This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 87
[{"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-a-deserted-island-with-beautiful-sisters/87/0.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "1", "729", "167"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-a-deserted-island-with-beautiful-sisters/87/1.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "2408", "572", "2651"], "fr": "Comment puis-je faire la diff\u00e9rence ? La formation qui dissimule le mouvement de l\u0027estampage est limit\u00e9e dans le temps, je dois trouver l\u0027h\u00e9ritage avec pr\u00e9cision...", "id": "Bagaimana cara membedakannya? Formasi yang menutupi pergerakan ukiran memiliki batas waktu, aku harus menemukan warisannya dengan tepat...", "pt": "COMO DEVO DISTINGUIR? A FORMA\u00c7\u00c3O QUE COBRE O MOVIMENTO DA IMPRESS\u00c3O TEM TEMPO LIMITADO, PRECISO ENCONTRAR A HERAN\u00c7A COM PRECIS\u00c3O...", "text": "HOW CAN I DISTINGUISH? THE FORMATION CONCEALING THE RUBBINGS HAS A TIME LIMIT, I NEED TO FIND THE INHERITANCE PRECISELY...", "tr": "NASIL AYIRT EDECE\u011e\u0130M? KOPYALAMA \u0130\u015eLEM\u0130N\u0130N HAREKETLER\u0130N\u0130 G\u0130ZLEYEN FORMASYONUN S\u00dcRES\u0130 KISITLI, M\u0130RASI TAM OLARAK BULMALIYIM..."}, {"bbox": ["401", "806", "696", "1050"], "fr": "C\u0027est \u00e9trange, je peux sentir qu\u0027il y a beaucoup d\u0027existences diff\u00e9rentes \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur,", "id": "Aneh sekali, aku bisa merasakan banyak keberadaan yang berbeda di dalamnya,", "pt": "QUE ESTRANHO, POSSO SENTIR MUITAS EXIST\u00caNCIAS DIFERENTES AQUI,", "text": "STRANGE, I CAN SENSE MANY DIFFERENT PRESENCES WITHIN...", "tr": "TUHAF, \u0130\u00c7\u0130NDE B\u0130R\u00c7OK FARKLI VARLIK H\u0130SSED\u0130YORUM,"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-a-deserted-island-with-beautiful-sisters/87/2.webp", "translations": [{"bbox": ["427", "342", "726", "582"], "fr": "Attendez !", "id": "Tunggu!", "pt": "ESPERE!", "text": "WAIT!", "tr": "B\u0130R SAN\u0130YE!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-a-deserted-island-with-beautiful-sisters/87/3.webp", "translations": [{"bbox": ["451", "136", "758", "376"], "fr": "Il n\u0027y a peut-\u00eatre pas qu\u0027un seul h\u00e9ritage, et ce qu\u0027il y a de plus dans la salle des anc\u00eatres, ce sont les tablettes ancestrales ! Ce sont toutes des parties de l\u0027h\u00e9ritage familial !", "id": "Warisan belum tentu hanya satu, dan yang paling banyak di kuil leluhur adalah papan roh! Itu semua adalah salah satu warisan keluarga!", "pt": "PODE N\u00c3O HAVER APENAS UMA HERAN\u00c7A, E O QUE MAIS H\u00c1 NO SAL\u00c3O ANCESTRAL S\u00c3O AS PLACAS MEMORIAIS! ESSAS S\u00c3O ALGUMAS DAS HERAN\u00c7AS DA FAM\u00cdLIA!", "text": "THERE MAY NOT BE JUST ONE INHERITANCE, AND THE ANCESTRAL HALL IS FULL OF SPIRIT TABLETS! THOSE ARE ALL PART OF THE FAMILY\u0027S INHERITANCE!", "tr": "M\u0130RAS TEK OLMAYAB\u0130L\u0130R VE ATA SALONUNDA EN \u00c7OK RUH TABLET\u0130 VAR! BUNLAR A\u0130LEN\u0130N M\u0130RASLARINDAN BAZILARI!"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-a-deserted-island-with-beautiful-sisters/87/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-a-deserted-island-with-beautiful-sisters/87/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-a-deserted-island-with-beautiful-sisters/87/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-a-deserted-island-with-beautiful-sisters/87/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-a-deserted-island-with-beautiful-sisters/87/8.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-a-deserted-island-with-beautiful-sisters/87/9.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "2516", "425", "2754"], "fr": "J\u0027ai devin\u00e9 juste !", "id": "Aku benar!", "pt": "EU ADIVINHEI CERTO!", "text": "I GUESSED RIGHT!", "tr": "DO\u011eRU TAHM\u0130N ETM\u0130\u015e\u0130M!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-a-deserted-island-with-beautiful-sisters/87/10.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-a-deserted-island-with-beautiful-sisters/87/11.webp", "translations": [{"bbox": ["248", "63", "542", "294"], "fr": "\u00c9trange, comment la formation cach\u00e9e de la salle des techniques a-t-elle \u00e9t\u00e9 activ\u00e9e ?", "id": "Aneh, bagaimana formasi tersembunyi di Aula Teknik Kultivasi ini bisa diaktifkan?", "pt": "ESTRANHO, COMO A FORMA\u00c7\u00c3O OCULTA DO SAL\u00c3O DE T\u00c9CNICAS FOI ATIVADA?", "text": "STRANGE, HOW DID THE HIDDEN FORMATION IN THE SKILL HALL GET ACTIVATED?", "tr": "GAR\u0130P, BU TEKN\u0130K SALONUNUN G\u0130ZL\u0130 FORMASYONU NASIL AKT\u0130F OLDU?"}, {"bbox": ["183", "1410", "478", "1657"], "fr": "Quelqu\u0027un se serait-il infiltr\u00e9 \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur ? \u00c0 quoi servent ces soldats !", "id": "Mungkinkah ada yang menyusup ke dalam? Apa gunanya para prajurit itu!", "pt": "SER\u00c1 QUE ALGU\u00c9M SE INFILTROU? O QUE ESSES SOLDADOS EST\u00c3O FAZENDO!", "text": "COULD SOMEONE HAVE SNEAKED IN? WHAT ARE THOSE SOLDIERS DOING?!", "tr": "YOKSA \u0130\u00c7ER\u0130 B\u0130R\u0130 M\u0130 SIZDI? O ASKERLER NE \u0130\u015eE YARIYOR!"}], "width": 900}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-a-deserted-island-with-beautiful-sisters/87/12.webp", "translations": [{"bbox": ["351", "361", "724", "658"], "fr": "Quelqu\u0027un ! Convoquez les autres ma\u00eetres des environs, suivez-moi \u00e0 la salle des techniques !", "id": "Panggil bantuan! Panggil master lain di sekitar, ikuti aku ke Aula Teknik Kultivasi!", "pt": "GUARDAS! CONVOQUEM OS OUTROS MESTRES PR\u00d3XIMOS, SIGAM-ME PARA O SAL\u00c3O DE T\u00c9CNICAS!", "text": "SOMEONE! SUMMON THE OTHER MASTERS NEARBY, AND COME WITH ME TO THE SKILL HALL!", "tr": "GEL\u0130N! YAKINDAK\u0130 D\u0130\u011eER USTALARI \u00c7A\u011eIRIN, BEN\u0130MLE TEKN\u0130K SALONUNA G\u0130D\u0130N!"}, {"bbox": ["298", "1883", "670", "2180"], "fr": "Oui ! Monseigneur !", "id": "Baik! Tuan!", "pt": "SIM! SENHOR!", "text": "YES! SIR!", "tr": "EVET! EFEND\u0130M!"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-a-deserted-island-with-beautiful-sisters/87/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-a-deserted-island-with-beautiful-sisters/87/14.webp", "translations": [{"bbox": ["435", "144", "669", "330"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-a-deserted-island-with-beautiful-sisters/87/15.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "183", "456", "480"], "fr": "Nous allons rapidement nous diviser, mener les troupes pour encercler l\u0027int\u00e9rieur, et le reste des hommes bouclera la zone !", "id": "Kita segera berpencar memimpin pasukan untuk mengepung, sementara sisanya memblokade area ini!", "pt": "VAMOS NOS DIVIDIR RAPIDAMENTE E LIDERAR AS TROPAS PARA CERC\u00c1-LOS, ENQUANTO O RESTANTE ISOLA A \u00c1REA!", "text": "WE\u0027LL SPLIT UP AND SURROUND THE AREA WITH OUR TROOPS, WHILE THE REST SECURE THE SCENE!", "tr": "HIZLA GRUPLARA AYRILIP ASKERLERLE \u0130\u00c7ER\u0130Y\u0130 KU\u015eATALIM, GER\u0130 KALANLAR DA ALANI KAPATSIN!"}, {"bbox": ["495", "1528", "815", "1772"], "fr": "Bien !", "id": "Baik!", "pt": "CERTO!", "text": "RIGHT!", "tr": "TAMAM!"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-a-deserted-island-with-beautiful-sisters/87/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-a-deserted-island-with-beautiful-sisters/87/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-a-deserted-island-with-beautiful-sisters/87/18.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-a-deserted-island-with-beautiful-sisters/87/19.webp", "translations": [{"bbox": ["554", "477", "846", "723"], "fr": "Pff, il semble que j\u0027aie encore sous-estim\u00e9 la perfidie de la famille Niya,", "id": "Ck, sepertinya aku masih meremehkan kelicikan Keluarga Nia,", "pt": "TSC, PARECE QUE SUBESTIMEI A AST\u00daCIA DA FAM\u00cdLIA NIYA,", "text": "IT SEEMS I STILL UNDERESTIMATED THE NIA FAMILY\u0027S CUNNING...", "tr": "PEH, G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE N\u0130A A\u0130LES\u0130\u0027N\u0130N S\u0130NS\u0130L\u0130\u011e\u0130N\u0130 HAF\u0130FE ALMI\u015eIM,"}, {"bbox": ["202", "145", "501", "385"], "fr": "Quelqu\u0027un arrive ?!", "id": "Ada orang datang?!", "pt": "ALGU\u00c9M CHEGOU?!", "text": "SOMEONE\u0027S COMING?!", "tr": "B\u0130R\u0130LER\u0130 M\u0130 GELD\u0130?!"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-a-deserted-island-with-beautiful-sisters/87/20.webp", "translations": [{"bbox": ["271", "191", "563", "437"], "fr": "Il y a en fait une autre formation cach\u00e9e dans cette formation.", "id": "Di dalam formasi ini ternyata masih ada formasi tersembunyi.", "pt": "DENTRO DESTA FORMA\u00c7\u00c3O, NA VERDADE EXISTE OUTRA FORMA\u00c7\u00c3O OCULTA.", "text": "THERE\u0027S ACTUALLY ANOTHER HIDDEN FORMATION WITHIN THIS ONE.", "tr": "BU FORMASYONUN \u0130\u00c7\u0130NDE G\u0130ZL\u0130 B\u0130R FORMASYON DAHA VARMI\u015e."}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-a-deserted-island-with-beautiful-sisters/87/21.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "150", "424", "392"], "fr": "Puisqu\u0027il en est ainsi, autant augmenter ma puissance et acc\u00e9l\u00e9rer la sortie de la formation !", "id": "Kalau begitu, lebih baik tingkatkan kekuatan, percepat output formasi!", "pt": "SENDO ASSIM, \u00c9 MELHOR AUMENTAR O PODER E ACELERAR A PRODU\u00c7\u00c3O DA FORMA\u00c7\u00c3O!", "text": "IN THAT CASE, LET\u0027S INCREASE OUR POWER AND ACCELERATE THE FORMATION\u0027S OUTPUT!", "tr": "MADEM \u00d6YLE, G\u00dcC\u00dcM\u00dc ARTIRIP FORMASYONUN \u00c7IKI\u015eINI HIZLANDIRSAM \u0130Y\u0130 OLUR!"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-a-deserted-island-with-beautiful-sisters/87/22.webp", "translations": [{"bbox": ["303", "426", "624", "761"], "fr": "Maudit insecte, arr\u00eate !", "id": "Serangga sialan, berhenti!", "pt": "INSETO MALDITO, PARE!", "text": "DAMN YOU INSECTS, STOP!", "tr": "SEN\u0130 LANET B\u00d6CEK, KES \u015funu!"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-a-deserted-island-with-beautiful-sisters/87/23.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-a-deserted-island-with-beautiful-sisters/87/24.webp", "translations": [{"bbox": ["312", "63", "687", "373"], "fr": "Donne-moi ta vie !", "id": "Serahkan nyawamu!", "pt": "MORRA!", "text": "PREPARE TO DIE!", "tr": "CANINI ALACA\u011eIM!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-a-deserted-island-with-beautiful-sisters/87/25.webp", "translations": [{"bbox": ["246", "248", "539", "494"], "fr": "... Il semble que cette confrontation soit in\u00e9vitable !", "id": "...Sepertinya pertarungan ini tidak bisa dihindari lagi!", "pt": "...PARECE QUE ESTA BATALHA \u00c9 INEVIT\u00c1VEL!", "text": "...IT SEEMS THIS BATTLE IS UNAVOIDABLE!", "tr": "...G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE BU SAVA\u015e KA\u00c7INILMAZ!"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-a-deserted-island-with-beautiful-sisters/87/26.webp", "translations": [{"bbox": ["491", "2076", "788", "2318"], "fr": "Je n\u0027ai pas encore montr\u00e9 les capacit\u00e9s de la Flamme de Glace, je vais justement m\u0027en servir sur vous !", "id": "Aku belum pernah menunjukkan kemampuan Api Es-ku, pas sekali menggunakan kalian sebagai uji coba!", "pt": "EU AINDA N\u00c3O DEMONSTREI AS HABILIDADES DA CHAMA DE GELO, VOU US\u00c1-LOS COMO MEUS PRIMEIROS ALVOS!", "text": "I HAVEN\u0027T SHOWN OFF THE POWER OF ICE FLAME YET, YOU\u0027LL BE MY FIRST TEST SUBJECTS!", "tr": "BUZ ALEV\u0130\u0027N\u0130N YETENE\u011e\u0130N\u0130 HEN\u00dcZ G\u00d6STERMEM\u0130\u015eT\u0130M, S\u0130Z\u0130 DENEY TAHTASI OLARAK KULLANACA\u011eIM!"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-a-deserted-island-with-beautiful-sisters/87/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-a-deserted-island-with-beautiful-sisters/87/28.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-a-deserted-island-with-beautiful-sisters/87/29.webp", "translations": [{"bbox": ["303", "168", "642", "522"], "fr": "Vite ! Formez une formation d\u00e9fensive !", "id": "Cepat! Bentuk formasi pertahanan!", "pt": "R\u00c1PIDO! FORMEM UMA DEFESA!", "text": "QUICK! FORM A DEFENSIVE FORMATION!", "tr": "\u00c7ABUK! SAVUNMA D\u00dcZEN\u0130 KURUN!"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-a-deserted-island-with-beautiful-sisters/87/30.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-a-deserted-island-with-beautiful-sisters/87/31.webp", "translations": [{"bbox": ["293", "105", "632", "459"], "fr": "[SFX] Aaaah", "id": "[SFX] Aaaah", "pt": "[SFX] AAAAH", "text": "[SFX]Aaah!", "tr": "AAAAAAH!"}, {"bbox": ["460", "2273", "714", "2324"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-a-deserted-island-with-beautiful-sisters/87/32.webp", "translations": [{"bbox": ["364", "4", "804", "266"], "fr": "Mince, c\u0027est un ma\u00eetre au stade avanc\u00e9 de la cultivation ! La famille Mei a vraiment un tel fossile ?!", "id": "Sialan, ternyata Master tahap akhir kultivasi! Keluarga Mei ternyata punya orang tua sakti seperti ini?!", "pt": "MALDITO, \u00c9 UM MESTRE DO EST\u00c1GIO FINAL DE CULTIVO! A FAM\u00cdLIA MEI REALMENTE TEM UM ANCI\u00c3O ASSIM?!", "text": "DAMN IT, IT\u0027S A LATE-STAGE MASTER! THE MEI FAMILY ACTUALLY HAS SUCH AN OLD MONSTER?!", "tr": "KAHRETS\u0130N, GEL\u0130\u015e\u0130M\u0130N\u0130N SON A\u015eAMASINDA B\u0130R USTA! ME\u0130 A\u0130LES\u0130\u0027NDE B\u00d6YLE ESK\u0130 B\u0130R FOS\u0130L M\u0130 VARDI?!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-a-deserted-island-with-beautiful-sisters/87/33.webp", "translations": [{"bbox": ["448", "53", "651", "186"], "fr": "Je dois le retenir !", "id": "Aku harus menahannya!", "pt": "PRECISO DET\u00ca-LO!", "text": "I HAVE TO HOLD HIM OFF!", "tr": "ONU OYALAMALIYIM!"}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-a-deserted-island-with-beautiful-sisters/87/34.webp", "translations": [{"bbox": ["54", "88", "292", "552"], "fr": "Myriade d\u0027\u00c9p\u00e9es Retournent \u00e0 l\u0027Origine !", "id": "Kembalinya Sepuluh Ribu Pedang!", "pt": "RETORNO DE DEZ MIL ESPADAS!", "text": "MYRIAD SWORDS RETURN TO ONE!", "tr": "ON B\u0130N KILI\u00c7 K\u00d6KENE D\u00d6NER!"}], "width": 900}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-a-deserted-island-with-beautiful-sisters/87/35.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-a-deserted-island-with-beautiful-sisters/87/36.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-a-deserted-island-with-beautiful-sisters/87/37.webp", "translations": [{"bbox": ["272", "203", "569", "445"], "fr": "L\u0027estampage est enfin termin\u00e9, le pendentif de jade est en ma possession, la suite sera facile.", "id": "Akhirnya selesai mengukir, liontin giok sudah didapat, selanjutnya akan lebih mudah.", "pt": "FINALMENTE TERMINEI A IMPRESS\u00c3O, O PINGENTE DE JADE EST\u00c1 EM M\u00c3OS, O RESTO SER\u00c1 F\u00c1CIL.", "text": "FINALLY FINISHED THE RUBBING, THE JADE PENDANT IS IN HAND, THE REST WILL BE EASY.", "tr": "SONUNDA KOPYALAMAYI B\u0130T\u0130RD\u0130M, YE\u015e\u0130M KOLYE EL\u0130MDE, \u015e\u0130MD\u0130 \u0130\u015eLER DAHA KOLAY OLACAK."}, {"bbox": ["41", "525", "277", "810"], "fr": "Tu veux t\u0027enfuir ? Pas question !", "id": "Mau lari? Tidak mungkin!", "pt": "QUER FUGIR? SEM CHANCE!", "text": "TRYING TO RUN? NO WAY!", "tr": "KA\u00c7MAK MI? M\u00dcMK\u00dcN DE\u011e\u0130L!"}], "width": 900}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-a-deserted-island-with-beautiful-sisters/87/38.webp", "translations": [{"bbox": ["540", "2784", "836", "3041"], "fr": "L\u0027objectif est atteint, pourquoi devrais-je continuer \u00e0 m\u0027emm\u00ealer avec toi ? Il suffit de t\u0027\u00e9liminer.", "id": "Target sudah didapat, kenapa aku harus terus berurusan denganmu, singkirkan saja kau.", "pt": "O OBJETIVO FOI ALCAN\u00c7ADO, POR QUE EU CONTINUARIA ME ENVOLVENDO COM VOC\u00ca? APENAS PRECISO ELIMIN\u00c1-LO.", "text": "I\u0027VE GOT MY TARGET, WHY SHOULD I BOTHER WITH YOU ANY LONGER? I\u0027LL JUST ELIMINATE YOU.", "tr": "HEDEF EL\u0130MDE OLDU\u011eUNA G\u00d6RE, NEDEN SEN\u0130NLE U\u011eRA\u015eMAYA DEVAM EDEY\u0130M K\u0130, SENDEN KURTULSAM YETER."}, {"bbox": ["152", "1953", "442", "2212"], "fr": "Non, vous sous-estimez encore trop ma force.", "id": "Tidak, kalian masih terlalu meremehkan kekuatanku.", "pt": "N\u00c3O, VOC\u00caS AINDA SUBESTIMAM DEMAIS A MINHA FOR\u00c7A.", "text": "NO, YOU STILL UNDERESTIMATE MY POWER.", "tr": "HAYIR, G\u00dcC\u00dcM\u00dc H\u00c2L\u00c2 \u00c7OK HAF\u0130FE ALIYORSUNUZ."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-a-deserted-island-with-beautiful-sisters/87/39.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-a-deserted-island-with-beautiful-sisters/87/40.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-a-deserted-island-with-beautiful-sisters/87/41.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "1955", "388", "2120"], "fr": "Flamme de Glace !", "id": "Api Es!", "pt": "CHAMA DE GELO!", "text": "ICE FLAME!", "tr": "BUZ ALEV\u0130!"}, {"bbox": ["429", "150", "850", "288"], "fr": "Technique de Dissimulation - Ombre Bris\u00e9e !", "id": "Teknik Persembunyian: Lipatan Bayangan!", "pt": "T\u00c9CNICA DE OCULTA\u00c7\u00c3O: SOMBRA DISTORCIDA!", "text": "CONCEALMENT ART: FOLDED SHADOW!", "tr": "G\u0130ZLENME SANATI: KIRIK G\u00d6LGE!"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-a-deserted-island-with-beautiful-sisters/87/42.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-a-deserted-island-with-beautiful-sisters/87/43.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "973", "423", "1215"], "fr": "Ce sont les traces de la Flamme de Glace... Il semble que la famille Mei ne puisse enfin plus se retenir et veuille r\u00e9cup\u00e9rer le Sanctuaire de Mei Yanzhong.", "id": "Ini jejak Api Es... sepertinya Keluarga Mei akhirnya tidak tahan lagi dan ingin mengambil kembali Kuil Leluhur Mei Yanzhong.", "pt": "ESTAS S\u00c3O AS MARCAS DA CHAMA DE GELO... PARECE QUE A FAM\u00cdLIA MEI FINALMENTE N\u00c3O CONSEGUIU SE CONTER E QUER RECUPERAR O SANTU\u00c1RIO MEI YANZHONG.", "text": "THESE ARE TRACES OF ICE FLAME... IT SEEMS THE MEI FAMILY FINALLY COULDN\u0027T RESIST RETRIEVING THE MEI YANZHONG SHRINE.", "tr": "BU BUZ ALEV\u0130\u0027N\u0130N \u0130ZLER\u0130... G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE ME\u0130 A\u0130LES\u0130 SONUNDA DAYANAMAYIP ME\u0130 YANZHONG ATA SALONU\u0027NU GER\u0130 ALMAYA GELM\u0130\u015e."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-a-deserted-island-with-beautiful-sisters/87/44.webp", "translations": [{"bbox": ["407", "173", "708", "389"], "fr": "Heureusement, le Sanctuaire de Mei Yanzhong ne peut pas \u00eatre emport\u00e9 pour le moment, il se pourrait que les gens de la famille Mei soient encore ici,", "id": "Untungnya saat ini Kuil Leluhur Mei Yanzhong tidak bisa dibawa pergi, mungkin orang dari Keluarga Mei masih ada di sini,", "pt": "FELIZMENTE, O SANTU\u00c1RIO MEI YANZHONG N\u00c3O PODE SER LEVADO POR ENQUANTO, TALVEZ O PESSOAL DA FAM\u00cdLIA MEI AINDA ESTEJA AQUI,", "text": "FORTUNATELY, THE MEI YANZHONG SHRINE CAN\u0027T BE TAKEN AWAY RIGHT NOW, PERHAPS THE MEI FAMILY IS STILL HERE,", "tr": "NEYSE K\u0130 ME\u0130 YANZHONG ATA SALONU \u015eU ANDA G\u00d6T\u00dcR\u00dcLEM\u0130YOR, BELK\u0130 DE ME\u0130 A\u0130LES\u0130\u0027NDEN B\u0130R\u0130LER\u0130 H\u00c2L\u00c2 BURADADIR,"}, {"bbox": ["230", "1409", "529", "1642"], "fr": "Allez le chercher vite ! M\u00eame s\u0027il faut retourner ciel et terre, trouvez-le !", "id": "Cepat cari! Cari sampai ke lubang semut pun harus ketemu!", "pt": "V\u00c3O PROCUR\u00c1-LO RAPIDAMENTE! MESMO QUE TENHAM QUE CAVAR FUNDO, ENCONTREM-NO!", "text": "SEARCH FOR THEM! EVEN IF WE HAVE TO DIG THREE FEET UNDERGROUND, WE MUST FIND THEM!", "tr": "HEMEN G\u0130D\u0130P BULUN! GEREK\u0130RSE YER\u0130N D\u0130B\u0130NE G\u0130R\u0130N AMA ONU BULUN!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-a-deserted-island-with-beautiful-sisters/87/45.webp", "translations": [{"bbox": ["381", "78", "677", "329"], "fr": "Oui !", "id": "Baik!", "pt": "SIM!", "text": "YES!", "tr": "EMREDERS\u0130N\u0130Z!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-a-deserted-island-with-beautiful-sisters/87/46.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "1323", "490", "1569"], "fr": "Si \u00e7a continue comme \u00e7a, ma magie finira par s\u0027\u00e9puiser t\u00f4t ou tard. Il semble que je doive trouver un endroit pour me cacher...", "id": "Kalau begini terus, kekuatan sihirku cepat atau lambat akan habis, sepertinya aku harus mencari tempat untuk bersembunyi...", "pt": "SE CONTINUAR ASSIM, MEU PODER M\u00c1GICO VAI SE ESGOTAR MAIS CEDO OU MAIS TARDE, PARECE QUE PRECISO ENCONTRAR UM LUGAR PARA ME ESCONDER...", "text": "AT THIS RATE, I\u0027LL RUN OUT OF MAGIC POWER SOONER OR LATER, I NEED TO FIND A PLACE TO HIDE...", "tr": "B\u00d6YLE DEVAM EDERSE S\u0130H\u0130RL\u0130 G\u00dcC\u00dcM ER YA DA GE\u00c7 T\u00dcKENECEK, SANIRIM SAKLANACAK B\u0130R YER BULMALIYIM..."}, {"bbox": ["483", "930", "779", "1173"], "fr": "Formations, estampages, dissimulation... les consommations successives n\u0027ont jamais cess\u00e9.", "id": "Formasi, ukiran, persembunyian... konsumsi energi terus menerus tidak pernah berhenti.", "pt": "FORMA\u00c7\u00c3O, IMPRESS\u00c3O, OCULTA\u00c7\u00c3O... O CONSUMO CONT\u00cdNUO N\u00c3O PAROU.", "text": "FORMATIONS, RUBBINGS, CONCEALMENT... THE CONSTANT CONSUMPTION NEVER ENDS.", "tr": "FORMASYON, KOPYALAMA, G\u0130ZLENME... B\u0130TMEYEN B\u0130R T\u00dcKET\u0130M H\u0130\u00c7 DURMADI."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-a-deserted-island-with-beautiful-sisters/87/47.webp", "translations": [{"bbox": ["230", "411", "535", "654"], "fr": "Comme le dit le proverbe, l\u0027endroit le plus dangereux est l\u0027endroit le plus s\u00fbr... Mais pourquoi n\u0027y a-t-il personne ici ?", "id": "Pepatah mengatakan tempat paling berbahaya adalah tempat paling aman... tapi kenapa tidak ada seorang pun di sini?", "pt": "COMO DIZ O DITADO, O LUGAR MAIS PERIGOSO \u00c9 O MAIS SEGURO... MAS POR QUE N\u00c3O H\u00c1 NINGU\u00c9M AQUI?", "text": "AS THE SAYING GOES, THE MOST DANGEROUS PLACE IS THE SAFEST PLACE... BUT WHY IS THERE NO ONE HERE?", "tr": "ATALARIMIZIN DED\u0130\u011e\u0130 G\u0130B\u0130, EN TEHL\u0130KEL\u0130 YER EN G\u00dcVENL\u0130 YERD\u0130R... AMA BURADA NEDEN K\u0130MSE YOK?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-a-deserted-island-with-beautiful-sisters/87/48.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "168", "531", "408"], "fr": "Quelle est la situation ?!", "id": "Apa yang terjadi?!", "pt": "QUAL \u00c9 A SITUA\u00c7\u00c3O?!", "text": "WHAT\u0027S GOING ON?!", "tr": "NE OLUYOR?!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-a-deserted-island-with-beautiful-sisters/87/49.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-a-deserted-island-with-beautiful-sisters/87/50.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "226", "385", "467"], "fr": "Cette personne est... le chef de la famille Niya, le roi actuel, Niya Qingde !", "id": "Orang ini adalah... kepala Keluarga Nia, Raja saat ini, Nia Qingde!", "pt": "ESTA PESSOA \u00c9... O PATRIARCA DA FAM\u00cdLIA NIYA, O REI ATUAL, NIYA QINGDE!", "text": "THIS PERSON IS... THE NIA FAMILY\u0027S PATRIARCH, THE CURRENT KING, NIA QINGDE!", "tr": "BU ADAM... N\u0130A A\u0130LES\u0130\u0027N\u0130N RE\u0130S\u0130, \u015e\u0130MD\u0130K\u0130 KRAL, N\u0130A Q\u0130NGDE!"}, {"bbox": ["5", "1966", "896", "2095"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-a-deserted-island-with-beautiful-sisters/87/51.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-a-deserted-island-with-beautiful-sisters/87/52.webp", "translations": [{"bbox": ["401", "176", "756", "425"], "fr": "Votre Majest\u00e9, ne me tuez pas, laissez-moi la vie sauve, je peux prouver ma valeur par un serment divin !", "id": "Yang Mulia, jangan bunuh saya, biarkan saya hidup, saya bisa menggunakan Sumpah Dewa untuk membuktikan nilaiku!", "pt": "MAJESTADE, N\u00c3O ME MATE, POUPE MINHA VIDA, POSSO USAR UM JURAMENTO DIVINO PARA PROVAR MEU VALOR!", "text": "YOUR MAJESTY, PLEASE SPARE MY LIFE! I CAN PROVE MY WORTH WITH A DIVINE OATH!", "tr": "KRALIM, BEN\u0130 \u00d6LD\u00dcRMEY\u0130N, CANIMI BA\u011eI\u015eLAYIN, DE\u011eER\u0130M\u0130 \u0130LAH\u0130 B\u0130R YEM\u0130NLE KANITLAYAB\u0130L\u0130R\u0130M!"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-a-deserted-island-with-beautiful-sisters/87/53.webp", "translations": [{"bbox": ["482", "204", "775", "444"], "fr": "Petit Li, tu es une personne intelligente. Sais-tu quelle est ta valeur ?", "id": "Xiao Li, kau orang pintar, apa kau tahu apa nilaimu?", "pt": "PEQUENO LI, VOC\u00ca \u00c9 UMA PESSOA ESPERTA, SABE QUAL \u00c9 O SEU VALOR?", "text": "XIAO LI, YOU\u0027RE A SMART MAN, DO YOU KNOW WHAT YOUR WORTH IS?", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK L\u0130, SEN AKILLI B\u0130R\u0130S\u0130N, DE\u011eER\u0130N\u0130N NE OLDU\u011eUNU B\u0130L\u0130YOR MUSUN?"}, {"bbox": ["203", "581", "636", "889"], "fr": "Votre Majest\u00e9, dites-le ! Je peux tout faire !", "id": "Yang Mulia, katakan saja! Aku bersedia melakukan apa saja!", "pt": "MAJESTADE, DIGA! EU POSSO FAZER QUALQUER COISA!", "text": "YOUR MAJESTY, PLEASE TELL ME! I\u0027LL DO ANYTHING!", "tr": "KRALIM, S\u0130Z S\u00d6YLEY\u0130N! HER \u015eEY\u0130 YAPARIM!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-a-deserted-island-with-beautiful-sisters/87/54.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "99", "558", "345"], "fr": "Ta valeur est de", "id": "Nilaimu adalah...", "pt": "SEU VALOR \u00c9", "text": "YOUR WORTH IS...", "tr": "SEN\u0130N DE\u011eER\u0130N..."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-a-deserted-island-with-beautiful-sisters/87/55.webp", "translations": [{"bbox": ["338", "174", "644", "451"], "fr": "Devenir ma nourriture, m\u0027aider \u00e0 devenir plus fort !", "id": "Menjadi nutrisiku, membantuku menjadi lebih kuat!", "pt": "TORNAR-SE MEU NUTRIENTE, ME AJUDANDO A FICAR MAIS FORTE!", "text": "TO BECOME MY NOURISHMENT, AND HELP ME GROW STRONGER!", "tr": "BEN\u0130M BES\u0130N\u0130M OLUP G\u00dc\u00c7LENMEME YARDIM ETMEK!"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-a-deserted-island-with-beautiful-sisters/87/56.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-a-deserted-island-with-beautiful-sisters/87/57.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 165, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-a-deserted-island-with-beautiful-sisters/87/58.webp", "translations": [{"bbox": ["238", "104", "868", "164"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["238", "104", "868", "164"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua