This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 91
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/91/0.webp", "translations": [{"bbox": ["307", "1416", "606", "1575"], "fr": "DESSINATEUR PRINCIPAL : HAO YIGE JIASI\nCOLORISTE : SIFANG\u0027ER\nSC\u00c9NARISTE : QIMIAO YU", "id": "Penulis Utama: Hao Yige Jiasi Pewarna: Sifang\u0027er Penulis Naskah: Qimiao Yu", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: HAO YIGE JIASI | COLORISTA: SIFANG\u0027ER | ROTEIRISTA: QIMIAO YU", "text": "Main Writer: Hao Yige, Coloring: Sifang\u0027er, Scriptwriter: Qimiao Yu", "tr": "Ba\u015f \u00c7izer: Hao Yige Jiasi\nRenklendirme: Sifang\u0027er\nSenarist: Qimiao Yu"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/91/1.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "54", "609", "167"], "fr": "\u00c9DITEUR : TAO GUAIGUAI", "id": "Editor: Tao Guaiguai", "pt": "ROTEIRISTA: TAO GUAIGUAI", "text": "Editor: Tao Guaiguai", "tr": "Edit\u00f6r: Tao Guaiguai"}, {"bbox": ["328", "3", "610", "118"], "fr": "SUPERVISEUR : TAOZI\nPRODUCTION : BAOQING COMICS", "id": "Pengawas: Taozi Tim Produksi: Komik Baoqing", "pt": "PRODUTOR: TAOZI | PRODU\u00c7\u00c3O: BAOQING MANHUA", "text": "Producer: Taozi, Production: Baoqing Comics", "tr": "S\u00fcperviz\u00f6r: Taozi\nYap\u0131mc\u0131: Baoqing Manhua"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/91/2.webp", "translations": [{"bbox": ["226", "71", "565", "331"], "fr": "PR\u00c9SIDENT XIE, LE NARCISSISME EST UNE MALADIE, IL FAUT LA SOIGNER.", "id": "Presiden Xie, narsisme itu penyakit, harus diobati.", "pt": "SR. XIE, NARCISISMO \u00c9 UMA DOEN\u00c7A, PRECISA SER TRATADA.", "text": "Mr. Xie, narcissism is a disease that needs to be cured.", "tr": "Ba\u015fkan Xie, narsisizm bir hastal\u0131kt\u0131r, tedavi edilmesi gerekir."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/91/3.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "445", "388", "700"], "fr": "XIE AN ? COMMENT SE FAIT-IL QUE TU SOIS REVENU ?", "id": "Xie An? Kenapa kamu kembali?", "pt": "XIE AN? POR QUE VOC\u00ca VOLTOU?", "text": "Xie An? Why are you back?", "tr": "Xie An? Neden geri d\u00f6nd\u00fcn?"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/91/4.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "281", "560", "527"], "fr": "JE T\u0027AI APPEL\u00c9, TU N\u0027AS PAS R\u00c9PONDU.", "id": "Aku meneleponmu, tapi tidak diangkat.", "pt": "LIGUEI PARA VOC\u00ca, MAS N\u00c3O ATENDEU.", "text": "I called, but you didn\u0027t answer.", "tr": "Seni arad\u0131m ama a\u00e7mad\u0131n."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/91/5.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "358", "607", "730"], "fr": "AU FINAL, IL NE ME RESTE PLUS RIEN...", "id": "Pada akhirnya, aku tetap tidak punya apa-apa lagi...", "pt": "NO FIM, EU AINDA N\u00c3O TENHO NADA...", "text": "In the end, I\u0027m left with nothing...", "tr": "Sonunda yine hi\u00e7bir \u015feyim kalmad\u0131..."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/91/6.webp", "translations": [{"bbox": ["314", "450", "520", "594"], "fr": "ATTENDS.", "id": "Tunggu.", "pt": "ESPERE", "text": "Wait", "tr": "Bekle."}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/91/7.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "1304", "410", "1574"], "fr": "PR\u00c9SIDENT XIE, POUR \u00c9VITER QUE LES CHOSES NE DEVIENNENT D\u00c9SAGR\u00c9ABLES ENTRE NOUS \u00c0 L\u0027AVENIR, J\u0027ESP\u00c8RE QUE C\u0027EST LA DERNI\u00c8RE FOIS QUE VOUS VENEZ ICI.", "id": "Presiden Xie, untuk menghindari hal-hal yang tidak menyenangkan di masa depan, aku harap ini terakhir kalinya kamu datang ke sini.", "pt": "SR. XIE, PARA EVITAR QUE AS COISAS FIQUEM DESAGRAD\u00c1VEIS ENTRE N\u00d3S NO FUTURO, ESPERO QUE ESTA SEJA A \u00daLTIMA VEZ QUE VOC\u00ca VEM AQUI.", "text": "Mr. Xie, to avoid any unpleasantness in the future, I hope this is the last time you come here.", "tr": "Ba\u015fkan Xie, gelecekte i\u015flerin \u00e7irkinle\u015fmesini \u00f6nlemek i\u00e7in umar\u0131m buraya son geli\u015finiz olur."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/91/8.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "555", "492", "695"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/91/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/91/10.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/91/11.webp", "translations": [{"bbox": ["349", "270", "683", "513"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI T\u0027ARRIVE ?", "id": "Kamu kenapa?", "pt": "O QUE H\u00c1 DE ERRADO COM VOC\u00ca?", "text": "What\u0027s wrong?", "tr": "Neyin var?"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/91/12.webp", "translations": [{"bbox": ["347", "305", "761", "639"], "fr": "QIQI, J\u0027AI EU AFFAIRE \u00c0 XIE CHEN DE NOMBREUSES FOIS, JE CONNAIS CET HOMME. IL EST AMBITIEUX, TENACE ET PR\u00caT \u00c0 TOUT. JE PENSE... QU\u0027IL NE TE LAISSERA PAS TRANQUILLE.", "id": "Qiqi, aku sudah sering berurusan dengan Xie Chen, aku mengerti orang ini. Dia ambisius, gigih, dan tidak segan-segan melakukan apa saja. Menurutku... dia tidak akan menyerah begitu saja padamu.", "pt": "QIQI, EU J\u00c1 LIDEI COM XIE CHEN MUITAS VEZES, EU O CONHE\u00c7O. ELE \u00c9 AMBICIOSO, PERSISTENTE E IMPLAC\u00c1VEL. EU ACHO... QUE ELE N\u00c3O VAI TE DEIXAR EM PAZ.", "text": "Qiqi, I\u0027ve dealt with Xie Chen many times. I know this person. He\u0027s ambitious, persistent, and ruthless. I think... he won\u0027t let you go easily.", "tr": "Qiqi, Xie Chen ile bir\u00e7ok kez kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131m, o adam\u0131 tan\u0131yorum. H\u0131rsl\u0131, inat\u00e7\u0131 ve amac\u0131na ula\u015fmak i\u00e7in her \u015feyi yapar. Bence... seni rahat b\u0131rakmayacak."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/91/13.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "197", "569", "408"], "fr": "MAIS JE NE SERAI QU\u0027\u00c0 TOI.", "id": "Tapi aku hanya akan menjadi milikmu.", "pt": "MAS EU SEREI APENAS SEU.", "text": "But I\u0027ll only be yours.", "tr": "Ama ben sadece senin olaca\u011f\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/91/14.webp", "translations": [{"bbox": ["178", "244", "498", "458"], "fr": "ET SI... NOUS NOUS FIANCIONS ?", "id": "Bagaimana kalau... kita bertunangan?", "pt": "QUE TAL... NOS CASARMOS?", "text": "Why don\u0027t... we get engaged?", "tr": "\u015eey... ni\u015fanlansak m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/91/15.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "244", "518", "606"], "fr": "L\u0027ESPRIT DU LIVRE N\u0027AVAIT-IL PAS DIT QUE LES FIAN\u00c7AILLES AURAIENT LIEU DANS TROIS MOIS ? L\u0027INTRIGUE A-T-ELLE AVANC\u00c9 ?", "id": "Bukankah Roh Buku bilang pertunangan tiga bulan lagi? Alurnya dipercepat?", "pt": "O ESP\u00cdRITO DO LIVRO N\u00c3O DISSE QUE O NOIVADO SERIA EM TR\u00caS MESES? A TRAMA AVAN\u00c7OU?", "text": "Didn\u0027t the Book Spirit say we\u0027d get engaged in three months? The plot has moved forward?", "tr": "Kitap Ruhu \u00fc\u00e7 ay sonra ni\u015fanlanaca\u011f\u0131m\u0131z\u0131 s\u00f6ylememi\u015f miydi? Olaylar h\u0131zland\u0131 m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/91/16.webp", "translations": [{"bbox": ["266", "480", "676", "859"], "fr": "QIQI, C\u0027EST PROBABLEMENT L\u0027APPARITION DE XIE CHEN QUI A FAIT AVANCER LE N\u0152UD DE L\u0027INTRIGUE. MAIS CE N\u0027EST PAS UN GROS PROBL\u00c8ME, SELON LES R\u00c8GLES, IL TE SUFFIT DE TERMINER LES T\u00c2CHES DU N\u0152UD DE L\u0027INTRIGUE POUR R\u00c9USSIR CE PETIT MONDE.", "id": "Qiqi, kemunculan Xie Chen sepertinya menyebabkan titik alur cerita maju. Tapi tidak masalah, sesuai aturan, kamu hanya perlu menyelesaikan tugas di titik alur cerita untuk melewati dunia kecil ini.", "pt": "QIQI, DEVE SER A APARI\u00c7\u00c3O DE XIE CHEN QUE FEZ O PONTO DA TRAMA AVAN\u00c7AR. MAS N\u00c3O H\u00c1 GRANDE PROBLEMA, DE ACORDO COM AS REGRAS, VOC\u00ca S\u00d3 PRECISA COMPLETAR AS TAREFAS DO PONTO DA TRAMA PARA PASSAR DESTE PEQUENO MUNDO.", "text": "Qiqi, Xie Chen\u0027s appearance must have advanced the plot. But it\u0027s not a big problem. According to the rules, you only need to complete the task at the plot point to clear the small world.", "tr": "Qiqi, san\u0131r\u0131m Xie Chen\u0027in ortaya \u00e7\u0131kmas\u0131 olaylar\u0131n ak\u0131\u015f\u0131n\u0131 h\u0131zland\u0131rd\u0131. Ama b\u00fcy\u00fck bir sorun de\u011fil, kurallara g\u00f6re, sadece kilit noktadaki g\u00f6revi tamamlaman k\u00fc\u00e7\u00fck d\u00fcnyay\u0131 ge\u00e7men i\u00e7in yeterli."}, {"bbox": ["485", "105", "898", "231"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/91/17.webp", "translations": [{"bbox": ["291", "292", "703", "599"], "fr": "QIQI, POURQUOI NE DIS-TU RIEN ? EST-CE QUE MA DEMANDE... EST TROP SOUDAINE ?", "id": "Qiqi, kenapa kamu tidak bicara? Apa permintaanku... terlalu mendadak?", "pt": "QIQI, POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O DIZ NADA? MEU PEDIDO... FOI MUITO REPENTINO?", "text": "Qiqi, why aren\u0027t you saying anything? Is my request... too sudden?", "tr": "Qiqi, neden konu\u015fmuyorsun? \u0130ste\u011fim... \u00e7ok mu ani oldu?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/91/18.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "192", "567", "466"], "fr": "JE ME DEMANDAIS JUSTE, QUEL GENRE DE BAGUE DE FIAN\u00c7AILLES VAS-TU M\u0027OFFRIR ?", "id": "Aku hanya sedang berpikir, cincin pernikahan seperti apa yang akan kamu berikan padaku?", "pt": "EU S\u00d3 ESTAVA PENSANDO, QUE TIPO DE ANEL DE NOIVADO VOC\u00ca ME DARIA?", "text": "I was just thinking, what kind of wedding ring will you give me?", "tr": "Sadece bana nas\u0131l bir ni\u015fan y\u00fcz\u00fc\u011f\u00fc verece\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyordum."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/91/19.webp", "translations": [{"bbox": ["347", "104", "710", "347"], "fr": "LING QI, TOUT CE QUE TU AIMES, JE L\u0027ACH\u00c8TERAI !", "id": "Ling Xi, apapun yang kamu suka, akan kubelikan!", "pt": "LING XI, CONTANTO QUE VOC\u00ca GOSTE, EU COMPRO TUDO!", "text": "Ling Qi, whatever you like, I\u0027ll buy it!", "tr": "Ling Qi, sen ne istersen al\u0131r\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/91/20.webp", "translations": [{"bbox": ["392", "204", "760", "526"], "fr": "FINISSONS-EN COMME \u00c7A, J\u0027ESP\u00c8RE QU\u0027IL N\u0027Y AURA PAS D\u0027IMPR\u00c9VUS CETTE FOIS.", "id": "Biarlah berakhir seperti ini, semoga kali ini tidak ada masalah.", "pt": "QUE TERMINE ASSIM, ESPERO QUE NADA D\u00ca ERRADO DESTA VEZ.", "text": "Let\u0027s end it like this. I hope there are no more problems this time.", "tr": "B\u00f6ylece bitsin, umar\u0131m bu sefer bir aksilik \u00e7\u0131kmaz."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/91/21.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/91/22.webp", "translations": [{"bbox": ["503", "466", "799", "647"], "fr": "POUR L\u0027OP\u00c9RATION, MAMAN A D\u00c9J\u00c0 \u00c9CONOMIS\u00c9 ASSEZ D\u0027ARGENT.", "id": "Operasi, Ibu sudah mengumpulkan cukup uang.", "pt": "CIRURGIA, MAM\u00c3E J\u00c1 JUNTOU DINHEIRO SUFICIENTE.", "text": "Mom has already saved enough money for the surgery.", "tr": "Ameliyat i\u00e7in annem yeterince para biriktirdi."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/91/23.webp", "translations": [{"bbox": ["194", "185", "520", "454"], "fr": "TU ES BLESS\u00c9E ? CE SONT DES MARQUES D\u0027AIGUILLE ? MAMAN... D\u0027O\u00d9 VIENT CET ARGENT ?", "id": "Kamu terluka? Ini bekas suntikan? Bu... dari mana Ibu dapat uang?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 FERIDA? ISSO \u00c9 UMA MARCA DE AGULHA? M\u00c3E... DE ONDE VOC\u00ca CONSEGUIU ESSE DINHEIRO?", "text": "You\u0027re injured? Is this a needle mark? Mom... where did you get the money?", "tr": "Yaraland\u0131n m\u0131? Bu bir i\u011fne izi mi? Anne... Bu paray\u0131 nereden buldun?"}, {"bbox": ["399", "822", "720", "1154"], "fr": "CE N\u0027EST QU\u0027EN ACCOMPLISSANT LA MISSION QUE JE POURRAI REDEVENIR UN ESPRIT LAPIN ET AVOIR UNE CHANCE DE CULTIVER POUR DEVENIR HUMAINE ET RETOURNER DANS LE MONDE DES MORTELS. MAMAN S\u0027EST SACRIFI\u00c9E POUR MOI TOUTE SA VIE, COMMENT POURRAIS-JE SIMPLEMENT PARTIR ?", "id": "Hanya dengan menyelesaikan misi, aku baru bisa kembali menjadi roh kelinci, baru ada kesempatan berkultivasi menjadi manusia dan kembali ke dunia. Ibu sudah berkorban seumur hidup untukku, bagaimana bisa aku pergi begitu saja?", "pt": "S\u00d3 COMPLETANDO A MISS\u00c3O POSSO VOLTAR A SER UM ESP\u00cdRITO DE COELHO E TER A CHANCE DE CULTIVAR PARA ME TORNAR HUMANA E RETORNAR AO MUNDO DOS MORTAIS. MAM\u00c3E SE SACRIFICOU POR MIM A VIDA INTEIRA, COMO EU PODERIA SIMPLESMENTE IR EMBORA?", "text": "Only by completing the task can I turn back into a rabbit spirit and have a chance to cultivate into a human and return to the human world. Mom has devoted her whole life to me, how can I just leave?", "tr": "Sadece g\u00f6revi tamamlayarak tekrar tav\u015fan perisine d\u00f6n\u00fc\u015febilir, insan olmak ve d\u00fcnyaya geri d\u00f6nmek i\u00e7in geli\u015fim yapma \u015fans\u0131 elde edebilirim. Annem b\u00fct\u00fcn hayat\u0131n\u0131 bana adad\u0131, onu \u00f6ylece b\u0131rak\u0131p nas\u0131l gidebilirim ki?"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/91/24.webp", "translations": [{"bbox": ["766", "137", "832", "337"], "fr": "MANOIR DES FIAN\u00c7AILLES", "id": "Vila Pertunangan", "pt": "MANS\u00c3O DO NOIVADO", "text": "Engagement Manor", "tr": "Ni\u015fan Malikanesi"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/91/25.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/91/26.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/91/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/91/28.webp", "translations": [{"bbox": ["351", "1801", "606", "2005"], "fr": "JE CHANGE DE CHAUSSURES.", "id": "Aku ganti sepatu.", "pt": "VOU TROCAR DE SAPATOS.", "text": "Let me change my shoes.", "tr": "Ayakkab\u0131lar\u0131m\u0131 de\u011fi\u015ftiriyorum."}, {"bbox": ["184", "562", "470", "792"], "fr": "ES-TU PR\u00caTE ?", "id": "Sudah siap?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 PRONTA?", "text": "Are you ready?", "tr": "Haz\u0131r m\u0131s\u0131n?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/91/29.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "371", "308", "569"], "fr": "OUI.", "id": "Baik.", "pt": "SIM.", "text": "Yes.", "tr": "Tamam."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/91/30.webp", "translations": [{"bbox": ["345", "202", "721", "532"], "fr": "PR\u00c9SIDENT XIE, UN INVIT\u00c9 S\u0027EST SOUDAINEMENT \u00c9VANOUI.", "id": "Presiden Xie, ada tamu yang tiba-tiba pingsan.", "pt": "SR. XIE, UM CONVIDADO DESMAIOU DE REPENTE.", "text": "Mr. Xie, a guest suddenly fainted.", "tr": "Ba\u015fkan Xie, bir konuk aniden bay\u0131ld\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/91/31.webp", "translations": [{"bbox": ["318", "1463", "618", "1615"], "fr": "ON NE CONNA\u00ceT PAS ENCORE LA SITUATION, LE PERSONNEL M\u00c9DICAL A D\u00c9J\u00c0 \u00c9T\u00c9 APPEL\u00c9.", "id": "Sekarang belum tahu situasinya, petugas medis sudah dipanggil.", "pt": "AINDA N\u00c3O SABEMOS A SITUA\u00c7\u00c3O, J\u00c1 CHAMAMOS A EQUIPE M\u00c9DICA.", "text": "We don\u0027t know the situation yet, but medical staff are on their way.", "tr": "Durumu hen\u00fcz bilmiyoruz, sa\u011fl\u0131k g\u00f6revlilerini \u00e7a\u011f\u0131rd\u0131k."}, {"bbox": ["337", "368", "645", "619"], "fr": "COMMENT A-T-IL PU S\u0027\u00c9VANOUIR SOUDAINEMENT ?", "id": "Kenapa tiba-tiba pingsan?", "pt": "COMO ALGU\u00c9M DESMAIARIA DE REPENTE?", "text": "Why did they suddenly faint?", "tr": "Neden aniden bay\u0131ld\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/91/32.webp", "translations": [{"bbox": ["200", "322", "541", "645"], "fr": "JE VAIS VOIR ET JE REVIENS TOUT DE SUITE.", "id": "Aku pergi sebentar, segera kembali.", "pt": "EU VOU E VOLTO LOGO.", "text": "I\u0027ll be right back.", "tr": "Hemen gidip geliyorum."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/91/33.webp", "translations": [{"bbox": ["241", "362", "606", "708"], "fr": "COMMENT QUELQU\u0027UN A-T-IL PU S\u0027\u00c9VANOUIR COMME \u00c7A, SANS RAISON ? Y AURAIT-IL ENCORE UN IMPR\u00c9VU CETTE FOIS...", "id": "Kenapa tiba-tiba ada yang pingsan? Apa kali ini ada masalah lagi...", "pt": "COMO ALGU\u00c9M DESMAIARIA ASSIM DO NADA? SER\u00c1 QUE ALGO DEU ERRADO DE NOVO DESTA VEZ...", "text": "Why would someone faint out of the blue? Could there be another problem this time...?", "tr": "Durup dururken neden biri bay\u0131ls\u0131n ki? Yoksa bu sefer yine bir aksilik mi var..."}, {"bbox": ["0", "1841", "423", "1874"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/91/34.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "1096", "657", "1181"], "fr": "MISE \u00c0 JOUR LES VENDREDIS ET DIMANCHES.", "id": "Setiap Jumat, dan Minggu dua kali update.", "pt": "TODA SEXTA E DOMINGO, DUPLA ATUALIZA\u00c7\u00c3O", "text": "Every Friday and Sunday", "tr": "Her Cuma ve Pazar \u00e7ift b\u00f6l\u00fcm."}, {"bbox": ["39", "806", "648", "913"], "fr": "\u00ab LE JEU SECRET DE LA NOBLESSE \u00bb", "id": "\u300aPermainan Rahasia Bangsawan\u300b", "pt": "\u300aO JOGO SECRETO DA NOBREZA\u300b", "text": "The Noble\u0027s Secret Game", "tr": "\u300aSoyLular\u0131n Gizli Oyunu\u300b"}, {"bbox": ["74", "154", "129", "353"], "fr": "LA S\u00c9DUCTRICE AU CHARME MATURE", "id": "Kakak Cantik Pemikat", "pt": "ONEESAN SEDUTORA", "text": "Charming Older Sister", "tr": "\u00c7ekici Olgun Kad\u0131n"}, {"bbox": ["795", "544", "855", "742"], "fr": "LE VAMPIRE IMPITOYABLE", "id": "Vampir Berdarah Dingin", "pt": "VAMPIRO FRIO E CRUEL", "text": "Cold-blooded Vampire", "tr": "So\u011fukkanl\u0131 Vampir"}], "width": 900}, {"height": 1394, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/91/35.webp", "translations": [{"bbox": ["178", "701", "352", "934"], "fr": "AJOUTEZ-LE \u00c0 VOS FAVORIS !", "id": "Tambahkan ke koleksi ya!", "pt": "ADICIONE AOS FAVORITOS!", "text": "Add to your favorites!", "tr": "Favorilerinize ekleyin!"}, {"bbox": ["171", "0", "651", "413"], "fr": "SC\u00c9NARISTE @QIMIAOYUFISH\n@BAOQINGCOMICS GROUPE DE FANS 1 : 551251039\nGROUPE DE FANS 2 : 718067210\nGROUPE DE FANS 3 : 947806187", "id": "Penulis Naskah: @QiMiaoYuFish @BaoqingComics Grup Penggemar 1: 551251039 Grup Penggemar 2: 718067210 Grup Penggemar 3: 947806187", "pt": "ROTEIRISTA: @QIMIAOYUFISH | @BAOQINGMANHUA | GRUPO DE F\u00c3S 1: 551251039 | GRUPO DE F\u00c3S 2: 718067210 | GRUPO DE F\u00c3S 3: 947806187", "text": "Scriptwriter @Qimiaoyu Fish @Baoqing Comics Fan Group 1: 551251039 Fan Group 2: 718067210 Fan Group 3: 947806187", "tr": "Senarist @QimiaoYuFish\n@BaoqingManhua Hayran Grubu 1: 551251039\nHayran Grubu 2: 718067210\nHayran Grubu 3: 947806187"}], "width": 900}]
Manhua