": "PISAU AIR PEMBELAH UDARA!", "pt": "L\u00c2MINA DE \u00c1GUA: CORTE NO VAZIO!", "text": "WATER BLADE \u00b7 VOID BREAK!", "tr": "SU KILICI: G\u00d6K YARAN!"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/162/24.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/162/25.webp", "translations": [{"bbox": ["492", "447", "740", "645"], "fr": "Comment as-tu fait \u00e7a ?", "id": "BAGAIMANA KAU MELAKUKANNYA?", "pt": "COMO VOC\u00ca FEZ ISSO?", "text": "HOW DID YOU DO THAT?", "tr": "NASIL YAPTIN?"}, {"bbox": ["279", "94", "554", "311"], "fr": "Les blessures ne gu\u00e9rissent plus ?", "id": "LUKANYA TIDAK SEMBUH LAGI?", "pt": "A FERIDA N\u00c3O EST\u00c1 MAIS CICATRIZANDO?", "text": "THE WOUNDS AREN\u0027T HEALING ANYMORE?", "tr": "YARALAR ARTIK \u0130Y\u0130LE\u015eM\u0130YOR MU?"}], "width": 1080}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/162/26.webp", "translations": [{"bbox": ["19", "926", "402", "1236"], "fr": "Mais en m\u00eame temps, je peux contr\u00f4ler l\u0027humidit\u00e9 recouvrant les blessures, emp\u00eachant leur cicatrisation.", "id": "TAPI PADA SAAT YANG SAMA, AKU JUGA BISA MENGENDALIKAN AIR YANG MENUTUPI LUKA, MENCEGAHNYA PULIH.", "pt": "MAS, AO MESMO TEMPO, TAMB\u00c9M POSSO CONTROLAR A UMIDADE QUE COBRE A FERIDA, IMPEDINDO SUA RECUPERA\u00c7\u00c3O.", "text": "BUT AT THE SAME TIME, I CAN ALSO CONTROL THE MOISTURE COVERING THE WOUND, PREVENTING IT FROM RECOVERING.", "tr": "AMA AYNI ZAMANDA, YARANIN \u00dcZER\u0130NDEK\u0130 SUYU KONTROL EDEREK \u0130Y\u0130LE\u015eMES\u0130N\u0130 DE ENGELLEYEB\u0130L\u0130YORUM."}, {"bbox": ["474", "75", "891", "391"], "fr": "L\u0027Esprit de l\u0027Eau poss\u00e8de un pouvoir de gu\u00e9rison ; il a r\u00e9par\u00e9 mes blessures pr\u00e9c\u00e9dentes.", "id": "ROH AIR MEMILIKI KEKUATAN PENYEMBUHAN, IA MEMPERBAIKI LUKA-LUKAKU SEBELUMNYA.", "pt": "O ESP\u00cdRITO DA \u00c1GUA POSSUI PODER DE CURA; ELE REPAROU MINHAS FERIDAS ANTERIORES.", "text": "THE WATER SPIRIT HAS HEALING POWER, IT REPAIRED MY PREVIOUS INJURIES.", "tr": "SU RUHU \u0130Y\u0130LE\u015eT\u0130RME G\u00dcC\u00dcNE SAH\u0130P, \u00d6NCEK\u0130 YARALARIMI ONARDI."}, {"bbox": ["18", "1839", "232", "2028"], "fr": "Toi, applique-lui une technique d\u0027affaiblissement !", "id": "KAU BERIKAN DIA TEKNIK PELEMAH!", "pt": "USE UMA HABILIDADE DE ENFRAQUECIMENTO NELE!", "text": "YOU GO AND DEBUFF IT!", "tr": "SEN ONA ZAYIFLATMA BECER\u0130S\u0130 UYGULA!"}, {"bbox": ["625", "2727", "865", "2923"], "fr": "Ce n\u0027est pas \u00e0 toi de me donner des ordres.", "id": "BUKAN URUSANMU MENYURUHKU.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 VOC\u00ca QUEM ME D\u00c1 ORDENS.", "text": "YOU CAN\u0027T ORDER ME AROUND.", "tr": "BANA EM\u0130R VERMEK SANA D\u00dc\u015eMEZ."}, {"bbox": ["651", "1515", "921", "1772"], "fr": "Alors, je vais juste lui infliger quelques blessures de plus !", "id": "KALAU BEGITU, AKAN KUTAMBAH BEBERAPA LUKA LAGI SAJA!", "pt": "ENT\u00c3O, VOU APENAS ADICIONAR MAIS ALGUMAS FERIDAS!", "text": "THEN I\u0027LL JUST ADD A FEW MORE WOUNDS!", "tr": "O HALDE B\u0130RKA\u00c7 YARA DAHA A\u00c7AYIM BAR\u0130!"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/162/27.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/162/28.webp", "translations": [{"bbox": ["485", "194", "717", "392"], "fr": "Il ne peut plus se d\u00e9fendre !", "id": "DIA SUDAH TIDAK BISA BERTAHAN!", "pt": "ELE J\u00c1 N\u00c3O CONSEGUE SE DEFENDER!", "text": "IT CAN NO LONGER DEFEND!", "tr": "ARTIK SAVUNAMIYOR!"}, {"bbox": ["615", "441", "1040", "612"], "fr": "Wudun : Profites-en, utilise toutes tes techniques fatales !", "id": "WU DUN: SEKARANG, KELUARKAN SEMUA JURUS PAMUNGKAS YANG KAU PUNYA!", "pt": "WUDUN: AGORA! USE QUALQUER T\u00c9CNICA MORTAL QUE TIVER!", "text": "EVERYONE: NOW\u0027S THE CHANCE, USE ALL YOUR ULTIMATE MOVES", "tr": "WUDUN: \u015e\u0130MD\u0130 FIRSAT BU FIRSAT, NE KADAR \u00d6LD\u00dcR\u00dcC\u00dc TEKN\u0130\u011e\u0130N VARSA KULLAN!"}, {"bbox": ["604", "754", "887", "872"], "fr": "Vous \u00eates trop bruyants !", "id": "BERISIK SEKALI!", "pt": "QUE IRRITANTE!", "text": "SHUT UP!", "tr": "\u00c7OK G\u00dcR\u00dcLT\u00dcL\u00dcS\u00dcN!"}, {"bbox": ["713", "929", "950", "1060"], "fr": "Laissez-moi r\u00e9fl\u00e9chir !", "id": "BIAR KUPIKIR!", "pt": "DEIXA EU PENSAR!", "text": "LET ME THINK!", "tr": "B\u0130R D\u00dc\u015e\u00dcNEY\u0130M!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/162/29.webp", "translations": [{"bbox": ["659", "313", "991", "623"], "fr": "As-tu encore des techniques secr\u00e8tes ultimes en r\u00e9serve ?", "id": "APAKAH KAU MASIH PUNYA JURUS PAMUNGKAS ANDALAN?", "pt": "VOC\u00ca AINDA TEM ALGUMA T\u00c9CNICA MORTAL SECRETA GUARDADA?", "text": "DO YOU HAVE ANY ULTIMATE MOVES LEFT?", "tr": "SAKLADI\u011eIN BA\u015eKA \u00d6L\u00dcMC\u00dcL B\u0130R TEKN\u0130\u011e\u0130N VAR MI?"}, {"bbox": ["167", "208", "419", "427"], "fr": "Bai Mu, hein...", "id": "BAI MU, YA...", "pt": "BAIMU...", "text": "BAIMU", "tr": "BAI MU AH"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/162/30.webp", "translations": [{"bbox": ["483", "1022", "746", "1232"], "fr": "J\u0027ai peur qu\u0027un jour tu me poignardes dans le dos.", "id": "AKU TAKUT SUATU HARI NANTI KAU AKAN MENIKAMKU DARI BELAKANG.", "pt": "TENHO MEDO QUE UM DIA VOC\u00ca ME APUNHALE PELAS COSTAS.", "text": "I\u0027M AFRAID YOU MIGHT STAB ME IN THE BACK ONE DAY.", "tr": "B\u0130R G\u00dcN BEN\u0130 ARKAMDAN VURACA\u011eINDAN KORKUYORUM."}, {"bbox": ["625", "1251", "870", "1436"], "fr": "Je dois \u00eatre pr\u00e9par\u00e9 \u00e0 toute \u00e9ventualit\u00e9.", "id": "AKU HARUS BERSIAP UNTUK KEMUNGKINAN TERBURUK.", "pt": "PRECISO ESTAR PREPARADO PARA QUALQUER COISA.", "text": "I NEED TO BE PREPARED.", "tr": "TEDB\u0130RL\u0130 OLMALIYIM."}, {"bbox": ["54", "72", "441", "306"], "fr": "Pourquoi cherches-tu soudainement \u00e0 conna\u00eetre mes secrets ?", "id": "KENAPA TIBA-TIBA MENANYAKAN RAHASIAKU?", "pt": "POR QUE DE REPENTE EST\u00c1 TENTANDO DESCOBRIR MEUS SEGREDOS?", "text": "WHY ARE YOU SUDDENLY ASKING ABOUT MY SECRETS?", "tr": "NEDEN AN\u0130DEN SIRLARIMI ARA\u015eTIRIYORSUN?"}], "width": 1080}, {"height": 2212, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/162/31.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "1038", "443", "1353"], "fr": "Un immense champ de force, orient\u00e9 selon les p\u00f4les du monde, maintient la stabilit\u00e9 de celui-ci.", "id": "MEDAN KEKUATAN RAKSASA MENGARAH KE DUA KUTUB DUNIA, MENJAGA KESTABILAN DUNIA INI.", "pt": "UM CAMPO DE FOR\u00c7A GIGANTESCO APONTA PARA OS POLOS DO MUNDO, MANTENDO A ESTABILIDADE DESTE MUNDO.", "text": "A HUGE FORCE FIELD POINTS TO THE TWO POLES OF THE WORLD, MAINTAINING THE STABILITY OF THIS WORLD", "tr": "DEVASA B\u0130R G\u00dc\u00c7 ALANI D\u00dcNYANIN \u0130K\u0130 KUTBUNA Y\u00d6NELEREK BU D\u00dcNYANIN \u0130ST\u0130KRARINI SA\u011eLAR."}, {"bbox": ["516", "627", "752", "839"], "fr": "Hein ? Le monde est rond ?", "id": "HAH? DUNIA INI BULAT?", "pt": "H\u00c3? O MUNDO \u00c9 REDONDO?", "text": "AH? THE WORLD IS ROUND?", "tr": "HA? D\u00dcNYA YUVARLAK MI?"}, {"bbox": ["141", "112", "578", "343"], "fr": "Savais-tu que notre plan\u00e8te a des p\u00f4les magn\u00e9tiques ?", "id": "APAKAH KAU TAHU BAHWA PLANET KITA INI MEMILIKI KUTUB MAGNETIK?!", "pt": "VOC\u00ca SABIA QUE NOSSO PLANETA TEM POLOS MAGN\u00c9TICOS?!", "text": "YOU KNOW OUR PLANET HAS MAGNETIC POLES, RIGHT?", "tr": "GEZEGEN\u0130M\u0130Z\u0130N MANYET\u0130K KUTUPLARI OLDU\u011eUNU B\u0130L\u0130YOR MUYDUN!"}, {"bbox": ["44", "2097", "382", "2211"], "fr": "Cette force prot\u00e8ge...", "id": "KEKUATAN INI MELINDUNGI...", "pt": "ESSA FOR\u00c7A PROTEGE...", "text": "THIS POWER PROTECTS", "tr": "BU G\u00dc\u00c7, KORUR"}], "width": 1080}, {"height": 2213, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/162/32.webp", "translations": [{"bbox": ["566", "1801", "1043", "2117"], "fr": "...peut alors aligner le champ magn\u00e9tique de la plan\u00e8te enti\u00e8re sur lui-m\u00eame, le transformant en un amplificateur de puissance.", "id": "...DAPAT MEMBUAT MEDAN MAGNET SELURUH PLANET MENGIKUTINYA, MENJADI PENGUAT KEKUATAN.", "pt": "...PODE FAZER COM QUE O CAMPO MAGN\u00c9TICO DE TODO O PLANETA SE ALINHE A MIM, TORNANDO-SE UM AMPLIFICADOR DE PODER.", "text": "IT CAN MAKE THE ENTIRE PLANET\u0027S MAGNETIC FIELD CONFORM TO ITSELF, BECOMING AN AMPLIFIER OF POWER.", "tr": "T\u00dcM GEZEGEN\u0130N MANYET\u0130K ALANINI KEND\u0130NE UYARLAYARAK B\u0130R G\u00dc\u00c7 Y\u00dcKSELT\u0130C\u0130S\u0130 HAL\u0130NE GET\u0130REB\u0130L\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["33", "380", "520", "703"], "fr": "Tant que j\u0027aligne les bobines \u00e9lectromagn\u00e9tiques de mon corps avec le champ magn\u00e9tique terrestre...", "id": "SELAMA AKU MENYELARASKAN KUMPARAN ELEKTROMAGNETIK DI TUBUHKU DENGAN MEDAN MAGNET BUMI...", "pt": "DESDE QUE EU ALINHE AS BOBINAS ELETROMAGN\u00c9TICAS DENTRO DO MEU CORPO COM O CAMPO MAGN\u00c9TICO DA TERRA...", "text": "AS LONG AS I ALIGN THE ELECTROMAGNETIC COIL IN MY BODY WITH THE EARTH\u0027S MAGNETIC FIELD...", "tr": "V\u00dcCUDUMDAK\u0130 ELEKTROMANYET\u0130K BOB\u0130N\u0130 D\u00dcNYANIN MANYET\u0130K ALANIYLA AYNI H\u0130ZAYA GET\u0130RD\u0130\u011e\u0130M S\u00dcRECE..."}, {"bbox": ["0", "8", "423", "192"], "fr": "...les cr\u00e9atures de ce monde des agressions venues du cosmos.", "id": "...MAKHLUK HIDUP AGAR TIDAK TERKENA SERANGAN DARI ALAM SEMESTA.", "pt": "...OS SERES VIVOS DESTE MUNDO CONTRA AS AGRESS\u00d5ES VINDAS DO COSMOS.", "text": "ALL LIVING BEINGS ARE PROTECTED FROM COSMIC HARM.", "tr": "D\u00dcNYADAK\u0130 CANLILARI EVRENDEN GELEN ZARARLARDAN."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/162/33.webp", "translations": [{"bbox": ["547", "800", "864", "1058"], "fr": "Et cette technique que j\u0027utilise, je l\u0027appelle...", "id": "DAN JURUS YANG DIKELUARKAN INI, AKU MENYEBUTNYA...", "pt": "E ESTA T\u00c9CNICA QUE EU USO, EU A CHAMO DE...", "text": "AND THIS MOVE I\u0027M USING, I CALL IT...", "tr": "VE KULLANDI\u011eIM BU TEKN\u0130\u011eE \u015e\u00d6YLE DER\u0130M..."}], "width": 1080}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/162/34.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/162/35.webp", "translations": [{"bbox": ["442", "420", "586", "862"], "fr": "\u00c9toile de la Temp\u00eate Magn\u00e9tique de Bai Mu !", "id": "BINTANG BADAI MAGNETIK BAI MU!", "pt": "BAIMU: ESTRELA DA TEMPESTADE MAGN\u00c9TICA!", "text": "BAIMU MAGNETIC STAR", "tr": "BAI MU MANYET\u0130K FIRTINA YILDIZI"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/162/36.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "234", "298", "536"], "fr": "Tu sers enfin \u00e0 quelque chose.", "id": "AKHIRNYA KAU ADA GUNANYA JUGA.", "pt": "FINALMENTE VOC\u00ca SERVIU PARA ALGUMA COISA.", "text": "YOU\u0027RE FINALLY SOMEWHAT USEFUL.", "tr": "SONUNDA B\u0130R \u0130\u015eE YARADIN."}, {"bbox": ["336", "1034", "777", "1286"], "fr": "Arr\u00eate de faire le malin, n\u0027est-ce pas toujours moi qui renverse la vapeur et remporte la victoire avec panache !", "id": "JANGAN KERAS KEPALA, BUKANKAH AKU SELALU YANG MEMBALIKKAN KEADAAN DAN MEMENANGKAN PERTARUNGAN DENGAN KEREN!", "pt": "PARE DE SER TEIMOSO! QUANDO N\u00c3O FUI EU QUE VIREI O JOGO E VENCI A BATALHA COM ESTILO?", "text": "Stop being stubborn. Which time wasn\u0027t it me who turned the tide and won the battle handsomely!", "tr": "KES \u0130NAT ETMEY\u0130, HANG\u0130 SAVA\u015eI TEK BA\u015eIMA HAVALI B\u0130R \u015eEK\u0130LDE KAZANMADIM K\u0130!"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/162/37.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/162/38.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "1944", "468", "2223"], "fr": "Pourtant, je ne sentais clairement plus ses battements de c\u0153ur...", "id": "PADAHAL AKU SUDAH TIDAK MERASAKAN DETAK JANTUNGNYA LAGI...", "pt": "EU CLARAMENTE J\u00c1 N\u00c3O CONSIGO SENTIR OS BATIMENTOS CARD\u00cdACOS DELE...", "text": "I can\u0027t feel its heartbeat anymore...", "tr": "KALP ATI\u015eINI H\u0130SSEDEM\u0130YORUM B\u0130LE..."}, {"bbox": ["601", "2137", "1023", "2368"], "fr": "Avec le coup de tout \u00e0 l\u0027heure, j\u0027ai d\u00fb r\u00e9duire ses organes internes en miettes, non ?", "id": "SERANGAN TADI, SEHARUSNYA AKU SUDAH MENGHANCURKAN ORGAN DALAMNYA, KAN?", "pt": "COM O GOLPE DE AGORA H\u00c1 POUCO, EU J\u00c1 DEVO TER ESMAGADO SEUS \u00d3RG\u00c3OS INTERNOS, CERTO?", "text": "With that last strike, I should\u0027ve shattered all of its internal organs.", "tr": "AZ \u00d6NCEK\u0130 KILI\u00c7 DARBES\u0130YLE \u0130\u00c7 ORGANLARINI PARAMpar\u00e7a ETM\u0130\u015e OLMALIYIM."}, {"bbox": ["444", "2424", "796", "2648"], "fr": "Cette cr\u00e9ature est-elle seulement de ce monde ?", "id": "APAKAH MAKHLUK INI BENAR-BENAR DARI DUNIA INI?", "pt": "ESSE CARA \u00c9 MESMO UMA CRIATURA DESTE MUNDO?", "text": "Is this guy even a creature from this world?", "tr": "BU HER\u0130F GER\u00c7EKTEN BU D\u00dcNYADAN B\u0130R CANLI MI?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/162/39.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/162/40.webp", "translations": [{"bbox": ["443", "1538", "766", "1757"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9, se transformer, c\u0027est de la triche, non ?", "id": "HEI, HEI, \"BERTRANSFORMASI\" ITU CURANG, KAN?", "pt": "EI, EI! SE TRANSFORMAR \u00c9 TRAPA\u00c7A, N\u00c9?", "text": "Hey, hey, \"transformation\" is cheating, right?", "tr": "HEY HEY, \"D\u00d6N\u00dc\u015eMEK\" H\u0130LE SAYILIR, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["783", "1978", "1011", "2200"], "fr": "De quel c\u00f4t\u00e9 parles-tu ?", "id": "SIAPA YANG KAU MAKSUD?", "pt": "DE QUE LADO VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO?", "text": "Which side are you talking about?", "tr": "HANG\u0130 TARAFTAN BAHSED\u0130YORSUN?"}], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/162/41.webp", "translations": [{"bbox": ["734", "1932", "912", "2079"], "fr": "J\u0027ai si faim !", "id": "LAPAR SEKALI!", "pt": "QUE FOME!", "text": "I\u0027m so hungry!", "tr": "\u00c7OK A\u00c7IM!"}, {"bbox": ["150", "1264", "348", "1428"], "fr": "Mon ventre...", "id": "PERUTKU...", "pt": "MINHA BARRIGA...", "text": "My stomach...", "tr": "KARNIM..."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/162/42.webp", "translations": [{"bbox": ["15", "45", "988", "172"], "fr": "Remerciements aux lecteurs qui ont fait un don la semaine derni\u00e8re (du 10/07 au 16/07).", "id": "TERIMA KASIH KEPADA PEMBACA YANG MEMBERIKAN \"TAMBAHAN\" MINGGU LALU (07.10-07.16)", "pt": "AGRADECIMENTOS AOS LEITORES QUE CONTRIBU\u00cdRAM NA SEMANA PASSADA (10/07 - 16/07).", "text": "...", "tr": "GE\u00c7EN HAFTA (07.10-07.16) BA\u011eI\u015e YAPAN OKURLARA TE\u015eEKK\u00dcRLER."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/162/43.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "707", "832", "1260"], "fr": "Que vont devenir Heitongshi et Qingshui ?", "id": "BAGAIMANA DENGAN HEITONGSHI DAN QINGSHUI YOU?", "pt": "O QUE ACONTECER\u00c1 COM HEITONG SHI E QING SHUI YAO?", "text": "How will Heitong Shi and Shimizu?", "tr": "HEITONGSHI VE QINGSHUI YOU NE YAPACAK?"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/162/44.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "0", "1036", "559"], "fr": "Toute reproduction non autoris\u00e9e est interdite. En cas de d\u00e9couverte, des poursuites judiciaires seront engag\u00e9es.", "id": "DILARANG MENYEBARLUASKAN TANPA IZIN. JIKA KETAHUAN, AKAN DITINDAK SECARA HUKUM.", "pt": "N\u00c3O REPRODUZA SEM PERMISS\u00c3O. OS INFRATORES SER\u00c3O RESPONSABILIZADOS LEGALMENTE.", "text": "Unauthorized reproduction is prohibited and will be prosecuted.", "tr": ""}], "width": 1080}, {"height": 371, "img_url": "snowmtl.ru/latest/of-machines-and-beasts/162/45.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua