This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 417
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-take-my-brother-away/417/0.webp", "translations": [{"bbox": ["650", "569", "880", "733"], "fr": "Oh, j\u0027ai trouv\u00e9 ! Tant qu\u0027on suit ces trois astuces, on ne devrait pas se faire \u00e9lectrocuter...", "id": "Oh, aku sudah menemukannya! Selama mengikuti tiga cara ini, pada dasarnya tidak akan tersengat listrik..", "pt": "AH, EU PESQUISEI! DESDE QUE SIGA ESTES TR\u00caS TRUQUES B\u00c1SICOS, VOC\u00ca N\u00c3O LEVAR\u00c1 CHOQUE...", "text": "OH, I LOOKED IT UP! AS LONG AS YOU FOLLOW THESE THREE TIPS, YOU BASICALLY WON\u0027T GET SHOCKED...", "tr": "Ah, buldum! Bu \u00fc\u00e7 temel y\u00f6ntemi izlersen elektrik \u00e7arpmaz..."}, {"bbox": ["36", "152", "360", "309"], "fr": "Aujourd\u0027hui, je n\u0027ai pas \u00e9t\u00e9 touch\u00e9 par l\u0027\u00e9lectricit\u00e9 statique, mais le directeur, le professeur principal et le conseiller psychologique m\u0027ont parl\u00e9 pendant une heure,", "id": "Hari ini sih tidak tersengat listrik statis, tapi kepala sekolah bersama wali kelas dan guru BK mengajakku bicara selama satu jam,", "pt": "HOJE EU N\u00c3O LEVEI CHOQUE EST\u00c1TICO, MAS O DIRETOR, O PROFESSOR DA TURMA E O PSIC\u00d3LOGO ME CHAMARAM PARA CONVERSAR POR UMA HORA,", "text": "I DIDN\u0027T GET ZAPPED BY STATIC ELECTRICITY TODAY, BUT THE PRINCIPAL, CLASS TEACHER, AND COUNSELOR TALKED TO ME FOR AN HOUR.", "tr": "Bug\u00fcn statik elektrik \u00e7arpmad\u0131 ama m\u00fcd\u00fcr, s\u0131n\u0131f \u00f6\u011fretmeni ve rehber \u00f6\u011fretmen bir saat benimle konu\u015ftu,"}, {"bbox": ["82", "893", "258", "1009"], "fr": "Shifen, allons-y, aux toilettes !", "id": "Shi Fen, ayo, ke toilet!", "pt": "SHI FEN, VAMOS AO BANHEIRO!", "text": "SHIFEN, LET\u0027S GO, TIME TO GO TO THE BATHROOM!", "tr": "Shifen, hadi, tuvalete gidelim!"}, {"bbox": ["137", "331", "348", "436"], "fr": "Y a-t-il une m\u00e9thode plus accessible ?", "id": "Apakah ada cara yang lebih mudah diterima?", "pt": "EXISTE ALGUM M\u00c9TODO MAIS AMIG\u00c1VEL?", "text": "IS THERE A MORE APPROACHABLE METHOD?", "tr": "Daha kolay uygulanabilir bir y\u00f6ntem var m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-take-my-brother-away/417/1.webp", "translations": [{"bbox": ["40", "26", "341", "192"], "fr": "M\u00e9thode 1 : \u00c9viter tout contact avec les autres avant d\u0027avoir \u00e9vacu\u00e9 l\u0027\u00e9lectricit\u00e9.", "id": "Cara 1: Sebelum melepaskan muatan listrik, hindari kontak dengan orang lain.", "pt": "M\u00c9TODO 1: EVITE CONTATO COM OUTRAS PESSOAS PARA PREVENIR A CONDU\u00c7\u00c3O DE ELETRICIDADE EST\u00c1TICA.", "text": "METHOD 1: AVOID CONTACT WITH OTHERS BEFORE DISCHARGING.", "tr": "Y\u00f6ntem 1: Elektriklenmeden \u00f6nce ba\u015fkalar\u0131yla temastan ka\u00e7\u0131n\u0131n."}, {"bbox": ["35", "607", "374", "780"], "fr": "M\u00e9thode 2 : Prendre l\u0027habitude de toucher les murs. Les murs peuvent conduire l\u0027\u00e9lectricit\u00e9.", "id": "Cara 2: Biasakan menyentuh dinding, dinding bisa menghantarkan listrik.", "pt": "M\u00c9TODO 2: CRIE O H\u00c1BITO DE TOCAR NAS PAREDES. AS PAREDES PODEM CONDUZIR ELETRICIDADE.", "text": "METHOD 2: GET INTO THE HABIT OF TOUCHING WALLS. WALLS CAN CONDUCT ELECTRICITY.", "tr": "Y\u00f6ntem 2: Duvarlara dokunma al\u0131\u015fkanl\u0131\u011f\u0131 edinin, duvarlar elektri\u011fi iletebilir."}, {"bbox": ["62", "388", "190", "474"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "Baiklah.", "pt": "OK.", "text": "OKAY.", "tr": "Tamamd\u0131r."}, {"bbox": ["440", "150", "511", "196"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}, {"bbox": ["349", "954", "404", "1005"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-take-my-brother-away/417/2.webp", "translations": [{"bbox": ["416", "449", "806", "662"], "fr": "M\u00e9thode 3 : Tenir une cl\u00e9 \u00e0 la main \u00e0 tout moment pour tester tous les objets m\u00e9talliques. La cl\u00e9 absorbera une partie de l\u0027\u00e9lectricit\u00e9.", "id": "Cara 3: Selalu pegang kunci di tangan untuk menyentuh semua benda logam, kunci akan mengambil sebagian muatan listrik.", "pt": "M\u00c9TODO 3: TENHA SEMPRE UMA CHAVE NA M\u00c3O PARA TESTAR TODOS OS OBJETOS MET\u00c1LICOS. A CHAVE DESCARREGAR\u00c1 PARTE DA ELETRICIDADE.", "text": "METHOD 3: ALWAYS CARRY A KEY TO TEST ALL METAL OBJECTS. THE KEY WILL TAKE AWAY SOME OF THE CHARGE.", "tr": "Y\u00f6ntem 3: T\u00fcm metal nesneleri test etmek i\u00e7in elinizde her zaman bir anahtar bulundurun, anahtar elektri\u011fin bir k\u0131sm\u0131n\u0131 al\u0131r."}, {"bbox": ["484", "1248", "572", "1301"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["76", "136", "174", "187"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["683", "212", "778", "277"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["218", "1385", "302", "1438"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-take-my-brother-away/417/3.webp", "translations": [{"bbox": ["583", "175", "832", "332"], "fr": "Il ne nous laisse pas le toucher, il ne marche pas avec nous ! Il s\u0027est m\u00eame fait une cabine de toilettes priv\u00e9e avec un verrou !", "id": "Tidak membiarkan kita menyentuhnya, jalan juga tidak mau bersama! Bahkan membuat bilik toilet pribadi yang terkunci!", "pt": "ELE N\u00c3O NOS DEIXA ENCOSTAR NELE, N\u00c3O ANDA JUNTO CONOSCO! E AINDA ARRUMOU UMA CABINE DE BANHEIRO PRIVATIVA COM TRANCA!", "text": "THEY WON\u0027T LET US TOUCH THEM, THEY WON\u0027T WALK WITH US! THEY EVEN MADE A PRIVATE, LOCKED TOILET STALL!", "tr": "Bize dokunmuyor, bizimle y\u00fcr\u00fcm\u00fcyor! Hatta kilitli \u00f6zel bir tuvalet kabini bile ayarlam\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["136", "760", "334", "893"], "fr": "Non, non ! J\u0027ai peur que l\u0027\u00e9lectricit\u00e9 statique vous atteigne !", "id": "Bukan, bukan! Aku takut kalian tersengat listrik statis!", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O! EU TENHO MEDO DE DAR CHOQUE EST\u00c1TICO EM VOC\u00caS!", "text": "NO, NO! I\u0027M AFRAID OF SHOCKING YOU WITH STATIC ELECTRICITY!", "tr": "Hay\u0131r, hay\u0131r! Sadece statik elektri\u011fin sizi \u00e7arpmas\u0131ndan korkuyorum!"}, {"bbox": ["594", "864", "812", "1009"], "fr": "\u00c7a fait super mal quand \u00e7a \u00e9lectrocute ! Ce sont toutes des m\u00e9thodes pour \u00e9viter l\u0027\u00e9lectricit\u00e9 statique !", "id": "Sengatannya sakit sekali! Ini semua cara untuk mencegah listrik statis!", "pt": "LEVAR CHOQUE D\u00d3I MUITO! ESTES S\u00c3O TODOS M\u00c9TODOS PARA PREVENIR A ELETRICIDADE EST\u00c1TICA!", "text": "GETTING SHOCKED REALLY HURTS! THESE ARE ALL WAYS TO PREVENT STATIC ELECTRICITY!", "tr": "\u00c7arp\u0131nca \u00e7ok ac\u0131yor! Bunlar\u0131n hepsi statik elektri\u011fi \u00f6nleme y\u00f6ntemleri!"}, {"bbox": ["107", "97", "311", "279"], "fr": "Shifen, qu\u0027est-ce qui t\u0027arrive ?! Si tu as un probl\u00e8me avec nous deux, dis-le franchement !", "id": "Shi Fen, ada apa denganmu! Kalau ada masalah dengan kami berdua, katakan saja langsung!", "pt": "SHI FEN, O QUE H\u00c1 COM VOC\u00ca?! SE VOC\u00ca TEM ALGUM PROBLEMA CONOSCO, DIGA LOGO!", "text": "SHIFEN, WHAT\u0027S WRONG WITH YOU?! IF YOU HAVE A PROBLEM WITH US, JUST SAY IT!", "tr": "Shifen, derdin ne senin! Bize bir garezin varsa a\u00e7\u0131k\u00e7a s\u00f6yle!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-take-my-brother-away/417/4.webp", "translations": [{"bbox": ["50", "80", "242", "255"], "fr": "Ah, c\u0027est \u00e7a, ce n\u0027est que de l\u0027\u00e9lectricit\u00e9 statique ? On n\u0027a pas peur, nous !", "id": "Begitu ya, cuma listrik statis saja kan, kami tidak takut!", "pt": "AH, \u00c9 ISSO? \u00c9 S\u00d3 ELETRICIDADE EST\u00c1TICA, N\u00d3S N\u00c3O TEMOS MEDO!", "text": "OH, IS THAT SO? IT\u0027S JUST STATIC ELECTRICITY, WE\u0027RE NOT AFRAID!", "tr": "\u00d6yle mi, sadece statik elektrik mi, biz korkmay\u0131z ki!"}, {"bbox": ["612", "113", "793", "234"], "fr": "On est amis, ce n\u0027est pas un probl\u00e8me, \u00e7a ?!", "id": "Kita kan teman, ini masalah sepele?!", "pt": "N\u00d3S SOMOS AMIGOS, ISSO N\u00c3O \u00c9 NADA DEMAIS?!", "text": "WE\u0027RE FRIENDS! WHAT\u0027S THE BIG DEAL?!", "tr": "Biz arkada\u015f\u0131z, bu da bir \u015fey mi?!"}, {"bbox": ["573", "727", "776", "873"], "fr": "Tant que \u00e7a ne vous d\u00e9range pas, c\u0027est bien... Merci...", "id": "Syukurlah kalian tidak keberatan, terima kasih...", "pt": "QUE BOM QUE VOC\u00caS N\u00c3O SE IMPORTAM... OBRIGADO...", "text": "I\u0027M GLAD YOU DON\u0027T MIND. THANK YOU...", "tr": "Siz ald\u0131rm\u0131yorsan\u0131z sorun yok, te\u015fekk\u00fcrler..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-take-my-brother-away/417/5.webp", "translations": [{"bbox": ["424", "824", "560", "914"], "fr": "Vous...", "id": "Kalian...", "pt": "VOC\u00caS...", "text": "YOU GUYS...", "tr": "Siz..."}, {"bbox": ["600", "88", "696", "151"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-take-my-brother-away/417/6.webp", "translations": [{"bbox": ["257", "1236", "376", "1302"], "fr": "\u00ab Contenu \u00bb ? Loin d\u0027\u00eatre ennuyeux ! C\u0027est la s\u00e9rie familiale de neuf ans \u00ab La Chaussette du Fr\u00e8re National de Bao Zhengguo \u00bb ! Vive Kaixin et Wan Sui !", "id": "TIDAK PERLU MENAHAN DIRI! INILAH KELUARGA, KAKAK-BERADIK KEBANGGAAN NASIONAL YANG TELAH DISERIALKAN SELAMA SEMBILAN TAHUN! KAI XIN! WAN SUI!", "pt": "CONTE\u00daDO: ISTO \u00c9 FAM\u00cdLIA. OS IRM\u00c3OS NACIONAIS, SERIALIZADOS H\u00c1 NOVE ANOS. KAIXIN! WANSUI!", "text": "PLEASE TAKE MY BROTHER AWAY, A NATIONAL TREASURE COMIC, CELEBRATING NINE YEARS OF FAMILY AND FRIENDSHIP! KAI XIN WAN SUI!", "tr": "HO\u015eG\u00d6R\u00dcYLE, SAKLAMADAN, \u0130\u015eTE BU A\u0130LE! DOKUZ YILDIR YAYINLANAN BAOZHENG \u00dcLKES\u0130\u0027N\u0130N ULUSAL A\u011eABEY \u00c7ORAPLARI, KAIXIN, WANSUI!"}, {"bbox": ["382", "1054", "894", "1498"], "fr": "\u00ab Emm\u00e8ne vite mon fr\u00e8re \u00bb, disponible dans les principaux points de vente.", "id": "CEPAT BAWA KAKAKKU PERGI TERSEDIA DI SEMUA TOKO BESAR.", "pt": "\u0027R\u00c1PIDO, LEVE MEU IRM\u00c3O EMBORA\u0027 DISPON\u00cdVEL NOS PRINCIPAIS PONTOS DE VENDA.", "text": "...", "tr": "AB\u0130M\u0130 ALIN G\u00d6T\u00dcR\u00dcN, T\u00dcM B\u00dcY\u00dcK SATI\u015e NOKTALARINDA MEVCUTTUR."}, {"bbox": ["76", "926", "108", "1159"], "fr": "@Emm\u00e8neViteMonFr\u00e8re", "id": "CEPAT BAWA KAKAKKU PERGI", "pt": "\u0027R\u00c1PIDO, LEVE MEU IRM\u00c3O EMBORA\u0027 7.", "text": "PLEASE TAKE MY BROTHER AWAY 7", "tr": "AB\u0130M\u0130 ALIN G\u00d6T\u00dcR\u00dcN"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-take-my-brother-away/417/7.webp", "translations": [{"bbox": ["277", "131", "585", "199"], "fr": "N\u0027h\u00e9sitez pas \u00e0 suivre l\u0027auteur sur Weibo.", "id": "SILAKAN IKUTI WEIBO PENULIS", "pt": "SIGAM O AUTOR NO WEIBO.", "text": "FOLLOW THE AUTHOR ON WEIBO", "tr": "YAZARIN WEIBO HESABINI TAK\u0130P ETMEYE DAVETL\u0130S\u0130N\u0130Z"}, {"bbox": ["116", "241", "361", "316"], "fr": "@Youling-Mantou", "id": "@HANTU-ROTI KUKUS", "pt": "@FANTASMA-P\u00c3OZINHO.", "text": "@YOUMU-MANTOU", "tr": "@HAYALET-BUHARDA P\u0130\u015eM\u0130\u015e EKMEK"}, {"bbox": ["471", "244", "769", "317"], "fr": "@Emm\u00e8neViteMonFr\u00e8re", "id": "@CEPAT BAWA KAKAKKU PERGI", "pt": "@R\u00c1PIDO, LEVE MEU IRM\u00c3O EMBORA.", "text": "@PLEASE TAKE MY BROTHER AWAY", "tr": "@AB\u0130M\u0130ALING\u00d6T\u00dcR\u00dcN"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-take-my-brother-away/417/8.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "527", "798", "1089"], "fr": "\u00c9v\u00e9nement \u00e0 Shenzhen : Retour du Grand Salon International de l\u0027Animation Universiade de Shenzhen-Longgang \u0026 Festival d\u0027Animation et de Jeux ChicACG. Date : 25 ao\u00fbt. Lieu : Gymnase de badminton du Centre sportif Universiade, Nouvelle Ville Sportive, Route Universiade.", "id": "ACARA SHENZHEN: PAMERAN ANIME INTERNASIONAL SHENZHEN\u00b7LONGGANG KEMBALI KE DA YUN \u0026 FESTIVAL ANIME GAME CHICACG\nWAKTU: 25 AGUSTUS\nLOKASI: GELANGGANG BULU TANGKIS DA YUN CENTER, KOTA OLAHRAGA BARU JALAN DA YUN", "pt": "EVENTO EM SHENZHEN: SHENZHEN\u00b7LONGGANG RETORNA \u00c0 EXPOSI\u00c7\u00c3O INTERNACIONAL DE ANIME DAYUN E CARNAVAL DE ANIME E JOGOS CHICACG.\nDATA: 25 DE AGOSTO.\nLOCAL: GIN\u00c1SIO DE BADMINTON DO CENTRO ESPORTIVO DAYUN, CIDADE ESPORTIVA NOVA, ESTRADA DAYUN.", "text": "SHENZHEN EVENT: SHENZHEN LONGGANG RETURN TO THE UNIVERSIADE INTERNATIONAL ANIMATION EXHIBITION AND CHIC ACG ANIMATION AND GAME CARNIVAL. TIME: AUGUST 25TH. LOCATION: UNIVERSIDADE ROAD SPORTS NEW CITY UNIVERSIDADE CENTER BADMINTON HALL.", "tr": "SHENZHEN ETK\u0130NL\u0130\u011e\u0130: SHENZHEN LONGGANG B\u00d6LGES\u0130NDE YEN\u0130DEN D\u00dcNYA \u00dcN\u0130VERS\u0130TE OYUNLARI ULUSLARARASI AN\u0130MASYON FUARI VE CHICACG AN\u0130MASYON OYUN KARNAVALI\nTAR\u0130H: 25 A\u011eUSTOS\nYER: D\u00dcNYA \u00dcN\u0130VERS\u0130TE OYUNLARI CADDES\u0130, SPOR YEN\u0130\u015eEH\u0130R, D\u00dcNYA \u00dcN\u0130VERS\u0130TE OYUNLARI MERKEZ\u0130, BADM\u0130NTON SALONU"}, {"bbox": ["75", "17", "800", "409"], "fr": "Heure de l\u0027\u00e9v\u00e9nement : \u00c0 partir de 9h00 (Les vendeurs sur place arriveront d\u0027abord au stand pour vendre des produits d\u00e9riv\u00e9s/livres). S\u00e9ance de d\u00e9dicaces : \u00c0 partir de 11h00 (Faites la queue et tapez sur votre t\u00e9l\u00e9phone le message que vous souhaitez faire d\u00e9dicacer).", "id": "WAKTU KEGIATAN: MULAI PUKUL 09.00 (PETUGAS PENJUALAN DI LOKASI AKAN TIBA LEBIH DULU DI STAN UNTUK MENJUAL MERCHANDISE/BUKU)\nWAKTU SESI TANDA TANGAN: MULAI PUKUL 11.00 (ANTRE YANG RAPI, KETIK PESAN YANG INGIN DITANDATANGANI DI PONSEL)", "pt": "HOR\u00c1RIO DO EVENTO: A PARTIR DAS 9:00 (OS VENDEDORES NO LOCAL CHEGAR\u00c3O PRIMEIRO AO ESTANDE PARA VENDER MERCADORIAS/LIVROS).\nHOR\u00c1RIO DA SESS\u00c3O DE AUT\u00d3GRAFOS: A PARTIR DAS 11:00 (FORMEM FILA, DIGITEM O QUE QUEREM AUTOGRAFADO NO CELULAR).", "text": "EVENT TIME: 9:00 AM START (THE STAFF FOR THE EVENT WILL ARRIVE AT THE BOOTH FIRST TO SELL MERCHANDISE/BOOKS). SIGNING TIME: 11:00 AM START (LINE UP, TYPE WHAT YOU WANT SIGNED ON YOUR PHONE).", "tr": "ETK\u0130NL\u0130K SAAT\u0130: 09:00\u0027DA BA\u015eLAR (MEKANDA SATI\u015e YAPAN G\u00d6REVL\u0130, \u00dcR\u00dcN/K\u0130TAP SATMAK \u0130\u00c7\u0130N STANDA ERKEN GELECEKT\u0130R)\n\u0130MZA SAAT\u0130: 11:00\u0027DA BA\u015eLAR (L\u00dcTFEN SIRAYA G\u0130R\u0130N VE \u0130MZALATMAK \u0130STED\u0130\u011e\u0130N\u0130Z MESAJI TELEFONUNUZA YAZIN)"}, {"bbox": ["517", "1238", "788", "1336"], "fr": "Mis \u00e0 jour en continu.", "id": "TERUS DIPERBARUI", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES CONT\u00cdNUAS.", "text": "STAY TUNED FOR MORE UPDATES", "tr": "G\u00dcNCELLENMEYE DEVAM ED\u0130YOR"}], "width": 900}, {"height": 201, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-take-my-brother-away/417/9.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "23", "597", "173"], "fr": "Le plus rapide, le plus stable, le moins de publicit\u00e9s.", "id": "PALING CEPAT DAN STABIL, PALING SEDIKIT IKLAN.", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL, COM MENOS AN\u00daNCIOS.", "text": "...", "tr": "EN HIZLI VE EN STAB\u0130L, EN AZ REKLAMLA"}, {"bbox": ["0", "0", "414", "168"], "fr": "Regarder, le plus rapide, le plus stable, le moins de publicit\u00e9s.", "id": "TONTON, PALING CEPAT DAN STABIL, PALING SEDIKIT IKLAN.", "pt": "ASSISTA, O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL, COM MENOS AN\u00daNCIOS.", "text": "...", "tr": "\u0130ZLEY\u0130N, EN HIZLI VE EN STAB\u0130L, EN AZ REKLAMLA."}], "width": 900}]
Manhua