This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 415
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-take-my-brother-away/415/0.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "738", "286", "895"], "fr": "Tu \u00e9tudies les beaux-arts, alors dis-moi comment poser pour que ce soit bien !", "id": "KAMU KAN ANAK SENI, ATUR SAJA POSEKU SESUKAMU!", "pt": "VOC\u00ca ESTUDOU ARTES, ME DIGA COMO POSAR!", "text": "You\u0027re an art student. Let me pose it however you see fit!", "tr": "Sen sanat \u00f6\u011frencisisin, nas\u0131l uygun g\u00f6r\u00fcyorsan \u00f6yle poz vereyim!"}, {"bbox": ["692", "829", "871", "965"], "fr": "Hmm... La main droite un peu plus en arri\u00e8re... La main gauche relev\u00e9e, c\u0027est bon !", "id": "HMM... TANGAN KANAN SEDIKIT KE BELAKANG... TANGAN KIRI ANGKAT, OKE!", "pt": "HMM... A M\u00c3O DIREITA UM POUCO MAIS PARA TR\u00c1S... A M\u00c3O ESQUERDA PARA CIMA, ISSO!", "text": "Uh-- right hand back a little bit. ---Left hand up. All right!", "tr": "Hmm... Sa\u011f el biraz daha geriye... Sol el yukar\u0131, tamamd\u0131r!"}, {"bbox": ["153", "559", "366", "725"], "fr": "La composition est tr\u00e8s importante, mais la pose du sujet dans la composition l\u0027est tout autant.", "id": "KOMPOSISI ITU PENTING, TAPI POSE ORANG DALAM KOMPOSISI JUGA SAMA PENTINGNYA.", "pt": "A COMPOSI\u00c7\u00c3O \u00c9 IMPORTANTE, MAS A POSE DA PESSOA NA COMPOSI\u00c7\u00c3O TAMB\u00c9M \u00c9.", "text": "Composition is important but so is the pose of the character in the composition.", "tr": "Kompozisyon \u00f6nemlidir ama kompozisyondaki ki\u015finin duru\u015fu da ayn\u0131 derecede \u00f6nemlidir."}, {"bbox": ["108", "467", "240", "557"], "fr": "3, La pose.", "id": "3. POSE", "pt": "3. POSE", "text": "3, Posture", "tr": "3, Duru\u015f"}, {"bbox": ["42", "1", "629", "80"], "fr": "", "id": "TONTON, PALING CEPAT DAN STABIL, PALING SEDIKIT IKLAN.", "pt": "", "text": "Watch it on colamanga.com, fastest and most stable, with the least ads!", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-take-my-brother-away/415/1.webp", "translations": [{"bbox": ["566", "922", "862", "1097"], "fr": "\u0152uvre photographique : \u00ab Shimao s\u0027infligeant une prise mortelle au cou \u00bb", "id": "KARYA FOTOGRAFI: \"SHI MIAO YANG MELAKUKAN GERAKAN MEMATAHKAN LEHER PADA DIRINYA SENDIRI\"", "pt": "TRABALHO FOTOGR\u00c1FICO: \u300aSHI MIAO DANDO UM GOLPE MORTAL DE QUEBRAR O PESCO\u00c7O EM SI MESMA\u300b", "text": "Photography: \"Gave myself a neck-breaking must-have hour and second", "tr": "Foto\u011fraf Eseri: \"Kendine Boyun K\u0131rma Bitirici Hamlesi Yapan Shimao\""}, {"bbox": ["108", "95", "265", "213"], "fr": "Laisse-moi voir ton r\u00e9sultat.", "id": "SINI KULIHAT HASILNYA.", "pt": "DEIXE-ME VER SEUS RESULTADOS.", "text": "Let me see what you got.", "tr": "\u00c7ekti\u011fin foto\u011fraflara bir bakay\u0131m."}, {"bbox": ["675", "215", "813", "318"], "fr": "Je trouve \u00e7a plut\u00f4t bien !", "id": "MENURUTKU BAGUS KOK!", "pt": "ACHO QUE EST\u00c1 \u00d3TIMO!", "text": "I think it\u0027s pretty good!", "tr": "Bence gayet iyi!"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-take-my-brother-away/415/2.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "153", "350", "316"], "fr": "Attendons la mar\u00e9e haute ici, je rentre d\u0027abord.", "id": "TUNGGU AIR PASANG DI SINI SAJA, AKU PULANG DULU.", "pt": "ESPERE A MAR\u00c9 SUBIR AQUI. EU VOU VOLTAR PRIMEIRO.", "text": "Wait here for high tide. - I\u0027ll go back first.", "tr": "Gelgitin y\u00fckselmesini burada bekle, ben geri d\u00f6n\u00fcyorum."}, {"bbox": ["561", "555", "715", "674"], "fr": "Attends !!!", "id": "TUNGGU!!!", "pt": "ESPERE!!!", "text": "Wait!!!", "tr": "Bekle!!!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-take-my-brother-away/415/3.webp", "translations": [{"bbox": ["591", "1023", "868", "1193"], "fr": "\u0152uvre photographique : \u00ab Regard de la mort sous un angle mortel \u00bb", "id": "KARYA FOTOGRAFI: \"TATAPAN MAUT DARI SUDUT YANG MEMATIKAN\"", "pt": "TRABALHO FOTOGR\u00c1FICO: \u300aOLHAR DA MORTE DE UM \u00c2NGULO MORTAL\u300b", "text": "Photographs: The Death Gaze at the Angle of Death", "tr": "Foto\u011fraf Eseri: \"\u00d6l\u00fcm A\u00e7\u0131s\u0131ndan \u00d6l\u00fcmc\u00fcl Bak\u0131\u015f\""}, {"bbox": ["101", "56", "310", "207"], "fr": "Je pense que les techniques avanc\u00e9es sont un peu trop difficiles pour toi, essayons quelque chose de plus simple.", "id": "MENURUTKU TEKNIK KELAS ATAS AGAK SUSAH UNTUKMU, COBA YANG PALING MUDAH SAJA.", "pt": "ACHO QUE T\u00c9CNICAS AVAN\u00c7ADAS S\u00c3O UM POUCO DIF\u00cdCEIS PARA VOC\u00ca. VAMOS TENTAR ALGO MAIS SIMPLES.", "text": "I think the high end techniques are a little hard for you. Let\u0027s go with the easiest.", "tr": "Bence ileri d\u00fczey teknikler seni biraz zorluyor, en basitinden ba\u015flayal\u0131m."}, {"bbox": ["447", "202", "691", "349"], "fr": "Cet angle peut donner l\u0027impression que les jambes sont plus longues et les proportions meilleures, on ne peut pas trop se tromper en prenant des photos comme \u00e7a.", "id": "SUDUT INI BISA MEMBUAT KAKI ORANG TERLIHAT LEBIH PANJANG DAN PROPORSIONAL, ASAL FOTO SAJA TIDAK AKAN SALAH.", "pt": "ESTE \u00c2NGULO FAZ AS PERNAS PARECEREM MAIS LONGAS E A PROPOR\u00c7\u00c3O MELHOR. \u00c9 DIF\u00cdCIL ERRAR AO TIRAR FOTOS ASSIM.", "text": "This angle can look like a person with long legs and better proportions, and it\u0027s not likely to go wrong in any random shot.", "tr": "Bu a\u00e7\u0131, bacaklar\u0131 daha uzun ve orant\u0131l\u0131 g\u00f6sterir, rastgele \u00e7eksen bile pek hata olmaz."}, {"bbox": ["661", "521", "825", "627"], "fr": "Bien... 1, 2, 3...", "id": "OKE... SATU, DUA, TIGA...", "pt": "OK... 1, 2, 3...", "text": "Good-----1,2,3.-. --", "tr": "Tamam... 1, 2, 3..."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-take-my-brother-away/415/4.webp", "translations": [{"bbox": ["627", "382", "804", "517"], "fr": "En appuyant plusieurs fois sur le d\u00e9clencheur, il y aura s\u00fbrement une photo potable !", "id": "TERUS TEKAN TOMBOL SHUTTER, PASTI ADA FOTO YANG BAGUS!", "pt": "SE VOC\u00ca APERTAR O OBTURADOR CONTINUAMENTE, COM CERTEZA HAVER\u00c1 ALGUMA FOTO BOA!", "text": "There are definitely photos that can be seen by pressing the shutter continuously!", "tr": "Deklan\u015f\u00f6re art arda basarsan kesinlikle d\u00fczg\u00fcn bir foto\u011fraf \u00e7\u0131kar!"}, {"bbox": ["52", "926", "308", "1082"], "fr": "\u0152uvre photographique : \u00ab Parkour fantomatique \u00bb", "id": "KARYA FOTOGRAFI: \"PARKOUR HANTU GANAS\"", "pt": "TRABALHO FOTOGR\u00c1FICO: \u300aPARKOUR DO FANTASMA FEROZ\u300b", "text": "Photography: Mighty Ghost Run", "tr": "Foto\u011fraf Eseri: \"Hayalet Parkuru\""}, {"bbox": ["605", "45", "834", "215"], "fr": "Je vais faire une s\u00e9rie de mouvements, et toi, tu prends des clich\u00e9s instantan\u00e9s. Ce genre de photos a beaucoup de dynamisme, c\u0027est naturel et frais !", "id": "AKU AKAN MELAKUKAN SERANGKAIAN GERAKAN, LALU KAMU AMBIL FOTONYA, FOTO SEPERTI INI AKAN TERLIHAT DINAMIS, ALAMI, DAN SEGAR!", "pt": "EU FA\u00c7O UMA S\u00c9RIE DE MOVIMENTOS, E VOC\u00ca TIRA FOTOS R\u00c1PIDAS. ASSIM AS FOTOS FICAM DIN\u00c2MICAS, NATURAIS E FRESCAS!", "text": "I do a set and then you capture it, it makes for a very dynamic, natural and fresh photo!", "tr": "Ben bir dizi hareket yapaca\u011f\u0131m, sen de anl\u0131k yakalayacaks\u0131n, b\u00f6yle foto\u011fraflar \u00e7ok dinamik, do\u011fal ve ferah olur!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-take-my-brother-away/415/5.webp", "translations": [{"bbox": ["411", "622", "617", "775"], "fr": "Je vais te dire un truc sur la photo : c\u0027est 30% de prise de vue et 70% de retouche !", "id": "KUBILANG PADAMU YA, SOAL FOTO ITU, TIGA BAGIAN FOTO, TUJUH BAGIAN EDIT!", "pt": "VOU TE CONTAR, FOTOGRAFIA \u00c9 ASSIM: 30% FOTO, 70% EDI\u00c7\u00c3O!", "text": "Let me tell you about this photo stuff, three parts photo, seven parts P!", "tr": "Sana s\u00f6yleyeyim, bu foto\u011fraf i\u015fi \u00fc\u00e7te bir \u00e7ekim, yedide bir d\u00fczenleme!"}, {"bbox": ["681", "800", "845", "922"], "fr": "De nos jours, qui ne retouche pas ses photos ?", "id": "SEKARANG SIAPA YANG FOTO TIDAK DIEDIT?", "pt": "QUEM N\u00c3O EDITA FOTOS HOJE EM DIA?", "text": "What kind of person takes a picture these days without photoshopping it?", "tr": "\u015eimdi kim foto\u011fraf \u00e7ekip de d\u00fczenlemiyor ki?"}, {"bbox": ["689", "218", "828", "316"], "fr": "Je trouve \u00e7a plut\u00f4t bien, moi !", "id": "MENURUTKU BAGUS KOK!", "pt": "ACHO QUE EST\u00c1 \u00d3TIMO!", "text": "I think it\u0027s fine!", "tr": "Bence gayet iyi!"}, {"bbox": ["99", "56", "353", "224"], "fr": "Tu te fiches de moi, c\u0027est \u00e7a ?! Dis-moi toi-m\u00eame s\u0027il y en a une seule de potable !", "id": "KAMU SENGAJA MAIN-MAIN DENGANKU, YA! COBA KATAKAN, APA ADA SATU FOTO PUN YANG LAYAK DILIHAT!", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 ME SACANEANDO DE PROP\u00d3SITO?! ME DIGA, TEM PELO MENOS UMA FOTO QUE PRESTE?!", "text": "Are you playing with me? You said yourself that there is one that can be seen!", "tr": "Benimle bilerek mi dalga ge\u00e7iyorsun! Kendin s\u00f6yle, i\u00e7lerinde bir tane bile bak\u0131lacak foto\u011fraf var m\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-take-my-brother-away/415/6.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "120", "415", "318"], "fr": "Les applications d\u0027appareil photo actuelles ont des fonctions super puissantes. Il suffit de r\u00e9gler le niveau d\u0027embellissement souhait\u00e9, le filtre, et de laisser la puissante IA g\u00e9n\u00e9rer automatiquement le reste !", "id": "APLIKASI KAMERA SEKARANG FUNGSINYA SANGAT CANGGIH, KAMU HANYA PERLU MENGATUR TINGKAT KECANTIKAN DAN FILTER YANG DIINGINKAN, SISANYA SERAHKAN PADA AI YANG HEBAT UNTUK MENGHASILKANNYA SECARA OTOMATIS!", "pt": "OS APLICATIVOS DE C\u00c2MERA DE HOJE S\u00c3O SUPER PODEROSOS. BASTA CONFIGURAR O N\u00cdVEL DE EMBELEZAMENTO E O FILTRO, E DEIXAR A IA PODEROSA GERAR AUTOMATICAMENTE O RESTO!", "text": "Nowadays, camera apps are huge and powerful, you just need to set the degree of beauty you need, and the rest of the filters will be left to the powerful A to automatically generate!", "tr": "\u015eimdiki kamera uygulamalar\u0131n\u0131n \u00f6zellikleri \u00e7ok g\u00fc\u00e7l\u00fc, sadece istedi\u011fin g\u00fczellik seviyesini ve filtreyi ayarla, gerisini g\u00fc\u00e7l\u00fc yapay zekan\u0131n otomatik olarak olu\u015fturmas\u0131na b\u0131rak!"}, {"bbox": ["607", "738", "829", "866"], "fr": "G\u00e9n\u00e9ration par IA en cours...", "id": "AI SEDANG MEMPROSES...", "pt": "GERANDO COM IA", "text": "Al generating", "tr": "Yapay Zeka \u00dcretiyor..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-take-my-brother-away/415/7.webp", "translations": [{"bbox": ["579", "505", "821", "680"], "fr": "L\u0027IA a identifi\u00e9 la pierre comme une personne et ne m\u0027a m\u00eame pas reconnue sur ta photo ! Shimao !", "id": "AI MENGENALI BATU SEBAGAI MANUSIA, DAN TIDAK MENGENALI FOTOKU YANG KAMU AMBIL! SHI MIAO.", "pt": "A IA IDENTIFICOU A PEDRA COMO UMA PESSOA E N\u00c3O ME RECONHECEU NA FOTO QUE VOC\u00ca TIROU! SHI MIAO", "text": "The AI recognized the rock as a person and didn\u0027t recognize me in your shot! Seconds of an hour.", "tr": "Yapay zeka ta\u015f\u0131 insan olarak alg\u0131lad\u0131 ve \u00e7ekti\u011fin beni de alg\u0131lamad\u0131! Shimao!"}, {"bbox": ["620", "969", "834", "1122"], "fr": "Esp\u00e8ce d\u0027idiot, avec des talents de photographe pareils, tu resteras c\u00e9libataire toute ta vie !", "id": "DASAR BODOH, DENGAN KEMAMPUAN FOTOGRAFI SEPERTI INI, KAMU AKAN JOMBLO SEUMUR HIDUP!", "pt": "SUA IDIOTA, COM ESSAS HABILIDADES FOTOGR\u00c1FICAS, VOC\u00ca VAI FICAR SOLTEIRA PARA SEMPRE!", "text": "You idiot, this kind of photography skill is single for life you!", "tr": "Seni aptal, bu foto\u011fraf\u00e7\u0131l\u0131k tekni\u011fiyle \u00f6m\u00fcr boyu bekar kal\u0131rs\u0131n sen!"}, {"bbox": ["391", "1026", "492", "1117"], "fr": "J\u0027ai eu tort !", "id": "AKU SALAH!", "pt": "EU ERREI!", "text": "I was wrong!", "tr": "\u00d6z\u00fcr dilerim!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-take-my-brother-away/415/8.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "764", "252", "897"], "fr": "C\u0027est vraiment g\u00e9nial ! Tes photos ont vraiment une \u00e2me !", "id": "LUAR BIASA! FOTOMU BENAR-BENAR BERJIWA!", "pt": "\u00c9 INCR\u00cdVEL! SUAS FOTOS T\u00caM MUITA ALMA!", "text": "That\u0027s fantastic! Your photos are really spiritual!", "tr": "Ger\u00e7ekten harika! Foto\u011fraflar\u0131n ger\u00e7ekten \u00e7ok ilham verici!"}, {"bbox": ["526", "169", "718", "307"], "fr": "Excusez-moi ! C\u0027est vous qui avez pris ces photos ?", "id": "PERMISI! APA INI FOTO YANG KAMU AMBIL?", "pt": "COM LICEN\u00c7A! FOI VOC\u00ca QUEM TIROU ESTA FOTO?", "text": "Excuse me! Did you take this picture?", "tr": "Affedersiniz! Bu foto\u011fraf\u0131 siz mi \u00e7ektiniz?"}, {"bbox": ["714", "759", "844", "855"], "fr": "Hein ?! Vraiment ?", "id": "EH?! BENARKAH?", "pt": "HEIN?! S\u00c9RIO?", "text": "Hey? Really?", "tr": "Ha?! Ger\u00e7ekten mi?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-take-my-brother-away/415/9.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "109", "347", "308"], "fr": "Exactement ! Je suis un blogueur vid\u00e9o et je cherche quelqu\u0027un comme \u00e7a pour \u00eatre le photographe de ma prochaine s\u00e9rie d\u0027\u0153uvres,", "id": "BENAR! AKU SEORANG BLOGGER VIDEO, SUDAH LAMA AKU MENCARI ORANG SEPERTI INI UNTUK MENJADI FOTOGRAFER PROYEK SERI BERIKUTNYA,", "pt": "ISSO MESMO! SOU UM VIDEOMAKER E ESTOU PROCURANDO ALGU\u00c9M ASSIM PARA SER O FOT\u00d3GRAFO DA MINHA PR\u00d3XIMA S\u00c9RIE DE TRABALHOS,", "text": "That\u0027s right! I\u0027m a video blogger who\u0027s been trying to find someone like this to be the photographer for my next series, the", "tr": "Do\u011fru! Ben bir video blog yazar\u0131y\u0131m ve bir sonraki seri \u00e7al\u0131\u015fmalar\u0131mda foto\u011fraf\u00e7\u0131 olarak g\u00f6rev alacak b\u00f6yle birini ar\u0131yordum,"}, {"bbox": ["316", "743", "565", "858"], "fr": "Ha ! Tu vois ! Esp\u00e8ce de sans-go\u00fbt ! C\u0027est toi qui as un probl\u00e8me de jugement !", "id": "HA! LIHAT TIDAK! DASAR ORANG YANG TIDAK PUNYA SELERA! MATAMU YANG BERMASALAH!", "pt": "HA! VIU S\u00d3! SEU MAU GOSTO! O PROBLEMA \u00c9 O SEU OLHAR!", "text": "Ha! See? You\u0027re a classless bastard! It\u0027s your vision that\u0027s wrong!", "tr": "Ha! G\u00f6rd\u00fcn m\u00fc! Seni zevksiz herif! Sorun senin zevksizli\u011finde!"}, {"bbox": ["663", "422", "818", "544"], "fr": "Tu veux bien m\u0027aider ?", "id": "APA KAMU BERSEDIA MEMBANTUKU?", "pt": "VOC\u00ca PODERIA ME AJUDAR?", "text": "Will you help me?", "tr": "Bana yard\u0131m eder misin?"}, {"bbox": ["732", "1058", "827", "1124"], "fr": "?!", "id": "?!", "pt": "?!", "text": "?!", "tr": "?!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-take-my-brother-away/415/10.webp", "translations": [{"bbox": ["694", "421", "840", "529"], "fr": "Fais comme d\u0027habitude, \u00e7a ira !", "id": "KAMU FOTO SEPERTI BIASA SAJA!", "pt": "BASTA VOC\u00ca FAZER O SEU MELHOR, COMO DE COSTUME!", "text": "You just play normally!", "tr": "Sen sadece normal performans\u0131n\u0131 sergile yeter!"}, {"bbox": ["73", "323", "218", "429"], "fr": "Euh... Comment je dois prendre la photo ?", "id": "ITU... BAGAIMANA CARA FOTONYA?", "pt": "BEM... COMO EU TIRO A FOTO?", "text": "How do you take a picture of that?", "tr": "\u015eey... nas\u0131l \u00e7ekim yapaca\u011f\u0131m?"}, {"bbox": ["79", "58", "430", "260"], "fr": "Vid\u00e9o sp\u00e9ciale : \u00ab Un influenceur explore un h\u00f4pital abandonn\u00e9 et filme un fant\u00f4me \u00bb", "id": "VIDEO SPESIAL: \"SELEBGRAM MENJELAJAHI RUMAH SAKIT TERBENGKALAI DAN BERHASIL MEREKAM PENAMPAKAN HANTU\"", "pt": "ESPECIAL EM V\u00cdDEO: \u300aINFLUENCIADOR EXPLORA HOSPITAL ABANDONADO E FILMA FANTASMA\u300b", "text": "Video special: \"Netflix explores abandoned hospital and actually captures a ghostly image", "tr": "Video \u00d6zel B\u00f6l\u00fcm\u00fc: \"\u0130nternet Fenomeni Terk Edilmi\u015f Hastaneyi Ke\u015ffederken Hayalet G\u00f6r\u00fcnt\u00fcs\u00fc Yakalad\u0131\""}, {"bbox": ["79", "58", "430", "260"], "fr": "Vid\u00e9o sp\u00e9ciale : \u00ab Un influenceur explore un h\u00f4pital abandonn\u00e9 et filme un fant\u00f4me \u00bb", "id": "VIDEO SPESIAL: \"SELEBGRAM MENJELAJAHI RUMAH SAKIT TERBENGKALAI DAN BERHASIL MEREKAM PENAMPAKAN HANTU\"", "pt": "ESPECIAL EM V\u00cdDEO: \u300aINFLUENCIADOR EXPLORA HOSPITAL ABANDONADO E FILMA FANTASMA\u300b", "text": "Video special: \"Netflix explores abandoned hospital and actually captures a ghostly image", "tr": "Video \u00d6zel B\u00f6l\u00fcm\u00fc: \"\u0130nternet Fenomeni Terk Edilmi\u015f Hastaneyi Ke\u015ffederken Hayalet G\u00f6r\u00fcnt\u00fcs\u00fc Yakalad\u0131\""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-take-my-brother-away/415/11.webp", "translations": [{"bbox": ["279", "734", "589", "800"], "fr": "N\u0027h\u00e9sitez pas \u00e0 suivre l\u0027auteur sur Weibo.", "id": "SILAKAN IKUTI WEIBO PENULIS", "pt": "SIGAM O AUTOR NO WEIBO", "text": "Welcome to follow the author\u0027s microblogging", "tr": "Yazar\u0131n Weibo hesab\u0131n\u0131 takip etmeye davetlisiniz"}, {"bbox": ["76", "41", "108", "263"], "fr": "Emm\u00e8ne vite mon fr\u00e8re 7", "id": "CEPAT BAWA KAKAKKU PERGI.", "pt": "R\u00c1PIDO, LEVE MEU IRM\u00c3O EMBORA 7", "text": "Take My Brother Away 7", "tr": "AB\u0130M\u0130 ALIN G\u00d6T\u00dcR\u00dcN 7"}, {"bbox": ["126", "74", "367", "155"], "fr": "Emm\u00e8ne vite mon fr\u00e8re", "id": "CEPAT BAWA KAKAKKU PERGI.", "pt": "R\u00c1PIDO, LEVE MEU IRM\u00c3O EMBORA", "text": "Get my brother out of here.", "tr": "AB\u0130M\u0130 ALIN G\u00d6T\u00dcR\u00dcN"}, {"bbox": ["114", "847", "368", "921"], "fr": "@Youling-Mantou", "id": "@HANTU-ROTI KUKUS.", "pt": "@FANTASMA-P\u00c3OZINHO", "text": "@Ghost-Bun", "tr": "@Hayalet-BuhardaPi\u015fmi\u015fEkmek"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-take-my-brother-away/415/12.webp", "translations": [{"bbox": ["53", "25", "478", "130"], "fr": "Kunming\nNanning\nP\u00e9kin", "id": "KUNMING\\NANNING\\BEIJING", "pt": "KUNMING\nNANNING\nPEQUIM", "text": "Kunming\\Nanning\\Beijing", "tr": "Kunming\nNanning\nPekin"}, {"bbox": ["85", "491", "899", "990"], "fr": "Heure de l\u0027\u00e9v\u00e9nement : D\u00e9but \u00e0 9h00 (Le vendeur sur place arrivera d\u0027abord au stand pour vendre des produits d\u00e9riv\u00e9s et des livres).\nHeure de la s\u00e9ance de d\u00e9dicaces : D\u00e9but \u00e0 11h00 (Faites la queue, tapez le message que vous voulez faire signer sur votre t\u00e9l\u00e9phone).", "id": "WAKTU KEGIATAN: MULAI PUKUL 09.00 (PENJUAL DI LOKASI AKAN TIBA LEBIH DULU DI BOOTH UNTUK MENJUAL BUKU DAN MERCHANDISE).COM\nWAKTU SESI TANDA TANGAN: MULAI PUKUL 11.00 (ANTRE YANG RAPI, KETIK KONTEN YANG INGIN DITANDATANGANI DI PONSEL)", "pt": "HOR\u00c1RIO DO EVENTO: A PARTIR DAS 9:00 (O VENDEDOR DO ESTANDE CHEGAR\u00c1 PRIMEIRO PARA VENDER LIVROS E MERCADORIAS)\nHOR\u00c1RIO DA SESS\u00c3O DE AUT\u00d3GRAFOS: A PARTIR DAS 11:00 (FA\u00c7AM FILA, DIGITEM O QUE QUEREM AUTOGRAFADO NO CELULAR)", "text": "Event Time: Starts at 9:00 (the yard vendor\u0027s guy will be at the booth first to sell peripheral books).comAcloudmerge.comSigning Time: Starts at 11:00 (get in line and type what you want to sign on your phone)", "tr": "Etkinlik Saati: 9:00\u0027da ba\u015flar (Etkinlik alan\u0131ndaki sat\u0131c\u0131lar \u00f6nce stantta ilgili \u00fcr\u00fcnleri ve kitaplar\u0131 satmaya ba\u015flayacak).\n\u0130mza Saati: 11:00\u0027de ba\u015flar (S\u0131raya girin, imzalatmak istedi\u011finiz i\u00e7eri\u011fi telefonunuza yaz\u0131n)"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-take-my-brother-away/415/13.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "906", "790", "1168"], "fr": "\u00c9v\u00e9nement : 19e Festival d\u0027Animation d\u0027\u00c9t\u00e9 Liangya\nDate : 27 juillet\nLieu : Centre International des Expositions de Nanning, Zone B, Hall B1", "id": "ACARA: FESTIVAL MUSIM PANAS ANIMASI LIANGYA KE-19 WAKTU: 27 JULI LOKASI: NANNING INTERNATIONAL CONVENTION AND EXHIBITION CENTER, AREA B, HALL B1", "pt": "EVENTO: 19\u00ba FESTIVAL DE VER\u00c3O DE ANIME LIANGYA\nDATA: 27 DE JULHO\nLOCAL: CENTRO INTERNACIONAL DE CONVEN\u00c7\u00d5ES E EXPOSI\u00c7\u00d5ES DE NANNING, \u00c1REA B, SAL\u00c3O B1", "text": "Event: The 19th Liangya Animation Summer Festival Time: July 27th Venue: Nanning International Convention and Exhibition Center, Area B, Exhibition Hall B1", "tr": "Etkinlik: 19. Liangya Anime Yaz Festivali\nZaman: 27 Temmuz\nYer: Nanning Uluslararas\u0131 Kongre ve Sergi Merkezi, B B\u00f6lgesi, B1 Sergi Salonu"}, {"bbox": ["120", "195", "809", "504"], "fr": "\u00c9v\u00e9nement : Festival d\u0027Animation GSCG de Kunming\nDate : 20 juillet\nLieu : Exposition Horticole Mondiale de Kunming, Pavillon de l\u0027Homme et de la Nature.", "id": "ACARA: FESTIVAL ANIMASI GSCG KUNMING WAKTU: 20 JULI LOKASI: KUNMING WORLD HORTICULTURAL EXPO. PAVILIUN MANUSIA DAN ALAM", "pt": "EVENTO: FESTIVAL DE ANIME GSCG KUNMING\nDATA: 20 DE JULHO\nLOCAL: EXPOSI\u00c7\u00c3O MUNDIAL DE HORTICULTURA DE KUNMING, PAVILH\u00c3O HOMEM E NATUREZA", "text": "Event: GSCG Kunming Animation Festival Time: July 20 Venue: Kunming World Horticultural Expo. Man and Nature Pavilion", "tr": "Etkinlik: GSCG Kunming Anime Festivali\nZaman: 20 Temmuz\nYer: Kunming D\u00fcnya Bah\u00e7e Bitkileri Fuar\u0131, \u0130nsan ve Do\u011fa Pavyonu"}], "width": 900}, {"height": 1116, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-take-my-brother-away/415/14.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "920", "709", "1115"], "fr": "", "id": "TONTON, PALING CEPAT DAN STABIL, IKLAN TERBANYAK", "pt": "", "text": "COLAMANGA.comAcloudmerge.comcolamanga.com Watch, fastest and most stable, with the most ads!", "tr": ""}, {"bbox": ["527", "660", "751", "771"], "fr": "\u00c0 suivre.", "id": "TERUS DIPERBARUI", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES CONT\u00cdNUAS", "text": "continuous updating", "tr": "G\u00dcNCELLENMEYE DEVAM ED\u0130YOR"}, {"bbox": ["250", "914", "753", "1106"], "fr": "", "id": "PALING CEPAT DAN STABIL, PALING SEDIKIT IKLAN.", "pt": "", "text": "Fastest and most stable, with minimal ads", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua