This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 94
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/94/0.webp", "translations": [{"bbox": ["312", "1404", "606", "1572"], "fr": "DESSINATEUR PRINCIPAL : HAO YIGE JIASI\nCOLORISTE : SIFANG JI\nSC\u00c9NARISTE : QIMIAO YU", "id": "Penulis Utama: Hao Yige Jiasi Pewarna: Sifang Ji Penulis Naskah: Qimiao Yu", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: HAO YIGE JIASI | COLORISTA: SIFANG\u0027ER | ROTEIRISTA: QIMIAO YU", "text": "Main Writer: Hao Yige Jia Si, Coloring: Sifang\u0027er, Scriptwriter: Qimiao Yu", "tr": "Ba\u015f \u00c7izer: Hao Yige Jiasi Renklendirme: Sifang Ji Senarist: Qimiao Yu"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/94/1.webp", "translations": [{"bbox": ["436", "1690", "633", "1789"], "fr": "...LING QI ?", "id": "....Ling Xi?", "pt": "...LING QI?", "text": "\u2026Ling Qi?", "tr": "\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7Ling Qi?"}, {"bbox": ["320", "0", "603", "148"], "fr": "SUPERVISEUR : TAOZI\nPRODUCTION : BAOQING COMICS\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : TAO GUAIGUAI", "id": "Pengawas: Taozi Tim Produksi: Komik Baoqing Editor: Tao Guaiguai", "pt": "PRODUTOR: TAOZI | PRODU\u00c7\u00c3O: BAOQING MANHUA | EDITOR RESPONS\u00c1VEL: TAO GUAIGUAI", "text": "Producer: Tao Zi, Production: Baoqing Comics, Editor: Tao Guaiguai", "tr": "S\u00fcperviz\u00f6r: Taozi Yap\u0131mc\u0131: Baoqing Manhua Sorumlu Edit\u00f6r: Tao Guaiguai"}, {"bbox": ["320", "0", "603", "148"], "fr": "SUPERVISEUR : TAOZI\nPRODUCTION : BAOQING COMICS\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : TAO GUAIGUAI", "id": "Pengawas: Taozi Tim Produksi: Komik Baoqing Editor: Tao Guaiguai", "pt": "PRODUTOR: TAOZI | PRODU\u00c7\u00c3O: BAOQING MANHUA | EDITOR RESPONS\u00c1VEL: TAO GUAIGUAI", "text": "Producer: Tao Zi, Production: Baoqing Comics, Editor: Tao Guaiguai", "tr": "S\u00fcperviz\u00f6r: Taozi Yap\u0131mc\u0131: Baoqing Manhua Sorumlu Edit\u00f6r: Tao Guaiguai"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/94/2.webp", "translations": [{"bbox": ["456", "627", "659", "850"], "fr": "LING QI ?", "id": "Ling Xi?", "pt": "LING QI?", "text": "Ling Qi?", "tr": "Ling Qi?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/94/3.webp", "translations": [{"bbox": ["479", "329", "892", "430"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/94/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/94/5.webp", "translations": [{"bbox": ["471", "78", "664", "245"], "fr": "TU AS SOIF ? BOIS UN PEU D\u0027EAU.", "id": "Haus? Minumlah air.", "pt": "EST\u00c1 COM SEDE? BEBA UM POUCO DE \u00c1GUA.", "text": "Thirsty? Have some water.", "tr": "Susad\u0131n m\u0131? Biraz su i\u00e7."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/94/6.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "1350", "708", "1564"], "fr": "OUI, LA POLICE EST ARRIV\u00c9E ET A MA\u00ceTRIS\u00c9 CES BANDITS.", "id": "Ya, polisi datang dan berhasil melumpuhkan para perampok itu.", "pt": "HUM, A POL\u00cdCIA CHEGOU E SUBJUGOU AQUELES BANDIDOS.", "text": "Mm, the police came and subdued that gang of thugs.", "tr": "Evet, polis geldi ve o haydutlar\u0131 yakalad\u0131."}, {"bbox": ["325", "307", "599", "551"], "fr": "C\u0027EST L\u0027H\u00d4PITAL ?", "id": "Ini di rumah sakit?", "pt": "ISTO \u00c9 O HOSPITAL?", "text": "This is a hospital?", "tr": "Buras\u0131 hastane mi?"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/94/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/94/8.webp", "translations": [{"bbox": ["235", "1443", "593", "1665"], "fr": "JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 CE QUE CE SOIT L\u0027\u0152UVRE DE XIE BAI... C\u0027EST MOI QUI L\u0027AI TROP G\u00c2T\u00c9 D\u0027HABITUDE.", "id": "Aku tidak menyangka ini perbuatan Xie Bai... Selama ini aku terlalu memanjakannya.", "pt": "EU N\u00c3O ESPERAVA QUE ISSO FOSSE OBRA DE XIE BAI... EU FUI MUITO TOLERANTE COM ELE.", "text": "I didn\u0027t expect this was Xie Bai\u0027s doing... I\u0027ve been too lenient with him.", "tr": "Bunun Xie Bo\u0027nun i\u015fi oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim... Genellikle ona \u00e7ok y\u00fcz verdim."}, {"bbox": ["185", "93", "494", "322"], "fr": "TOI ET... XIE CHEN, VOUS AVEZ TOUS LES DEUX \u00c9T\u00c9 SAUV\u00c9S.", "id": "Kau dan... Xie Chen, sudah diselamatkan.", "pt": "VOC\u00ca E... XIE CHEN, AMBOS FORAM SALVOS.", "text": "You and... Xie Chen, you were both saved.", "tr": "Sen ve... Xie Chen, ikiniz de kurtar\u0131ld\u0131n\u0131z."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/94/9.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "124", "414", "249"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/94/10.webp", "translations": [{"bbox": ["397", "1004", "743", "1155"], "fr": "NOTRE BANQUET DE FIAN\u00c7AILLES...", "id": "Pesta pertunangan kita...", "pt": "NOSSO BANQUETE DE NOIVADO...", "text": "Our engagement banquet...", "tr": "Ni\u015fan yeme\u011fimiz..."}, {"bbox": ["142", "205", "195", "264"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/94/11.webp", "translations": [{"bbox": ["318", "1835", "529", "2039"], "fr": "QIQI, TU ES D\u00c9J\u00c0 LI\u00c9E \u00c0 MOI.", "id": "Qiqi, kau sudah terikat denganku.", "pt": "QIQI, VOC\u00ca J\u00c1 EST\u00c1 LIGADO A MIM.", "text": "Qi-Qi, you\u0027re already bound to me.", "tr": "Qiqi, sen zaten bana ba\u011fl\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["348", "425", "643", "704"], "fr": "NOUS EN ORGANISERONS UN AUTRE QUAND TU SERAS GU\u00c9RIE.", "id": "Setelah lukamu sembuh, kita akan mengadakannya lagi.", "pt": "DEPOIS QUE SEUS FERIMENTOS CURAREM, FAREMOS OUTRO.", "text": "We\u0027ll have another one when you\u0027re healed.", "tr": "Yaralar\u0131n iyile\u015ftikten sonra bir tane daha yapar\u0131z."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/94/12.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/94/13.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "1399", "397", "1616"], "fr": "JE SORS UN INSTANT.", "id": "Aku keluar sebentar.", "pt": "VOU SAIR UM POUCO.", "text": "I\u0027m going out for a bit.", "tr": "Biraz d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k\u0131yorum."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/94/14.webp", "translations": [{"bbox": ["449", "663", "811", "909"], "fr": "VOUS ALLEZ VOIR LA SECR\u00c9TAIRE LING ? JEUNE MA\u00ceTRE, LE M\u00c9DECIN A DIT QUE VOTRE RATE S\u0027EST ROMPUE, VOUS AVEZ BESOIN DE BIEN VOUS REPOSER.", "id": "Apa Anda mau mencari Sekretaris Ling? Tuan Muda, dokter bilang limpa Anda robek, Anda perlu istirahat total.", "pt": "VAI PROCURAR A SECRET\u00c1RIA LING? JOVEM MESTRE, O M\u00c9DICO DISSE QUE SEU BA\u00c7O ROMPEU, VOC\u00ca PRECISA DESCANSAR BEM.", "text": "Are you going to see Secretary Ling? Young Master, the doctor said your spleen is ruptured, you need to rest well.", "tr": "Sekreter Ling\u0027i mi aramaya gidiyorsun? Gen\u00e7 Efendi, doktor dala\u011f\u0131n\u0131n y\u0131rt\u0131ld\u0131\u011f\u0131n\u0131 ve iyice dinlenmen gerekti\u011fini s\u00f6yledi."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/94/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/94/16.webp", "translations": [{"bbox": ["405", "1082", "605", "1384"], "fr": "JE REVIENS TOUT DE SUITE.", "id": "Aku pergi sebentar dan akan segera kembali.", "pt": "EU VOU E VOLTO LOGO.", "text": "I\u0027ll be back soon.", "tr": "Gidip hemen d\u00f6nece\u011fim."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/94/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/94/18.webp", "translations": [{"bbox": ["377", "525", "626", "711"], "fr": "REGARDE CE PLAN POUR UN MARIAGE EN PLEIN AIR, QU\u0027EN PENSES-TU ?", "id": "Lihat desain pernikahan outdoor ini, bagaimana menurutmu kalau diadakan di luar ruangan?", "pt": "OLHE ESTE PROJETO PARA UM CASAMENTO AO AR LIVRE. O QUE ACHA DE FAZER AO AR LIVRE?", "text": "Take a look at this outdoor wedding design, what do you think about having it outdoors?", "tr": "Bu a\u00e7\u0131k hava d\u00fc\u011f\u00fcn tasar\u0131m\u0131na bir bak, a\u00e7\u0131k havada yapmaya ne dersin?"}, {"bbox": ["218", "1337", "397", "1518"], "fr": "TOUT ME VA...", "id": "Aku tidak masalah...", "pt": "POR MIM, TUDO BEM...", "text": "I\u0027m fine with anything...", "tr": "Bana uyar..."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/94/19.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/94/20.webp", "translations": [{"bbox": ["418", "797", "506", "855"], "fr": "[SFX] DOULEUR AIGU\u00cb", "id": "[SFX] Nyeri menusuk", "pt": "[SFX] PONTADA", "text": "[SFX] Sting", "tr": "[SFX] S\u0131z\u0131"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/94/21.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/94/22.webp", "translations": [{"bbox": ["297", "1359", "579", "1553"], "fr": "POUVONS-NOUS PARLER EN PRIV\u00c9 ? ... DIX MINUTES SUFFIRONT.", "id": "Bisa kita bicara berdua saja?... Sepuluh menit saja sudah cukup.", "pt": "PODEMOS CONVERSAR A S\u00d3S? ... S\u00d3 DEZ MINUTOS SER\u00c3O SUFICIENTES.", "text": "Can we talk alone? Just for ten minutes.", "tr": "Yaln\u0131z konu\u015fabilir miyiz? Sadece on dakika yeterli."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/94/23.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "1162", "428", "1329"], "fr": "XIE, SORS D\u0027ABORD.", "id": "Xie, kau keluar dulu.", "pt": "XIE, PODE SAIR PRIMEIRO.", "text": "Xie, you should go out first.", "tr": "Xie, sen \u00f6nce d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/94/24.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/94/25.webp", "translations": [{"bbox": ["528", "174", "779", "291"], "fr": "XIE CHEN, QUE VEUX-TU ME DIRE ?", "id": "Xie Chen, apa yang ingin kau katakan padaku?", "pt": "XIE CHEN, O QUE VOC\u00ca QUER ME DIZER?", "text": "Xie Chen, what do you want to say to me?", "tr": "Xie Chen, bana ne s\u00f6ylemek istiyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/94/26.webp", "translations": [{"bbox": ["443", "274", "733", "600"], "fr": "BOSS, TU ES SI TRANQUILLE DE LAISSER CE SALAUD VOIR BELLE-S\u0152UR SEUL ?", "id": "Bos, apa kau begitu tenang membiarkan bajingan itu bertemu Kakak Ipar sendirian?", "pt": "BOSS, VOC\u00ca EST\u00c1 T\u00c3O TRANQUILO DEIXANDO AQUELE DESGRA\u00c7ADO VER A CUNHADA A S\u00d3S?", "text": "BOSS, are you really okay with letting that bastard see your wife alone?", "tr": "O pi\u00e7in yengeyle yaln\u0131z g\u00f6r\u00fc\u015fmesine o kadar g\u00fcvenir misin?"}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/94/27.webp", "translations": [{"bbox": ["266", "1969", "721", "2313"], "fr": "HMPH, NE CROIS PAS QUE PARCE QU\u0027IL A SAUV\u00c9 BELLE-S\u0152UR, IL PEUT FAIRE CE QU\u0027IL VEUT ! CE SALAUD EST TR\u00c8S RUS\u00c9, S\u0027IL VEUT VOIR BELLE-S\u0152UR SEUL, IL DEVRA D\u0027ABORD ME METTRE K.O. !", "id": "Hmph, jangan pikir karena dia menyelamatkan Kakak Ipar, dia bisa berbuat sesukanya! Bajingan itu licik, dia mau bertemu Kakak Ipar sendirian, kecuali dia bisa mengalahkanku dulu!", "pt": "HMPH, N\u00c3O PENSE QUE S\u00d3 PORQUE ELE SALVOU A CUNHADA, PODE FAZER O QUE QUISER! ESSE DESGRA\u00c7ADO \u00c9 MUITO MAQUIAV\u00c9LICO. SE ELE QUISER VER A CUNHADA A S\u00d3S, TER\u00c1 QUE ME DERROTAR PRIMEIRO!", "text": "Hmph, don\u0027t think that just because he saved her, he can do whatever he wants! This bastard is full of schemes, he wants to see her alone, unless he beats me down!", "tr": "Hmph, yengeyi kurtard\u0131 diye istedi\u011fini yapabilece\u011fini sanmas\u0131n! O pi\u00e7in akl\u0131 fikri hep k\u00f6t\u00fcl\u00fckte, yengeyle yaln\u0131z g\u00f6r\u00fc\u015fmek istiyorsa, ancak beni yere serdikten sonra!"}, {"bbox": ["405", "584", "768", "826"], "fr": "SI C\u0027\u00c9TAIT TOI, QUE FERAIS-TU ?", "id": "Jika itu kau, apa yang akan kau lakukan?", "pt": "SE FOSSE VOC\u00ca, O QUE FARIA?", "text": "If it were you, what would you do?", "tr": "Sen olsan ne yapard\u0131n?"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/94/28.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/94/29.webp", "translations": [{"bbox": ["368", "1503", "675", "1763"], "fr": "LES SENTIMENTS SONT IRRATIONNELS. S\u0027IL EST VRAIMENT CONVAINCU PAR XIE CHEN ET VEUT ANNULER NOS FIAN\u00c7AILLES, DIS-MOI... QUE DEVRAIS-JE FAIRE ?", "id": "Perasaan itu sesuatu yang tidak masuk akal. Jika dia benar-benar terbujuk oleh Xie Chen dan mau membatalkan pernikahan denganku, menurutmu... apa yang harus kulakukan?", "pt": "SENTIMENTOS S\u00c3O COISAS IRRACIONAIS. SE ELE REALMENTE FOR CONVENCIDO POR XIE CHEN A ROMPER O NOIVADO COMIGO, ME DIGA... O QUE EU DEVERIA FAZER?", "text": "Love is unreasonable. If he\u0027s really swayed by Xie Chen and wants to call off the engagement, what do you say... what should I do?", "tr": "Duygular mant\u0131ks\u0131z \u015feylerdir, e\u011fer Xie Chen onu ger\u00e7ekten ikna edip benimle ni\u015fan\u0131 bozmak isterse, sence ne yapmal\u0131y\u0131m?"}, {"bbox": ["360", "93", "615", "348"], "fr": "LEURS CONFLITS ET ENCHEV\u00caTREMENTS AVEC XIE CHEN \u00c9TAIENT ANT\u00c9RIEURS \u00c0 MOI.", "id": "Perseteruan dan keterikatan antara dia dan Xie Chen sudah ada sebelum aku.", "pt": "AS RIXAS E EMARANHADOS ENTRE ELE E XIE CHEN EXISTIAM ANTES DE MIM.", "text": "His entanglement with Xie Chen predates me.", "tr": "Onunla Xie Chen aras\u0131ndaki husumet benden \u00f6nce ba\u015flad\u0131."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/94/30.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/94/31.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "917", "496", "1233"], "fr": "CE SALAUD DE XIE CHEN NE PEUT PAS SE COMPARER \u00c0 VOUS, BOSS ! SI BELLE-S\u0152UR EST VRAIMENT S\u00c9DUITE PAR LUI, NOUS TROUVERONS UN MOYEN DE LA RAMENER SUR LE DROIT CHEMIN... BELLE-S\u0152UR NE POURRA PAS S\u0027\u00c9CHAPPER...", "id": "Mana mungkin bajingan Xie Chen itu sebanding dengan Anda, Bos! Kalau Kakak Ipar benar-benar terpikat olehnya, kita cari cara agar Kakak Ipar sadar kembali... Kakak Ipar tidak akan bisa lolos...", "pt": "COMO AQUELE DESGRA\u00c7ADO DO XIE CHEN PODERIA SE COMPARAR AO BOSS! SE A CUNHADA REALMENTE FOR ENGANADA POR ELE, N\u00d3S DAREMOS UM JEITO DE FAZ\u00ca-LA CAIR EM SI... A CUNHADA N\u00c3O PODE ESCAPAR...", "text": "How can that bastard Xie Chen compare to you, BOSS! If she\u0027s really confused by him, we\u0027ll find a way to make her see the light... she won\u0027t be able to escape...", "tr": "O Xie Chen pi\u00e7i sizinle nas\u0131l k\u0131yaslanabilir ki! E\u011fer yenge ger\u00e7ekten onun taraf\u0131ndan ba\u015ftan \u00e7\u0131kar\u0131l\u0131rsa, yengenin do\u011fru yolu bulmas\u0131 i\u00e7in bir yol buluruz... Yenge ka\u00e7amaz..."}, {"bbox": ["436", "46", "703", "222"], "fr": "CE N\u0027EST PAS POSSIBLE...", "id": "Tidak mungkin.....", "pt": "N\u00c3O PODE SER...", "text": "No way...", "tr": "Olamaz de\u011fil mi..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/94/32.webp", "translations": [{"bbox": ["312", "537", "533", "759"], "fr": "VRAIMENT ?", "id": "Benarkah?", "pt": "\u00c9 MESMO?", "text": "Really?", "tr": "\u00d6yle mi?"}, {"bbox": ["2", "260", "414", "404"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/94/33.webp", "translations": [{"bbox": ["238", "2953", "654", "3243"], "fr": "MAIS JE PENSE QUE LING QI EST N\u00c9 LIBRE, IL A LE DROIT D\u0027AIMER QUI IL VEUT.", "id": "Tapi menurutku Ling Xi, dia terlahir bebas, dia punya hak untuk mencintai siapa pun.", "pt": "MAS EU ACHO QUE LING QI NASCEU LIVRE. ELE TEM O DIREITO DE AMAR QUEM QUISER.", "text": "But I believe Ling Qi, he was born free, he has the right to love anyone.", "tr": "Ama bence Ling Qi, o \u00f6zg\u00fcr do\u011fdu, istedi\u011fi ki\u015fiyi sevme hakk\u0131na sahip."}, {"bbox": ["303", "1205", "606", "1487"], "fr": "COUPER LES AILES D\u0027UN OISEAU ET L\u0027EMPRISONNER DANS UNE CAGE ?", "id": "Memotong sayap burung, lalu mengurungnya di dalam sangkar?", "pt": "CORTAR AS ASAS DE UM P\u00c1SSARO E PREND\u00ca-LO NUMA GAIOLA?", "text": "Clip a bird\u0027s wings and keep it in a cage?", "tr": "Ku\u015fun kanatlar\u0131n\u0131 kesip onu bir kafese mi hapsetmeli?"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/94/34.webp", "translations": [{"bbox": ["511", "1013", "790", "1247"], "fr": "XIE CHEN, QUE VEUX-TU ME DIRE ?", "id": "Xie Chen, apa yang ingin kau katakan padaku?", "pt": "XIE CHEN, O QUE VOC\u00ca QUER ME DIZER?", "text": "Xie Chen, what do you want to say to me?", "tr": "Xie Chen, bana ne s\u00f6ylemek istiyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/94/35.webp", "translations": [{"bbox": ["324", "736", "598", "980"], "fr": "LING QI, IL ME SEMBLE QUE CELA FAIT LONGTEMPS QUE NOUS N\u0027AVONS PAS DISCUT\u00c9 AUSSI CALMEMENT.", "id": "Ling Xi, sepertinya sudah lama kita tidak mengobrol setenang ini.", "pt": "LING QI, PARECE QUE H\u00c1 MUITO TEMPO N\u00c3O CONVERSAMOS T\u00c3O CALMAMENTE.", "text": "Ling Qi, it seems like it\u0027s been a long time since we\u0027ve talked calmly like this.", "tr": "Ling Qi, sanki uzun zamand\u0131r b\u00f6yle sakin sakin sohbet etmedik."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/94/36.webp", "translations": [{"bbox": ["489", "1058", "813", "1324"], "fr": "\u00c0 PROPOS, JE TE DOIS ENCORE DES F\u00c9LICITATIONS... F\u00c9LICITATIONS POUR TES FIAN\u00c7AILLES AVEC XIE YUN.", "id": "Omong-omong, aku masih berutang ucapan selamat padamu... Selamat atas pertunanganmu dengan Xie An.", "pt": "FALANDO NISSO, AINDA LHE DEVO OS PARAB\u00c9NS... PARAB\u00c9NS PELO SEU NOIVADO COM XIE AN.", "text": "Come to think of it, I still owe you a blessing... Congratulations on your engagement to Xie An.", "tr": "Asl\u0131nda, sana bir tebrik bor\u00e7luyum... Seninle Xie Yunshen\u0027in ni\u015fan\u0131n\u0131 tebrik ederim."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/94/37.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/94/38.webp", "translations": [{"bbox": ["258", "857", "458", "979"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/94/39.webp", "translations": [{"bbox": ["296", "389", "662", "708"], "fr": "POUR \u00caTRE HONN\u00caTE, AVANT DE VENIR, J\u0027AI PENS\u00c9 \u00c0 EXIGER UNE R\u00c9COMPENSE POUR T\u0027AVOIR SAUV\u00c9. MA RATE S\u0027EST ROMPUE POUR TE SAUVER, TU DEVRAIS ME D\u00c9DOMMAGER, N\u0027EST-CE PAS, LOGIQUEMENT ET SENTIMENTALEMENT ?", "id": "Sejujurnya, sebelum datang ke sini, aku berpikir untuk memanfaatkan jasaku demi imbalan. Demi menyelamatkanmu, limpaku robek, bukankah sudah sepantasnya kau memberiku kompensasi?", "pt": "PARA SER SINCERO, ANTES DE VIR, PENSEI EM COBRAR O FAVOR. PARA SALVAR VOC\u00ca, MEU BA\u00c7O ROMPEU. POR L\u00d3GICA E JUSTI\u00c7A, VOC\u00ca DEVERIA ME COMPENSAR, CERTO?", "text": "Honestly, before I came, I thought about using the favor to ask for something in return. I ruptured my spleen to save you, shouldn\u0027t you compensate me?", "tr": "D\u00fcr\u00fcst olmak gerekirse, gelmeden \u00f6nce iyili\u011fimi kullanarak kar\u015f\u0131l\u0131k beklemeyi d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcm. Seni kurtarmak i\u00e7in dala\u011f\u0131m y\u0131rt\u0131ld\u0131, mant\u0131ken bana bir kar\u015f\u0131l\u0131k vermen gerekmez mi?"}, {"bbox": ["116", "1589", "324", "1881"], "fr": "MAIS ENSUITE, J\u0027AI R\u00c9ALIS\u00c9 QUE JE NE POUVAIS PLUS REFAIRE LA M\u00caME ERREUR.", "id": "Tapi kemudian aku sadar, aku tidak boleh mengulangi kesalahan yang sama.", "pt": "MAS DEPOIS PERCEBI QUE N\u00c3O POSSO COMETER O MESMO ERRO NOVAMENTE.", "text": "But then I realized I can\u0027t make the same mistake again.", "tr": "Ama sonra fark ettim ki ayn\u0131 hatay\u0131 tekrar yapamam."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/94/40.webp", "translations": [{"bbox": ["404", "652", "739", "898"], "fr": "EN FAIT, JE FAIS RAREMENT DES ERREURS, JE SUIS TOUJOURS CONVAINCU D\u0027AVOIR RAISON.", "id": "Sebenarnya, aku jarang membuat kesalahan. Aku selalu yakin bahwa aku benar.", "pt": "NA VERDADE, RARAMENTE COMETO ERROS. SEMPRE TENHO CERTEZA DE QUE ESTOU CERTO.", "text": "Actually, I rarely make mistakes. I\u0027m always convinced I\u0027m right.", "tr": "Asl\u0131nda, nadiren hata yapar\u0131m, her zaman hakl\u0131 oldu\u011fuma eminimdir."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/94/41.webp", "translations": [{"bbox": ["258", "297", "558", "539"], "fr": "APR\u00c8S AVOIR \u00c9T\u00c9 POUSS\u00c9 \u00c0 L\u0027EAU PAR MA BELLE-M\u00c8RE ET AVOIR FAILLI ME NOYER, J\u0027AI PRIS LE BON CHEMIN.", "id": "Setelah ibu tiriku mendorongku ke air hingga hampir tenggelam, aku menapaki jalan yang benar.", "pt": "DEPOIS QUE MINHA MADRASTA ME EMPURROU NA \u00c1GUA E QUASE ME AFOGUEI, ENTREI NO CAMINHO CERTO.", "text": "After my stepmother pushed me into the water and I almost drowned, I took the right path.", "tr": "\u00dcvey annem taraf\u0131ndan suya itilip bo\u011fulmak \u00fczereyken do\u011fru bir yola girdim."}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/94/42.webp", "translations": [{"bbox": ["308", "1649", "622", "1894"], "fr": "J\u0027AI GAGN\u00c9 BEAUCOUP D\u0027ARGENT, J\u0027AI ACQUIS BEAUCOUP DE POUVOIR,", "id": "Aku menghasilkan banyak uang, memiliki banyak kekuasaan,", "pt": "GANHEI MUITO DINHEIRO, OBTIVE MUITO PODER,", "text": "I made a lot of money, gained a lot of power,", "tr": "\u00c7ok para kazand\u0131m, bir\u00e7ok hakka sahip oldum,"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/94/43.webp", "translations": [{"bbox": ["291", "931", "628", "1183"], "fr": "M\u00caME CETTE BELLE-M\u00c8RE AUTREFOIS SI HAUTAINE A COMMENC\u00c9 \u00c0 SE MONTRER SERVILE ENVERS MOI, ME PRODIGUANT SON \u00ab AMOUR MATERNEL \u00bb.", "id": "Bahkan ibu tiri yang dulu sombong itu mulai membungkuk dan menjilatku, menunjukkan \u0027kasih sayangnya\u0027.", "pt": "AT\u00c9 AQUELA MADRASTA ARROGANTE COME\u00c7OU A SE CURVAR DIANTE DE MIM, MOSTRANDO-ME \"AMOR MATERNO\".", "text": "Even that high and mighty stepmother started to grovel before me, showing me her \u0027motherly love\u0027.", "tr": "O kibirli \u00fcvey annem bile bana yaltaklanmaya, \u0027ana\u00e7 sevgi\u0027 g\u00f6stermeye ba\u015flad\u0131."}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/94/44.webp", "translations": [{"bbox": ["398", "808", "669", "1125"], "fr": "LA NATURE HUMAINE EST SI RIDICULE, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Sifat manusia, memang menggelikan, bukan?", "pt": "A NATUREZA HUMANA \u00c9 ASSIM T\u00c3O RID\u00cdCULA, N\u00c3O \u00c9?", "text": "Human nature, it\u0027s ridiculous, isn\u0027t it?", "tr": "\u0130nsan do\u011fas\u0131, i\u015fte bu kadar g\u00fcl\u00fcn\u00e7, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["428", "2497", "618", "2611"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/94/45.webp", "translations": [{"bbox": ["21", "1364", "653", "1466"], "fr": "\u00ab LE JEU SECRET DE LA NOBLESSE \u00bb", "id": "\u300aPermainan Rahasia Bangsawan\u300b", "pt": "O JOGO SECRETO DOS NOBRES", "text": "The Noble\u0027s Secret Game", "tr": "Asillerin Gizli Oyunu"}, {"bbox": ["298", "1653", "621", "1747"], "fr": "VENDREDI ET DIMANCHE (DOUBLE MISE \u00c0 JOUR)", "id": "Update ganda setiap Jumat dan Minggu.", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES DUPLAS \u00c0S SEXTAS E DOMINGOS.", "text": "Every Friday and Sunday", "tr": "Her Cuma ve Pazar \u00e7ift b\u00f6l\u00fcm"}, {"bbox": ["75", "707", "131", "909"], "fr": "BEAUT\u00c9 FATALE ET CALCULATRICE", "id": "Kakak Cantik Penggoda", "pt": "SEXY E PROVOCANTE", "text": "Alluring Older Sister", "tr": "Ba\u015ftan \u00c7\u0131kar\u0131c\u0131 Olgun Kad\u0131n"}, {"bbox": ["796", "1098", "856", "1297"], "fr": "VAMPIRE GLACIAL", "id": "Vampir Dingin", "pt": "VAMPIRO CRUEL", "text": "Cold-blooded Vampire", "tr": "So\u011fukkanl\u0131 Vampir"}, {"bbox": ["713", "677", "833", "804"], "fr": "RECOMMANDATION : FANTAISIE OCCIDENTALE", "id": "Rekomendasi Fantasi Barat", "pt": "GRANDE RECOMENDA\u00c7\u00c3O DE FANTASIA OCIDENTAL.", "text": "Western Fantasy", "tr": "Bat\u0131 Fantastik"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/94/46.webp", "translations": [{"bbox": ["178", "956", "353", "1188"], "fr": "AJOUTEZ-LE \u00c0 VOS FAVORIS !", "id": "Tambahkan ke koleksi ya!", "pt": "ADICIONE AOS FAVORITOS!", "text": "ADD TO YOUR FAVORITES!", "tr": "Favorilerinize ekleyin!"}, {"bbox": ["171", "176", "659", "695"], "fr": "Artiste principal @HaoYiGeJiasi\nSc\u00e9nariste @QiMiaoYuFish\n@BaoqingComics Groupe de fans 1 : 551251039\nGroupe de fans 2 : 718067210\nGroupe de fans 3 : 947806187", "id": "Penulis Utama: @HaoYiGeJiasi Penulis Naskah: @QiMiaoYuFish @BaoqingComics Grup Penggemar 1: 551251039 Grup Penggemar 2: 718067210 Grup Penggemar 3: 947806187", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: @HAOYIGEJIASI | ROTEIRISTA: @QIMIAOYUFISH | @BAOQINGMANHUA | GRUPO DE F\u00c3S 1: 551251039 | GRUPO DE F\u00c3S 2: 718067210 | GRUPO DE F\u00c3S 3: 947806187", "text": "...", "tr": "Ba\u015f \u00c7izer @HaoYiGeJiasi Senarist @QiMiaoYuFish @BaoqingManhua Hayran Grubu 1: 551251039 Hayran Grubu 2: 718067210 Hayran Grubu 3: 947806187"}, {"bbox": ["171", "176", "659", "695"], "fr": "Artiste principal @HaoYiGeJiasi\nSc\u00e9nariste @QiMiaoYuFish\n@BaoqingComics Groupe de fans 1 : 551251039\nGroupe de fans 2 : 718067210\nGroupe de fans 3 : 947806187", "id": "Penulis Utama: @HaoYiGeJiasi Penulis Naskah: @QiMiaoYuFish @BaoqingComics Grup Penggemar 1: 551251039 Grup Penggemar 2: 718067210 Grup Penggemar 3: 947806187", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: @HAOYIGEJIASI | ROTEIRISTA: @QIMIAOYUFISH | @BAOQINGMANHUA | GRUPO DE F\u00c3S 1: 551251039 | GRUPO DE F\u00c3S 2: 718067210 | GRUPO DE F\u00c3S 3: 947806187", "text": "...", "tr": "Ba\u015f \u00c7izer @HaoYiGeJiasi Senarist @QiMiaoYuFish @BaoqingManhua Hayran Grubu 1: 551251039 Hayran Grubu 2: 718067210 Hayran Grubu 3: 947806187"}, {"bbox": ["336", "1430", "894", "1499"], "fr": "LES VOTES QUOTIDIENS AIDENT PETIT LAPIN \u00c0 \u00caTRE INTENS\u00c9MENT CHOUCHOUT\u00c9 !", "id": "Dukungan tiket harian membantu Kelinci Kecil dielus-elus dengan ganas!", "pt": "VOTOS DI\u00c1RIOS AJUDAM O COELHINHO A SER MUITO ACARINHADO!", "text": "MONTHLY VOTES HELP THE LITTLE RABBIT GET VICIOUSLY RUBBED!", "tr": "G\u00fcnl\u00fck biletler, K\u00fc\u00e7\u00fck Tav\u015fanc\u0131k\u0027\u0131n Lie taraf\u0131ndan hoyrat\u00e7a sevilmesine destek olsun!"}], "width": 900}, {"height": 130, "img_url": "snowmtl.ru/latest/quick-transmigration-addictive-relationship/94/47.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "66", "541", "127"], "fr": "LE PLUS RAPIDE ET LE PLUS STABLE,", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "En h\u0131zl\u0131, en stabil,"}, {"bbox": ["302", "65", "711", "129"], "fr": "LE PLUS RAPIDE ET LE PLUS STABLE,", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "En h\u0131zl\u0131, en stabil,"}], "width": 900}]
Manhua