This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/66/0.webp", "translations": [{"bbox": ["162", "0", "769", "81"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/66/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/66/2.webp", "translations": [{"bbox": ["545", "2436", "736", "2668"], "fr": "Ensuite, suivons simplement l\u0027intrigue.", "id": "Selanjutnya ikuti saja alur ceritanya.", "pt": "AGORA, VAMOS APENAS SEGUIR O ROTEIRO.", "text": "LET\u0027S FOLLOW THE PLOT.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 H\u0130KAYEY\u0130 TAK\u0130P EDEL\u0130M."}, {"bbox": ["53", "1687", "305", "1900"], "fr": "De toute fa\u00e7on, le T-Rex a d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 invoqu\u00e9, il ne nous reste plus beaucoup d\u0027objets.", "id": "Lagipula Tyrannosaurus Rex sudah dipanggil, kita tidak punya banyak item tersisa.", "pt": "DE QUALQUER FORMA, O T-REX J\u00c1 FOI INVOCADO. N\u00c3O TEMOS MUITOS ITENS RESTANTES.", "text": "WE DON\u0027T HAVE MANY ITEMS LEFT NOW THAT WE\u0027VE SUMMONED THE TYRANNOSAURUS REX.", "tr": "NEYSE, T-REX ZATEN \u00c7A\u011eRILDI, KALAN E\u015eYALARIMIZ FAZLA DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["273", "4219", "434", "4411"], "fr": "Une expression... lascive...", "id": "Ekspresi seperti sedang birahi...", "pt": "UMA EXPRESS\u00c3O DE DESEJO...", "text": "A HORNY EXPRESSION...", "tr": "B\u0130R T\u00dcR... \u015eEHVETL\u0130 B\u0130R \u0130FADE..."}, {"bbox": ["69", "1318", "256", "1533"], "fr": "Ne t\u0027en fais pas trop, tu t\u0027inqui\u00e8tes aussi pour moi.", "id": "Jangan terlalu banyak berpikir, kamu juga membuatku khawatir.", "pt": "N\u00c3O PENSE DEMAIS, VOC\u00ca S\u00d3 EST\u00c1 PREOCUPADA COMIGO.", "text": "DON\u0027T THINK TOO MUCH, YOU\u0027RE ALSO WORRIED ABOUT ME.", "tr": "FAZLA D\u00dc\u015e\u00dcNME, SEN DE BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N END\u0130\u015eELEN\u0130YORSUN."}, {"bbox": ["452", "114", "671", "360"], "fr": "OH MON DIEU, NE ME DIS PAS QUE CE N\u0027EST QUE LE D\u00c9BUT...", "id": "Ya Tuhan, jangan bilang ini baru permulaan...", "pt": "MEU DEUS, N\u00c3O ME DIGA QUE ISTO \u00c9 APENAS O COME\u00c7O...", "text": "OH MY GOD, DON\u0027T TELL ME THIS IS JUST THE BEGINNING...", "tr": "AMAN TANRIM, BUNUN SADECE B\u0130R BA\u015eLANGI\u00c7 OLDU\u011eUNU S\u00d6YLEME BANA..."}, {"bbox": ["535", "3228", "753", "3448"], "fr": "POURQUOI ME REGARDES-TU AVEC CETTE EXPRESSION ?", "id": "Kenapa kamu menatapku dengan ekspresi seperti itu?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 ME OLHANDO COM ESSA EXPRESS\u00c3O?", "text": "WHY ARE YOU LOOKING AT ME LIKE THAT?", "tr": "NEDEN BANA \u00d6YLE BAKIYORSUN?"}, {"bbox": ["369", "3481", "552", "3671"], "fr": "AH OUI ? QUELLE EXPRESSION AI-JE ?", "id": "Begitukah, ekspresi apa yang kutunjukkan?", "pt": "S\u00c9RIO? QUE EXPRESS\u00c3O EU ESTOU FAZENDO?", "text": "REALLY? WHAT EXPRESSION DO I HAVE?", "tr": "\u00d6YLE M\u0130, NASIL B\u0130R \u0130FADEM VAR?"}, {"bbox": ["139", "317", "372", "606"], "fr": "J\u0027ai \u00e9t\u00e9 trop impulsif. Le T-Rex ne peut \u00eatre invoqu\u00e9 qu\u0027une seule fois, j\u0027aurais d\u00fb utiliser le Cochon Dor\u00e9 pour attaquer.", "id": "Aku terlalu gegabah, Tyrannosaurus Rex hanya bisa dipanggil sekali, seharusnya menggunakan Babi Emas untuk menyerang.", "pt": "FUI MUITO IMPULSIVO. O T-REX S\u00d3 PODE SER INVOCADO UMA VEZ. EU DEVERIA TER USADO O PORCO DOURADO PARA ATACAR.", "text": "I WAS TOO IMPULSIVE. THE TYRANNOSAURUS REX CAN ONLY BE SUMMONED ONCE, I SHOULD HAVE USED THE GOLDEN PIG TO ATTACK.", "tr": "\u00c7OK ACELEC\u0130 DAVRANDIM, T-REX SADECE B\u0130R KEZ \u00c7A\u011eRILAB\u0130L\u0130YOR, ALTIN DOMUZ \u0130LE SALDIRMALIYDIM."}], "width": 900}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/66/3.webp", "translations": [{"bbox": ["471", "540", "693", "821"], "fr": "Je me disais, ce doit \u00eatre un vrai bonheur de travailler avec toi, tu t\u0027occupes de tout,", "id": "Aku berpikir, pasti sangat menyenangkan bekerja bersamamu, karena kamu selalu melindungiku,", "pt": "EU ESTAVA PENSANDO... DEVE SER ESPECIALMENTE BOM TRABALHAR COM VOC\u00ca, J\u00c1 QUE VOC\u00ca SEMPRE ME PROTEGE.", "text": "I WAS THINKING, WOULDN\u0027T IT BE WONDERFUL TO WORK WITH YOU? WITH YOU LOOKING OUT FOR ME,", "tr": "SEN\u0130NLE \u00c7ALI\u015eMANIN \u00c7OK KEY\u0130FL\u0130 OLACA\u011eINI D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORUM, SONU\u00c7TA HER ZAMAN ARKAMDASIN,"}, {"bbox": ["593", "2361", "850", "2626"], "fr": "Je n\u0027emploie personne qui ne r\u00e9pond pas \u00e0 mes crit\u00e8res. J\u0027ai offens\u00e9 pas mal de monde, et beaucoup veulent se venger.", "id": "Orang yang tidak memenuhi standarku tidak akan kugunakan, banyak orang yang tersinggung, dan banyak juga yang ingin membalas dendam padaku.", "pt": "EU N\u00c3O CONTRATO NINGU\u00c9M QUE N\u00c3O ATENDA AOS MEUS PADR\u00d5ES. OFENDI MUITA GENTE, E MUITOS QUEREM VINGAN\u00c7A.", "text": "I CAN REJECT ANYONE WHO DOESN\u0027T MEET MY STANDARDS. I\u0027VE OFFENDED QUITE A FEW PEOPLE, AND MANY WANT REVENGE.", "tr": "STANDARTLARIMA UYMAYAN K\u0130MSEY\u0130 \u0130\u015eE ALMAM. BU Y\u00dcZDEN G\u00dcCEND\u0130RD\u0130\u011e\u0130M EPEY \u0130NSAN VAR, BENDEN \u0130NT\u0130KAM ALMAK \u0130STEYEN DE \u00c7OK."}, {"bbox": ["426", "2135", "639", "2327"], "fr": "Tu sais, toutes les rumeurs \u00e0 mon sujet sont vraies.", "id": "Rumor tentangku di luar sana semuanya benar, lho.", "pt": "OS RUMORES SOBRE MIM L\u00c1 FORA S\u00c3O TODOS VERDADEIROS, SABIA?", "text": "THE RUMORS ABOUT ME ARE TRUE.", "tr": "HAKKIMDAK\u0130 S\u00d6YLENT\u0130LER\u0130N HEPS\u0130 DO\u011eRU, HABER\u0130N OLSUN."}, {"bbox": ["189", "1793", "412", "2060"], "fr": "J\u0027aimerais vraiment savoir ce que \u00e7a fait de monter une entreprise avec toi.", "id": "Aku benar-benar ingin merasakan bagaimana rasanya memulai bisnis bersamamu.", "pt": "EU REALMENTE QUERO EXPERIMENTAR COMO \u00c9 ABRIR UM NEG\u00d3CIO COM VOC\u00ca.", "text": "I REALLY WANT TO EXPERIENCE WHAT IT\u0027S LIKE TO START A BUSINESS WITH YOU.", "tr": "SEN\u0130NLE B\u0130RL\u0130KTE B\u0130R \u0130\u015e KURMANIN NASIL B\u0130R H\u0130S OLDU\u011eUNU GER\u00c7EKTEN MERAK ED\u0130YORUM."}, {"bbox": ["266", "3609", "447", "3803"], "fr": "Je suis tr\u00e8s dure.", "id": "Aku sangat galak.", "pt": "EU SOU MUITO BRAVA.", "text": "I\u0027M VERY FIERCE.", "tr": "BEN \u00c7OK SERT\u0130MD\u0130R."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/66/4.webp", "translations": [{"bbox": ["550", "607", "808", "802"], "fr": "ALORS POURQUOI ES-TU SI GENTILLE AVEC MOI ?", "id": "Lalu kenapa kamu begitu baik padaku?", "pt": "ENT\u00c3O POR QUE VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O BOA COMIGO?", "text": "THEN WHY ARE YOU SO NICE TO ME?", "tr": "O ZAMAN NEDEN BANA BU KADAR \u0130Y\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["356", "367", "571", "583"], "fr": "Si dure que \u00e7a...", "id": "Segalak itu ya...", "pt": "T\u00c3O BRAVA ASSIM...?", "text": "SO FIERCE...", "tr": "O KADAR SERT DEMEK..."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/66/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/66/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/66/7.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "685", "742", "1382"], "fr": "", "id": "Karya Asli: Ning Yuan\nManga: Ni Fafa\nEditor: CC\nDiadaptasi dari novel berjudul sama \u300aTambalan Cinta Paruh Baya\u300b\nKarya: Komunitas Pernikahan Oranye \u0026 Komunitas Ji Oranye\nManga Eksklusif\nDilarang mereproduksi karya ini dalam bentuk apa pun, pelanggaran akan ditindak secara hukum.", "pt": "", "text": "...", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: NING YUAN (JINJIANG EDEB\u0130YAT \u015eEHR\u0130)\n\u00c7\u0130ZER: NI FAFA\nED\u0130T\u00d6R: CC\nJINJIANG EDEB\u0130YAT \u015eEHR\u0130\u0027N\u0130N AYNI ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR: \"ORTA YA\u015e A\u015eK YAMASI\"\nJU HUN SHE / JU JI SHE YAPIMI\n\u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN: BILIBILI COMICS \u00d6ZEL YAYINIDIR\nBU ESER\u0130N HERHANG\u0130 B\u0130R B\u0130\u00c7\u0130MDE \u00c7O\u011eALTILMASI YASAKTIR. TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL \u0130\u015eLEM BA\u015eLATILACAKTIR."}, {"bbox": ["174", "685", "742", "1382"], "fr": "", "id": "Karya Asli: Ning Yuan\nManga: Ni Fafa\nEditor: CC\nDiadaptasi dari novel berjudul sama \u300aTambalan Cinta Paruh Baya\u300b\nKarya: Komunitas Pernikahan Oranye \u0026 Komunitas Ji Oranye\nManga Eksklusif\nDilarang mereproduksi karya ini dalam bentuk apa pun, pelanggaran akan ditindak secara hukum.", "pt": "", "text": "...", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: NING YUAN (JINJIANG EDEB\u0130YAT \u015eEHR\u0130)\n\u00c7\u0130ZER: NI FAFA\nED\u0130T\u00d6R: CC\nJINJIANG EDEB\u0130YAT \u015eEHR\u0130\u0027N\u0130N AYNI ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR: \"ORTA YA\u015e A\u015eK YAMASI\"\nJU HUN SHE / JU JI SHE YAPIMI\n\u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN: BILIBILI COMICS \u00d6ZEL YAYINIDIR\nBU ESER\u0130N HERHANG\u0130 B\u0130R B\u0130\u00c7\u0130MDE \u00c7O\u011eALTILMASI YASAKTIR. TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL \u0130\u015eLEM BA\u015eLATILACAKTIR."}, {"bbox": ["174", "685", "742", "1382"], "fr": "", "id": "Karya Asli: Ning Yuan\nManga: Ni Fafa\nEditor: CC\nDiadaptasi dari novel berjudul sama \u300aTambalan Cinta Paruh Baya\u300b\nKarya: Komunitas Pernikahan Oranye \u0026 Komunitas Ji Oranye\nManga Eksklusif\nDilarang mereproduksi karya ini dalam bentuk apa pun, pelanggaran akan ditindak secara hukum.", "pt": "", "text": "...", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: NING YUAN (JINJIANG EDEB\u0130YAT \u015eEHR\u0130)\n\u00c7\u0130ZER: NI FAFA\nED\u0130T\u00d6R: CC\nJINJIANG EDEB\u0130YAT \u015eEHR\u0130\u0027N\u0130N AYNI ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR: \"ORTA YA\u015e A\u015eK YAMASI\"\nJU HUN SHE / JU JI SHE YAPIMI\n\u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN: BILIBILI COMICS \u00d6ZEL YAYINIDIR\nBU ESER\u0130N HERHANG\u0130 B\u0130R B\u0130\u00c7\u0130MDE \u00c7O\u011eALTILMASI YASAKTIR. TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL \u0130\u015eLEM BA\u015eLATILACAKTIR."}, {"bbox": ["174", "685", "743", "1383"], "fr": "", "id": "Karya Asli: Ning Yuan\nManga: Ni Fafa\nEditor: CC\nDiadaptasi dari novel berjudul sama \u300aTambalan Cinta Paruh Baya\u300b\nKarya: Komunitas Pernikahan Oranye \u0026 Komunitas Ji Oranye\nManga Eksklusif\nDilarang mereproduksi karya ini dalam bentuk apa pun, pelanggaran akan ditindak secara hukum.", "pt": "", "text": "...", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: NING YUAN (JINJIANG EDEB\u0130YAT \u015eEHR\u0130)\n\u00c7\u0130ZER: NI FAFA\nED\u0130T\u00d6R: CC\nJINJIANG EDEB\u0130YAT \u015eEHR\u0130\u0027N\u0130N AYNI ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR: \"ORTA YA\u015e A\u015eK YAMASI\"\nJU HUN SHE / JU JI SHE YAPIMI\n\u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN: BILIBILI COMICS \u00d6ZEL YAYINIDIR\nBU ESER\u0130N HERHANG\u0130 B\u0130R B\u0130\u00c7\u0130MDE \u00c7O\u011eALTILMASI YASAKTIR. TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL \u0130\u015eLEM BA\u015eLATILACAKTIR."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/66/8.webp", "translations": [{"bbox": ["160", "741", "687", "858"], "fr": "[La v\u00e9ritable \u00e9vasion apocalyptique va commencer. Retournez \u00e0 la ville o\u00f9 vit Tom et trouvez la source des zombies mutants.]", "id": "\u3010Pelarian Kiamat yang Sebenarnya Akan Segera Dimulai.\nKembalilah ke kota kecil tempat Tom tinggal, temukan sumber wabah zombie.", "pt": "\u3010A VERDADEIRA CA\u00c7ADA MORTAL DO APOCALIPSE EST\u00c1 PRESTES A COME\u00c7AR. VOLTE PARA A CIDADE ONDE TOM MORA E ENCONTRE A ORIGEM DOS INFECTADOS.\u3011", "text": "THE REAL DOOMSDAY SURVIVAL IS ABOUT TO BEGIN. RETURN TO TOM\u0027S TOWN AND FIND THE SOURCE OF THE INFECTED ZOMBIES.\nREMINDER: WEAPONS CAN ONLY BE FOUND WITHIN THE SCENE.", "tr": "[GER\u00c7EK KIYAMET KA\u00c7I\u015eI BA\u015eLAMAK \u00dcZERE.\nTOM\u0027UN YA\u015eADI\u011eI KASABAYA D\u00d6N\u00dcN VE HASTALIKLI ZOMB\u0130LER\u0130N KAYNA\u011eINI BULUN."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/66/9.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "295", "554", "503"], "fr": "[Rappel aux joueurs : les armes ne peuvent \u00eatre trouv\u00e9es que dans la sc\u00e8ne.]", "id": "Peringatan untuk pemain, senjata hanya bisa ditemukan di dalam area permainan.\u3011", "pt": "\u3010LEMBRETE AO JOGADOR: ARMAS S\u00d3 PODEM SER ENCONTRADAS NO CEN\u00c1RIO.\u3011", "text": "...", "tr": "OYUNCULARA HATIRLATMA: S\u0130LAHLAR SADECE SAHNE \u0130\u00c7\u0130NDE BULUNAB\u0130L\u0130R.]"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/66/10.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "135", "405", "393"], "fr": "Dire qu\u0027on peut trouver ce genre de couteau dans une villa de vacances.", "id": "Tak kusangka bisa menemukan pisau seperti ini di vila peristirahatan.", "pt": "QUEM DIRIA QUE DARIA PARA ACHAR UMA FACA DESSAS NUMA CASA DE F\u00c9RIAS.", "text": "I CAN\u0027T BELIEVE WE FOUND THIS KIND OF KNIFE IN A VACATION VILLA.", "tr": "TAT\u0130L V\u0130LLASINDA B\u00d6YLE B\u0130R BI\u00c7AK BULUNAB\u0130LECE\u011e\u0130NE \u0130NANAMIYORUM."}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/66/11.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "1401", "379", "1737"], "fr": "Ce sera une invention formidable, la dur\u00e9e de vie humaine ne sera plus limit\u00e9e par le vieillissement...", "id": "Ini akan menjadi penemuan hebat, umur manusia tidak lagi dibatasi oleh penuaan...", "pt": "ESTA SER\u00c1 UMA GRANDE INVEN\u00c7\u00c3O. A VIDA HUMANA N\u00c3O SER\u00c1 MAIS LIMITADA PELO ENVELHECIMENTO...", "text": "THIS WILL BE A GREAT INVENTION. HUMAN LIFESPAN WILL NO LONGER BE LIMITED BY AGING...", "tr": "BU HAR\u0130KA B\u0130R BULU\u015e OLACAK, \u0130NSAN \u00d6MR\u00dc ARTIK YA\u015eLANMAYLA SINIRLI OLMAYACAK..."}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/66/12.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "2355", "427", "2689"], "fr": "Ma ch\u00e9rie, c\u0027est ta premi\u00e8re fois ici, tu ne le sais pas. C\u0027est notre c\u00e9l\u00e8bre savant fou du coin, obs\u00e9d\u00e9 H24 par la vie \u00e9ternelle,", "id": "Sayang, kamu baru pertama kali ke sini jadi tidak tahu, ini ilmuwan gila terkenal di tempat kami, sepanjang hari terobsesi dengan keabadian,", "pt": "QUERIDA, VOC\u00ca N\u00c3O SABE PORQUE \u00c9 A SUA PRIMEIRA VEZ AQUI. ESTE \u00c9 O NOSSO FAMOSO CIENTISTA MALUCO, OBCECADO PELA VIDA ETERNA O DIA TODO,", "text": "DARLING, YOU DON\u0027T KNOW BECAUSE IT\u0027S YOUR FIRST TIME HERE, BUT THIS IS OUR FAMOUS MAD SCIENTIST. HE\u0027S OBSESSED WITH IMMORTALITY ALL DAY LONG.", "tr": "CANIM, \u0130LK KEZ GELD\u0130\u011e\u0130N \u0130\u00c7\u0130N B\u0130LM\u0130YORSUN, BU B\u0130Z\u0130M BURANIN \u00dcNL\u00dc \u00c7ILGIN B\u0130L\u0130M ADAMI, B\u00dcT\u00dcN G\u00dcN \u00d6L\u00dcMS\u00dcZL\u00dc\u011e\u00dc D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYOR,"}, {"bbox": ["181", "217", "442", "488"], "fr": "On dirait que les m\u00e9dicaments dans ce monde sont monopolis\u00e9s par une seule entreprise, tous les points importants sur la route ont ce logo. Alors,", "id": "Sepertinya obat-obatan di dunia ini dimonopoli oleh satu perusahaan, semua titik penting di jalan memiliki logo ini. Lalu,", "pt": "PARECE QUE OS REM\u00c9DIOS NESTE MUNDO S\u00c3O MONOPOLIZADOS POR UMA EMPRESA. TODOS OS PONTOS IMPORTANTES PELO CAMINHO T\u00caM ESTE LOGOTIPO. ENT\u00c3O,", "text": "IT SEEMS THE PHARMACEUTICAL INDUSTRY IN THIS WORLD IS MONOPOLIZED BY ONE COMPANY. ALL THE KEY LOCATIONS ON THE ROAD HAVE THIS SYMBOL. SO", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE BU D\u00dcNYADAK\u0130 \u0130LA\u00c7 SEKT\u00d6R\u00dc B\u0130R \u015e\u0130RKET TARAFINDAN TEKELLE\u015eT\u0130R\u0130LM\u0130\u015e, YOLLARDAK\u0130 \u00d6NEML\u0130 NOKTALARDA HEP BU \u0130\u015eARET VAR. PEK\u0130 O ZAMAN..."}, {"bbox": ["100", "1039", "289", "1244"], "fr": "COMMENT SE FAIT-IL QU\u0027IL N\u0027Y AIT AUCUN ZOMBIE SUR LA ROUTE ?", "id": "Kenapa tidak ada satu pun zombie di jalan?", "pt": "COMO N\u00c3O H\u00c1 NENHUM ZUMBI NA ESTRADA?", "text": "WHY AREN\u0027T THERE ANY ZOMBIES ON THE ROAD?", "tr": "YOLDA NEDEN H\u0130\u00c7 ZOMB\u0130 YOK?"}, {"bbox": ["621", "1448", "812", "1656"], "fr": "C\u0027est le Professeur John,", "id": "Ini Profesor John,", "pt": "ESTE \u00c9 O PROFESSOR JOHN,", "text": "THIS IS PROFESSOR JOHN.", "tr": "BU PROFES\u00d6R JOHN,"}, {"bbox": ["419", "413", "616", "614"], "fr": "Et dire que... Cette grande invention...", "id": "Semuanya... Penemuan hebat itu...", "pt": "TUDO ISSO... AQUELA GRANDE INVEN\u00c7\u00c3O...", "text": "THAT GREAT INVENTION...", "tr": "HEPS\u0130... O HAR\u0130KA \u0130CAT..."}, {"bbox": ["205", "1346", "429", "1597"], "fr": "LES GENS DE MERSCON, TU SAIS QUI C\u0027EST ?", "id": "Apakah kamu tahu siapa orang dari Merscon?", "pt": "VOC\u00ca SABE QUEM S\u00c3O AS PESSOAS DA MERSCON?", "text": "DO YOU KNOW WHO THE MERS CON PEOPLE ARE?", "tr": "MERSCON\u0027DAN OLANLARIN K\u0130M OLDU\u011eUNU B\u0130L\u0130YOR MUSUN?"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/66/13.webp", "translations": [{"bbox": ["537", "171", "771", "412"], "fr": "DIRE QU\u0027IL Y A VRAIMENT UNE ENTREPRISE PR\u00caTE \u00c0 LE SOUTENIR !", "id": "Ternyata benar-benar ada perusahaan yang mau mendukungnya!", "pt": "E PENSAR QUE REALMENTE EXISTE UMA EMPRESA DISPOSTA A APOI\u00c1-LO!", "text": "A COMPANY IS ACTUALLY WILLING TO SUPPORT HIM!", "tr": "ONU DESTEKLEMEYE \u0130STEKL\u0130 B\u0130R \u015e\u0130RKET\u0130N OLMASI \u015eA\u015eIRTICI!"}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/66/14.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "995", "385", "1306"], "fr": "VOUS ALLEZ LE CHERCHER ?! MA CH\u00c8RE S\u0152UR, NOS PARENTS SONT ENCORE EN VILLE ! TOI...", "id": "Kalian mau mencarinya?! Adikku sayang, orang tua kita masih di kota! Kamu...", "pt": "VOC\u00caS V\u00c3O PROCUR\u00c1-LO?! QUERIDA IRM\u00c3, NOSSOS PAIS AINDA EST\u00c3O NA CIDADE! VOC\u00ca...", "text": "ARE YOU GOING TO LOOK FOR HIM?! DEAR SISTER, OUR PARENTS ARE STILL IN TOWN! I", "tr": "ONU BULMAYA MI G\u0130DECEKS\u0130N\u0130Z?! SEVG\u0130L\u0130 KARDE\u015e\u0130M, ANNEM\u0130ZLE BABAMIZ H\u00c2L\u00c2 KASABADA! SEN..."}, {"bbox": ["399", "1253", "603", "1479"], "fr": "Si vous y allez, je ne pourrai pas vous accompagner.", "id": "Kalau kalian mau pergi, aku tidak bisa menemani.", "pt": "SE VOC\u00caS FOREM, EU N\u00c3O POSSO ACOMPANH\u00c1-LOS.", "text": "CAN\u0027T GO WITH YOU IF YOU\u0027RE GOING.", "tr": "E\u011eER S\u0130Z G\u0130DECEKSEN\u0130Z, BEN S\u0130ZE E\u015eL\u0130K EDEMEM."}, {"bbox": ["287", "1938", "491", "2113"], "fr": "Tr\u00eave de bavardages, contente-toi de rentrer.", "id": "Jangan banyak omong kosong, kamu pulang saja.", "pt": "CHEGA DE CONVERSA FIADA. APENAS VOLTE.", "text": "CUT THE CRAP, YOU JUST GO BACK.", "tr": "BO\u015e KONU\u015eMA, SEN SADECE GER\u0130 D\u00d6N."}, {"bbox": ["105", "178", "338", "413"], "fr": "ALORS, TU SAIS O\u00d9 EST SON LABORATOIRE ?", "id": "Kalau begitu, apa kamu tahu di mana laboratoriumnya?", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca SABE ONDE FICA O LABORAT\u00d3RIO DELE?", "text": "DO YOU KNOW WHERE HIS LAB IS?", "tr": "PEK\u0130 ONUN LABORATUVARININ NEREDE OLDU\u011eUNU B\u0130L\u0130YOR MUSUN?"}], "width": 900}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/66/15.webp", "translations": [{"bbox": ["338", "3396", "518", "3616"], "fr": "Mais n\u0027aie pas peur maintenant, je suis l\u00e0.", "id": "Tapi jangan takut, aku ada di sini.", "pt": "MAS N\u00c3O TENHA MEDO, EU ESTOU AQUI.", "text": "DON\u0027T WORRY, I\u0027M HERE.", "tr": "AMA KORKMA, BEN VARIM."}, {"bbox": ["421", "529", "623", "801"], "fr": "Pour aller \u00e0 la Montagne Simin, il faut d\u0027abord prendre le m\u00e9tro, puis un bus.", "id": "Untuk pergi ke Gunung Simin, kita harus naik kereta bawah tanah dulu, lalu ganti bus.", "pt": "PARA IR \u00c0 MONTANHA SIMIN, PRIMEIRO \u00c9 PRECISO PEGAR O METR\u00d4 E DEPOIS UM \u00d4NIBUS.", "text": "To get to Simin Mountain, we can only take the subway first and then transfer to the bus.", "tr": "S\u0130M\u0130N DA\u011eI\u0027NA G\u0130TMEK \u0130\u00c7\u0130N \u00d6NCE METROYA B\u0130N\u0130P SONRA OTOB\u00dcSE AKTARMA YAPMAK GEREK\u0130YOR."}, {"bbox": ["83", "2033", "354", "2377"], "fr": "Ce Professeur John est tellement casanier. Il est peut-\u00eatre encore sur la montagne, c\u0027est un endroit isol\u00e9, les zombies ne devraient pas encore y \u00eatre pass\u00e9s.", "id": "Profesor John ini sangat suka menyendiri, mungkin sekarang dia masih di gunung. Tempat itu jarang dikunjungi orang, para zombie seharusnya belum sampai ke sana.", "pt": "ESSE PROFESSOR JOHN \u00c9 T\u00c3O RECLUSO. TALVEZ ELE AINDA ESTEJA NA MONTANHA. L\u00c1 \u00c9 REMOTO, OS ZUMBIS PROVAVELMENTE AINDA N\u00c3O CHEGARAM.", "text": "Professor John is such a homebody, he might still be on the mountain now. It\u0027s deserted there, so the zombies probably haven\u0027t been there yet.", "tr": "BU PROFES\u00d6R JOHN \u00c7OK \u0130\u00c7\u0130NE KAPANIK B\u0130R\u0130, BELK\u0130 H\u00c2L\u00c2 DA\u011eDADIR. ORASI \u00dcCRA B\u0130R YER, ZOMB\u0130LER MUHTEMELEN HEN\u00dcZ ORAYA G\u0130TMEM\u0130\u015eT\u0130R."}, {"bbox": ["538", "3169", "753", "3440"], "fr": "Si nous y allons ensemble, des zombies appara\u00eetront \u00e0 coup s\u00fbr.", "id": "Kalau kita pergi bersama, zombie pasti akan muncul,", "pt": "SE FORMOS JUNTOS, OS ZUMBIS CERTAMENTE APARECER\u00c3O.", "text": "If we go together, zombies will definitely appear,", "tr": "B\u0130RL\u0130KTE G\u0130DERSEK ZOMB\u0130LER KES\u0130NL\u0130KLE ORTAYA \u00c7IKACAKTIR,"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/66/16.webp", "translations": [{"bbox": ["428", "131", "615", "348"], "fr": "Tu peux aussi me faire confiance.", "id": "Kamu juga bisa mempercayaiku.", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M PODE CONFIAR EM MIM.", "text": "You can trust me, too.", "tr": "BANA DA G\u00dcVENEB\u0130L\u0130RS\u0130N."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/66/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/66/18.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/66/19.webp", "translations": [{"bbox": ["191", "90", "501", "421"], "fr": "Ce train a pour terminus Montagne Simin N\u00b02. Ce...", "id": "Stasiun tujuan akhir kereta ini adalah Gunung Simin No. 2, kereta ini...", "pt": "A ESTA\u00c7\u00c3O FINAL DESTE TREM \u00c9 MONTANHA SIMIN N\u00ba 2. ESTE TREM...", "text": "The terminal station for this train is Simin Mountain No. 2, this...\u2026", "tr": "BU TREN\u0130N SON DURA\u011eI S\u0130M\u0130N DA\u011eI 2 NUMARADIR, BU TREN..."}, {"bbox": ["168", "1484", "393", "1629"], "fr": "ZUT !", "id": "Gawat!", "pt": "DROGA!", "text": "Crap!", "tr": "KAHRETS\u0130N!"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/66/20.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/66/21.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/66/22.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/66/23.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/66/24.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/66/25.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/66/26.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/66/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/66/28.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/66/29.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/66/30.webp", "translations": [{"bbox": ["281", "693", "889", "1021"], "fr": "LES 20 ET 30, C\u0027EST UN RENDEZ-VOUS !~", "id": "Tanggal 20, tanggal 30, kita janjian ya~", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["281", "693", "889", "1021"], "fr": "LES 20 ET 30, C\u0027EST UN RENDEZ-VOUS !~", "id": "Tanggal 20, tanggal 30, kita janjian ya~", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1438, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-girlfriend-online/66/31.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "1359", "732", "1431"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["254", "794", "425", "911"], "fr": "Vote mensuel", "id": "Tiket Bulanan", "pt": "VOTO MENSAL", "text": "Monthly ticket", "tr": "AYLIK B\u0130LET"}, {"bbox": ["711", "791", "881", "908"], "fr": "Like", "id": "Sukai", "pt": "CURTIR", "text": "Like", "tr": "BE\u011eEN"}], "width": 900}]
Manhua